Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Swahili
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Welsh
Yoruba
Terms
for subject
Transport
containing
cuerpo
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
German
aspiración por el motor de
cuerpos
extraños
Ansaugen von Fremdkörpern durch das Triebwerk
bastidor de
cuerpo
hueco
Hohlträger-Rahmen
bastidor de
cuerpo
hueco
Rahmen aus Holzprofil
bastidor de
cuerpo
hueco
Hohlprofilrahmen
calado en prensa de los
cuerpos
de rueda
Aufpressen der Radkörper
conducto de acceso al
cuerpo
de bombas
Einlauf zum Pumpensumpf
configuración
cuerpo
estabilizado
körperstabilisierter Satellit
cuerpo
antichoque
Stoßwellendämpfungskörper
cuerpo
de acero fundido
Gehäuse in Stahlguss
cuerpo
de bomba
Bremszylinder
cuerpo
de caja de grasa
Achslagergehäuse
cuerpo
de caja de grasa
Achsbüchsengehäuse
cuerpo
de cojinete
Stützschale
cuerpo
de eje
Achswelle
cuerpo
de eje
Achsschaft
cuerpo
de eje del eje motor
Treibachswelle
cuerpo
de eje del eje portador
Laufachswelle
cuerpo
de eje orientable
Lenkachswelle
cuerpo
de enganche
Kupplungskörper
cuerpo
de jaula
Bühnenstruktur
cuerpo
de la presa
Deich
cuerpo
de la presa
Sperrenkörper
cuerpo
de la presa
Damm
cuerpo
de la presa
Auffuellung
cuerpo
de la válvula
Schiebergehäuse
cuerpo
de mamparo
Durchführungszwischenstück
cuerpo
de periscopio
Periskoplager
cuerpo
de revolución
Rotationskörper
cuerpo
de rueda
Radkoerper
cuerpo
de vagón
Wagenkasten
cuerpo
del cojinete
Zapfenlager
cuerpo
del faro
Scheinwerfergehäuse
cuerpo
del pivote
Kernspurlager
cuerpo
del timón
Ruderblatt
cuerpo
esférico de grifo
Kugelverschluss
cuerpo
europeo de guardacostas
Europäische Küstenwache
cuerpo
flotante
Schwimmkoerper
cuerpo
independiente de auditores
unabhängige Prüfstelle
cuerpo
muerto
Kettenanker
cuerpo
muerto
Verankerung
cuerpo
muerto
Vertaeuer
cuerpo
muerto
Vertaeuung
cuerpo
muerto
fixe Vertaeuung
cuerpo
muerto
Vertaeueinrichtung
cuerpo
muerto
Ankerklotz
cuerpo
muerto
Ankerstein
cuerpo
muerto
Ankerblock
cuerpo
posterior
Hinterteil
cuerpo
posterior
Heckteil
cuerpo
propulsor
Triebwerkszelle
cuerpo
sustentador
Auftriebskörper
cuerpos
de bomba de acero no inoxidable para motores de émbolo para aviación
Pumpengehäuse aus nicht rostfreiem Stahl für Kolbenverbrennungsmotoren für Luftfahrtzeuge
daño por
cuerpos
extraños
Fremdkörperschaden
ejes
cuerpo
körperfeste Achsen
ejes
cuerpo
Körperachsen
impactador con forma de
cuerpo
Körperblock-Stoßkörper
parte inferior del
cuerpo
de la caja de grasa
Achslagerunterteil
parte inferior del
cuerpo
de la caja de grasa
Achslagerunterkasten
seguimiento automático de
cuerpos
celestes
automatisches Verfolgen van Himmelskörpern
virola de
cuerpo
de caldera
Kesselschuss
ángulo de calado del
cuerpo
Rumpfwinkel
Get short URL