DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing como | all forms | exact matches only
SubjectSpanishGerman
industr., construct.absorción de la humedad como porcentaje del peso secoFeuchtigkeitszuschlag
industr., construct.absorción de la humedad como porcentaje del peso secoReprise
industr., construct.absorción de la humedad como porcentaje del peso secoRegain
industr., construct.absorción de la humedad como porcentaje del peso secoFeuchtigkeitsprozentziffer
IMF.acción como gratificaciónGratisaktie
fin.acción emitida como contrapartida de aportaciones que no sean en metálicoApportaktie
fin.acción emitida como contrapartida de aportaciones que no sean en metálicoSacheinlageaktie
fin.acción emitida como contrapartida de aportaciones que no sean en metálicoEinbringungsaktie
fin.acción emitida como contrapartida de aportaciones que no sean en metálicogegen Einlagen ausgegebene Aktie
fin.acción emitida como contrapartida de aportaciones que no sean en metálicoAktie gegen Einlagen
law, market.acción emitida como contrapartida de las aportaciones no dinerariasEinlagen,die nicht Bareinlagen sind
commun.Acción plurianual de la Comunidad para el desarrollo de la RDSI como red transeuropeaTEN-RDSIMehrjährige Gemeinschaftsaktion zur Entwicklung des ISDN zu einem transeuropäischen NetzTEN-ISDN
IMF.acción repartida como gratificaciónGratisaktie
patents.achicoria y mezclas de achicoria, todas para su uso como sucedáneos del caféZichorie und Zichoriemischungen, alle zur Verwendung als Kaffee-Ersatz
lawacto de reproducción realizado como referenciaWiedergabe zum Zweck der Erwähnung
patents.actos cuyo anuncio como venta total es permitidoals Ausverkauf ankündbare Veranstaltungen
nat.sc.actuar como contención de la presiónals Druckeinschluss wirken
gen.actuar como indicador de preciosals Preisführer auftreten
econ., market.actuar como reaseguradorals Rückversicherer fungieren
health.actuar como reservorio de patógenosein Reservoir von Krankheitserregern sein
lawactuar como un buen padre de familiamit der Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns handeln
gen.Acuerdo Marco de Cooperación destinado a preparar, como objetivo final, una asociación de carácter político y económico entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otraKooperationsrahmenabkommen zur Vorbereitung einer politischen und wirtschaftlichen Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Chile andererseits
environ.adición de bicloruro de mercurio utilizado como portadorZusatz von Quecksilberdichlorid, das als Traegersubstanz verwendet wird
gen.administraciones públicas como propietarias de terrenos y de edificios existentesstaatliche Stellen in ihrer Eigenschaft als Eigentümer von Grundstücken und vorhandenen Gebäuden
fin.adopción del ecu como moneda únicaEinführung des Ecu als einheitliche Währung
lawadquirir un carácter distintivo como consecuencia del uso que se ha hecho de la mismaeine Unterscheidungskraft infolge ihrer Benutzung erlangen
lab.law., agric.agricultor que ejerce la actividad agrícola como actividad principalhauptberuflich tätiger Betriebsinhaber
agric.agricultor que ejerza la actividad agrícola como actividad principalhauptberuflich tätiger Landwirt
agric.agricultor que ejerza la actividad agrícola como actividad principalVollerwerbslandwirt
agric.agricultura como actividad secundariaNebenerwerbslandwirtschaft
agric.agricultura como actividad secundarianebenberufliche Landwirtschaft
agric.agricultura como actividad secundariaLandwirtschaft als Nebenerwerb
gen.Albania y Bosnia y Herzegovina, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales, y Liechtenstein y Noruega, países de la AELC miembros del Espacio Económico Europeo, así como Ucrania, la República de Moldavia, Armenia, Azerbaiyán y Georgia.brbr* la Antigua República Yugoslava de Macedonia, Montenegro y Serbia siguen formando parte del Proceso de Estabilización y Asociación.brbr+ Islandia sigue siendo miembro de la AELC y del Espacio Económico Europeo.Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Island+ und Serbien*, die Länder des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenziellen Bewerberländer Albanien und Bosnien und Herzegowina sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.brbr*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.brbr+ Island ist weiterhin Mitglied der EFTA und des Europäischen Wirtschaftsraums.
gen.alcohol utilizado como combustibleAlkohol Brennstoff
econ.alquileres que se consideran no como una producción de serviciosVermietungsdienstleistungen,die nicht als Produktion von Dienstleistungen angesehen werden
gen.amoniaco álcali volátil utilizado como detergenteSalmiakgeist als Reinigungsmittel
market.anotado como gastoausgebucht
gen.anticuerpo que actúa como contravenenoGegengift
gen.anticuerpo que actúa como contravenenoAntitoxin
med.análisis genético como instrumento para el control socialgenetische Analyse als Mittel der sozialen Kontrolle
mech.eng.aparato elevador que funciona como los pórticos de descarga realizando al mismo tiempo el transporte aéreo sobre un carril suspendidoEinschienenhaengekran
med.aparato para sostener o mantener los órganos como consecuencia de una enfermedadApparat zum Stuetzen oder Halten von Organen nach einer Krankheit
comp., MSAparecer como ausenteAls abwesend anzeigen
patents.apto para ser registrado como modelo de utilidadgebrauchsmusterfähig
patents.arandelas de palmatoria florales para usar como soportes de velasflorale Kerzenringe zur Verwendung als Kerzenhalter
comp., MSArchivo como copia impresaDatei als Ausdruck
comp., MSarchivo de valores separados por comasdurch Trennzeichen getrennte Datei
comp., MSarchivo delimitado por comasdurch Trennzeichen getrennte Datei
ITaritmética de coma fijaFestpunktarithmetik
ITaritmética de coma fijaFestkommarechnung
ITaritmética de coma fijaFestkommaarithmetik
fin., mater.sc.artículo entregado como juego de piezasals Bausatz gelieferte Ware
lawasignación como interinovorübergend bekleidete Stelle
lawasignación como interinovorübergehende dienstliche Verwendung
lawasignación como interinovorübergehend bekleidete Stellung
lawasignación como interinovertretungsweise bekleidete Stellung
lawasignación como interinovertretungsweise bekleidete Stelle
ed.autorización de estancia como estudianteAufenthaltsgenehmigung als Student
environ.ave viva utilizada como reclamoals Lockvogel benutzter lebender Vogel
construct.azulejo tomado como referenciaFluchtpunkt
met.bainita que se puede ver como el constituyente más claro de la estructuraZwischenstufengefuege, das als heller Gefuegebestandteil zu erkennen ist
nat.sc., agric.banano servido como verduraGemuesebanane
IMF.banda fijada como metaZielband
IMF.banda fijada como metaZielbereich
transp.barco proyectado al mismo tiempo como remolcador y empujadorSchlepp-Schubschiff
econ.bienes recibidos como donación del resto del mundovon der Übrigen Welt als Geschenk erhaltene Waren
tech.bomba de calor con aire como fuente calienteLuftwärmepumpe
ITcalificado como estatuto 1mit dem Status 1 eingestuft
stat., el.capacidad del generador como indica la placaangegebene Kapazität des Generators
met.características de los aceros escogidos como grupo controldie Eigenschaften der fuer die Kontrollgruppe ausgewaehlten Staehle
agric.cardo de comerspanische Artischocke (Cynara cardunculus)
nat.res.cardo de comerGemueseartischocke (Cynara cardunculus)
nat.res.cardo de comerspanische Artischocken (Cynara cardunculus)
nat.res.cardo de comerKarde (Cynara cardunculus)
agric.cardo de comerCardy (Cynara cardunculus)
pack.carretillas elevadoras como material de manejo mecánicoFlurfördergeräte
pack.carretillas elevadoras como material de manejo mecánicoFlurfördergerät
gen.cavidad que sirve como almacénSpeicher
gen.cavidad que sirve como almacénReservoir
agric.cereales entregados como remuneración en especieDeputatgetreide
agric.cereales entregados como renumeración en especieDeputatgetreide
lawcertificación como Título Ejecutivo EuropeoBestätigung als Europäischer Vollstreckungstitel
health., ed., school.sl.certificado que acredita que se ha realizado el período preparatorio como ayudante médicoZeugnis über die Vorbereitungszeit als Medizinalassistent
pack.claro como el vidrioglasklar
nat.sc., agric.cochinilla comaApfelkommaschildlaus (Lepidosaphes ulmi, Mytilaspis pomorum, Mytiolococcus ulmi)
agric.cochinilla comaZitruskommalaus (Lepidosaphes beckii, Mytilococcus beckii)
med.coma acidóticoazidotisches Koma
med.coma acidóticoComa acidoticum
health.coma alcohólicoAlkoholkoma
med.coma alcohólicoalkoholisches Koma
med.coma alcohólicoComa alcoholicum
med.coma apopléticoComa apoplecticum
med.coma basedowianoComa basedowicum
med.coma basedowianoEncephalitis thyreotoxica
med.coma basedowianoBasedow-Koma
IT, dat.proc.coma binariabinäres Komma
IT, dat.proc.coma binariaBinärkomma
med.coma cardiovascularComa cardiovasculare
med.coma de AddisonAddison Koma
IT, dat.proc.coma decimalDezimalkomma
med.coma diabéticoComa diabeticum (coma diabeticum)
med.coma diencefálicodienzephales Koma
med.coma diencefálicoComa diencephale
med.coma disneicoComa dyspnoicum
med.coma dispépticoComa trophopathicum
med.coma dispépticoComa dyspepticum infantum
med.coma dispépticoComa dyspepticum
med.coma eclámpticoeklamptisches Koma
med.coma eclámpticoComa eclampticum
med.coma electrolíticofalsches Koma
med.coma electrolíticoElektrolytkoma
med.coma epilépticoepileptisches Koma
med.coma epilépticoComa epilepticum
IT, dat.proc.coma fijafestes Komma
ITcoma fijaFestkomma
med.coma hepáticoLeberkoma (coma hepaticum)
med.coma hepáticoComa hepaticum (coma hepaticum)
med.coma hiperclorémicohypochloraemisches Koma
med.coma hiperclorémicoComa hypochloraemicum
med.coma hipercápnicoComa hyperkapnicum (coma hyperkapnicum)
med.coma hiperosmolarhyperosmolares Koma
med.coma hiperosmolarComa hyperosmolare
med.coma hipocaliémicohypokaliaemisches Koma
med.coma hipocaliémicoComa hypokaliaemicum
med.coma hipofisariohypophysäres Koma
med.coma hipofisarioComa hypophyseale
med.coma hipoglucémicohypoglykämisches Koma
med.coma hipoglucémicoComa posthypoglycaemicum
med.coma hipoglucémicoComa hypoglycaemicum
med.coma insulínicoInsulinkoma
med.coma paraproteinémicoComa paraproteinaemicum
med.coma paratiroprivoComa parathyreoprivum
med.coma perniciosoComa perniciosum
med.coma pilóricoComa pyloricum (coma pyloricum)
med.coma urémicouraemisches Koma
med.coma urémicoComa uraemicum
med.coma vigilComa agrypnum
comp., MS, mexic.comer+beberRestaurants
patents.comiso llevado a cabo como medida de conservaciónverwahrende Beschlagnahme
patents.comiso llevado a cabo como medida de conservaciónvorsorgliche Beschlagnahme
agric., el.Comité ad hoc del Reglamento relativo a las condiciones de importación de productos agrarios originarios de países terceros como consecuencia del accidente ocurrido en la central nuclear de ChernobilAd-hoc-Ausschuss für die Verordnung über die Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl
agric.Comité de aplicación de la Directiva relativa a la homologación de los tractores agrícolas o forestales, de sus remolques y de su maquinaria intercambiable remolcada, así como de los sistemas, componentes y unidades técnicas de dichos vehículosAusschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Typgenehmigung für land- oder forstwirtschaftliche Zugmaschinen, ihre Anhänger und die von ihnen gezogenen auswechselbaren Maschinen sowie für Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten dieser Fahrzeuge
agric.Comité de control de las condiciones de importación de productos agrícolas originarios de terceros países como consecuencia del accidente ocurrido en la central de ChernobilAusschuss für die Überwachung der Einfuhrbedingungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in Drittländern nach dem Unfall im Kernkraftwerk Tschernobyl
gen.Comité del procedimiento de consulta en lo que se refiere a las relaciones entre los Estados miembros y terceros países en el sector de los transportes marítimos asi como a las acciones relativas a dicho sector en el seno de las organizaciones internacionales y del procedimiento de autorización para acuerdos relativos al transporte marítimoAusschuss für das Konsultationsverfahren betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen und das Genehmigungsverfahren für Seeverkehrsabkommen
gen.Comité para el desarrollo y la consolidación de la democracia y del Estado de Derecho así como para el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentalesAusschuss für Menschenrechte und Demokratie
gen.Comité para el desarrollo y la consolidación de la democracia y del Estado de Derecho así como para el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentalesAusschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten
econ.como agente solamentenur als Agenten
environ.como colimador para el detector se utilizaron placas de broncebei diesem Detektor wurden Messingplaettchen als Kollimator verwandt
patents.como consecuencia del impagomangels Zahlung
econ.como de encargoin tadelloser Ausführung
econ.como de encargogenau entsprechend
patents.como "dibujos" serán considerados solamente productos particularesals Muster werden nur eigentümliche Erzeugnisse angesehen
law, social.sc.como excepciónabweichend
law, social.sc.como excepciónin Abweichung
lawcomo excepción ain Abweichung von
lawcomo excepción aabweichend von
patents.como lo arriba dichowie oben angegeben
lawcomo medio de liquidaciónzum Saldenausgleich
comp., MSComo máximo N coincidenciasHöchstens N Treffer
comp., MSComo mínimo N coincidenciasMindestens N Treffer
IMF.como residuoRest
IMF.como residuoRestgröße
IMF.como residuoRestwert
met.como resulta de las curvas de dureza de la prueba de templado de Jominywie aus Stirnabschreck-Haertekurven hervorgeht
gen.como resultado del flujo, agitación, etc., se pueden generar cargas electrostáticasFließen,Schütteln,o.ä.kann zu elektrostatischer Aufladung führen
IMF.como valor residualRest
IMF.como valor residualRestgröße
IMF.como valor residualRestwert
polit., lawcomo órgano unipersonalals Einzelrichter
gen.como último recursoals letztes Mittel
transp.compañía aérea autorizada a actuar como indicador de preciosLuftfahrtunternehmen das als Preisführer auftreten darf
gen.conocer tan plenamente como sea posible las necesidades de los presuntos usuariosmit den Beduerfnissen potentieller Kunden und Verbraucher moeglichst genau vertraut sein
patents.conocimientos adquiridos como miembro del equipo de fábricainfolge Betriebszugehörigkeit erlangte Kenntnisse
fin.considerar el precio pagado o a pagar como valor en aduana de las mercancíasden gezahlten oder zu zahlenden Preis als Zollwert der Waren anerkennen
gen.constitución como naciónNationsbildungsprozess
gen.constitución como naciónNationenbildung
gen.constitución como naciónNationswerdung
gen.constitución como naciónnationaler Aufbauprozess
lawconstitución como parte civilBeitritt als Zivilkläger
lawconstitución como parte civilGeltendmachung zivilrechtlicher Ansprüche
lawconstitución como parte civilAnschluss als Privatbeteiligter
fin., econ.contabilizar separadamente como ingresosgesondert als Einnahme buchen
gen.contactos y encuentros regulares tomando como base los lazos de familiaKontakte und regelmaessige Begegnungen auf der Grundlage familiaerer Bindungen
agric.contenido en agua expresado como porcentaje de la materia no grasaWassergehalt als Prozentanteil an der fettfreien Masse
econ.contribuciones voluntarias de los hogares como consumidoresfreiwillige Beiträge von privaten Haushalten in ihrer Eigenschaft als Verbraucher
environ.Convención Relativa a los Humedales de Importancia Internacional Especialmente como Hábitat de Aves AcuáticasÜbereinkommen von Ramsar
environ.Convención Relativa a los Humedales de Importancia Internacional Especialmente como Hábitat de Aves AcuáticasÜbereinkommen über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung
environ.Convenio de Ramsar relativo a humedales de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticasÜbereinkommen über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser-und Watvögel, von internationaler Bedeutung
gen.Convenio Europeo relativo al reconocimiento y la ejecución de decisiones en materia de custodia de menores, así como al restablecimiento de dicha custodiaEuropäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des Sorgeverhältnisses
environ.Convenio relativo a humedales de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticasÜbereinkommen über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung
environ.Convenio relativo a humedales de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticasÜbereinkommen von Ramsar
environ.Convenio relativo a humedales de importancia internacional especialmente como hábitat de aves acuáticasÜbereinkommen von Ramsar über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Wattvögel, von internationaler Bedeutung
fish.farm.Convenio relativo a la edad mínima exigida para trabajar como pescadorÜbereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zur Arbeit in der Fischerei
gen.Convenio relativo al salario y a la duración de la jornada de trabajo a bordo de los buques, así como a la dotación de los mismosÜbereinkommen über die Heuern, die Arbeitszeit an Bord und die Besatzungsstärke Neufassung vom Jahre 1958
agric.cordero engordado como canal pesadazu schweren Schlachtkörpern gemästete Lämmer
agric.cordero engordado como canal pesadazu einem schweren Schlachtkörper gemästetes Lamm
agric.corderos engordados como canales pesadaszu schweren Schlachtkörpern gemästete Lämmer
agric.corderos engordados como canales pesadaszu einem schweren Schlachtkörper gemästetes Lamm
comp., MScorreo electrónico como Id. de inicio de sesiónE-Mail-als-Anmelde-ID
patents.cuero e imitaciones de cuero, en concreto bolsas y otros productos no adaptados a la forma de los objetos que deben contener, así como productos menores de cuero, en particular, monederos, carteras y estuches para llavesWaren aus Leder und Lederimitationen, nämlich Taschen und andere, nicht an die aufzunehmenden Gegenstände angepaßte Behältnisse sowie Kleinlederwaren, insbesondere Geldbeutel, Brieftaschen, Schlüsseltaschen
fish.farm.Cánones de pesca pagados como contrapartida por las licencias concedidasGezahlte Fischereigebühren für Lizenzerteilungen
comp., MSCómo identificarDaran erkennen Sie es!
lawdar como garantía a un terceroan Dritte verpfänden
patents.de la marca comunitaria como objeto de propiedaddie Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögens
met.defectos superficiales tales como cascarilla, pliegues, grietas superficiales y fisurasOberflaechenfehler wie Schalen, Riefen, Ueberwalzungen und Risse
med.deformación del recién nacido como consecuencia de factores perjudiciales en el trabajoMißbildung bei Neugeborenen infolge von Belastungen am Arbeitsplatz
IMF.DEG como instrumento de reservaSZR als Reserveinstrument
IMF.DEG como instrumento de reservaSZR als Reserve
IMF.DEG como numerarioSZR als Bezugsgröße des Währungssystems
IMF.DEG como unidad de cuentaSZR als Rechnungseinheit
transp.depósito lleno de combustible como especifica el fabricantevom Hersteller angegebenes gesamtes Fassungsvermögen
lawderecho nacional que toma como modelo el Convenionationales Recht,das das Übereinkommen als Muster nimmt
h.rghts.act.derechos como parejaPartnerschaftsrechte
ed., social.sc.Diploma de Español como Lengua ExtranjeraDiplom für Spanisch als Fremdsprache
gen.Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedidaAsylanerkennungsrichtlinie
gen.Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedidaRichtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes
gen.Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedidaAnerkennungsrichtlinie
law, lab.law.discrepancia relativa a lo percibido como salarioWiderruf der Ausgleichsquittung
math.diseño como mìnimo conectadominimal-verbundener Versuchsplan
stat.diseño como mínimo conectadominimal-verbundener Versuchsplan
fin., insur.disminución del riesgo como consecuencia de la diversificaciónRisikominderung durch Diversifizierung
tech.disposición considerada como satisfactoriaals ausreichend erachtete Festlegung
tech.disposición considerada como satisfactoriaFestlegung zur hinreichenden Erfüllung
pack.duro como el vidriospröde
pack.duro como el vidrioglashart
fin.ecu como moneda únicaEcu als einheitliche Währung
lab.law.edad mínima de nombramiento como fijofür die Festanstellung erforderliches Mindestalter
lawefectos considerados como definitivos respecto de las partes principales en el litigioWirkungen,die für die Parteien des Rechtsstreits als fortgeltend zu betrachten sind
patents.ejercer como agente de la propiedad industrialals Patentanwalt tätig sein
coal.El aire cargado de polvo se ha utilizado como aire secundario.als Sekundaerluft wird staubhaltige Luft verwendet
fin.el Banco Central Europeo quedará constituido tan pronto como sea nombrado su Comité Ejecutivodie Europäische Zentralbank wird errichtet,sobald ihr Direktorium ernannt ist
law, fin.el BCE remitirá un informe anual sobre las actividades del SEBC y sobre la política monetaria del año precedente y del año en curso al Parlamento Europeo,al Consejo y a la Comisión,así como al Consejo Europeodie EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr
patents.el conjunto de los territorios respectivos deberá ser considerado como un solo paísdie Gesamtheit der Gebiete ist als ein Land anzusehen
lawel delito está tipificado como asociación con propósito delictivodie Straftat erfüllt den Straftatbestand der kriminellen Vereinigung
lawel Gobierno español designó Alicante como sede de la Oficinadie spanische Regierung hat Alicante als Sitz des Amtes benannt
fin.el IME será objeto de liquidación tan pronto como quede constituido el BCEdas EWI wird nach Errichtung der EZB liquidiert
patents.el miembro de la Sala designado como sustituto regulardas zum regelmäßigen Vertreter bestellte Mitglied des Senats
patents.el solicitante considera como su invención:der Anmelder betrachtet als seine Erfindung
hobby, tech.el sulfuro de hierro actúa como veneno catalítico favoreciendo la adsorción de hidrógenoEisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption
lawel Tribunal de Justicia será competente tanto para anular como para modificar la resolución impugnadader Gerichtshof kann die angefochtene Entscheidung aufheben oder abändern
gen.elimínense el producto y o recipiente como residuos peligrososdieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen
gen.elimínense el producto y o recipiente como residuos peligrososS60
gen.elimínense el producto y/o recipiente como residuos peligrososdieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen
gen.elimínese como residuo peligrosoS58
gen.elimínese como residuo peligrosoals gefährlichen Abfall entsorgen
patents.en nombre del inventor y como su agenteim Namen des Erfinders und als sein Vertreter
met.endurecimiento como consecuencia de la rectificación de una superficie de aceroVerfestigung als Folge des Schleifens einer Stahloberflaeche
commun., ITenlaces conmutados como circuitos de cordónAmtsleitungen für konzentrierte Abfrage
comp., MSentrada categorizada como blobEingabe mit formlosen Objekten
patents.equipamiento de juegos de ordenador vendido como una unidad para juegos de sociedadals Einheit verkaufte Computerspielausrüstungen für Gesellschaftsspiele
met., construct.escuadras utilizadas como tirantes para grados de delgadez menores de 100Winkelprofile als Druckstaebe fuer Schlankheiten unter lOO
patents.esencias de café, extractos de café, mezclas de café y achicoria, achicoria y mezclas de achicoria, todo para su uso como sucedáneos del caféKaffee-Essenzen, Kaffee-Extrakte, Mischungen aus Kaffee und Zichorie, Zichorie und Zichoriemischungen, alles zur Verwendung als Kaffee-Ersatz
patents.esta persona será reconocida como parte interesadadiese Person ist als beteiligte Partei anzuerkennen
environ.estiercol como combustibleStalldünger als Kraftstoff
ed.estudiante definido como "no de derecho""nicht anspruchsberechtigter" Schüler
econ., fin.evaluación como paso previo a la cesiónder Veräußerung vorausgehende Bewertung
stat.exportación de bienes y servicios como porcentaje del PIBExport von Gütern und Dienstleistungen in Prozent des BIP
met.fisuración intercristalina como consecuencia de una solicitación1PU interkristalliner Bruch infolge Beanspruchung
gen.fomentar el incremento del turismo sobre bases tanto individuales como de grupoverstaerkten Tourismus sowohl fuer Einzel- als auch fuer Gruppenreisende foerdern
el.formación de elementos locales de corrosión en los que los carburos actúan como cátodoBildung von Korrosionselementen oder Lokalelementen, in denen die Karbide als Kathode wirken
fin.formalidades consulares tales como facturas y certificados consulareswie die Ausstellung von Konsularfakturen und konsularischen Bescheinigungen
fin.formalidades consulares tales como facturas y certificados consulareskonsularische Amtshandlungen
met.formas geométricas como estructuras dendríticasgeometrische Formen wie Tannenbaumstrukturen
law, lab.law.formulario como elemento de prueba de los contratos de trabajoVordruck als Nachweis für einen Arbeitsvertrag
gen.fotografía como a través del microscopio examen con el microscopioMikrographie
gen.fotografía como a través del microscopio examen con el microscopioKleinheit der Schrift
gen.fuerza como medio de arreglo de controversiasGewalt als Mittel zur Regelung von Streitfaellen
commun., transp., avia.funcionamiento como autogiroTragschrauberzustand
el., meas.inst.funcionamiento como esclavoMaster-Slave-Betrieb
el., meas.inst.funcionamiento como esclavoabhängiger Betrieb
el., meas.inst.funcionamiento como esclavo seguidorNachlaufbetrieb
econ.gastos de los empleadores que benefician tanto a éstos como a los asalariadosAusgaben der Arbeitgeber,die ihnen selbst ebenso zugute kommen wie ihren Arbeitnehmern
interntl.trade."GATT como referencia""GATT-by-reference"
IMF.grupo escogido como metaZielgruppe
comp., MSGuardar comoSpeichern unter
comp., MSGuardar como correo electrónicoAls E-Mail speichern
comp., MSGuardar como tipoDateityp
econ.habilitar como depósitoals Lager einrichten
gen....han designado como plenipotenciarios...haben zu ihren Bevollmaechtigten ernannt
polit....han designado con tal fin como plenipotenciarioshaben zu diesem Zweck zu ihren Bevollmaechtigten ernannt
industr., construct.hiladura en mojado como la del rayónNassverspinnen
industr., construct.hiladura en mojado como la del rayónNassspinnen
stat.importación de bienes y servicios como porcentaje del PIBWaren-und Dienstleistungsimport in Prozent des Bruttoinlandsprodukts
fin.imputación como pagoVerbuchung als Zahlung
econ.incluir como anexo en el presente Reglamentoals Anlage dieser Geschäftsordnung beigefügt werden
IMF.inflación como impuestoInflationssteuer
IMF.ingreso fijado como metaZieleinkommen
IMF.ingreso fijado como metaEinkommensziel
comp., MSIniciar sesión comoAnmelden als
econ.inscripción como expositorAusstelleranmeldung
insur., lab.law.inscrito como demandante de empleoals Arbeitsloser gemeldet
insur., lab.law.inscrito como solicitante de empleoals Arbeitsloser gemeldet
gen.instrumento que se coloca en la vagina como dispositivo contraceptivo supositorio vaginalPessarium
gen.instrumento que se coloca en la vagina como dispositivo contraceptivo supositorio vaginalPessar
IMF.intensidad energética medida como consumo de petróleo por cada unidad de PIBÖlintensität
geogr.Kosovo tal como se define en la Resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas 1244das Kosovo im Sinne der Resolution 1244 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen
geogr.Kosovo tal como se define en la Resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas 1244das Kosovo
tech., met.la chapa negra es apta para trabajos de ensamblaje, tales como soldadura por puntos y agrafadoFeinstblech ist geeignET für Verbindungsarbeiten, wie Falzen und Doppeltfalzen
environ.la descontaminación de las aguas que pueden utilizar como aguas potablesDekontamination des Rohtrinkwassers
lawla duración del mandato del Presidente será de cinco años como máximodie Amtszeit des Präsidenten beläuft sich auf höchstens fünf Jahre
patents.la entrega se considera como efectuadadie Zustellung gilt als bewirkt
met.la ferrita rodea a la perlita como una redder Ferrit umschliesst netzartig den Perlit
patents.la indicación no es de naturaleza tal como paradie Bezeichnung ist nicht geeignet, ... zu ...
patents.la marca ha sido conocida en el comercio como indicación distintiva de los productos del depositantedas Zeichen hat sich als Kennzeichen der Waren des Anmelders durchgesetzt
patents.la persona inscrita en el registro como titular de la patenteder als Patentinhaber Eingetragene
patents.la protección será considerada como nunca entrada en vigordie Wirkung des Schutzes gilt als nicht eingetreten
patents.la publicidad será considerada como totalmente suficientedie Bekanntgabe ist als vollkommen ausreichend zu betrachten
construct., transp.La red de ciudadanos - Cómo aprovechar el potencial del transporte público de viajeros en Europa - Libro Verde de la Comisión EuropeaDas Bürgernetz: Wege zur Nutzung des Potentials des öffentlichen Personenverkehrs in Europa - Grünbuch der Europäischen Kommission
lawla solicitud de marca comunitaria como objeto de propiedaddie Anmeldung der Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögens
lawla UEO como componente defensivo de la Unión EuropeaWEU als Verteidigungskomponente der Europäischen Union
met.las bandas obtenidas por cizallamiento de las bobinas se consideran como flejesStaebe, die durch Ablaengen von Band enstanden sind, gehoeren zum Band
coal.Las explotaciones se clasificaron como de categoría de empolvamiento I o II.die Betriebspunkte sind den Staubbelastungsstufen I bzw. II zugeordnet worden
met.las paredes de ciertas transformaciones se pueden describir como paredes de dislocacióndie Begrenzungsflaechen bestimmter Umwandlungen koennen mit Versetzungswaenden beschrieben werden
interntl.trade.personas... legalmente reconocidas como asociadasTeilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaften
energ.ind.Libro Verde sobre la eficiencia energética o cómo hacer más con menosGrünbuch zur Energieeffizienz oder Weniger ist mehr
fin.Libro verde-Servicios financieros:cómo satisfacer las expectativas de los consumidoresGrünbuch-Finanzdienstleistungen:Wahrung der Verbraucherinteressen
immigr.lista común de extranjeros inscritos como no admisiblesgemeinsame Liste von zur Einreiseverweigerung ausgeschriebenen Drittausländern
nat.sc.los lagos oligotrofos, calificados también como lagos azules, tienen pocos recursos alimentariosoligotrophe Seen sind naehrstoffarm
lawlos tres Estados miembros,como máximo,más eficaces en cuanto a la estabilidad de precioshöchstens drei Mitgliedstaaten,die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben
econ., agric.madera proveniente de explotaciones consideradas como viablesHolz von einwandfreien Lieferern
gen.mantenimiento como zona subvencionadaBeibehaltung als Fördergebiet
patents.manuales vendidos como unidad con software dezusammen mit Computersoftware verkaufte Bedienungshandbücher
tech.manómetro de Bourdon utilizado como termoindicadorfederelastischer Druckmesser als Anzeigegeraet
comp., MSMarcar como finalAls abgeschlossen kennzeichnen
comp., MSmarcar como leídoals gelesen markieren
patents.mencionar el inventor como talden Erfinder als solchen benennen
commun., ITmenú que se puede abrir y cerrar como una ventanaAktionsauswahl
IMF.monedas no utilizadas como reservaWährungen, die nicht zu den Reserven zählen
IMF.monto de reservas fijado como objetivoZielvorgabe für Währungsreserven
IMF.monto de reservas fijado como objetivoReservenziel
comp., MSMostrar hora comoZeitspanne anzeigen als
comp., MS"Mostrarme como ""Ausente"" cuando mi equipo esté inactivo durante:"Meinen Status als "Abwesend" anzeigen, wenn mein Computer für diesen Zeitraum inaktiv ist:
met.muestras tipo de materias primas como minerales aglomerados,dolomita,caliza,etc.Analysenkontrollproben fuer Rohstoffe,sowie Erze,Sinter,Dolomit,Kalkstein,usw.
IMF.método de fijación de precios tomando como base el valor neto de mercadoPreisfestsetzung zu Net-back-Bedingungen
IMF.método de fijación de precios tomando como base el valor neto de mercadoNet-back-Bedingungen
ITnegación como fracasoNegation aufgrund eines Fehlschlages
lawnegativa a aceptar a una sociedad como miembroWeigerung,eine Gesellschaft als Mitglied aufzunehmen
fin.negociación de inversiones como principalHandel mit Anlagen im eigenen Namen und auf eigene Rechnung
gen.ninguna de tales ocupación o adquisición se reconocerá como legalkeine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden
law, fin.no considerados como sujetos pasivosBehandlung als Nichtsteuerpflichtiger
comp., MSnombre de la entidad no considerada como separada de su dueñonicht berücksichtigte juristische Person
lawnotificación al comprador así como a las empresas interesadasZustellung an den Käufer und die beteiligten Unternehmen
gen.nueva infección que ocurre como complicación de otra ya existenteSuperinfektion
gen.nueva infección que ocurre como complicación de otra ya existenteerneute Infektion mit demselben Erreger
patents.nulo y como no formuladonull und nichtig
el.operación como onduladorWechselrichtung
IToperación de coma fijaFestpunktrechnung
gen.operación militar de la Unión Europea en apoyo de las operaciones de asistencia humanitaria como respuesta a la situación de crisis existente en LibiaMilitäroperation der Europäischen Union zur Unterstützung humanitärer Hilfseinsätze als Reaktion auf die Krisensituation in Libyen
gen.operación militar de la Unión Europea en apoyo de las operaciones de asistencia humanitaria como respuesta a la situación de crisis existente en LibiaEUFOR Libya
insur.pagar como cargaWertsteigerungsversicherungsnachtrag
econ.pagos que tengan como objetivo cubrir las cargas anormales de jubilaciónZahlungen,die der Deckung auβergewöhnlicher Pensionslasten dienen
patents.participar como de una personalidad jurídicaals eigene Rechtspersönlichkeit teilnehmen
agric.paso de la agricultura como actividad principal a secundariaUmstellung der hauptberuflichen Erwerbstätigkeit auf die Nebenerwerbstätigkeit in der Landwirtschaft
gen.países alejados o considerados como talesweit entfernte oder als solche geltende Länder
lawpersona admitida como parte en el procedimientoVerfahrensbeteiligter
lab.law.persona admitida como trabajador en prácticaPerson,die als in der Ausbildung Stehende einreisen darf
gov., sociol.persona afiliada como titularangeschlossene Person
lawpersona u organismo reconocido como peritoals Sachverständige zugelassene Person oder Organisation
lawpersonas inscritas en el Registro de marcas comunitarias como cotitularesPersonen, die als gemeinsame Inhaber in das Gemeinschaftsmarkenregister eingetragen sind
transp., nautic.período de embarco como piloto de primera claseSeefahrtzeit als Erster Offizier
transp., nautic.período de embarco como piloto de primera claseSeedienstzeit als Erster Steuermann
comp., MSplataforma como servicioPlatform as a Service
commun.poner como encabezamiento la primera palabra del títulounter dem ersten Wort des Sachtitels aufnehmen
forestr.potencia expresada como caballos de vaporPferdestärke
patents.preparaciones a base de vitaminas, oligoelementos y/o minerales para usos dietéticos o como complementos nutritivosPräparate auf der Basis von Vitaminen, Spurenelementen und/oder Mineralstoffen für diätetische Zwecke oder als Nahrungsergänzung
fin.presupuesto fijado como objectivoHaushaltsziel
food.ind.producto etiquetado como "Agricultura Biológica - Sistema de control CEE"Erzeugnisse mit dem Vermerk "Biologischer Landbau" - EWG- Kontrollverfahren
patents.productos químicos destinados a la industria, ciencia, fotografía, así como a la agricultura, horticultura y silviculturachemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, photographische, land-, garten- und forstwirtschaftliche
patents.productos químicos destinados a la industria, la ciencia y la fotografía, así como a la agricultura, la horticultura y la silvicultura, excepto fungicidas, herbicidas y productos para la destrucción de animales dañinoschemische Erzeugnisse für gewerbliche, wissenschaftliche, photographische sowie für landwirtschaftliche, gartenbauliche und forstwirtschaftliche Zwecke ausgenommen Fungizide, Herbizide und Mittel zur Vertilgung
social.sc., ed.programa de acción destinado a fomentar la innovación en el sector de la formación profesional como resultado de los cambios tecnológicosProgramm zur Förderung von Innovationen in der Berufsbildung in der Folge des technologischen Wandels in der EG
social.sc., ed.programa de acción destinado a fomentar la innovación en el sector de la formación profesional como resultado de los cambios tecnológicosNetzwerk von Demonstrationsprojekten für Berufsbildung und neue Informationstechnologien
ed., lab.law.Programa de Fomento de la Innovación en el sector de la Formación Profesional como Resultado de los Cambios Tecnológicos en la Comunidad EuropeaAktionsprogramm zur Förderung von Innovationen in der Berufsbildung in der Folge des technologischen Wandels in der Europäischen Gemeinschaft
ed., IT, R&D.Programa de fomento de la innovación en el sector de la formación profesional como resultado de los cambios tecnológicos en la Comunidad EuropeaAktionsprogramm zur Förderung von Innovationen in der Berufsbildung in der Folge des technologischen Wandels in der Europäischen Gemeinschaft
transp., polit., el.programa plurianual de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACISProgramm SURE
transp., polit., el.programa plurianual de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACISMehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS
transp., polit., el.programa plurianual de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACISMehrjahresprogramm 1998-2002 für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms
gen.Programa plurianual de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TacisMehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms
transp., polit., el.programa plurianual 1998-2002 de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radioactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACISProgramm SURE
transp., polit., el.programa plurianual 1998-2002 de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radioactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACISMehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS
transp., polit., el.programa plurianual 1998-2002 de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radioactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACISMehrjahresprogramm 1998-2002 für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms
polit., lawpropuesta de intervención como coadyuvanteAufforderung zum Beitritt
lawprotección utilizada como constitución de una garantíaEintragung einer Verpfändung
environ.Protocolo de Enmienda del Convenio relativo a los humedales de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticasProtokoll zur Änderung des Übereinkommens über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung
patents.publicación de un nuevo folleto de patente como consecuencia del procedimiento de limitaciónVeröffentlichung einer neuen Patentschrift im Beschränkungsverfahren
insur.pérdida en las cosechas como resultado de los temporalesErnteverlust aufgrund der ungünstigen Witterungsbedingungen
gen.que ha parído como mínimo dos hijosMultipara
gen.que ha parído como mínimo dos hijosmehrgebärend
gen.que parece de ópalo o que exhibe diversos colores como élopaleszierend
gen.que parece de ópalo o que exhibe diversos colores como élopalartig schillernd
gen.que se presenta como propio de una poblaciónörtlich begrenzt auftretende Krankheit
gen.que se presenta como propio de una poblaciónendemisch
gen.que sirve de cubierta, como la pielOberhaut-
gen.que sirve de cubierta, como la pielintegumental
agric.quereza comaZitruskommalaus (Lepidosaphes beckii, Mytilococcus beckii)
comp., MS, mexic.quitar como amigoAls Freund entfernen
gen.reacciona violentamente con agentes extintores de incendio tales como...reagiert heftig mit Löschmitteln wie...
gen.Recomendación relativa al salario y a la duración de la jornada de trabajo a bordo, así como a la dotación de los buquesEmpfehlung betreffend die Heuern, die Arbeitszeit an Bord und die Besatzungsstärke
gen.Recomendación sobre la climatización de los espacios destinados a la tripulación, así como sobre otros espacios a bordo de los buquesEmpfehlung betreffend die Klimatisierung der Quartierräume der Besatzung und einiger anderer Räume an Bord von Schiffen
social.sc., empl.Recomendación sobre las consultas tripartitas destinadas a fomentar la aplicación de normas internacionales sobre el trabajo, así como las medidas nacionales relacionadas con las actividades de la Organización internacional del TrabajoEmpfehlung betreffend dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen und innerstaatlicher Massnahmen im Zusammenhang mit den Tätigkeiten der Internationalen Arbeitsorganisation
patents.recompensa de empleador como una de los lotes en la cuenta que sirve de base para determinar la remuneración al empleado por la invenciónkalkulatorischer Unternehmerlohn
patents.reconocer a los abogados como apoderados a la representación en procesoRechtsanwälte zur Prozeßvertretung beim Arbeitsgericht zulassen
econ.reconocer como defectuosoals schadhaft anerkennen
econ.reconocer como defectuosoals mangelhaft anerkennen
gen.reconocer como equivalenteals gleichwertig anerkennen
h.rghts.act.reconocimiento de parejas del mismo sexo como "parientes"Anerkennung von gleichgeschlechtlichen Partnern als "Angehörige"
patents.recopilación de anuncios para su uso como páginas web en InternetZusammenstellung von Werbeanzeigen zur Verwendung als Web-Seiten im Internet
fin.reembolsos efectuados como consecuencia de los empréstitos contraídosRückzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen
stat., agric.regadío como porcentaje de la tierra de cultivobewässerte Fläche in Prozent der landwirtschaftlich genutzten Fläche
comp., MSRegistrar respuesta de campaña como cerradaGeschlossene Kampagnenantwort erstellen
lawregistro anterior como marca comunitaria o como marca nacional en un Estado miembrovorherige Eintragung als Gemeinschaftsmarke oder als nationale Marke in einem Mitgliedstaat
gen.registro como variaciones de activos/pasivos financierosVerbuchung nach verbuchung nach Veränderung der Forderungen/ Verbindlichkeiten
social.sc., ITregistro europeo de los niños desaparecidos así como de los secuestradores condenadoseuropäische Datei der vermißten Kinder sowie verurteilter Entführer
patents.rehusar un recurso como inadmisibleeine Beschwerde als unzulässig verwerfen
lawrelación de los documentos acompañados como anexoVerzeichnis der Anlagen
environ.Residuos de sustancias orgánicas utilizadas como disolventes excepto las categorías 07 00 00 y 08 00 00Abfaelle von als Loesemittel verwendeten organischen Stoffen ausser 07 00 00 und 08 00 00
environ.residuos de sustancias orgánicas utilizadas como disolventes excepto las categorías 07 00 00 y 08 00 00Abfälle von als Lösemittel verwendeten organischen Stoffenaußer 07 00 00 und 08 00 00
law, commer.responsabilidad como consecuencia de servicios defectuososHaftung für mangelhafte Dienstleistungen
fin.resultado redondeado como mínimo,al tercer decimalauf nicht weniger als drei Nachkommastellen gerundetes Ergebnis
econ.saber cómoFachkenntnis
econ.saber cómotechnisches Wissen
econ.saber cómoBetriebserfahrung
econ.saber cómoKnow-how
market.saber cómo lograr el éxitoErfolg erzielen
commun., ITsección actuando como interfazSchnittstellen
gen.Secretario de Estado Adjunto a la Presidencia del Gobierno con especial responsabilidad como Presidente de los Grupos Parlamentarios del Gobierno y en el Ministerio de DefensaStaatsminister im Amt des Premierministers Taoiseach, mit besonderer Zuständigkeit als Regierungshaupteinpeitscher, und im Ministerium der Verteidigung
patents.semiconductores, componentes eléctricos y electrónicos, conmutadores y circuitos eléctricos y electrónicos así como circuitos impresosHalbleiter-, elektrische und elektronische Bauelemente, elektrische und elektronische Schalter und Schaltungen sowie gedruckte Leiterplatten soweit in Klasse 9 enthalten (todos ellos comprendidos en la clase 9)
agric.semilla reconocida y garantizada como di primera categoríaElitersaat
agric.semilla reconocida y garantizada como di primera categoríaElitesaatgut
gen.sensación que precede un ataque como el epilépticoVorbotenerscheinung
gen.sensación que precede un ataque como el epilépticoAura
lawsentencia del Tribunal dictada como consecuencia de la casación de una sentencia anterior y de la devolución de los autosUrteil des Gerichts nach Aufhebung und Zurückverweisung
IMF.sentir el programa como propioReformbereitschaft der Länder
IMF.sentir el programa como propiodas Bekenntnis der Länder zu einem Programm
IMF.sentir el programa como propioEinsicht in die Notwendigkeit des Programms
IMF.sentir el programa como propioEigenverantwortung der Länder
social.sc.ser admitido como refugiadoals Flüchtling anerkannt werden
social.sc.ser admitido como refugiadoFlüchtlingsstatus erlangen
gen.ser contado como presentebei der Ermittlung der Anwesenheit hinzugerechnet werden
patents.servicios de registro, transcripción, composición, compilación o sistematización de comunicaciones escritas, así como de explotación o compilación de datos matemáticos, de investigación o estadísticosDienstleistungen in bezug auf Registrierung, Transkription, Zusammenstellung, Zusammenfassung oder Systematisierung schriftlicher Mitteilungen sowie Auswertung oder Zusammenstellung mathematischer, Forschungs- oder statistischer Daten
econ.servicios suministrados como destinados a la venta o como no destinados a la ventamarktbestimmte oder nichtmarktbestimmte Dienstleistungen
comp., MSservidor "activar como activador"Activate-as-Activator-Server
health.servir como depósito des virusdem Virus als Reservoir dienen
gen.sistema de gestión tanto centralizada como descentralizadazentralisiertes und dezentralisiertes Verwaltungssystem
ITsoftware como servicioSoftware as a Service
lawsolicitud de marca comunitaria como objeto de propiedadAnmeldung der Gemeinschaftsmarke als Gegenstand des Vermögens
chem.substancias abióticas, elementos y compuestos diversos, tanto orgánicos como inorgánicosabiotische Substanzen: Elemente und ihre organischen und anorganischen Verbindungen
environ.sujeto sometido a la administración de un quelante como la penicilaminaProband, dem ein Chelatbildner wie Penizillamin /Penicillamin/ verabreicht wurde
gen.sustancia considerada como extraña por el organismoAntigen
gen.sustancia considerada como extraña por el organismoAntikörperbildner
pharma.sustancias utilizadas como aditivos alimentarios en alimentos de uso humanoStoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werden dürfen
fin.sustituciones y otras irregularidades tales como alteración de los precintoswie verletzte Verschluesse
fin.sustituciones y otras irregularidades tales como alteración de los precintosMehrmengen
fin.sustituciones y otras irregularidades tales como alteración de los precintosVertauschungen oder sonstige Unregelmaessigkeiten
fin.sustituciones y otras irregularidades tales como alteración de los precintosFehlmengen
gen.tan bajo como sea razonablemente posibleso niedrig wie in zumutbarer Weise erreichbar
lawtan pronto como se haya concedido la fecha de presentación a una solicitud de marca comunitaria, la Oficina transmitirá ...sobald der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke feststeht, übermittelt das Amt ...
econ.tan rápido como puedaso schnell wie möglich
environ.tanto el colector como las placas de protección están al mismo potencialKollektor/Sammelelektrode/ und Abschirmplatten haben dasselbe Potential
nucl.pow.tasa de producción de tritio como producto de fisiónBildungsrate vom Spaltprodukt Tritium
interntl.trade.tener interés como abastecedor principalHauptlieferant sein
med.terapia de coma eléctrico sin convulsionesElektrokomatherapie
med.terapia de coma eléctrico sin convulsionesElektroschlaftherapie
med.terapia de coma eléctrico sin convulsionesElektroheilschlaf
IMF.tomando como base el año completoauf Jahresbasis hochgerechnet
IMF.tomando como base el año completoauf Jahreswert hochgerechnet Jahresbasis
IMF.tomando como base el año completoauf Jahresbasis
econ.tomar como patrónals Muster Modell nehmen
law, lab.law.trabajar como autónomoauf eigene Rechnung arbeiten
patents.transmisión de sonido, imágenes y datos por cable, satélite, ordenador, redes de ordenadores, líneas de teléfono, así como cualquier otro medio de transmisiónTon-, Bild- und Datenübertragung durch Kabel, Satellit, Computer, Computer-Netzwerke, Telefonleitungen sowie jegliche weitere Übertragungsmedien
pack.transparente como el vidrioglasklar
hobbyturismo como elemento integradorIntegrationskraft des Fremdenverkehrs
gen.turismo de los jóvenes, tanto en el plano individual como en el colectivoindividueller oder kollektiver Jugendtourismus
fin.técnicas de cambio anormales como por ejemplo los tipos flotantes o los tipos de cambio múltiplesungewoehnliche Kurspraktiken wie schwankende oder multiple Wechselkurse
fin.una persona que se preste igualmente como garante del principal obligadoeine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt
IT, earth.sc.unidad que trabaja con coma fijaFestkomma-Einheit
gen.unidades como propietarias de terrenos y de edificios existentesEinheiten in ihrer Eigenschaft als Eigentümer von Grundstücken und vorhandenen Gebäuden
environ.uso como material de residuosStoffliche Abfallverwertung
environ.uso como materialStoffliche Abfallverwertung (de residuos)
IMF.uso de la tasa de interés como anclaZinsanker
IMF.uso de un agregado monetario como anclaGeldmengenanker
commer., chem.uso del acetato de plomo como tinte capilarBleiacetat als Haarfärbemittel
IMF.uso del tipo de cambio como anclaWechselkursanker
mater.sc.uso tal como estáim Istzustand zu verwenden
earth.sc.utilización de agentes químicos líquidos que tienen como soporte un gran volumen de aireEinsatz von in einem großen Luftvolumen suspendierten Dekontaminationsflüssigkeiten
econ., fin.utilizar los ECUS como medios de pagoECU zur Abrechnung verwenden
econ., fin.utilizar los ECUS como medios de pagoECU als Abrechnungsmittel verwenden
interntl.trade.valor aceptado como criterioVergleichswert
interntl.trade.valor considerado como criterioVergleichswert
insur.valorado como en el originalmit der originalen Police identischer Wert
IT, el.valores tal como salen del hornounbearbeitet
mater.sc.vapor como medio de extinciónLoeschdampf
construct.variación significa cualquier cambio a las obras que es requerido o aprobado como una variación.Leistungsänderung ist jede Änderung der Arbeiten, die als eine Leistungsänderung angewiesen oder genehmigt ist
gen.12 votos, que representan la votación favorable de cuatro miembros como mínimozwoelf Stimmen,welche die Zustimmung von mindestens vier Mitgliedern umfassen
gen.álcali volátil amoniaco utilizado como detergenteSalmiakgeist als Reinigungsmittel
fin.él elige como domicilioer begruendet ein Wahldomizil in