DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Information technology containing caracter | all forms
SpanishGerman
anchura de carácterZeichenbreite
caja de carácterZeichen-Box
carácter a evitarzu vermeidendes Zeichen
carácter alfabéticoalphabetisches Zeichen
carácter alfabéticoAlphabetzeichen
carácter alfanuméricoalphanumerisches Zeichen
carácter alfanumérico impreso por puntosalphanumerisches Punktmatrixzeichen
carácter ampliadobreiter Buchstabe
carácter ASCIIASCII-Zeichen
carácter cifradoChiffrenzeichen
carácter cifradoChiffrensymbol
carácter COBOLCOBOL-Zeichen
carácter codificadokodiertes Zeichen
carácter con anchura dobledoppeltbreiter Buchstabe
carácter con graciaSerifenschrift
carácter de altura dobleübergroßes Zeichen
carácter de altura dobledoppelt hohes Zeichen
carácter de avance de páginaSteuerzeichen
carácter de avance de páginaFormularvorschubzeichen
carácter de borradoLöschzeichen
carácter de cambio de códigoCodesteuerzeichen
carácter de cintaMagnetbandzeichen
carácter de comienzo de atributoAnfangszeichenattribut
carácter de comienzo de nombreNamensanfangszeichen
carácter de comprobación de erroresFehlerkontrollzeichen
carácter de comprobación de erroresFehlersignal
carácter de comprobación de erroresFehlerkontrollsignal
carácter de comprobación de redundancia cíclicaCRC-Prüfzeichen
carácter de comprobación de redundancia cíclicazyklisches Prüfzeichen
carácter de comprobación de redundancia cíclicazyklisches-Blockende-Sicherungszeichen
carácter de comprobación de redundancia cíclicaBlockendesicherungszeichen
carácter de controlPrüfbit
carácter de controlParitätsbit
carácter de control de dispositivoMaschinensteuerzeichen
carácter de control de dispositivoGerätesteuerzeichen
carácter de control de erroresFehlerprüfzeichen
carácter de control de exactitudFehlerkontrollzeichen
carácter de control de impresoraDrucksteuerzeichen
carácter de datosDatenzeichen
carácter de dibujo de líneaStrichzeichnungszeichen
carácter de direccionamientoEmpfangsaufrufzeichen
carácter de divisiónGradposition der Skaleneinteilung
carácter de ejecuciónAusführungszeichen
carácter de escapeEscape-Zeichen
carácter de escapeEsc-Zeichen
carácter de fantasíaPhantasieschrift
carácter de fantasíaSchmuckschrift
carácter de fantasíaZierschrift
carácter de fantasíaKünstlerschrift
carácter de fin de atributoEndmarke
carácter de fin de campoZeichen des Feldendes
carácter de fin de mensajeNachrichtenendezeichen
carácter de fin de mensajeEndezeichen
carácter de fin de transmisiónEnde des Datenübertragungsblocks
carácter de formatoFormatsteürzeichen
carácter de funciónSteuerzeichen
carácter de fusiónMischbefehlzeichen
carácter de imprentaZeitungsschrift
carácter de informaciónInformationszeichen
carácter de inicializaciónInitialisierungszeichen
carácter de interrogaciónSendeaufrufzeichen
carácter de interrupciónUnterbrechungszeichen
carácter de mantenimiento del juego de caracteres superiores del tecladoFeststeller
carácter de máscaraMaskenzeichen
carácter de nombreNamens-Zeichen
carácter de numeraciónNumerierungszeichen
carácter de paginaciónFormatsteürzeichen
carácter de prefijo de etiquetaLabelpräfix
carácter de reemplazamientoWildcard-Zeichen
carácter de reemplazamientoPlatzhalter
carácter de rellenoLückenzeichen
carácter de rellenoEinfügungszeichen
carácter de rellenoFüller
carácter de rotulaciónAuszeichnungsschriften
carácter de salto de líneaFortsetzungszeichen
carácter de señalamientoAuszeichnungszeichen
carácter de sustituciónPlatzhalter
carácter de sustituciónWildcard-Zeichen
carácter de sustituciónMetazeichen
carácter de tabulación horizontalHorizontaltabulator
carácter de tamaño grandeSchriftzeichen mit größerem Schriftkegel
carácter del juego ampliadoZeichen des erweiterten Zeichensatzes
carácter determinante de formatoFormatsteürzeichen
carácter espacioLeerzeichen
carácter extraanchoextra breit
carácter finalSchlußzeichen
carácter ilegalverbotenes Zeichen
carácter ilegalunerlaubtes Zeichen
carácter imprimibledruckbares Zeichen
carácter imprimibleabdruckbares Zeichen
carácter imprimibleDruckzeichen
carácter inaceptableverbotenes Zeichen
carácter inaceptableunerlaubtes Zeichen
carácter indicativoAufforderungszeichen
carácter indicativoBereitschaftszeiche n
carácter indicativoAnforderungszeichen
carácter internacionalinternationales Zeichen
carácter invisibleunsichtbares Zeichen
carácter invisiblenicht abdruckbares Zeichen
carácter límite de registroAufzeichnungsanfangs-oder Endzeichen
carácter menos significativoniedrigstwertiges Zeichen
carácter más significativohöchstwertiges Zeichen
carácter no numériconicht numerisches Zeichen
carácter numéricoZahlzeichen
carácter octalOktalzeichen
carácter operacionalOperationszeichen
carácter para dibujo de cajasZeichen zum Rahmenzeichnen
carácter prohibidoleeres Zeichen
carácter prohibidounzulässiges Zeichen
carácter prohibidoverbotenes Zeichen
carácter prohibidoPseudozeichen
carácter semigráficosemigrafisches Zeichen
carácter semigráficohalbgrafisches Zeichen
carácter separadorInformationstrennzeichen
carácter sombreadoschattierte Schrift
carácter suprimidounterdrückte Zeichen
carácter universalPlatzhalter
carácter vectorialVektorzeichen
casilla de carácterZeichen-Box
clase de carácterZeichenklasse
columna de tipo carácterKettenspalte
comunicaciones y normas de procesadores de carácter heterogéneoHeterogeneous Interprocessor Communications and Standards
conjunto de entidades de carácterDatenzeichenvorrat
Convenio para la protección de las personas con respecto al tratamiento automatizado de datos de carácter personalÜbereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten
conversión ASCII a carácterUmsetzung eines ASCII-Code in Zeichen
conversión carácter a ASCIIASCII-Umsetzung eines Zeichens
conversión de un carácterZeichenumsetzung
conversión de un carácter en un númeroUmwandlung von Text in Zahlen
conversión de un número en un carácterVerwandeln von numerischen Werten in Zeichenketten
datos de carácterDatenzeichen
datos de carácter analizadosPCDATA-Zeichen
datos de carácter reemplazablesersetzbare Datenzeichen
desplazamiento de carácterRückschaltung
elemento gráfico de una célula de caráctergrafisches Element eines Zeichenrahmens
en paralelo por carácterzeichenparallel
entidad de datos de carácterDatenzeicheneinheit
espaciamiento de carácterZeichenabstand
forma de un carácterSchriftentwurf
identificación de carácterZeichenerkennung
imagen de carácterZeichenbild
imagen de carácterZeichenabbild
impresión carácter por carácterZeichendruck
línea de base de carácterZeichengrundlinie
línea media de carácterzeichenmittellinie
número de carácterZeichennummer
número de carácter a evitarzu vermeidendes Zeichen
ocultar un carácterein Zeichen verbergen
ocultar un carácterein Zeichen dunkeltasten
orientación de imagen de carácterZeichenorientierung
parámetro de identificación de carácter de funciónSteuerzeichenidentifikationsparameter
Protocolo Adicional al Convenio para la protección de las personas con respecto al tratamiento automatizado de datos de carácter personal, a las Autoridades de control y a los flujos transfronterizos de datosZusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten bezüglich Kontrollstellen und grenzüberschreitendem Datenverkehr
Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación, con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduanerosProtokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung
próximo carácter literalLiteral als nächstes Zeichen
reconocimiento de carácterZeichenerkennung
referencia de carácterZeichenreferenz
referencia de carácter nominadabenannte Zeichenreferenz
verificación de redundancia cíclica de carácterzyklische Zeichenredundanzprüfung