DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing caracter | all forms | exact matches only
SubjectSpanishGerman
agric.acción concertada para la realización de un proyecto piloto de carácter socioeconómicokonzertierte Massnahme zur Durchführung eines sozio-ökonomischen Pilotvorhabens
fin.acción de carácter horizontalhorizontale Maßnahme
lawacta de carácter privadaPrivatvertrag
fin., econ.actividad de carácter operacionaloperationelle Tätigkeit
busin., labor.org., account.activos con carácter subordinadonachrangige Vermögensgegenstände
lawacto de carácter recepticioempfangsbedürftiges Rechtsgeschäft
lawacto de carácter recepticioempfangsbedürftige Willenserklärung
patents.actos realizados con carácter experimentalHandlungen zu Versuchszwecken
econ.acuerdo de carácter horizontalAbkommen horizontaler Art
IMF.acuerdo de carácter precautoriovorsorgliche Kreditrahmenvereinbarung
IMF.acuerdo de carácter precautoriovorbeugende Kreditvereinbarung
IMF.acuerdo de carácter precautoriovorsorgliche Kreditvereinbarung
gen.Acuerdo Marco de Cooperación destinado a preparar, como objetivo final, una asociación de carácter político y económico entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otraKooperationsrahmenabkommen zur Vorbereitung einer politischen und wirtschaftlichen Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Chile andererseits
relig.Acuerdo para la importación de objetos de carácter educativo, científico o culturalAbkommen über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen oder kulturellen Charakters
relig.Acuerdo para la importación de objetos de carácter educativo, científico o culturalAbkommen von Florenz
gen.acumulación de ayudas de diferente carácterKumulierung von Beihilfen unterschiedlicher Zielsetzung
med.alteraciones del caracterCharakterstörung
gen.analizar los temas de actualidad de carácter generaldie gesamtpolitische Lage erörtern
med.anomalías del carácterCharakteranomalie
law, patents.aprovecharse indebidamente del carácter distintivo de la marcadie Unterscheidungskraft der Marke in unlauterer Weise ausnutzen
ed.artículo de carácter educativoArtikel für Bildungszwecke
insur., transp., construct.asegurado con carácter obligatoriopflichtversichert
fin.asociación de carácter político y económicopolitische und wirtschaftliche Assoziation
social.sc.asociación de carácter social o caritativoWohltätigkeitsorganisation
social.sc.asociación de carácter social o caritativoWohltätigkeitsverband
IT, dat.proc.caja de carácterZeichen-Box
earth.sc.caleidoscopio que tenga el carácter de jugueteKaleidoskop mit dem Charakter von einem Spielzeug
med.cambio de carácterCharakterveraenderung
market.cantidad de carácter promocionalumsatzfördernde Zahlung
stat.caracter automático desde el punto de vista estadisticoautomatische statistische Behandlung
pharma., agric., mech.eng.caracter organolépticoorganoleptische Eigenschaft
patents.carecer de carácter distintivokeine Unterscheidungskraft haben
textilecaràcter aniónicoanionische Eigenschaft
textilecaràcter básicobasische Eigenschaft
ITcarácter a evitarzu vermeidendes Zeichen
med.carácter aditivopolygen bedingtes Merkmal
med.carácter adquiridoerworbene Eigenschaft
commun.carácter aldinoKursiv/schrift
IMF.carácter aleatoriostatistische Zufälligkeit
ITcarácter alfabéticoalphabetisches Zeichen
ITcarácter alfabéticoAlphabetzeichen
IT, mater.sc.carácter alfanuméricoalphanumerisches Zeichen
ITcarácter alfanumérico impreso por puntosalphanumerisches Punktmatrixzeichen
stat.carácter alternativoalternatives Merkmal
med.carácter alérgenoAllergenizität
med.carácter alérgenoAllergenität
IT, dat.proc.carácter ampliadobreiter Buchstabe
comp., MScarácter anchoBreitzeichen
textilecarácter anfóteroamphoterer Charakter
med.carácter antimónicoantimonischer Charakter
IT, dat.proc.carácter ASCIIASCII-Zeichen
earth.sc.carácter autorreferencial del contextoauf sich selbst zurückweisender Charakter des Kontexts
lawcarácter autónomoselbständiger Charakter
patents.carácter autónomoautonom
comp., MScarácter baseBasiszeichen
environ.carácter básicoBasizität
chem.carácter básicobasischer Charakter
textilecarácter cationicokationische Eigenschaft
med.carácter ciclotímicozyklothymer Charakter
ITcarácter cifradoChiffrenzeichen
ITcarácter cifradoChiffrensymbol
econ.carácter clasistaKlassencharakter
ITcarácter COBOLCOBOL-Zeichen
ITcarácter codificadokodiertes Zeichen
gen.carácter colegiadoKollegialcharakter
comp., MScarácter comodínPlatzhalter
commun., ITcarácter comodínJoker
commun., ITcarácter comodínErsatzzeichen
comp., MScarácter comodínPlatzhalterzeichen
comp., MScarácter compuestoVerbundzeichen
fin.carácter comunitariozollrechtlicher Status als Gemeinschaftswaren
IT, dat.proc.carácter con anchura dobledoppeltbreiter Buchstabe
IT, dat.proc.carácter con graciaSerifenschrift
IMF.carácter concesionarioVorzugsbedingungen
IMF.carácter concesionarioKonzessionalität
nat.sc.carácter conservativoKonservativität
lawcarácter correctorerzieherischer Charakter
med.carácter creadorschoepferischer Charakter
med.carácter cualitativoqualitatives Merkmal
med.carácter cuantitativoquantitatives Merkmal
IT, dat.proc.carácter de altura dobleübergroßes Zeichen
IT, dat.proc.carácter de altura dobledoppelt hohes Zeichen
med.carácter de ambidextroBeidhaendigkeit
comp., MScarácter de ancho completoZeichen normaler Breite
comp., MScarácter de ancho medioZeichen halber Breite
IT, dat.proc.carácter de avance de páginaSteuerzeichen
IT, dat.proc.carácter de avance de páginaFormularvorschubzeichen
IT, dat.proc.carácter de borradoLöschzeichen
IT, tech.carácter de cambio de códigoCodesteuerzeichen
IT, dat.proc.carácter de cintaMagnetbandzeichen
IT, dat.proc.carácter de comienzo de atributoAnfangszeichenattribut
IT, dat.proc.carácter de comienzo de nombreNamensanfangszeichen
commun.carácter de complementaciónFüllzeichen
commun.carácter de comprobación de bloqueBlockprüfzeichen
ITcarácter de comprobación de erroresFehlerkontrollsignal
IT, dat.proc.carácter de comprobación de redundancia cíclicazyklisches-Blockende-Sicherungszeichen
IT, dat.proc.carácter de comprobación de redundancia cíclicazyklisches Prüfzeichen
IT, dat.proc.carácter de comprobación de redundancia cíclicaCRC-Prüfzeichen
IT, dat.proc.carácter de comprobación de redundancia cíclicaBlockendesicherungszeichen
automat.carácter de comprobación en redes de comunicaciónKontrollzeichen in Fernmeldeleitungen
IT, dat.proc.carácter de controlParitätsbit
IT, dat.proc.carácter de controlPrüfbit
comp., MScarácter de controlSteuerzeichen
commun.carácter de control CRWagenrücklauf
commun.carácter de control CRSteuerzeichen CR
commun.carácter de control de comunicaciónÜbertragungsleitzeichen
IT, tech.carácter de control de dispositivoMaschinensteuerzeichen
IT, tech.carácter de control de dispositivoGerätesteuerzeichen
IT, dat.proc.carácter de control de erroresFehlerprüfzeichen
IT, dat.proc.carácter de control de exactitudFehlerkontrollzeichen
ITcarácter de control de impresoraDrucksteuerzeichen
commun.carácter de control de transmisiónÜbertragungssteürzeichen
commun.carácter de control de transmisiónÜbertragungsleitzeichen
commun.carácter de control ESCSteuerzeichen ESC
commun.carácter de control ESCCodeumschaltung
commun.carácter de control LFZeilenvorschub
commun.carácter de control LFSteuerzeichen LF
ITcarácter de datosDatenzeichen
IT, dat.proc.carácter de dibujo de líneaStrichzeichnungszeichen
ITcarácter de direccionamientoEmpfangsaufrufzeichen
commun.carácter de direcciónWählzeichen
comp., MScarácter de directorioVerzeichniszeichen
IT, dat.proc.carácter de divisiónGradposition der Skaleneinteilung
ITcarácter de ejecuciónAusführungszeichen
IT, dat.proc.carácter de escapeEsc-Zeichen
IT, dat.proc.carácter de escapeEscape-Zeichen
comp., MScarácter de escapeEscapezeichen
comp., MScarácter de escape de identidadIdentitätsescapezeichen
comp., MScarácter de espaciadoLeerzeichen
comp., MScarácter de espacioLeerzeichen
IT, dat.proc.carácter de fantasíaSchmuckschrift
IT, dat.proc.carácter de fantasíaPhantasieschrift
IT, dat.proc.carácter de fantasíaZierschrift
IT, dat.proc.carácter de fantasíaKünstlerschrift
IT, dat.proc.carácter de fin de atributoEndmarke
IT, dat.proc.carácter de fin de campoZeichen des Feldendes
ITcarácter de fin de mensajeNachrichtenendezeichen
ITcarácter de fin de mensajeEndezeichen
ITcarácter de fin de transmisiónEnde des Datenübertragungsblocks
ITcarácter de formatoFormatsteürzeichen
IT, dat.proc.carácter de funciónSteuerzeichen
IT, dat.proc.carácter de fusiónMischbefehlzeichen
commun.carácter de imprentaLetter
commun.carácter de imprentagegossene Schrift
commun.carácter de imprentaDruckletter
IT, dat.proc.carácter de imprentaZeitungsschrift
ITcarácter de informaciónInformationszeichen
gen.carácter de infracción de la ayudaVerstoßcharakter der Beihilfe
IT, dat.proc.carácter de inicializaciónInitialisierungszeichen
IT, dat.proc.carácter de interrogaciónSendeaufrufzeichen
IT, dat.proc.carácter de interrupciónUnterbrechungszeichen
el.carácter de justificaciónFüllzeichen
ITcarácter de mantenimiento del juego de caracteres superiores del tecladoFeststeller
IT, dat.proc.carácter de máscaraMaskenzeichen
IT, dat.proc.carácter de nombreNamens-Zeichen
IT, dat.proc.carácter de numeraciónNumerierungszeichen
fin., tax.carácter de originarioUrsprungseigenschaft
ITcarácter de paginaciónFormatsteürzeichen
IT, dat.proc.carácter de prefijo de etiquetaLabelpräfix
lawcarácter de pruebaBeweismittel
ITcarácter de reemplazamientoPlatzhalter
ITcarácter de rellenoEinfügungszeichen
ITcarácter de rellenoLückenzeichen
ITcarácter de rellenoFüller
el.carácter de rellenoFüllzeichen
comp., MScarácter de rellenoFührungszeichen
el.carácter de reposoBlindzeichen
IT, dat.proc.carácter de rotulaciónAuszeichnungsschriften
IT, dat.proc.carácter de salto de líneaFortsetzungszeichen
commun., ITcarácter de servicio público de Eurosportöffentliche Aufgabe von Eurosport
IT, dat.proc.carácter de señalamientoAuszeichnungszeichen
el.carácter de sincronizaciónSynchronisierzeichen
el.carácter de sincronizaciónSynchronisierungszeichen
ITcarácter de sustituciónPlatzhalter
ITcarácter de sustituciónWildcard-Zeichen
IT, dat.proc.carácter de sustituciónMetazeichen
comp., MScarácter de tabulaciónTabstoppzeichen
IT, dat.proc.carácter de tabulación horizontalHorizontaltabulator
IT, dat.proc.carácter de tamaño grandeSchriftzeichen mit größerem Schriftkegel
commun.carácter + de terminaciónWahlendezeichen +
comp., MScarácter de tipo identificadorBezeichner-Typzeichen
patents.carácter de una invenciónWesen der Erfindung
agric.carácter de valor umbralSchwellenwerteigenschaft
work.fl., ITcarácter de verificaciónPrüfzeichen
med.carácter degenerativodegenerativer Charakter
IT, dat.proc.carácter del juego ampliadoZeichen des erweiterten Zeichensatzes
lawcarácter delictivoStrafbarkeit
med.carácter depresivodepressiver Charakter
ITcarácter determinante de formatoFormatsteürzeichen
el.carácter directodirektes Zeichen
gen.carácter discrecionalErmessen
busin., labor.org., patents.carácter distintivoUnterscheidungskraft
commer., patents.carácter distintivo adquirido mediante usodurch Benutzung erworbene Unterscheidungskraft
patents.carácter distintivo de una marcaUnterscheidungskraft einer Marke
med.carácter dominantedominantes Merkmal
med.carácter dominantevorherrschende Erbeigenschaft
med.carácter dominantedominante Erbeigenschaft
commun.carácter dóricoSteinschrift
commun.carácter dóricoGroteskschrift
lawcarácter educativoerzieherischer Charakter
law, fin.carácter ejecutorioVollstreckbarkeit
law, fin.carácter ejecutorioDurchsetzbarkeit
commun.carácter EOMNachrichtenendezeichen
telegr.carácter erróneofehlerhaftes Zeichen
agric.carácter esclerodérmicoHartschaligkeit
IT, dat.proc.carácter espacioLeerzeichen
med.carácter esquizoideschizoider Charakter
med.carácter esquizotímicoschizothymer Charakter
med., psychiat.carácter excesivoÜbermässigkeit
IT, dat.proc.carácter extraanchoextra breit
agric.carácter fenotípicophänotypisches Merkmal
commun.carácter fin de mensajeNachrichtenendezeichen
ITcarácter finalSchlußzeichen
meas.inst.carácter funcionalSteuerzeichen
med.carácter genéticoerblich bedingtes Merkmal
med.carácter genéticogenetische Eigenschaft
commun.carácter grotescoSteinschrift
commun.carácter grotescoGroteskschrift
med.carácter génicoErbmerkmal
commun.carácter góticogotische Schrift
med.carácter heboideHeboidie
med.carácter hereditarioerbliche Eigenschaft
med.carácter hereditarioErbeigenschaft
med.carácter hereditarioCharakterzug
med.carácter hereditarioangeborene Eigenschaft
med.carácter hereditario no patológiconicht pathologisches vererbtes Merkmal
med.carácter heterólogoHeterologie
med.carácter histéricohysterischer Charakter
textilecarácter huecoHohlheit
comp., MScarácter ideográficoideografisches Zeichen
IT, dat.proc.carácter ilegalverbotenes Zeichen
IT, dat.proc.carácter ilegalunerlaubtes Zeichen
commun.carácter inactivoinaktives Zeichen
ITcarácter indicativoAufforderungszeichen
ITcarácter indicativoBereitschaftszeiche n
ITcarácter indicativoAnforderungszeichen
patents.carácter inventivoerfinderisches Wesen
med.carácter isoosmóticoHomöosmie
med.carácter isoosmóticoHomoiosmie
commun.carácter itálicoKursiv/schrift
textilecarácter iónicoionische Eigenschaft
textilecarácter lacioSchlaffheit
fin.carácter legalista del sistemaformalistisches System
med.carácter ligado al sexogeschlechtsgebundene Erbeigenschaft
med.carácter ligado al sexogeschlechtsgebundenes Merkmal
textilecarácter lujosoLuxuriösität
IT, dat.proc.carácter límite de registroAufzeichnungsanfangs-oder Endzeichen
patents.carácter mediano de la Administraciónmittlerer Dienst
patents.carácter mediano elevado de la Administracióngehobener Dienst
med.carácter mendelianomendelndes Merkmal
med.carácter mendelianoMendel-Merkmal
ITcarácter menos significativoniedrigstwertiges Zeichen
ed., nat.sc.carácter multidisciplinarfächerübergreifender Ansatz
ed., nat.sc.carácter multidisciplinarInterdisziplinarität
ITcarácter más significativohöchstwertiges Zeichen
med.carácter neurasténiconeurasthenischer Charakter
med.carácter neuróticoneurotischer Charakter
comp., MScarácter neutroneutrales Zeichen
fin.carácter no comunitariozollrechtlicher Status als Nichtgemeinschaftswaren
comp., MScarácter no espaciadoZeichen ohne Zwischenraum
textilecarácter no ióniconichtionische Eigenschaft
ITcarácter no numériconicht numerisches Zeichen
comp., MScarácter no segurounsicheres Zeichen
el.carácter no significativoBlindzeichen
telegr.carácter nuloFüllzeichen
comp., MScarácter nuloZeichen NULL
ITcarácter numéricoZahlzeichen
nat.sc.carácter numéricoZiffer
IT, dat.proc.carácter octalOktalzeichen
ITcarácter operacionalOperationszeichen
comp., MScarácter ordinarionormales Zeichen
agric., health., anim.husb.carácter organolépticosensorische Eigenschaft
gen.carácter organolépticoorganoleptische Eigenschaft
med.carácter paranoideparanoischer Charakter
agric.carácter perecederoVerderblichkeit
gen.carácter periféricoRandlage
fin.carácter precompetitivovorgeschriebener vorwettbewerblicher Charakter
comp., MScarácter precompuestovorverfasstes Zeichen
med.carácter premórbidopraemorbider Charakter
gen.carácter privadoPrivatvertrag
patents.carácter progresivoFortschrittlichkeit
law, fin.carácter progresivo del impuestoSteuerprogression
ITcarácter prohibidounzulässiges Zeichen
ITcarácter prohibidoverbotenes Zeichen
ITcarácter prohibidoleeres Zeichen
ITcarácter prohibidoPseudozeichen
lawcarácter punitivostrafender Charakter
econ., market.carácter público o privado del deudoröffentlicher oder privater Status des Schuldners
med.carácter receptivorezeptiver Charakter
med.carácter recesivorezessive Erbeigenschaft
agric.carácter recesivoRezessivität
med.carácter recesivorezessives Merkmal
commun.carácter redondoAntiqua
lawcarácter reformadorerzieherischer Charakter
el.carácter repetitivoFortführungskennzeichen
polit., lawreunión con carácter reservadonichtöffentliche Sitzung
comp., MScarácter reservadoreserviertes Zeichen
lawcarácter resocializadorerzieherischer Charakter
lawcarácter resolutorioEntscheidungscharakter
med.carácter retraídoretardierter Charakter
market., commun.carácter romanoAntiqua
commun.carácter romano de letra chupada o estrechaSchrift für Gedichtsatz
gen.carácter rural de una regiónländlicher Charakter einer Region
IT, dat.proc.carácter semigráficosemigrafisches Zeichen
IT, dat.proc.carácter semigráficohalbgrafisches Zeichen
ITcarácter separadorInformationstrennzeichen
comp., MScarácter separadorTrennzeichen
comp., MScarácter separador de listasListentrennzeichen
gen.carácter sicoactivopsychoaktiver Charakter
med.carácter sicopasivopsychopassiver Charakter
med.carácter sicopáticopsychopathischer Charakter
patents.carácter singularEigenart
IT, dat.proc.carácter sombreadoschattierte Schrift
ITcarácter suprimidounterdrückte Zeichen
commun.carácter SYNSYN-Zeichen
nat.sc., food.ind.carácter sápidoWürze
med.carácter síntonosyntoner Charakter
med.carácter transplantableTransplantabilität
patents.carácter unitarioeinheitlich
IT, dat.proc.carácter vectorialVektorzeichen
textilecarácter vellosoFusseligkeit
med.carácter viscosoviskoeser Charakter
textilecarácter ácidosaure Eigenschaft
chem.carácter ácidosaurer Charakter
gen.carácter ópticooptischer Charakter
IT, dat.proc.casilla de carácterZeichen-Box
el.ciclo de carácterZeichenzyklus
IT, dat.proc.clase de carácterZeichenklasse
environ.Comité de medio ambiente de carácter consultivoberatender Umweltausschuss
gen.Comité Directivo de Carácter Consultivo del Programa de Acciones relativo al Año Europeo de la Seguridad, la Higiene y la Salud en el Lugar de TrabajoLenkungsausschuss mit beratender Funktion für das Aktionsprogramm zum Europäischen Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz
econ.comité mixto de trabajo de carácter paritarioparitätisch zusammengesetzter Arbeitsausschuß
lawComité Monetario de carácter consultivoBeratender Währungsausschuß
gen.Comité monetario de carácter consultivoberatender Waehrungsausschuss
market.compensación de carácter retroactivorückwirkend ausgleichen
gen.con carácter cautelarvorsorglich
gen.con carácter excepcionalausnahmsweise
gen.con carácter provisionalvorlaeufig
law, busin., labor.org.con carácter subsidiarioAusweichs...
law, busin., labor.org.con carácter subsidiariohilfsweise
chem., el.conferir un carácter autolítico a la reducción catódica de ácido nítricoder kathodischen Reduktion von Salpetersaeure einen autokalytischen Charakter verleihen
IT, dat.proc.conjunto de entidades de carácterDatenzeichenvorrat
fin.consideración de carácter fiscalsteuerliche Überlegung
interntl.trade.contrato de carácter reiterativoAufträge für wiederkehrende Lieferungen
commun.control por carácterZeichenprüfung
IT, dat.proc.conversión ASCII a carácterUmsetzung eines ASCII-Code in Zeichen
IT, dat.proc.conversión carácter a ASCIIASCII-Umsetzung eines Zeichens
comp., MSCualquier carácterBeliebiges Zeichen
comp., MScódigo de carácterZeichencode
lawdar al Convenio un carácter pragmáticodas Übereinkommen so pragmatisch wie möglich gestalten
lawdar al Convenio un carácter progresistadas Übereinkommen so fortschrittlich wie möglich gestalten
IT, dat.proc.datos de carácterDatenzeichen
IT, dat.proc.datos de carácter analizadosPCDATA-Zeichen
dat.proc.datos de carácter personalpersonenbezogene Daten
gen.daño genético de carácter hereditariovererbbarer genetischer Schaden
patents.decisión de carácter de cartelesKartellbeschluß
fin.declarar mercancías con carácter ocasionalWaren gelegentlich anmelden
law, tax.derecho de aduana de carácter fiscalFinanzzoll
tax.derecho de "carácter remunerativo"Abgabe mit Gebührencharakter
cust.derechos de aduana de carácter fiscalZoelle mit Finanzzollcharakter
cust.derechos de aduana de carácter fiscalFinanzzoelle
tax.derechos fijos de carácter remuneratoriofeste Abgaben mit Gebührencharakter
med.desarrollo del carácterCharakterentwicklung
ITdesplazamiento de carácterRückschaltung
med.diagnóstico del carácterCharakterdiagnostik
med.diagnóstico del carácterCharakteranalyse
lawdictamen de carácter consultivoStellungnahme mit rechtlich beratendem Charakter
gen.el carácter indivisible de la seguridad en Europadie Unteilbarkeit der Sicherheit in Europa
gen.el Consejo fijará también cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivoder Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest
patents.el uso no tiene carácter de una marcader Gebrauch erfolgt nicht warenzeichenmäßig
IT, dat.proc.elemento gráfico de una célula de caráctergrafisches Element eines Zeichenrahmens
fin.eliminación de obstáculos injustificados de carácter administrativoAbbau administrativer Beschränkungen
fin.eliminación de obstáculos injustificados de carácter financieroAbbau finanzieller Beschränkungen
law, fin.eliminación de obstáculos injustificados de carácter jurídicoAbbau rechtlicher Beschränkungen
IT, dat.proc.entidad de datos de carácterDatenzeicheneinheit
gen.envío reducido de carácter no comercialKleinsendungen nichtkommerzieller Art
IT, dat.proc.espaciamiento de carácterZeichenabstand
gen.esta medida se apoya en una base de carácter voluntariodiese Massnahme beruht auf freiwilliger Grundlage
law, immigr.estancia de carácter privadoReise zu Familienbesuchszwecken
law, immigr.estancia de carácter privadoprivate Reise
law, immigr.estancia de carácter privadoBesuchsreise
law, immigr.estancia de carácter turísticotouristische Reise
law, immigr.estancia de carácter turísticoTouristenreise
comp., MSestilo de carácterZeichenformatvorlage
med.estructura antimónica del carácterantinomische Charakterstruktur
med.estructura del carácterCharaktergefuege
tax.exención tributaria de carácter objetivosachliche Befreiung
agric.explotación agraria de carácter familiarlandwirtschaftlicher Familienbetrieb
agric.explotación de carácter principalmente agrícolaHaupterwerbsbetrieb
patents.falta perceptible del carácter de adiciónerkennbares Fehlen des Zusatzverhältnisses
fin.financiación de carácter participativoKapitalbeteiligung
agric.gusto sin carácterleerer Geschmack
IT, dat.proc.identificación de carácterZeichenerkennung
IT, dat.proc.imagen de carácterZeichenbild
IT, dat.proc.imagen de carácterZeichenabbild
IT, dat.proc.impresión carácter por carácterZeichendruck
fin.ingreso de carácter monopolistaMonopoleinkünfte
fin.ingresos y gastos de carácter administrativoVerwaltungseinnahmen und-ausgaben
social.sc.institución de carácter benéficoWohlfahrtsverband
social.sc.institución de carácter benéficoEinrichtung der freien Fürsorge
commun., ITinterferencia de carácter cuasi impulsivoquasi Störimpuls
el.intervalo de carácterZeichenintervall
social.sc., econ.intervención estatal de carácter socialstaatliche Maßnahme mit sozialem Charakter
nat.sc.investigación de carácter integradorintegrierende Forschung
med.investigación genética con objetivos de carácter médico-laboralgenetische Untersuchung zu arbeitsmedizinischen Zwecken
gen.la sal que tenga el carácter de residuoAbfall/salz
patents.las marcas están desprovistas de todo carácter distintivodie Marken entbehren jeder Unterscheidungskraft
commun., transp.limíte de carácterzeichengrenze
fin.liquidez con carácter complementariozusätzliche flüssige Mittel
gen.litigio de carácter pecuniarioStreitsachen vermoegensrechtlicher Art
IT, transp.línea media de carácterzeichenmittellinie
lawmarca que carece de carácter distintivoMarke, die keine Unterscheidungskraft besitzt/hat
law, patents.marca sin carácter distintivoMarke,die keine Unterscheidungskraft besitzt
lawmarcas que carecen de carácter distintivoMarken, die keine Unterscheidungskraft haben/besitzen
med.mecanismo de defensa del carácterCharakterabwehr
fin.medida de carácter horizontalhorizontale Maßnahme
gen.medida de carácter individualEinzelmassnahme
agric.medida de carácter socioestructuralsoziostrukturelle Maßnahme
commun.modo carácterZeichenmodus
med.neurosis de carácterKernneurose
med.neurosis del carácterCharakterose
med.neurosis del carácterCharakterneurose
lawnorma interna de carácter imperativozwingende innerstaatliche Vorschrift
IT, dat.proc.número de carácterZeichennummer
ITnúmero de carácter a evitarzu vermeidendes Zeichen
life.sc.oclusión con carácter de frente calienteWarmfrontokklusion
life.sc.oclusión con carácter de frente calienteOkklusion mit Warmfrontcharakter
life.sc.oclusión con carácter de frente fríoOkklusion mit Kaltfrontcharakter
life.sc.oclusión con carácter de frente fríoKaltfrontokklusion
fin.operación de carácter monetario o casi monetarioTransaktion monetären oder quasi-monetären Charakters
social.sc., arts.organismo de carácter socioculturalEinrichtungen mit sozialer und kultureller Zielsetzung
IT, dat.proc.orientación de imagen de carácterZeichenorientierung
stat., lab.law.paga con carácter retroactivoNachzahlung
stat., lab.law.paga con carácter retroactivoLohnnachzahlung
insur.participación con carácter retroactivorückwirkender Anschluß
IT, dat.proc.parámetro de identificación de carácter de funciónSteuerzeichenidentifikationsparameter
lawpena o medida de seguridad de carácter perpetuolebenslange Strafe oder Massregel der Sicherung oder Besserung
lawpenas de carácter privadoPrivatstrafen
fin.pequeñas importaciones desprovistas de carácter comercialKleineinfuhren
el.planta de carácter mixtogemischte Anlage
nat.sc.polímero con carácter de cristal líquidoflüssigkristallines Polymer
commun., ITposición de carácterSchreibstelle
gen.predominio de un gen o de un carácterDominanz
med.presentar carácter de excepcional gravedadeinen außergewöhnlichen Schweregrad aufweisen
social.sc.prestación especial de carácter no contributivobeitragsunabhängige Sonderleistung
econ., fin., unions.prestar servicios de inversión con carácter accesoriogelegentliche Erbringung von Wertpapierdienstleistungen
med.profesión sanitaria de carácter auxiliarmedizinischer Hilfsberuf
h.rghts.act., ITprotección de datos de carácter personalSchutz personenbezogener Daten
h.rghts.act., ITprotección de datos de carácter personalDatenschutz
h.rghts.act., ITprotección de los datos de carácter personalSchutz personenbezogener Daten
gen.Protocolo adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados sin carácter internacional Protocolo IIZusatzprotokoll zu den Genfer Abkommen vom 12.08.1949 über den Schutz der Opfer nicht internationaler bewaffneter Konflikte Protokoll II
construct.Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de PolicíaProtokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung
med.psicosis duraderas de caracter esquizofrenicoanhaltende Psychosen schizophrenen Charakters
gen.publicación difusa con cáracter gratuitokostenlos abgegebene Veröffentlichung
gen.puede originar lesión genética de carácter hereditariokann vererbbare genetische Schäden hervorrufen
fin.PYME de carácter innovador y generadora de empleoinnovative und arbeitsplatzschaffende kleine und mittlere Unternehmen
med.raíces del carácterCharakterradikale
med.recomendación publicada con carácter indicativoEmpfehlung als Orientierungswert
IT, dat.proc.reconocimiento de carácterZeichenerkennung
ITreferencia de carácterZeichenreferenz
ITreferencia de carácter nominadabenannte Zeichenreferenz
gen.region de fuerte caracter ruralstark agrarisch geprägte Region
gen.residencia con carácter temporalvorübergehender Aufenthalt
tax.retención de carácter liberatorioAbzug mit schuldbefreiender Wirkung
gen.retirada de minas de carácter civilzivile Minenräumung
gen.reunión ad hoc de carácter políticoAd-hoc-Zusammenkunft
polit.reunión con carácter de urgenciaDringlichkeitssitzung
el.ruido de carácter impulsivoImpulsgeräusch
el.ruido de carácter impulsivoKnackgeräusch
el.ruido de carácter impulsivoimpulsförmiges Geräusch
el.ruido de carácter impulsivoGeräusch
el.ruido de carácter impulsivoSchlagartiges Geräusch
environ.ruido de carácter impulsivoimpulsartiger Lärm
agric.sabor sin carácterleerer Geschmack
gen.saliente de un carácterÜberhang eines Buchstabes
econ.sanción de carácter económicoWirtschaftssanktion
econ.sanción de carácter económicoGeldstrafe
gen.se abstendrán de realizar cualquier acto incompatible con el carácter de sus funcionessie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist
econ.servicio de carácter productivoProduktionseinrichtung
lawsupresión con carácter retroactivorückwirkende Aufhebung
fin.tener carácter ejecutivoauszuführen sein
lawtener carácter ejecutivoein vollstreckbarer Titel sein
econ.trabajo de carácter productivoproduktive Arbeit
econ.trabajo de carácter productivoProduktionstätigkeit
econ.trabajo de carácter temporalSaisonarbeit
econ.trabajo de carácter temporalzeitweilige Arbeit
econ.trabajo de carácter temporalaushilfsweise nicht ständige Beschäftigung
gen.trabajos de ejecución de caràcter técnicoAusführung technischer Arbeiten
agric.tradiciones, costumbres y carácter de lo auténticamente campesinoBauerntum
med.translocación de carácter hereditariovererbbare Translokation
telegr.transmisión carácter-seriezeichenserielle Übertragung
med.trastorno del carácterCharakterstoerung
econ., fin.título con carácter de participaciónWertpapiere die Beteiligungscharakter haben
econ., fin.título con carácter de participaciónBeteiligungspapier
econ., fin.título con carácter de participaciónWertpapier mit Beteiligungscharakter
econ., fin.título con carácter de participaciónBeteiligungstitel
fin.ventaja de carácter no salarialimmaterielle Zuwendung an das Personal
ITverificación de redundancia cíclica de carácterzyklische Zeichenredundanzprüfung
commun.verificación por carácterZeichenprüfung
h.rghts.act., social.sc.violencia y acoso de carácter homofóbico y transfóbicohomophobische und transphobische Gewalt und Schikanierung
transp.vuelo con carácter de empresa conjuntaJoint-venture-Flug
Showing first 500 phrases