Subject | Spanish | German |
met. | a menudo, el aumento de temperatura viene acompañado de una corrosión selectiva | mit steigender Temperatur tritt haeufig selektive Korrosion auf |
stat. | algoritmo del aumento de los datos | Daten-vermehrender Algorithmus |
met. | algunos elementos de aleación aumentan la susceptibilidad a los copos | manche Legierungselemente erhoehen die Flockenanfaelligkeit |
fin. | aplazar el aumento de los derechos | die Erhoehung der Saetze aufschieben |
nat.sc., agric. | aumenta de la insolación | Verstärkung der Sonneneinstrahlung |
gen. | aumento a la deriva de la potencia | Reaktorexkursion |
gen. | aumento a la deriva de la potencia | Leistungsexkursion |
agric. | aumento abusivo de los precios | Preistreiberei |
supercond. | aumento adiabático de temperatura | adiabatische Temperaturerhöhung |
econ. | aumento al doble | Verdoppelung |
gen. | aumento anormal de tejido conjuntivo | krankhafte Bindegewebsvermehrung in Organen |
gen. | aumento anormal de tejido conjuntivo | Fibrose |
gen. | aumento anormal de volumen de sangre circulante | Vergrößerung der zirkulierenden Blutmenge |
gen. | aumento anormal de volumen de sangre circulante | Hypervolämie |
econ. | aumento anual | jährliche Steigerung |
environ. | aumento anual de la temperatura media de la superficie del planeta | Anstieg der durchschnittlichen globalen Oberflächentemperatur im Jahr |
econ. | aumento arancelario | Zollanhebung |
econ. | aumento arancelario | Zollerhöhung |
agric. | aumento artificial del grado alcohólico | Anreicherung |
agric., industr. | aumento artificial del grado alcohólico natural | Anreicherung |
agric., industr. | aumento artificial del grado alcohólico natural | Benefikation |
agric. | aumento artificial del grado alcohólico natural de los vinos | Anreicherung von Weinen |
tech. | aumento constante de los requisitos | staendige Verschaerfung von Sicherheitsanforderungen |
tech. | aumento constante de los requisitos | staendige Verschaerfung von Anforderungen |
econ. | aumento de activos financieros | Zunahme der Forderungen |
econ. | aumento de alquiler | Mieterhöhung |
agric. | aumento de aranceles | Zollerhöhung |
agric. | aumento de aranceles | Zollanhebung |
econ. | aumento de capacidades | Kapazitätvergrößerung |
econ. | aumento de capacidades | Kapazitätserweiterung |
econ. | aumento de capital | Kapitalerhöhung |
fin., tax. | aumento de capital mediante reservas, beneficios u otros fondos | Kapitalerhöhung durch Umwandlung von Rücklagen, Gewinnen oder Rückstellungen |
el. | aumento de carga | Lastzunahme |
el. | aumento de carga | Lastanstieg |
environ. | aumento de costes | Kostensteigerung |
IMF. | aumento de cuotas | Quotenerhöhung |
IMF. | aumento de cuotas | Quotenaufstockung |
IMF. | aumento de cuotas ad hoc | Ad-hoc-Quotenerhöhung |
econ. | aumento de eficiencia | Effektivitätszuwachs |
nat.sc. | aumento de escala | Maßstabsvergrößerung |
transp. | aumento de estabilidad | Stabilitätsmodelung |
econ. | aumento de ganancia | Gewinnerhöhung |
econ. | aumento de ganancia | Gewinnzuwachs |
econ. | aumento de ganancia | Mehrverdienst |
econ. | aumento de ganancia | Gewinnzunahme |
market., mater.sc. | aumento de gastos por embalaje | Verpackungsmehraufwand |
market., mater.sc. | aumento de gastos por embalaje | Verpackungsmehrkosten |
insur. | aumento de gastos procesales | Ausdehnung auf die Gerichtskosten |
fin. | aumento de ingresos | Einnahmenerhöhung |
earth.sc., transp. | aumento de la aceleración | Beschleunigungzunahme |
earth.sc., transp. | aumento de la aceleración | Beschleunigungsaufbau |
gen. | aumento de la acidez en líquidos y tejidos del cuerpo | Störung des Säure-Basengleichgewichts |
gen. | aumento de la acidez en líquidos y tejidos del cuerpo | Azidose |
earth.sc., el. | aumento de la amplitud | Amplitudenanstieg |
law, lab.law. | aumento de la antigüedad | Dienstalterszuschlag |
IMF. | aumento de la ayuda | Ausweitung der Entwicklungshilfe |
econ. | aumento de la calidad | Qualitätssteigerung |
econ. | aumento de la calidad | Qualitätserhöhung |
gen. | aumento de la cantidad de lípidos en la sangre | Vermehrung des Fettgehalts des Serums |
gen. | aumento de la cantidad de lípidos en la sangre | Hyperlipidämie |
gen. | aumento de la capacidad | Kapazitätsaufbau |
gen. | aumento de la capacidad | Ausbau von Fähig- und Fertigkeiten |
transp. | aumento de la circulación | Verkehrszuwanderung |
transp. | aumento de la circulación | Verkehrszuwachs |
health. | aumento de la claridad | Aufhellung |
gen. | aumento de la competitividad | Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit |
agric. | aumento de la cosecha | Ertragssteigerung |
med. | aumento de la dosis | Dosiserhöhung |
market. | aumento de la intensidad de capital | Verstärkung der Kapitalintensität |
fin. | aumento de la masa salarial | Lohnerhöhung |
IT | aumento de la memoria | Erweiterungsspeicher |
gov., sociol. | aumento de la pensión | Steigerungssatz |
law, lab.law. | aumento de la pensión de jubilación | Altersrentenzuschlag |
law, lab.law. | aumento de la pensión de jubilación | Altersrentenerhoehung |
stat., social.sc. | aumento de la población | Bevölkerungswachstum |
stat., social.sc. | aumento de la población | Bevölkerungszunahme |
stat., social.sc. | aumento de la población | Bevölkerungszuwachs |
agric. | aumento de la población | Anwachsen der Bevölkerung |
environ. | aumento de la precipitación | Niederschlagserhöhung |
med. | aumento de la presion arterial | Blutdruckerhöhung |
med. | aumento de la presion arterial | Blutdruckanstieg |
chem. | aumento de la presión | Druckaufbau |
med. | aumento de la presión intracraneal | Hirndrucksteigerung |
med. | aumento de la presión intracraneal | Hirndruck |
med. | aumento de la presión intracraneal | intrakranielle Drucksteigerung |
med. | aumento de la presión sanguínea sistólica | Systolisch-blutdrucksteigerung |
med. | aumento de la presión sanguínea sistólica | Anstieg des systolischen Blutdrucks |
econ. | aumento de la producción | Produktionserhöhung |
econ. | aumento de la producción | Produktionssteigerung |
agric. | aumento de la productividad | Steigerung der Produktivität |
econ., lab.law. | aumento de la productividad | Produktivitätszunahme |
econ., lab.law. | aumento de la productividad | Produktivitätszuwachs |
IMF. | aumento de la productividad | Produktivitätsfortschritt |
econ., lab.law. | aumento de la productividad | Produktivitätssteigerung |
law, econ. | aumento de la productividad | Produktivitaetszunahme |
law, econ. | aumento de la productividad | Produktivitaetssteigerung |
agric. | aumento de la productividad | Ertragssteigerung |
econ. | aumento de la productividad de trabajo | Erhöhung der Arbeitsproduktivität |
IMF. | aumento de la razón capital/trabajo | Erhöhung der Kapitalintensität |
met. | aumento de la resistencia a la termofluencia | Erhoehung der Dauerfestigkeit |
gen. | aumento de la resistencia muscular frente a los movimientos pasivos | verstärkter muskulöser Widerstand |
gen. | aumento de la resistencia muscular frente a los movimientos pasivos | Spastizität |
med. | aumento de la resistencia vascular | Anstieg des Gefässwiderstandes |
med. | aumento de la secreción biliar por el ácido glicocólico | Glykocholaneresis |
med. | aumento de la secreción de adrenalina | Anstieg der Adrenalinexkretion |
med. | aumento de la sensibilidad auditiva | gesteigerte Hörschärfe |
chem. | aumento de la solubilidad | Löslichkeitserhöhung |
econ. | aumento de la tarifa aduanera | Zollanstieg |
environ. | aumento de la tasa de ácido aminolevulínico en la sangre y en la orina | steigender Lävulingsäuregehalt im Blut und im Harn |
gen. | aumento de la tensión | Hypertension |
gen. | aumento de la tensión | erhöhter Blutdruck |
life.sc., construct. | aumento de la torrencialidad | Bachverwilderung |
health. | aumento de la variabilidad | Erweiterung der bestehenden Vielfalt |
law, fin. | aumento de las cargas para la empresa | das Unternehmen wird zusätzlich belastet |
IMF. | aumento de las cuotas | Quotenerhöhung |
IMF. | aumento de las cuotas | Quotenaufstockung |
econ. | aumento de las importaciones | Einfuhrsteigerung |
law | aumento de las penas | Verschärfung der Strafandrohung |
econ. | aumento de las rentas | Einkommensausweitung |
agric. | aumento de las rentas agrarias | Erhöhung des landwirtschaftlichen Einkommens |
econ. | aumento de las reservas de oro | Zunahme der Forderungen an finanziellem Gold |
econ. | aumento de las ventas | Absatzsteigerung |
busin. | aumento de las ventas | Umsatzzunahme |
econ. | aumento de los activos | Zunahme der Forderungen |
market., life.sc. | aumento de los costos | Kostensteigerung |
econ. | aumento de los efectivos | Erhöhung der Beschäftigtenzahl |
law, lab.law. | aumento de los efectivos | Zunahme des Belegschaftsbestandes |
law, lab.law. | aumento de los efectivos | Erhoehung des Personalbestandes |
law, lab.law. | aumento de los efectivos | Anstieg der Belegschaftszahl |
econ. | aumento de los gastos | Erhöhung der Ausgaben |
econ. | aumento de los gastos | Mehraufwand |
tax. | aumento de los impuestos | Steuererhöhung |
tax. | aumento de los impuestos | Steuer- und Abgabenerhöhung |
fin. | aumento de los límites cuantitativos | Anhebung der mengenmaessigen Befreiungen |
earth.sc. | aumento de los niveles de impureza y actividad | Aufbau von Verunreinigungs und Aktivitaetspegeln |
IMF. | aumento de los recursos | Aufbesserung der Mittel |
IMF. | aumento de los recursos | Erhöhung der Mittel |
IMF. | aumento de los recursos | erhöhte Fondsmittel |
IMF. | aumento de los recursos | heraufgesetzte Mittel |
IMF. | aumento de los recursos | Mittelaufstockung |
IMF. | aumento de los recursos | Stärkung der Mittel |
law, lab.law. | aumento de los salarios | Lohnsteigerung |
law, lab.law. | aumento de los salarios | Lohnerhoehung |
law, lab.law. | aumento de los salarios | Anhebung der Loehne |
law, lab.law. | aumento de los sueldos | Gehaltserhoehung |
gen. | aumento de líquido en el cerebro | Wasserkopf |
gen. | aumento de líquido en el cerebro | Hydrocephalus |
textile | aumento de mallas | Maschenaufnehmen |
textile | aumento de mallas | Maschenzunehmen |
econ. | aumento de norma | Normerhöhung |
environ. | aumento de nutrientes en el agua | Anreicherung des Wassers mit Nährstoffen |
econ. | aumento de pasivos financieros | Zunahme der Verbindlichkeiten |
transp., mater.sc. | aumento de pendiente | Flankenanstieg |
health. | aumento deenpeso | Gewichtszuwachs |
nat.sc., agric. | aumento de en peso | Gewichtszuwachs |
health. | aumento deenpeso | Gewichtszunahme |
nat.sc., agric. | aumento de en peso | Gewichtszunahme |
nat.sc., agric. | aumento de peso diario | Tageszunahme |
nat.sc., agric. | aumento de peso diario | Tageszuwachs |
textile | aumento de pesos | Gewichtszunahme |
econ. | aumento de población | Bevölkerungszuwachs |
econ. | aumento de población | Bevölkerungszunahme |
econ. | aumento de porte | Portozuschlag |
econ. | aumento de porte | Portoerhöhung |
econ. | aumento de potencia | Leistungssteigerung |
el. | aumento de potencia | Lastzunahme |
el. | aumento de potencia | Lastanstieg |
econ. | aumento de potencia | Leistungserhöhung |
econ. | aumento de precio | Preisaufschlag |
econ. | aumento de precio | Preissteigerung |
econ. | aumento de precio | Preiserhöhung |
agric. | aumento de precios | Preiserhöhung |
econ. | aumento de precios | Preisanstieg |
econ. | aumento de precios | Preissteigerung |
nat.sc., mech.eng. | aumento de presión | Druckanstieg |
life.sc., el. | aumento de presión | Druckaufbau |
nat.sc., mech.eng. | aumento de presión | Druckerhoehung |
comp., MS | aumento de prioridad | Prioritätserhöhung |
IMF. | aumento de productividad | Produktivitätsfortschritt |
IMF. | aumento de productividad | Produktivitätssteigerung |
econ. | aumento de rendimiento | Leistungserhöhung |
econ. | aumento de rendimiento | Leistungssteigerung |
econ. | aumento de renta | Mieterhöhung |
el. | aumento de resistencia a tensiones inversas | Formierung |
account. | aumento de salario | Gehaltserhöhung |
account. | aumento de salario | Lohnerhöhung |
IT | aumento de semidesplazamiento | Halbverschiebungsverbesserung |
IT | aumento de semidesplazamiento | Zeichenabrundung |
econ. | aumento de sueldo | Gehaltserhöhung |
law, lab.law. | aumento de sueldo | Gehaltssteigerung |
law, lab.law. | aumento de sueldo | Gehaltsaufbesserung |
econ. | aumento de sueldo | Lohnerhöhung |
law, lab.law. | aumento de sueldo | Gehaltserhoehung |
chem. | aumento de tamaño | Kornvergröberung (del grano) |
econ. | aumento de tarifa | Tariferhöhung |
life.sc. | aumento de un anteojo | Fernrohrvergrößerung |
life.sc. | aumento de un telescopio | Fernrohrvergrößerung |
chem. | aumento de viscosidad | Eindicken |
textile | aumento de volumen | Wölbung |
textile | aumento de volumen | Ausbauchung |
fin., busin. | aumento del capital | Kapitalerhoehung |
fin., busin. | aumento del capital | Kapitalaufstockungen |
fin., busin. | aumento del capital social | Erhöhung des Stammkapitals |
fin. | aumento del capital suscrito por incorporación de reservas | Erhöhung des gezeichneten Kapitals aus Gesellschaftsmitteln |
agric. | aumento del censo ganadero | Bestandsvergrößerung |
agric. | aumento del censo ganadero | Bestandaufstockung |
agric. | aumento del censo ganadero | Bestandsaufstockung |
agric. | aumento del censo ganadero | Bestandvergrößerung |
agric. | aumento del censo ganadero | Bestandserweiterung |
gen. | aumento del CO2 disuelto en el plasma sanguíneo | Hyperkapnie |
gen. | aumento del CO2 disuelto en el plasma sanguíneo | Erhöhung der CO2 Spannung im arteriellen Blut |
patents. | aumento del comercio | Umsatzsteigerung |
econ. | aumento del consumo | Mehrverbrauch |
econ. | aumento del consumo | Mehrbedarf |
gen. | aumento del contenido de oxígeno | Anstieg des Sauerstoffgehaltes |
environ. | aumento del contenido en nutrimentos | Nährstoffanreicherung |
environ. | aumento del contenido en nutrimentos | Erhöhung des Nährstoffgehalts |
fin. | aumento del control del sistema de intervención | Straffung der Interventionsregelung |
comp., MS | Aumento del coste | Kostenanstieg |
econ. | aumento del costo | Kostenerhöhung |
stat., agric. | aumento del crecimiento | Zuwachssteigerung |
IT, dat.proc. | aumento del espaciado entre letras | Vergrößern des Buchstabenabstands |
gen. | aumento del espesor del vello corporal | übermâßige Körperbehaarung |
gen. | aumento del espesor del vello corporal | Hypertrichose |
agric. | aumento del grado alcohólico volumétrico | Erhöhung des Alkoholgehalts |
gen. | aumento del grosor de la capa córnea de la piel | übermäßige Stärke der Hornschicht der Haut |
gen. | aumento del grosor de la capa córnea de la piel | Hyperkeratose |
agric. | aumento del importe que debe volverse | Zuschlag zu dem zu erstattenden Betrag |
stat., agric. | aumento del incremento | Zuwachssteigerung |
comp., MS | aumento del inventario | Lagerzugang |
econ. | aumento del nivel de vida | Erhöhung des Lebensstandards |
agric. | aumento del nivel de vida | Hebung des Lebensstandards |
environ. | aumento del nivel del mar | Meeresspiegelanstieg |
commun., IT | aumento del número de abonados | Zunahme der Zahl der Abonnenten |
commun., IT | aumento del número de abonados | Zunahme der Teilnehmerzahl |
econ. | aumento del pago | Lohnerhöhung |
law, lab.law. | aumento del personal | Zunahme des Belegschaftsbestandes |
law, lab.law. | aumento del personal | Erhoehung des Personalbestandes |
law, lab.law. | aumento del personal | Anstieg der Belegschaftszahl |
anim.husb. | aumento del peso vivo | Lebendgewichtszunahme |
gen. | aumento del poderío militar | Aufwuchs der militärischen Kräfte |
gen. | aumento del poderío militar | militärischer Aufbau |
fin. | aumento del precio de importación | Aufschlag auf den Einfuhrpreis |
el. | aumento del precio del abastecimiento de petróleo | Mehraufwendung bei der Erdölversorgung |
econ., lab.law. | aumento del rendimiento | Leistungsanstieg |
econ. | aumento del rendimiento | Leistungssteigerung |
econ. | aumento del rendimiento | Ertragssteigerung |
econ. | aumento del riesgo | Gefahrenzulage |
econ. | aumento del riesgo | Gefahrenzuschlag |
econ. | aumento del riesgo | Risikoerhöhung |
med. | aumento del ritmo cardiaco | Zunahme der Pulswellengeschwindigkeit |
med. | aumento del ritmo cardiaco | Pulsfrequenzanstieg |
med. | aumento del ritmo respiratorio | Beschleunigung der Atemfrequenz |
med. | aumento del ritmo respiratorio | Aenderungen von Atemfrequenz |
agric. | aumento del rodeo | Bestandsaufstockung |
agric. | aumento del rodeoArg. | Bestandserweiterung |
agric. | aumento del rodeoArg. | Bestandvergrößerung |
agric. | aumento del rodeo | Bestandserweiterung |
agric. | aumento del rodeo | Bestandsvergrößerung |
agric. | aumento del rodeoArg. | Bestandaufstockung |
law, lab.law. | aumento del salario | Lohnzuschlag |
agric. | aumento del salario | Lohnerhöhung |
law, lab.law. | aumento del salario | Gehaltssteigerung |
law, lab.law. | aumento del salario | Lohnerhoehung |
law, lab.law. | aumento del salario | Gehaltsaufbesserung |
law, lab.law. | aumento del salario | Gehaltserhoehung |
gen. | aumento del tamaño de un órgano o de un tejido | Hyperplasie |
gen. | aumento del tamaño de un órgano o de un tejido | Größenzunahme eines Organs |
gen. | aumento del tamaño de un órgano o tejido | Hypertrophie |
gen. | aumento del tamaño de un órgano o tejido | VergrÖßerung von Geweben in Organen |
gen. | aumento del tamaño del hígado | Lebervergrößerung |
gen. | aumento del tamaño del hígado | Hepatomegalie |
gen. | aumento del tamáño del corazón | Vergrößerung des Herzens |
gen. | aumento del tamáño del corazón | Kardiomegalie |
fin. | aumento del tipo de descuento | Diskonterhöhung |
fin. | aumento del tipo de descuento | Heraufsetzung des Diskontsatzes |
fin. | aumento del tipo de descuento | Erhöhung des Diskontsatzes |
fin. | aumento del X por ciento | Erhöhung um X Prozent |
fin. | aumento del X por ciento | X-prozentige Erhöhung |
econ. | aumento demográfico | Bevölkerungszunahme |
med. | aumento directo | Direktvergroesserung |
chem. | aumento ebulloscópico | Siedepunktserhöhung |
nat.sc., agric. | aumento en espesor | Stärkenzuwachs |
nat.sc., agric. | aumento en espesor | Dickenwachstum |
agric. | aumento en peso | Gewichtszuwachs |
agric. | aumento en peso | Gewichtszunahme |
IMF. | aumento equiproporcional de las cuotas | äquiproportionale Quotenaufstockung |
IMF. | aumento equiproporcional de las cuotas | allgemeine Aufstockung der Quoten |
gen. | aumento exagerado de las plaquetas en la sangre | Vermehrung der Blutplättchen |
gen. | aumento exagerado de las plaquetas en la sangre | Thrombozytose |
IMF. | aumento explosivo de los precios | starker Preisaufschwung |
IMF. | aumento general de las cuotas | äquiproportionale Quotenaufstockung |
IMF. | aumento general de las cuotas | allgemeine Aufstockung der Quoten |
agric. | aumento marginal | Zuwachsrate |
fin., IT | aumento mensual | monatlicher Zuschlag |
agric. | aumento mensual de los precios de intervención | monatliche Zuschläge zu den Interventionspreisen |
environ. | aumento mundial de la temperatura | globale Erwärmung |
environ. | aumento mundial de la temperatura | Erwärmung der Erdatmosphäre |
transf. | aumento o caida de tensión para una condición de carga especificada | Spannungsänderung bei einer bestimmten Last |
IMF. | aumento parcial del alivio | teilweise Aufstockung der Entschuldung |
tech. | aumento permisible presumida de la temperatura | projektierter zugelassener Temperaturanstieg |
social.sc. | aumento por hijos a cargo | Zulage für unterhaltsberechtigte Kinder |
IMF. | aumento por mérito | leistungsbezogene Gehaltserhöhung |
med. | aumento poroso de la bóveda craneal | Buerstenschaedel |
comp., MS | aumento previsto | Zielerhöhung |
industr., construct., chem. | aumento progresivo de la carga | zunehmende Last |
econ. | aumento promedio anual | jährliche Durchschnittserhöhung |
life.sc. | aumento retrogrado de la presión de vapor | thermisch rückläufige Dampfsteigerung |
econ. | aumento salarial | Aufbesserung der Löhne |
IMF. | aumento selectivo de las cuotas | selektive Quotenerhöhung |
life.sc., el. | aumento súbito de los ruidos atmosféricos | plötzliche Verstärkung der atmosphärischen Störungen |
lab.law. | aumento tendencia del paro | tendenzieller Anstieg der Arbeitlosigkeit |
tech. | aumento óptico | optische Vergroesserung |
microsc. | aumento útile | Förderliche Vergrösserung |
account. | aumentos del valor de los activos no financieros no producidos , | Zunahme nichtproduzierter Vermögensgüter |
PSP | avería de contacto debida a un aumento de la resistencia del circuito de contacto | durch erhöhten Kontaktwiderstand verursachter Fehlzustand |
agric. | azucarado y aumento artificial del grado alcohólico natural del vino | Zuckerung und Anreicherung von Wein |
stat. | beneficio para trabajadores desempleados debido al aumento de productos importados | Freibetrag zur Weiterbildung der Beschäftigten |
comp., MS | capacidad de aumento | Toleranzbereich |
transp. | coche de aumento | Verstärkungswagen |
transp. | coche de aumento | Zusatzwagen |
transp., el. | coeficiente de aumento de la masa del tren | Massenfaktor |
transp., el. | coeficiente de aumento de la masa del tren | Massenzuschlag |
transp., el. | coeficiente de aumento de la masa del tren | Zuschlag für rotierende Massen |
magn. | coeficiente de aumento de la permeabilidad | Anschwellfaktor der Permeabilität |
earth.sc., el. | coeficiente de aumento de permeabilidad | Permeabilitätsanstieg |
el. | control del aumento y de la disminución de corriente | Stromanstieg-und-abfall-Steuerung |
med. | cristal de aumento | Vergrösserungsglas |
med. | cristal de aumento | Lupe |
econ. | cuota de aumento | Steigerungsrate |
market. | descuento por aumento de volumen de negocios | progressive Umsatzsteigerungsprämie |
transp. | desplazamiento por centímetro de aumento de calado | Verdraengung je cm Tauchtiefe |
construct. | dispositivo para aumento de peso | Andrueckvorrichtung |
gen. | el aumento de la confianza en las relaciones de negocios | das Anwachsen des Vertrauens in den Geschaeftsverbindungen |
gen. | el calentamiento intenso producirá aumento de la presión con riesgo de estallido | Druckerhöhung beim Erwärmen.Berstgefahr |
health. | el consumo de bebidas alcohólicas aumenta el efecto nocivo | alkoholische Getränke verstärken die schädigende Wirkung |
environ. | el voltaje de línea se aumentó progresivamente mediante un autotransformador | mit Hilfe eines Autotransformators/Spartransformators wurde die Netzspannung nach und nach erhoeht |
gen. | enfermedad de los ojos con aumento de la presión | grüner Star |
gen. | enfermedad de los ojos con aumento de la presión | Glaukoma |
gen. | enfermedad de los ojos con aumento de la presión | Glaukom |
math. | factor de aumento | Hochrechnungsfaktor |
earth.sc. | factor de aumento | Verstärkungsfaktor |
earth.sc. | factor de aumento | Verstärkungszahl |
el. | factor de aumento de la proporción de bitios erróneos | Vergrößerungsfaktor der Bitfehlerhäufigkeit |
earth.sc. | factor de aumento fotométrico | Verstärkungszahl |
earth.sc. | factor de aumento fotométrico | Verstärkungsfaktor |
gen. | fomentar el aumento del número de lugares de venta de esas publicaciones | eine Erhoehung der Anzahl der Stellen fuer den Verkauf dieser Veroeffentlichungen foerdern |
math. | función del aumento | Gewinnfunktion eines Spiels |
stat. | función del aumento | Gewinnfunktion (eines Spiels) |
med. | gradiente de aumento de concentración | Anstiegsgradient |
econ. | inflación provocada por el aumento de los salarios | lohninduzierte Inflation |
econ. | inflación provocada por el aumento de los salarios | durch Lohnsteigerung bedingte Inflation |
law, insur. | Iniciativa popular "Por la Flexibilizacíon del AVS-contra el Aumento de la Edad de Jubilacíon para las Mujeres" | Eidgenössische Volksinitiative "für eine Flexibilisierung der AHV-gegen die Erhöhung des Rentenalters für Frauen" |
med. | insuficiencia cardíaca con aumento del débito cardíaco | High output failure |
gen. | la martensita tiene una composición idéntica a medida que aumenta la temperatura | der Martensit hat die gleiche Zusammensetzung wie die Mutterphase |
met. | la precipitación va acompañada por un aumento de dureza | die Ausscheidung ist mit einer Haertesteigerung verbunden |
gen. | la substancia se descompone al arder, lo que aumenta el peligro de incendio | Zersetzung durch Verbrennen.Erhöhte Brandgefahr! |
gen. | la substancia se descompone al calentar intensamente, lo que aumenta el peligro de incendio | Zersetzung beim Erhitzen.Erhöhte Brandgefahr! |
gen. | la substancia se descompone al calentar suavemente, lo que aumenta el peligro de incendio | Zersetzung beim Erhitzen.Erhöhte Brandgefahr! |
gen. | la substancia se descompone bajo la influencia de..., lo que aumenta el peligro de incendio | Zersetzung unter Einfluß von....Erhöhte Brandgefahr! |
gen. | la substancia se descompone en contacto con..., lo que aumenta el peligro de incendio | Zersetzung im Kontakt mit....Erhöhte Brandgefahr! |
met. | la velocidad de erosión no aumenta proporcionalmente con la velocidad de flujo | die Abtragsgeschwindigkeit erhoeht sich nicht proportional der Durchflussgeschwindigkeit |
life.sc. | lente de aumento | Ableselupe |
econ., polit. | ley del aumento constante de la productividad del trabajo | Gesetz der stetigen Steigerung der Arbeitsproduktivität (des stetigen Wachstums der Arbeitsproduktivität) |
chem. | licuefacción por simple aumento de la presión | Verfluessigung durch einfache Erhoehung des Drucks |
market. | los Estados miembros aumentarán el conjunto de los contingentes globales así establecidos | die Mitgliedstaaten erhoehen diese Globalkontingente insgesamt |
IMF. | línea de aumento de las reservas | Kreditlinie zur Erhöhung der Devisenreserven |
UN | Marco de Acción de Hyogo para 2005-2015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres | Hyogo-Rahmenaktionsplan 2005-2015: Stärkung der Widerstandskraft von Nationen und Gemeinwesen gegen Katastrophen |
UN | Marco de Acción de Hyogo para 2005-2015: Aumento de la resiliencia de las naciones y las comunidades ante los desastres | Hyogo-Rahmenaktionsplan |
immigr., tech. | medidas de seguridad visibles por aumento | in der Vergrösserung erkennbare Sicherheitsmerkmale |
IMF. | moderación de los aumentos salariales | Lohnzurückhaltung |
IMF. | método de aumento selectivo | Methode der selektiven Erhöhung |
environ. | nivel del mar en aumento | Meeresspiegelanstieg |
earth.sc., transp. | número de mach de aumento de resistencia | Widerstandsanstiegsmachzahl |
med. | periodo de aumento de la presión | Druckanstiegszeit |
fin. | porcentaje máximo de aumento | maximale Steigerungsrate |
fin. | porcentaje máximo de aumento | Hoechstsatz für die Erhoehung der Mittel |
fin. | porcentaje máximo de aumento | Hoechstsatz um den die Ausgaben erhoeht werden koennen |
lab.law. | prima de aumento de la productividad | Produktivitätssteigerungsprämie |
gen. | que induce o aumenta las mutaciones genéticas al causar cambios en el DNA | mutagen |
gen. | que induce o aumenta las mutaciones genéticas al causar cambios en el DNA | Faktor, der Mutationen auslöst |
fin. | reducción o aumento de los derechos de aduana | Herabsetzung oder Erhoehung der Zollsaetze |
mech.eng., el. | regulación por aumento del ángulo de pérdida | Stall-Regelung |
fin. | reserva para el aumento de edad | Alterungsrückstellung |
gen. | ritmo anual de aumento | jährliche Steigungsrate |
econ. | ritmo de aumento | Wachstumstempo |
econ. | ritmo de aumento | Wachstumsrhythmus |
gen. | rápida y profunda aumento en el volumen de aire que entra en los pulmones | Hyperventilation |
gen. | rápida y profunda aumento en el volumen de aire que entra en los pulmones | übermäßige Steigerung der Atmung |
transp. | sistema de aumento de estabilidad | Modelsystem |
transp. | sistema de aumento de estabilidad | Regelsystem |
transp. | sistema de aumento de estabilidad | Dämpfungsmodler |
mech.eng. | sistema de aumento de propulsión | Volllastgemischanreicherungssystem |
earth.sc. | sistema hidrofluídico de aumento de estabilidad | hydraulisches Stabilitätsverbesserungssystem |
environ., industr., chem. | sustancia que aumenta la resistencia a la humedad | Nassverfestigungsmittel |
econ. | tasa de aumento | Erhöhungssatz |
fin. | tasa de aumento de la inversión global | Zuwachsrate der Gesamtinvestitionen |
stat. | tasa de aumento de la población | Bevölkerungszuwachsziffer |
stat. | tasa de aumento natural | natürliche Zuwachsrate |
fin. | tasa máxima de aumento | maximale Steigerungsrate |
fin. | tasa máxima de aumento | Höchstsatz für die Erhöhung der Mittel |
chem. | tiempo medio de aumento de presión | mittlere Druckanstiegszeit |
fin., econ. | tipo máximo de aumento | maximaler Steigerungssatz |
fin. | tipo máximo de aumento de los gastos no obligatorios | Hoechstsatz um den die Ausgaben erhoeht werden koennen |
fin. | tipo máximo de aumento de los gastos no obligatorios | maximale Steigerungsrate |
fin. | tipo máximo de aumento de los gastos no obligatorios | Hoechstsatz für die Erhoehung der Mittel |
met. | un aumento de la presión disminuye el valor del radio crítico del núcleo | eine Druckerhoehung verringert den Wert des kritischen Radius des Keims |
mater.sc., met. | una resiliencia elevada que no puede ser reducida por un aumento en la agudeza de la entalladura | hohe Kerbzaehigkeit, die durch zunehmende Kerbschaerfe nicht herabgesetzt wird |
earth.sc. | variación del aumento | Mass der Vergroesserung |
transp. | vehículo de aumento | Zusatzwagen |
transp. | vehículo de aumento | Verstärkungswagen |
lab.law. | vincular la remuneración al aumento de la productividad | das Arbeitsentgelt an Produktivitätssteigerungen koppeln |
econ. | índice de aumento | Steigerungskennziffer |