Spanish | German |
acceso al mar | Meereszugang |
agresión al medio ambiente | Umweltzerstörung |
agresión al medio ambiente | Schädigung der Umwelt |
agua destinada al lavado | Spülwasser |
Comité consultivo de control y reducción de la contaminación causada por los vertidos al mar de hidrocarburos y otras sustancias peligrosas | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere Schadstoffe |
Comité consultivo de control y reducción de la contaminación causada por los vertidos al mar de hidrocarburos y otras sustancias peligrosas | Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche Stoffe |
Comité de adaptación al progreso científico y técnico : ahorro de petróleo crudo con componentes de carburos sustitutivos | Ausschuss zur Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt für die Einsparung von Rohöl durch die Verwendung von Ersatz-Kraftstoffkomponenten im Benzin |
Comité de adaptación al progreso científico y técnico de la directiva relativa a la protección de las aguas contra la contaminación producida por nitratos procedentes de fuentes agrarias | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt |
Comité de adaptación al progreso técnico - aerosoles | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Aerosolpackungen |
Comité de adaptación al progreso técnico - aguas de baño | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Badegewässer |
Comité de adaptación al progreso técnico de la directiva relativa a las modalidades de supervisión y de control de los medios afectados por los residuos procedentes de la industria del dióxido de titanio | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Einzelheiten der Überwachung und Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien an den technischen Fortschritt |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la eliminación de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la eliminación de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la eliminación de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la eliminación de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
Comité de adaptación al progreso técnico - detergentes | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Wasch- und Reinigungsmittel |
Comité de adaptación al progreso técnico - eliminación de trabas técnicas en los intercambios de sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
Comité de adaptación al progreso técnico - eliminación de trabas técnicas en los intercambios de sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
Comité de adaptación al progreso técnico - eliminación de trabas técnicas en los intercambios de sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
Comité de adaptación al progreso técnico - eliminación de trabas técnicas en los intercambios de sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
Comité de adaptación al progreso técnico - emisión sonora de máquinas y materiales de construcción | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Geräuschemission von Baumaschinen und Baugeräten |
Comité de adaptación al progreso técnico - procedimiento común de intercambio de información sobre calidad de aguas superficiales en la Comunidad | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich gemeinsames Verfahren zum Informationsaustausch über die Qualität des Oberflächenwassers in der Gemeinschaft |
Comité de adaptación al progreso técnico - protección de aguas dulces, costeras y marinas contra la contaminación por nitratos provocada por fuentes difusas | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Schutz von Süß-, Küsten- und Meerwasser vor der Verunreinigung durch Nitrate aus unbestimmten Quellen |
Comité de adaptación al progreso técnico - protección de aves silvestres | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Erhaltung der wildlebenden Vogelarten |
Comité de adaptación al progreso técnico - residuos tóxicos y peligrosos | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich giftige und gefährliche Abfälle |
Comité de adaptación al progreso técnico - sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
Comité de adaptación al progreso técnico - sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
Comité de adaptación al progreso técnico - sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
Comité de adaptación al progreso técnico - sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
Comité de aplicación de la directiva relativa al vertido de residuos | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über Abfalldeponien |
Comité de normalización y de racionalización de los informes relativos a la aplicación de determinadas directivas referentes al medio ambiente | Ausschuss für die Vereinheitlichung und die zweckmäßige Gestaltung der Berichte über die Durchführung bestimmter Umweltschutzrichtlinien |
Comité para la adaptación al progreso científico y técnico de la directiva relativa a la conservación de las aves silvestres | ORNIS-Ausschuss |
Comité para la adaptación al progreso científico y técnico de la directiva relativa a la conservación de las aves silvestres | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt |
Comité para la adaptación al progreso técnico de las directivas encaminadas a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
Comité para la adaptación al progreso técnico de las directivas encaminadas a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen |
Comité para la adaptación al progreso técnico de las directivas encaminadas a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
Comité para la adaptación al progreso técnico de las directivas encaminadas a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt |
Comité para la adaptación al progreso técnico y científico: - aguas dulces / peces | Ausschuss zur Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt - Süßwasser/Fische |
Comité para la adaptación al progreso técnico y científico: - valores límite y valores guía de calidad atmosférica para el anhídrido sulfuroso y las partículas en suspensión | Ausschuss zur Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt - Grenzwerte und Leitwerte der Luftqualität für Schwefeldioxid und Schwebestaub |
Comité para la adaptación al progreso técnico y científico: - y para la aplicación de la Directiva relativa a los residuos | Ausschuss für die Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt: - Durchführung der Richtlinie über Abfälle |
Comité para la adaptación al progreso técnico y la aplicación de la directiva sobre el control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles COV resultantes del almacenamiento y distribución de gasolina desde las terminales a las estaciones de servicio | Ausschuss für die Anpassung an den technischen Fortschritt und die Durchführung der Richtlinie über die Begrenzung der Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen VOC-Emissionen bei der Lagerung von Ottokraftstoff und seiner Verteilung von den Auslieferungslagern bis zu den Tankstellen |
comportamiento frente al fuego | Brennverhalten |
concentración de radiactividad próxima al suelo | Radioaktivitaetskonzentration in Bodennaehe |
Conferencia de las Naciones Unidas para la Negociación de un Convenio que Suceda al Convenio Internacional de las Maderas Tropicales | Konferenz der Vereinten Nationen für die Aushandlung eines Folgeübereinkommens des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens eingeladenen Regierungen zur Unterzeichnung |
cooperación al desarrollo | Entwicklungszusammenarbeit |
curvas isodósicas para radiación de capas de semiabsorción de 0,5 mm de Al | Isodosenkurven fuer Strahlungen mit einer Halbwertschicht - HWS - von O,5 mm Al |
daño al suelo | Schädigung des Bodens |
Directiva-Marco relativa al Agua | Wasserrahmenrichtlinie |
dispersión de material radiactivo al ambiente | Ausbreitung von radioaktivem Material in die Umgebung |
especie no resistente al fuego | feuerempfindlicher Baum |
especie resistente al fuego | feuerresistenter Baum |
especie sensible al fuego | feuerempfindlicher Baum |
esta radiación anormal se debe al desajuste de los electrodos | eine Dezentrierung der Elektroden war die Ursache dieser parasitaeren Strahlung |
estado de preparación al desastre | Katastrophenbereitschaft |
estrategia de adaptación al cambio | Strategie zur Anpassung an die Veränderung |
favorable al medio ambiente | umweltfreundlich |
favorable al medio ambiente | Umweltfreundlich |
Grupo de Trabajo Especial sobre los nuevos compromisos de las Partes del anexo I con arreglo al Protocolo de Kyoto | Ad-hoc-Arbeitsgruppe über weitere Verpflichtungen der in Anlage I aufgeführten Vertragsparteien im Rahmen des Protokolls von Kyoto |
habituación al ruido | Laermgewoehnung |
indicador referido al efecto medioambiental | Indikator für die Umweltauswirkung |
la mitad de las partículas inhaladas que llegan al pulmón se exhala | die Haelfte der die Lungen erreichenden inhalierten Partikel wird wieder ausgeatmet |
la película se sujetó directamente al mueble con cinta adhesiva | der Film wurde mit Abdeckklebeband unmittelbar am Gehaeuse befestigt |
legislación relativa al tráfico aéreo | Luftfahrtrecht |
legislación relativa al tráfico aéreo | Luftverkehrsgesetz |
llamas al aire libre | offene Flammen |
lodos de blanqueo de los procesos al hipoclorito y cloro | Bleichschlaemme aus Hypochlorit- und Chlorbleiche |
nivel medio de exposición al ruido | Dauerpegellautstaerke |
obstáculos al comercio internacional | Handelsbarriere |
ordenanza relativa al biotopo | Biotopordnung |
Orientaciones para la cooperación al desarrollo en el sector forestal | Leitlinien für die Zusammenarbeit bei der Entwicklung der Forstwirtschaft |
Orientaciones para la cooperación al desarrollo en el sector forestal | Forstwirtschaftliches Handbuch |
Pegamentos y sellantes al agua | Abfaelle von wassermischbaren Klebstoffen und Dichtungsmassen |
perjuicio causado al medio ambiente | Umweltbeeinträchtigung |
peso maximo al despegue | berechnetes Höchstfluggewicht |
problemas relativos al género | Geschlechtsspezifische Fragen |
procedimiento limpio con relación al medio ambiente | umweltfreundliche Produktivität |
producto químico sujeto al procedimiento de CFP | dem PIC-Verfahren unterworfene Chemikalie |
producto químico sujeto al procedimiento de consentimiento fundamentado previo | dem PIC-Verfahren unterworfene Chemikalie |
protección al consumidor | Verbraucherschutz |
Protocolo al convenio de Ginebra sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia, relativo a la lucha contra las emisiones de óxidos de nitrógeno o sus flujos transfronterizos | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses |
Protocolo al Convenio de 1979 sobre contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia en materia de metales pesados | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend Schwermetalle |
Protocolo al Convenio de 1979 sobre contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia, relativo a reducciones adicionales de las emisiones de azufre | Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung |
Protocolo al Convenio sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia, de 1979, relativo a la lucha contra las emisiones de óxidos de nitrógeno o sus flujos transfronterizos | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses |
Protocolo al Tratado Antártico sobre Protección del Medio Ambiente | Umweltschutzprotokoll zum Antarktisvertrag |
Protocolo correspondiente al Convenio Internacional sobre la Constitución de un Fondo Internacional de Indemnización de Daños Causados por la Contaminación de Hidrocarburos | Protokoll von 1976 zu dem Internationalen Übereinkommen von 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden |
Protocolo correspondiente al Convenio internacional sobre responsabilidad civil por daños causados por la contaminación de las aguas del mar por hidrocarburos, 1969 | Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden |
quema antes del señalamiento,quema previa al marcaje | Durchbrennen zur Erleichterung des Holzschlags |
radiaciones debidas al fondo natural de radiación | Bestrahlungen auf grund des natuerlichen Strahlenpegels |
repercusión sobre las especies ajenas al objetivo | Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen |
reserva perteneciente al patrimonio mundial | Naturschutzgebiet von internationaler Bedeutung |
residuos cianurados alcalinos que contienen metales pesados distintos al cromo | cyanidhaltige alkalische Abfaelle mit Schwermetallen ohne Chrom |
Residuos de desengrasado al vapor | Abfaelle aus der Dampfentfettung |
Residuos de pintura y barnices al agua | Abfaelle von Farben und Lacken auf Wasserbasis |
Residuos de tinta al agua | Abfaelle von wassermischbaren Druckfarben |
resistente al cambio climático | klimaresistent |
riesgo acústico debido al ruido de los juguetes | Lärmgefährdung durch Spielzeug |
Soluciones de revelado de placas de impresión al agua | Offsetplatten-Entwickler auf Wasserbasis |
Soluciones de revelado y soluciones activadoras al agua | Entwickler und Aktivatoren auf Wasserbasis |
tanto el colector como las placas de protección están al mismo potencial | Kollektor/Sammelelektrode/ und Abschirmplatten haben dasselbe Potential |
tinta al agua | wassermischbare Druckfarbe |
tratamiento al final de canalización | Aufbereitung am Leitungsende |
umbral de información al público | Schwellenwert für die Unterrichtung der Bevölkerung |
vertido al agua | Einleitung ins Wasser |
vertido al aire libre | oberirdische Ablagerung |
vertido al río | Entsorgung in Flüsse |
zona expuesta al deterioro forestal | Gebiet, das von Waldschäden betroffen ist |
zona expuesta al ruido | lärmbelastetes Gebiet |