Spanish | German |
adquisiciones hechas en bolsa | Erwerb an der Börse |
adquisiciones inmobiliarias | Erwerb von Grundstücken |
adquisición de armamento | Rüstungsbeschaffung |
adquisición de armas | Rüstungsbeschaffung |
adquisición de participaciones en sociedades de inversión comunitarias | Erwerb einer Beteiligung an einer Wertpapierfirma der Gemeinschaft |
adquisición de participación pública | öffentliche Beteiligung |
comisiones de adquisición, de renovación, de cobro y de servicio postventa | Abschluss-, Verlängerungs-, Inkasso- und Bestandspflegeprovision |
comisiones de adquisición, de renovación, de cobro y de servicio posventa | Abschluß-,Verlängerungs-,Inkasso-und Bestandspflegeprovisionen |
Comité de aplicación de la directiva relativa a la definición y a la utilización de especificaciones técnicas compatibles para la adquisición de equipos y de sistemas para la gestión del tráfico aéreo | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Aufstellung und Anwendung kompatibler technischer Spezifikationen für die Beschaffung von Ausrüstungen und Systemen für das Flugverkehrsmanagement |
Convenio europeo relativo al control sobre la adquisición y la tenencia de armas de fuego por particulares | Europäisches Übereinkommen über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Schusswaffen durch Einzelpersonen |
Convenio sobre intercambio de información en materia de adquisición de nacionalidad | Übereinkommen über den Austausch von Einbürgerungsmitteilungen |
equipo para la preparación de la fundación de la Agencia en el ámbito del desarrollo de las capacidades de defensa, la investigación, la adquisición y el armamento | Aufbaustab für die Agentur |
Gastos de adquisición diferidos | abzugrenzende Abschlußaufwendungen |
gastos de adquisición diferidos | abgegrenzte Abschlussaufwendungen |
Gastos de adquisición diferidos | abgegrenzte Abschlußaufwendungen |
gastos derivados de la adquisición de jeringuillas | Kosten für Spritzen |
Inteligencia, Vigilancia, Adquisición de Objetivos y Reconocimiento | Nachrichtengewinnung, Überwachung, Zielaufklärung und Aufklärung |
mando, control, comunicación, ordenadores, inteligencia, vigilancia, adquisición de objetivos y reconocimiento | Kommando-, Kontroll-, Kommunikations-, Computer-, Nachrichten-, Überwachungs- Zielerfassungs- und Aufklärungssysteme |
mando, control, comunicación, ordenadores, inteligencia, vigilancia, adquisición de objetivos y reconocimiento | Command, Control, Communications, Computers with Intelligence, Surveillance, Target Acquisition and Reconnaissance |
ninguna de tales ocupación o adquisición se reconocerá como legal | keine solche Besetzung oder Aneignung wird als rechtmaessig anerkannt werden |
norma de adquisición | Regel betreffend die Anschaffung |
objeto de adquisición mediante tales medidas | Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen |
precio de adquisición | Anschaffungswert |
precio de adquisición | Anschaffungskosten |
principio del precio de adquisición o del coste de producción | Anschaffungs-oder Herstellungswertprinzip |
radar de adquisición de perímetro | Zielerfassungsradar großer Reichweite |
radar de adquisición de perímetro | PAR-Radar |
sistema dinámico de adquisición | dynamisches Beschaffungssystem |
variación del importe de los gastos de adquisición diferidos | Veränderung der abgegrenzten Abschlußaufwendungen |