DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing a nivel | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectSpanishGerman
transp.a nivel de calleStraßenniveau
nat.sc., agric.a nivel de la articulación tarso metatarsozwischen Tarsus und Metatarsus
econ.a nivel de la unidadauf Betriebsebene
agric., tech.a nivel del sueloan der Basis
agric., tech.a nivel del sueloam Stammende
econ.a nivel empresarialauf betrieblicher Ebene
econ.a nivel estatalauf staatlicher Ebene
econ.a nivel globalauf zentraler Ebene
gen.a nivel gubernamental y no gubernamentalauf staatlicher und nichtstaatlicher Ebene
transp., construct.a nivel inferiorunterirdisch
econ.a nivel ministerialauf Ministeriumsebene
textilea nivel mundialWeltweit
econ.a nivel municipalauf Gemeindeebene
econ.a nivel nacionalauf nationaler Ebene
econ.a nivel ramalauf der Ebene eines Wirtschaftszweiges
econ.a nivel ramalauf Zweigebene
comp., MSacceso a nivel de campoZugriff auf Feldebene
gen.Acción a nivel comunitario en el ámbito de los servicios de comunicaciones personales por satélite en la Unión EuropeaAktion auf Unionsebene für satellitengestützte persönliche Kommunikationsdienste in der Europäischen Union
met.alargamiento a nivel de la roturaDehnung beim Bruch
construct.alcantarilla a nivel del sueloDurchlass in Bodenhoehe
mater.sc., energ.ind.almacenamiento a nivel del sueloLagerung in oberirdischen Behältern
construct.articulado a nivel de los cimientos y en la pasadera propiamente dichaim Fundament und am Brueckensteg verbunden
market.asociación informal de franquiciados a nivel regional o nacionalFranchisenehmerverband
comp., MSAutenticación a nivel de redAuthentifizierung auf Netzwerkebene
commer., polit., agric.ayuda prestada a nivel subnacionalStützung auf regionaler Ebene
life.sc., agric.bancal a nivelebene Terrasse
transp.barrera de paso a nivelEisenbahnschranke
transp.barrera de paso a nivelSchrankenwinde
transp.barrera de paso a nivelBahnschranke
transp.barrera de paso a nivel abierta a peticiónAnrufschranke
construct.bordillo a nivelRandstreifen
transp., construct.bordillo a nivelabgesenkter Bordstein
construct.bordillo a nivelTiefbordstein
construct.bordillo a nivelTiefbord
construct.bordillo a nivelLeitstreifen
transp., construct.bordillo de hormigón a nivelBetonrandstreifen
transp.carga a nivel del sueloEingabe in Plattformhöhe
mech.eng.carro transbordador a nivelunversenkte Schiebebühne
lab.law.caída a nivel del sueloHinfallen
gen.Comité Mixto a nivel de altos funcionariosGemischter Ausschuss auf der Ebene hochrangiger Beamter
gen.Comité Mixto a nivel ministerialGemischter Ausschuss auf Ministerebene
mater.sc.comportamiento del material a nivel microestructuralWerkstoffverhalten auf Mikrogefüge-Ebene
transp.con quilla a nivelgleichlastig
transp.con quilla a nivelauf ebenem Kiel
environ.concentración a nivel del sueloOberflächenkonzentration
gen.concentración a nivel del sueloKonzentration in Bodennähe
comp., MSconfiguración a nivel de grupoEinstellung auf Gruppenebene
comp., MSconfiguración a nivel de hostEinstellung auf Hostebene
comp., MSconfiguración a nivel instancia de hostEinstellung auf Hostinstanzebene
commun., ITconocimiento a nivel inferiorWissen auf unterer Ebene
commun., ITconocimiento a nivel superiorWissen auf höherer Ebene
IMF.consolidación a nivel nacionalnationale Konsolidierung
railw., sec.sys.control de un paso a nivel automáticoFernüberwachung eines automatisierten Bahnübergangs
comp., MScopia de seguridad a nivel de bloqueSicherung auf Blockebene
transp.cruce a nivelhöhengleiche Kreuzung
transp.cruce a nivelplangleiche Kreuzung
construct.cruce a nivelHoehengleiche Entwaesserungseinrichtung
environ., agric.cultivo por fajas a nivelKonturenfeldbau
econ.curso a nivel básicoGrundlehrgang
econ.curso a nivel básicoGrundkurs
econ.decisión a nivel de empresaEntscheidung des Unternehmens
mater.sc., energ.ind.depósito a nivel del suelooberirdischer Behälter
IMF.diferenciales de crédito a nivel mundialinternationale Zinsunterschiede
environ.dilución de un penacho a nivel del sueloVerduennung einer Fahne in Bodenhoehe
econ.dirección sindical a nivel de empresaBetriebsgewerkschaftsleitung (BGL)
econ.dirección sindical a nivel de secciónAbteilungsgewerkschaftsleitung (AGL)
railw., sec.sys.distancia de anuncio en un paso a nivelEinschaltstrecke
chem.Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacionalStrategisches Konzept für ein internationales Chemikalienmanagement
chem., UNEnfoque Estratégico para la Gestión de Productos Químicos a Nivel InternacionalStrategischer Ansatz für das internationale Chemikalienmanagement
commun., ITentidad a nivel de paquetePaketebeneninstanz
comp., MSentidad de seguridad a nivel de servidorServerebenenprinzipal
stat.fecundidad a nivel de reemplazoBruttoreproduktionsziffer
stat.fecundidad a nivel de reemplazoNettoreproduktionsrate
environ.Foro Ambiental Mundial a Nivel MinisterialGlobales Ministerforum Umwelt
med.fosforilación a nivel de sustratoSubstratstufenphosphorylierung
comp., MSfotograma clave a nivel de objetoKeyframe auf Objektebene
industr., construct., met.garganta a nivel de la soleranicht versenkter Durchlass
industr., construct., met.garganta a nivel de la solerabodengleicher Durchlass
environ.gestión ambiental a nivel internacionalglobale Umweltpolitik
environ.gestión ambiental a nivel internacionalökologische Weltordnungspolitik
environ.gestión ambiental a nivel internacionalinternationale Umweltordnung
environ.gestión ambiental a nivel internacionalWeltordnungspolitik im Umweltbereich
environ.gestión de recursos naturales a nivel comunitarioBewirtschaftung
environ.gestión de recursos naturales a nivel comunitarioGemeinschaftsbasierte Resourcen
life.sc., transp.globo a nivel constanteConstant-level-balloon
transp.guardería de los pasos a nivelBewachung der Bahnübergänge
environ.Información y preparación para casos de accidentes industriales a nivel localBewusstsein und Vorbereitung für Notfälle auf lokaler Ebene
gen.informática a nivel de usuarioEDV-Anwendung
met., el.inhibición electrolítica a nivel de la películaElektrolytfilminhibition
met., el.inhibidor electrolítico a nivel de la películaElektrolytfilminhibitor
el.integración a nivel de chipIntegration
el.integración a nivel del sistemaSystemintegration
IT, dat.proc.intercambio de datos a nivel internacionalgrenzüberschreitender Datenfluß
IT, dat.proc.intercambio de datos a nivel internacionalgrenzüberschreitender Datentransport
IT, dat.proc.intercambio de datos a nivel internacionalinternationaler Datenverkehr
IT, dat.proc.intercambio de datos a nivel internacionalinternationaler Datenfluß
IT, dat.proc.intercambio de datos a nivel internacionalgrenzüberschreitende Datenübermittlung
commun.interconexión a nivel localZusammenschaltung auf "lokaler" Ebene
construct.intersección a nivelplangleicher Knoten
construct.intersección a nivelplangleicher Knotenpunkt
construct.intersección a nivelniveaugleiche Kreuzung
construct.intersección a nivelhöhengleiche Kreuzung
life.sc.inversión térmica a nivel del sueloBodeninversion
commun., transp.maniobra a distancia de los pasos a nivelFernbedienung der Bahnübergänge
econ., fin.medidas que el Estado miembro adopta a nivel de Administración centralMassnahmen,die der Mitgliedstaat auf oberster Verwaltungsebene trifft
mech.eng.mesa de transferencia a nivelunversenkte Schiebebühne
mech.eng.mesa transbordadora a nivelunversenkte Schiebebühne
mech.eng.mesa trasladadora a nivelunversenkte Schiebebühne
ITmodo unificado a nivel superiorModus "System-high"
lab.law.negociación a nivel de fábricaVerhandlungen auf Betriebsebene
construct.obras de desagüe a nivel del sueloDurchlass in Bodenhoehe
health.organización a nivel nacionalnationale Organisation
health.organización a nivel nacionalgesamtstaatliche Organisation
transp., mil., grnd.forc.paso a nivelschienengleicher Eisenbahnübergang
transp., mil., grnd.forc.paso a nivelNiveauübergang
transp., mil., grnd.forc.paso a nivelPlanübergang
transp., mil., grnd.forc.paso a nivelschienengleicher Bahnübergang
transp., mil., grnd.forc.paso a nivelWegübergang
transp., mil., grnd.forc.paso a nivelBahnübergang
railw., sec.sys.paso a nivel automáticoautomatische Bahnübergangssicherung
transp.paso a nivel con barrerasbeschrankter Bahnübergang
transp.paso a nivel con barreras de maniobra a distanciaBahnübergang mit fernbedienten Schranken
transp.paso a nivel con barreras de maniobra localBannübergang nahbedienten Schranken
transp.paso a nivel con barreras de maniobra localBahnübergang mit Ortsschranken
transp.paso a nivel con barreras normalmente abiertasBahnübergang mit in Grundstellung geöffneten Schranken
transp.paso a nivel con barreras normalmente cerradasBahnübergang mit Anrufschranken
railw., sec.sys.paso a nivel con cuatro medias barrerasBahnübergang mit doppelten Halbschranken
railw., sec.sys.paso a nivel con dos medias barrerasHalbschranken-Bahnübergang
railw., sec.sys.paso a nivel con guardaBahnübergang mit Bediener
transp.paso a nivel con guardabewachter Bahnübergang
transp.paso a nivel con guardabewachter schienengleicher Wegübergang
transp.paso a nivel con guardabewachter Niveauübergang
railw., sec.sys.paso a nivel con guardahandbediente Bahnübergangssicherung
transp.paso a nivel con señalización automática luminosaschienengleicher Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen
transp.paso a nivel con señalización automática luminosaschienengleicher Bahnübergang mit zugbedienten Straßensignalen
transp.paso a nivel con señalización de carretera automáticaschienengleicher Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen
transp.paso a nivel con señalización de carretera automáticaschienengleicher Bahnübergang mit zugbedienten Straßensignalen
railw., sec.sys.paso a nivel controlado manualmenteBahnübergang mit Bediener
railw., sec.sys.paso a nivel controlado manualmentehandbediente Bahnübergangssicherung
transp.paso a nivel equipado con señales luminosas automáticasschienengleicher Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen
transp.paso a nivel equipado con señales luminosas automáticasschienengleicher Bahnübergang mit zugbedienten Straßensignalen
commun., transp.paso a nivel equipado con señales luminosas automáticasBahnübergang mit automatischen Blinklichtsignalen
transp.paso a nivel sin guardaunbeschrankter Bahnübergang
health.pistola de balas con impacto a nivel del cerebroPistolenschuss mit Einwirkung auf das Gehirn
econ.planificación a nivel de empresabetriebliche Planung Betriebsplanung
IT, dat.proc.poner a nivelnachrüsten
IT, dat.proc.poner a nivelumrüsten
transp.portillo de paso a nivelFußgängerschranke
transp., el.presión a nivel del distribuidorVersorgungsdruck des Vorlieferanten
IMF.Principios básicos para los sistemas de pago importantes a nivel sistémicoGrundprinzipien für Zahlungsverkehrssysteme, die für die Stabilität des Finanzsystems bedeutsam sind
IMF.Principios básicos para los sistemas de pago importantes a nivel sistémicoGrundprinzipien für wichtige Zahlungsverkehrssysteme
law, ITproceso de datos a nivel internacionalgrenzüberschreitende Datenverarbeitung
fin.producto no liberalizado a nivel de la Comunidadauf Gemeinschaftsebene nicht liberalisierte Ware
environ.Programa de Toma de Conciencia y Preparación para Emergencia a Nivel LocalBewusstsein und Vorbereitung für Notfälle auf lokaler Ebene
med.prolongada fijación a nivel tisularhohe Bindung im Gewebe
transp.protección de los pasos a nivelSchutz der Bahnübergänge
comp., MSProtocolo de adaptación y de control de enlace a nivel lógicoLogical Link Control and Adaptation-Protokoll
commun., ITprotocolo de datagrama a nivel de usuarioUser Datagram Protocol
commun., ITprotocolo de datagrama a nivel de usuarioUser-Datagram-Protocol
comp., MSproyecto a nivel empresarialorganisationsübergreifendes Projekt
gen.proyectos a nivel de departamentoin den einzelnen Abteilungen verwendete Projekte
mech.eng., construct.puesta a nivel de cargaRampenfahrtsteuerung
agric.sala de ordeño con casillas a nivel del sueloMelkanlage ohne Melkergang
law, ITseguridad a nivel de camposDatensicherheit auf Feldebene
ITseguridad a nivel de registroDatensicherheit auf Satzebene
ITseguridad a nivel de registroDateisicherheit auf Satzebene
ITseguridad a nivel de registroZugriffsschutz in Dateien bis zur Ebene der Datenelemente
commun., transp.señal de carretera indicadora de paso a nivelStraßenverkehrssignal an Niveauübergängen
commun., transp.señal de carretera indicadora de paso a nivelStraßenverkehrssignal an schienengleichen Wegübergängen
transp.señal de control de cierre de paso a nivelLokführerüberwachungssignal
commun., ITseñalización automática de pasos a nivelzugbediente Straßensignalanlage für Bahnübergänge
gen.sistema de reconocimiento a nivel comunitarioSystem der gemeinschaftsweiten Anerkennung
transp.supresión de los pasos a nivelBeseitigung
transp.supresión de los pasos a nivelAufhebung schienengleicher Bahnübergänge
commun., transp.tablero de advertencia de paso a nivelStraßenverkehrssignal an schienengleichen Wegübergängen
commun., transp.tablero de advertencia de paso a nivelStraßenverkehrssignal an Niveauübergängen
commun.terminación de llamada a nivel localAnrufzustellung auf lokaler Ebene
construct.toma a nivel constante aguas abajoAbleitungsregler mit konstantem Unterwasserstand
mech.eng., construct.toma a nivel constante aguas arribaAbleitungsregler mit konstantem Oberwasserstand
agric.toma a nivel constante aguas arribaAuslass mit konstantem Oberwasserstand
mech.eng., construct.toma a nivel constante con obturador cónicokonstanter Wasserstands-Ableitungsregler mit Scheibenventil
transp., construct.tramo a nivelwaagerechter Straßenabschnitt
transp., avia.transición a nivel de vueloGeradeausflugübergang
textiletransportador a nivel del sueloFlurförderer
mech.eng.trasladador a nivelunversenkte Schiebebühne
agric., construct.tuberías a nivel del sueloRohrleitungen am Boden
account.unidades de actividad económica a nivel localFachliche Einheiten
pwr.lines.vano a nivelebenes Spannfeld
comp., MSvariable a nivel del móduloVariable auf Modulebene
transp.vigilancia a distancia de los pasos a nivelFernüberwachung der Bahnübergänge
tax., transp.viñeta europea a nivel regionalregionale Eurovignette
tax., transp.viñeta europea a nivel regionalRegionalvignette