DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing a cargo de | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectSpanishGerman
lawa cargo dezu Lasten von
lawa cargo deauf Rechnung
lawa cargo deunter der Leitung von
gen.a cargo dezu Händen von
fin.bonificación de interés con cargo a recursos presupuestariosZinsvergütung aus Haushaltsmitteln
fin.compromisos contraídos con cargo a créditos de compromiso disponiblesMittelbindungen zu Lasten der verfügbaren Verpflichtungsermächtigungen
lawconceder una reparación a cargo de la ComunidadEntschädigung zu Lasten der Gemeinschaft zuerkennen
fin., social.sc.concepto de hijo a cargoBegriff des unterhaltsberechtigten Kindes
fin.contribuciones sociales a cargo de la empresaArbeitgeberanteil
stat.cotizaciones a cargo de los empleadoresSozialbeiträge der Arbeitgeber
fin.cotizaciones sociales a cargo de la empresaArbeitgeberanteil
stat.cotizaciones sociales a cargo de las personas protegidasvon geschützten Personen entrichtete Sozialbeiträge
econ.cotizaciones sociales a cargo de los asalariadosArbeitnehmeranteil der Sozialbeiträge
stat.cotizaciones sociales a cargo de los asalariadosSozialbeiträge von Arbeitnehmern
account.cotizaciones sociales a cargo de los asalariadosSozialbeiträge der Arbeitnehmer
econ.cotizaciones sociales a cargo de los asalariadosArbeitnehmeranteil der tatsächlichen Sozialbeiträge
account.cotizaciones sociales a cargo de los empleadoresSozialbeiträge der Arbeitgeber
stat.cotizaciones sociales a cargo de los trabajadoresSozialbeiträge von Arbeitnehmern
stat.cotizaciones sociales a cargo de los trabajadores autónomosSozialbeiträge von Selbständigen
stat.cotizaciones sociales a cargo de pensionistas y otrosSozialbeiträge von Rentnern und anderen Personen
account.cotizaciones sociales efectivas a cargo de los empleadoresTatsächliche Sozialbeiträge der Arbeitgeber
account.cotizaciones sociales efectivas a cargo de los empleadorestatsächliche Sozialbeiträge der Arbeitgeber
account.cotizaciones sociales efectivas obligatorias a cargo de los empleadoresTatsächliche Pflichtsozialbeiträge der Arbeitgeber
account.cotizaciones sociales efectivas voluntarias a cargo de los empleadoresTatsächliche freiwillige Sozialbeiträge der Arbeitgeber
account.cotizaciones sociales imputadas a cargo de los empleadoresunterstellte Sozialbeiträge
account.cotizaciones sociales obligatorias a cargo de los asalariadosPflichtsozialbeiträge der Arbeitnehmer
econ.cotizaciones sociales reales a cargo de los empleadoresTatsächliche Sozialbeiträge der Arbeitgeber
account.cotizaciones sociales voluntarias a cargo de los asalariadosFreiwillige Sozialbeiträge der Arbeitnehmer
tax., social.sc.cotización social a cargo de los asalariadosArbeitnehmeranteil der Sozialbeiträge
immigr.declaración de toma a cargoVerpflichtungserklärung
IMF.Director a cargo de ...Länderdirektor (países)
immigr.documento uniforme justificativo de una invitación, de una declaración de toma a cargo o de un certificado de alojamientoeinheitliches Dokument zum Nachweis einer Einladung, einer Verpflichtungserklärung oder einer Aufnahmebescheinigung
lawestar a cargo de un trabajador por cuenta propiader Unterhalt einer Person wird von einem Selbständigen bestritten
fin.gastos con cargo a los créditos de publicaciónAusgaben zu Lasten der Mittel für die Veröffentlichung
gov., sociol.gastos reales de escolaridad a cargo de los padresdie den Eltern durch den Schulbesuch tatsächlich entstehenden Kosten
fin.gestión de fondos a cargo de varios gestoresMulti-Manager-Prinzip
fin.gestión de fondos a cargo de varios gestoresMulti-Manager-Strategie
fin.gestión de fondos a cargo de varios gestoresMulti-Manager-Ansatz
econ.girar a cargo de alguieneinen Wechsel auf jemanden ausstellen
econ.girar a cargo de alguieneine Zahlungsverpflichtung ausstellen
gen.importes a cargo de los reaseguradoresAnteil der Rückversicherer
fin.imposición fiscal de la familia con hijos a cargoSteuerbelastung der Familie mit unterhaltsberechtigten Kinder
tax.impuesto por ausencia de personas a cargoSteuer für Ledige und kinderlose Ehepaare
patents.imputar el cargo de la prueba a alguienjmdm die Beweislast aufbürden
lawla parte alícuota de las costas a cargo del solicitantevom Antragsteller aufzubringende Kostenanteil
insur.miembro de la familia a cargo del aseguradounterhaltsberechtigtes Familienmitglied
insur.miembro de la familia fundamentalmente a cargo del solicitanteunterhaltsberechtigtes Familienmitglied
tax.obligación de presentar una declaración a cargo del destinatario de ciertos serviciosAnzeigeverpflichtung des Empfängers bestimter Dienstleistungen
fin.pago a cargo de los Fondos EstructuralesZahlung im Rahmen der Strukturfonds
econ.parte del IVA facturado que no corre a cargo de los usuariosTeil der in Rechnung gestellten Mehrwertsteuer,der nicht zu Lasten der Verwender der Güter geht
fin.plan de préstamos bonificados con cargo a fondos presupuestarios europeosFazilität für zinsvergünstigte Darlehen aus EU-Haushaltsmitteln
econ.promover a un cargo de direcciónin eine Leitungsfunktion befördern
busin., labor.org., account.provisiones técnicas de las pólizas de seguro de vida cuyo riesgo de inversión corre a cargo del tomador de seguroversicherungstechnische Rückstellungen im Bereich der Lebensversicherung, wenn das Anlagerisiko von den Versicherungsnehmern getragen wird
gen.rendimientos y cargos derivados de operaciones a plazo cubiertassich aus gedeckten Termingeschäften ergebende Erträge und Aufwendungen
lawreparación pecuniaria a cargo de la ComunidadEntschädigung in Geld zu Lasten der Gemeinschaft
fin., econ.restitución de sumas indebidamente pagadas con cargo a créditos presupuestariosErstattung zu Unrecht aus Haushaltsmitteln gezahlter Beträge
h.rghts.act.retorno a su cargo al país de procedenciaÜbernahme der Rückkehr in das Herkunftsland
insur.reversión en beneficio de la persona a cargoverbundene Rente mit Übergang auf einen bezugsberechtigten Dritten
fin.sistema de partición de renta por familiares a cargoEinkommensteuersplitting
stat.sistemas a cargo de instituciones sin ánimo de lucroSysteme,die von Organisationen ohne Erwerbszweck betrieben werden
IMF.sobretasa adicional a la tasa de cargos básicaZinsaufschlag auf den Basissatz
h.rghts.act.solicitud de tomar a cargoAufnahmegesuch
insur.sustento del hijo a cargo del cabeza de familiaUnterhalt des unterhaltsberechtigten Kindes durch das Familienhaupt
gen.un funcionario remunerado con cargo a los créditos de investigación e inversiónein Beamter, der seine Bezuege aus Mitteln des Forschungs- und Investitionshaushaltsplans erhaelt
gov., construct.vivienda de función a cargo de la instituciónDienstwohnung, deren Kosten das Organ traegt