DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Metallurgy containing Metales | all forms | exact matches only
SpanishGerman
acabado de los metalesEndbearbeiten von Metallen
acompañamiento del electrodo al hundimiento del metalKontaktsicherung
adherencia metal-metalMetall-Metall-Adhäsionsbindung
afino electrolítico de los metaleselektrolytische Metallraffination
aleación de metales amorfosamorphe Metall-Legierung
amolado fino de los metalesFeinschleifen von Metallen
armazones de metales no férricosMetallbau mit Nichteisenmetallen
caja o tolva de pared perforada de metal expandidoin den Behaeltern eingebauter Siebboden aus Streckmetall
cantonera de metalEcke aus Metall
casilla o tolva con falso fondo de metal expandidoin den Behaeltern eingebauter Siebboden aus Streckmetall
chapados de platino o de metales del grupo del platino sobre metales comunes o sobre metales preciosos, en brutoPlatin- und Platinbeimetallplattierungen, auf unedlen Metallen oder auf Edelmetallen, unbearbeitet
chorro de metalGieβstrahl
cono de metal líquidoStrangkern
cono de metal líquidoStrangsumpf
cono de metal líquidoflüssiger Strangkern
cono de metal líquidoSumpf
cono de metal líquidoStranginnere
cordón de metal despositadoaufgetragenes Schweissgut
cordón de metal despositadoRaupe
corriente de entrada del metal en el moldeEinlaufstrahl
corriente de retorno del metal en el moldoRuecklaufstrahl
decalaminado a metal lúcidometallisch blankes Entzundern
decalaminado a metal purometallisch reines Entzundern
deposición catalítica de metalesautokatalytische Metallabscheidung
deposición electrolítica de metaleselektrolytische Metallabscheidung
deposición electrolítica de metalesElektroplattierung
deposición electrolítica de metalesGalvanostegie
deposición electrolítica de metalesGalvanoplastik
deposición electrolítica de metalesGalvanisieren
deposición electrolítica de metalesgalvanische Metallabscheidung
deposición electrolítica de metalesgalvanische Beschichtung
deposición electrolítica de metalesElektroplattieren
deposición electrolítica de metalesGalvanotechnik
deposición electrolítica de metalesElektroformung
depósito de metalAuftragen von Metall
diferencia de peso entre el electrodo fundido y el metal depositado correspondienteAbschmelzverlust
ensayo de metales por huella de bolaMetallpruefung durch Kugeleindruck
escape de metalAuslaufen von Metall
escape del metaldurchgegangene Form
espuma de metalesSchlicker
espuma de metalesMetallschaum
estaño metal en poderZinnmetallbestand
fabricación de otros artículos acabados de metalHerstellung von sonstigen Metallwaren
falta de metalmit zu wenig Metall gegossen
falta de metalMangel an Metall
falta de metal en forja y estampaciónMangel an Metall
falta de metal en laminaciónMangel an Metall
falta de unión entre el metal de base y el metal depositadoEinbrandfehler
falta de unión entre el metal de base y el metal depositadoBindefehler
falta de unión entre las caras del chaflán y el metal depositadoschlechter Flankeneinbrand
falta de unión entre las caras del chaflán y el metal depositadoBinderfehler
fatiga del metalMetallmüdung
forma del metal de aportaciónLotform
fragilización por metal líquidoKorngrenzenversprödung durch Flüssigmetalle
fuga de metalAuslaufen von Metall
horno de fusión de metalesMetall-Schmelzofen
horno para el tratamiento térmico de los metalesOfen fuer die Waermebehandlung von Metallen
horno para recalentado de metalesOfen zum Gluehen von Metallen
la estructura general de las coladas de metal y aleación o lingotesdas Gefügeaussehen der Metalle und Gusslegierungen in Guss- oder Blockform
laminación a partir del metal fundidounmittelbare Verformung
laminación a partir del metal fundidowalzen "in Linie"
laminación a partir del metal fundidoDirektverformung
laminado de metalMetall-Laminat
las sopladuras son el resultado del aprisionamiento de gas en el metal sólidodie Gasblasen entstehen durch Einschluss des Gases im festen Metall
lote de metalLos von Metall
marca del flujo de metalFliesslinie
marca producida por el metalMetallmarkierung
Metal Active GasMetall-Aktivgas
metal amagnéticounmagnetisches metall
metal BabbittZinn-Antimon-Kupfer-Legierung
metal BabbittBabbitt-Metall
metal baseGrundmetall
metal blanco azuladoblaeulichweisses Metall
metal britaniaBritannia-Metall
metal básicoGrundmetall
metal básicoLegierungsbasis
metal calienteduennfluessiges Schmelzbad
metal de aportacionSchweisszusatzwerkstoff
metal de aportaciónabgeschmolzener zusatzwerkstoff
metal de aportación cobre-fósforoHartlot mit Phosphorzusatz
metal de aportación con doblado previoLotformteil
metal de aportación en forma de alambreLotdraht
metal de aportación en forma de bandaLotstreifen
metal de aportación en forma de bandaLotband
metal de aportación en forma de láminaLotfolie
metal de aportación en forma de láminaLotblech
metal de aportación en granosLotkorn
metal de aportación en hojas bi- o trimetálicasMehrschichtlot
metal de aportación en polvoLotpulver
metal de aportación granularLotkorn
metal de aportación para cobresoldeoLot zum Schweissloeten
metal de aportación para cobresoldeoLot zum Fugenloeten
metal de aportación para cobresoldeoSchweisslot
metal de aportación para soldeo blandoWeichlot
metal de aportación para soldeo fuerteHartlot
metal de aportación para soldeo fuerte o blandoLot
metal de aportación preformadoLotformteil
metal de aporte en polvoAuftragsmetall in Pulverform
metal de baseGrundwerkstoff
metal de baseGrundmetall
metal de chapadoPlattiermetall
metal de color gris acerostahlgraues Metall
metal de lavadoSpülschmelze
metal deltaDelta-Metall
metal depositadoeingetragenes Schweissgut
metal depositadoeingeschweisstes Schweissgut
metal desplegadoStreckmetall
metal duroHartmetall
metal duroMetall-Karbid
metal dúctildehnbares Metall
metal electropositivoelektropositives Metall
metal en estado dulce y forjado en fríoMetall in getempertem und kalt verfestigtem Zustand
metal en hojaMetallfolie
metal en hojaFolie
metal fríozaehfluessiges Schmelzbad
metal fríomattes Metall
metal fríokaltes Metall
metal férreoEisenmetall
Metal Inert GasMetall-Inertgas
metal inglésBritannia-Metall
metal ligeroLeichtmetall
metal ligero fundidogegossenes Leichtmetall
metal MonelNickelbronze
metal MonelMonel-Metall
metal monel KK-Monel
metal monel KK-Bronze
metal MuntzMuntz-Metall
metal nuevoNeumetall
metal nuevoHüttenmetall
metal para herramientas de corteSchneidmetall
metal placadometallischer Schichtverbundwerkstoff
metal primarioNeumetall
metal primarioHüttenmetall
metal que forma carburosKarbidbildner
metal recalcadostauchwulst
metal reforzado por dispersióndispersionsgehärtetes Metall
metal refractariohochschmelzendes Metall
metal residual en cucharaPfannenrest
metal residual en cucharaPfannenbär
metal sinterizadoSintermetall
metal sterroSterro-Metall
metal tobínTobin-Bronze
metales no férreosNichteisenmetalle
metales no férreosNE-Metalle
molde para sinterizar metales en polvoForm zum Sintern von Metallpulver
máquina herramienta para cortar metalesschneidende Metallbearbeitungsmaschine
máquina herramienta para metales con arranque de virutasspangebende Metallbearbeitungsmaschine
máquina herramienta para metales con arranque de virutasspanabhebende Metallbearbeitungsmaschine
máquina para colar los metales a presiónSpritzgießmaschine
máquina para colar los metales a presiónDruckgießmaschine
máquina para ensayo de metalesApparat fuer Metallpruefung
máquina para soldar metales por resistenciaMaschine zum Widerstandsschweissen
oxicorte con metal de aportaciónBrennschneiden mit Drahtzusatz
penetración del metalVerstählung
penetración del metalVererzung
peso del metal depositadoschweissgutgewicht
peso del metal depositadoauftragsgewicht
peso del metal depositado por unidad de intensidad eléctrica y tiempospezifische Abschmelzleistung
peso del metal depositado por unidad de intensidad eléctrica y tiempoAuftragszahl
peso del metal fundidoabgeschmolzenes Kerndrahtgewicht
peso metalMetallgewicht
polarizar anódicamente el metal en la zona pasivadas Metall in der passiven Zone anodisch polarisieren
polvo de metales comunes aglomeradoagglomerierte gepulverte unedle Metalle
probeta preparada con metal depositadoSchweissgutprobe
probeta preparada con metal depositadoProbe aus dem Schweissgut
probeta sacada del metal de aportaciónschweissgutprobe
probeta sacada del metal de aportaciónprobe aus dem schweissgut
probeta sacada del metal de baseprobe aus dem grundwerkstoff
producción y primera transformación de metalesErzeugung und erste Bearbeitung von Metallen
producción y primera transformación de metales no férreosErzeugung und erste Bearbeitung von NE-Metallen
productos manufacturados de metal n.c.o.p.Metallwaren,a.n.g.
proyección de metal fundidoSchmelzspritzen
pulimento de los metalesPolieren von Metallen
rebajar metalausmeiβeln
rebajar metalRisse beseitigen
recargado con metal de piezas metálicas gastadasAuftragen von Metall auf abgenutzte Metallteile
reciclado de metales de uso estratégicoWiederaufbereitung von strategischen Metallen
refinación de metales noblesScheidung
refinería de metales noblesScheideanstalt
refuerzo de metalRahmen aus Metall
rellenar cojinetes con metal antifricciónLager mit Weiβmetall ausgieβen
relleno con metal antifricciónAusgieβen eines Lagers
sumergir el metal en una solución acuosa desgasificadadas Metal in durchlueftete waesserige Loesungen tauchen
temperatura máxima del metalmaximale Objekt-Temperatur
transferencia del metalWerkstoffuebergang
uniformidad de la estructura del metalGleichfoermigkeit des metallischen Gefueges