Subject | Spanish | German |
chem. | A1 | CI pigment metal |
chem. | A1 | E173 |
chem. | A1 | Aluminium |
med. | 1a ley de uniformidad de la Fs | erstes Mendelsches Gesetz |
industr., construct. | acanalado 1 por 1 | Feinripp,1 rechts,1 links |
stat., transp., mil., grnd.forc. | accidentes de tráfico con víctimas por 1.000 vehículos | bei Verkehrsunfällen Verunglückte oder Getötete pro 1000 Fahrzeuge |
gen. | acciones de nivel 1 | Erststufenmassnahmen |
gen. | acciones de nivel 1 | Handlungen der Stufe 1 |
gen. | acciones de nivel 1 | Erststufenhandlungen |
commun. | activación/desactivación-matriz de estados finitos de capa 1 | Aktivierung/Deaktivierung Schicht 1 Zustandmatrix |
patents. | actos previstos por el artículo 1 | die in Artikel 1 bezeichneten Handlungen |
med. | agente biológico del "Grupo 1" | biologischer Arbeitsstoff der "Gruppe 1" |
fin. | agregado monetario M1 | eng definiertes Geldmengenaggregat:BargeldNoten und Münzensowie Sichteinlagen inländischer Nichtbanken bei inländischen Kreditinstituten |
med. | alfa-1-antitripsina fecal | Alpha-1-Antitrypsin-Test |
telegr. | alfabeto telegráfico internacional n° 1 | Internationales Telegrafenalphabet Nr. 1 |
comp., MS | Algoritmo hash seguro 1 | Secure-Hash-Algorithmus 1 |
chem. | 5-Alil-1,3-benzodioxol | Safrol |
chem. | 5-Alil-1,3-benzodioxol | 5-Allyl-1,3-benzodioxol |
chem. | 4-aminobenzoato de 1-glicerol | 4-Aminobenzoesäure-Glycerylester |
environ., chem. | 4-amino-3-metil-6-fenil-1,2,4-triazin-5-ona | 4-Amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5-on |
med. | antihistamínico H1 | Antihistaminika H1 |
med. | antihistamínico H1 | Antihistaminica H1 |
gen. | antisuero anti-A1 | Anti-A1-Antiserum |
health. | apoyo sanitario de nivel 1 | Einrichtung der Versorgungsebene 1 |
comp., MS | AppFabric 1.1 para Windows Server | AppFabric 1.1 für Windows Server |
gen. | Arreglo Internacional de Cereales, 1967: 1. Convenio relativo al comercio del trigo 2. Convenio sobre ayuda alimentaria | Internationale Getreide-Übereinkunft von 1967 a) Weizenhandels-Übereinkommen b) Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen |
el. | ataque SD1 | SD1-Ätzlösung |
tech. | 1 atmósfera | atm |
tech. | 1 atmósfera | 1 Atmosphäre |
IT | audiofrecuencia a 3,1 kHz | 3,1 Hz Niederfrequenzband |
life.sc. | avenida de probabilidad 1/N | Hochwasserwahrscheinlichkeit 1:N |
chem. | 2.1 azul pantentado V | Patentblau V |
chem. | 2.1 azul pantentado V | E 131 |
tech. | 1 baria | dyn-cm2 |
tech. | 1 baria | 1 barye |
health., chem. | 1-benzilpiperacina | 1-Benzylpiperazin |
fin. | billetes y monedas/M1 relación monetaria | Bargeld/M1Bargeldabflußkoeffizient |
environ., industr., construct. | blanco 1a | weiße Späne,holzfrei |
environ., industr., construct. | blanco 1a bis | weiße Späne,gemischt |
environ., industr., construct. | blanco 1a extra | weiße Späne,holzfrei,ungestrichen |
earth.sc., tech. | Bujía Internacional.Unidad de intensidad luminosa hasta el 1 de Enero de 1948,sustituída en la actualidad por la candela | International Candle Power |
earth.sc., tech. | Bujía Internacional.Unidad de intensidad luminosa hasta el 1 de Enero de 1948,sustituída en la actualidad por la candela | Internationale Kerze |
earth.sc., tech. | Bujía Internacional.Unidad de intensidad luminosa hasta el 1 de Enero de 1948,sustituída en la actualidad por la candela | I.C.P. |
chem. | butadieno-1,3 | 1,3-Butadien |
chem. | 1,3-butadieno | 1,3-Butadien |
chem. | butadieno-1,3 | Butadien-1,3 |
chem. | 1,3-butadieno | Divinyl |
chem. | 1,3-butadieno | Buta-1,3-dien |
chem. | butadieno-1,3 | Divinyl |
oil, chem. | 1-buteno | 1-Buten |
oil, chem. | 1-buteno | 1-Butylen |
chem. | 1-buteno | But-1-en |
tech. | 1 cable | 2 m |
tech. | 1 cable | Kabellänge |
tech. | 1 cable | 185 |
industr., construct. | caja hermética 1 pieza | wasserdichtes einteiliges Uhrgehaeuse |
IT | calificado como estatuto 1 | mit dem Status 1 eingestuft |
tech. | 1 candela por metro cuadrado | cd-m2 |
tech. | 1 candela por metro cuadrado | 1 candela pro Quadratmeter |
fin. | capital adicional de nivel 1 | zusätzliches Kernkapital |
fin. | capital básico de nivel 1 | hartes Kernkapital |
IMF. | capital de nivel 1 | primäres Eigenkapital |
IMF. | capital de nivel 1 | Eigenkapital der Klasse 1 |
fin. | capital ordinario de nivel 1 | hartes Kernkapital |
el. | característica de base 1 | Kennlinie der Basis 1 |
chem. | carcinógeno categoría 1 | krebserzeugender Stoff der Kategorie 1 |
chem. | carcinógeno categoría 1 | krebserzeugend Kategorie 1 |
med. | cartografía S1 | S1-Kartierung |
tech. | 1 centímetro cúbico | cm3 |
tech. | 1 centímetro cúbico | 1 kubikzentimeter |
health., nat.res. | cepa ASIA 1 de la fiebre aftosa | Maul- und Klauenseuche des ASIA 1-Stammes |
econ., fin. | certificado de circulación de mercancías EUR 1 | Warenverkehrsbescheinigung EUR 1 |
econ. | certificado EUR 1 | EUR 1-Zertifikat |
chem. | chlorhidrato de 3-deciloxi-2-hidroxi-1-aminopropano | 3-Decyloxy-2-hydroxy-1-aminopropan-hydrochlorid |
chem. | CI food black 1 | Schwarz PN |
chem. | CI food black 1 | E151 |
chem. | CI food black 1 | CI food black 1 |
chem. | CI food black 1 | Brillantschwarz BN |
chem. | CI food blue 1 | Indigotin I |
chem. | CI food blue 1 | Indigokarmin |
chem. | CI food blue 1 | Indigo-Karmin |
chem. | CI food blue 1 | E132 |
life.sc. | clase 1, terceros países industrializados occidentales | Klasse I,industrialisierte westliche Drittländer |
chem. | 2-Cloro-1,3-butadieno | 2-Chlor-1,3-butadien |
chem. | 2-cloro-butadieno-1,3 | 2-Chlorbutadien-1,3 |
chem. | 2-cloro-butadieno-1,3 | Chloropren |
environ., chem. | 1,1,1-clorodifluoretano | Difluormonochlorethan |
environ., chem. | 1,1,1-clorodifluoretano | R 142b |
environ., chem. | 1,1,1-clorodifluoretano | CH 3-CClF 2 |
chem. | 1-cloro-2,3-epoxipropano | 3-epoxypropan |
chem. | 1-cloro-2,3-epoxipropano | 1-Chlro-2 |
chem. | 1-cloro-1-nitropropano | 1-Chlor-1-Nitropropan |
chem. | cloruro de 1,1-dimetilpiperidinio | 1,1-Dimethylpiperidiniumchlorid |
magn. | coeficiente de núcleo C1 | Kern-Induktivätsparameter |
magn. | coeficiente de núcleo C1 | Kernfaktor C1 |
earth.sc., el. | coeficiente del núcleo C1 | Parameter der Kerninduktivität |
earth.sc., el. | coeficiente del núcleo C1 | Kernfaktor C1 |
construct. | 1-colocación del filtro de grava | Umhuellung |
med. | 1° columna anterior de la medula | Vorderhorn |
med. | 1° columna anterior de la medula | 2° Vorderstrang |
med. | 1° columna anterior de la medula | Vordersäule |
med. | 1° columna anterior de la medula | Fasciculus ventralis |
med. | 1° columna anterior de la medula | 1° Columna ventralis |
med. | 1° columna lateral | Seitensäule 2° Seitenstrang |
med. | 1° columna lateral | Fasciculus lateralis |
med. | 1° columna lateral | 1° Seitenhorn |
med. | 1° columna posterior | Columna dorsalis |
med. | 1° columna posterior | Hintersäule 2° Hinterstrang |
med. | 1° columna posterior | Fasciculus dorsalis |
med. | 1° columna posterior | 1° Hinterhorn |
fin. | comisión conforme a la regla 12b-1 | Retrozessionen |
fin. | comisión conforme a la regla 12b-1 | Management-Rückvergütungen |
gen. | Comité creado por el apartado 1 del artículo K.4.del Tratado | durch Artikel K.4 Absatz 1 eingesetzter Ausschuß |
nat.sc., industr. | Comité de gestión A1 - sistemas de sociotecnologías y seguridad industrial | Verwaltungsausschuß A 1 Sozialtechnologische Systeme und Systeme der Betriebssicherheit |
health., nat.sc. | Comité de gestión COST B1 - criterios de selección de voluntarios sanos y/o enfermos para las fases I y II de experimentación de nuevos medicamentos | Verwaltungsausschuß COST B 1 Kriterien für die Auswahl und Definition von gesunden Probanden und/oder Patienten für Phase I- und II-Studien während der Entwicklung von Arzneimitteln |
stat. | complemento a 1 de la función de distribución | Tiefe |
earth.sc., el. | condensador de alta tensión C1 | Hochspannungskondensator eines Spannungsteilers C1 |
el. | condición lógico 1 | logische 1-Bedingung |
el. | condición lógico 1 | Eins-Bedingung |
patents. | conforme a las reivindicaciones 1 y 2 | gemäß Anspruch 1 oder 2 |
comp., MS | conmutador compatible con 802.1X | 802.1X-fähiger Switch |
el. | conmutador de etapa 1 | Koppelvielfach der 1.Stufe |
el. | conmutador de etapa 1 | Koppelblock der Eingangsstufe |
construct. | contrato M1 | Auftrag M1 |
gen. | controlar el cumplimiento de lo dispuesto en el apartado 1 | fuer die Beachtung des Absatzes l Sorge tragen |
law | Convenio de Ginebra de 1 de marzo de 1973 sobre el contrato de transporte internacional por tierra de viajeros y equipajes | Genfer Übereinkommen vom 1.März 1973 über den Vertrag über den internationalen Landtransport von Reisenden und Gepäck |
law | Convenio de La Haya de 1 de junio de 1956 sobre el reconocimiento de la personalidad jurídica de las sociedades, asociaciones y fundaciones | Haager Übereinkommen vom 1.Juni 1956 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit von Gesellschaften,Vereinen und Stiftungen |
chem. | copolímero de cloruro de vinilideno y de 1,2,3,3,3-pentafluoropropileno | Mischpolymerisat des Vinylidenchlorids mit 1 |
chem. | copolímero de cloruro de vinilideno y de 1,2,3,3,3-pentafluoropropileno | 3-Pentafluorpropylen |
chem. | copolímero de fluoruro de vinilideno y de 1,2,3,3,3-pentafluoropropileno | Mischpolymerisat des Vinylidenfluorids mit 1 |
chem. | copolímero de fluoruro de vinilideno y de 1,2,3,3,3-pentafluoropropileno | 3-Pentafluorpropylen |
IT | corregir errores de 1 bit | Beseitigung von einzelnen Bit-Fehlern |
chem. | CrO4Na2.1OH2O | Natriumchromat |
chem. | CrO4Na2.1OH2O | Na2CrO4.lOH2O |
IMF. | Cuenta No. 1 del FMI | IWF-Konto Nr. 1 |
fin., IT | datos de la pista 1 | Daten auf Spur 1 |
fin. | declaración de expedición T1 | Versandanmeldung T 1 |
gen. | declaración T1 | Versandanmeldung T 1 |
tech. | 1 decímetro cúbico | dm3 |
tech. | 1 decímetro cúbico | 1 kubikdezimeter |
nat.sc., agric. | 1 defecto hereditario | 1 Erbfehler |
patents. | derogación al articulo 1 | Freistellung von Artikel 1 |
chem. | 1,6-di 4-amidinofenoxil-n-hexano | Hexamidin |
chem. | 1,2-diamino-etano | Äthylendiamin |
chem. | 1,2-Dibromo-3-cloropropano | 1,2-Dibrom-3-chlorpropan |
chem. | 1,2-dibromo-3-cloropropano | 1,2-Dibrom-3-Chlorpropan |
chem. | 1,2-dibromo-3-cloropropano | 1,2-Dibrom-3-chlorpropan |
chem. | 1,2-dibromo-etano | Äthylenbromid |
environ., chem. | 1,2-dibromo-etano | Aethylenbromid |
chem. | 1,2-dibromoetano | 1,2-dibromethan |
chem. | 1,4-diclorobenzeno | 1,4-Dichlorbenzol |
chem. | 1,4-diclorobut-2-eno | 1,4-Dichlorbut-2-en |
chem. | 1,2-dicloro-etano | Äthylenchlorid |
chem. | 1,2-dicloro-etano | Ethylidenchlorid |
chem. | 1,2-dicloroetano | 1,2-Dichlorethan |
chem. | 1,2-dicloro-etano | Ethylenchlorid |
chem. | 1,2-dicloro-etano | CH 2 ClCH 2 Cl |
chem. | 1,2-dicloroetano | 1,2-Dichlor-äthan |
chem. | 1,2-dicloro-etileno | Azetylendichlorid |
chem. | 1,2-dicloro-etileno | sym-Dichloräthylen |
chem. | 1,3-dicloro-2-propanol | 1,3-Dichlor-2-propanol |
environ., chem. | 1,1,1-difluorocloroetano | Difluormonochlorethan |
environ., chem. | 1,1,1-difluorocloroetano | R 142b |
environ., chem. | 1,1,1-difluorocloroetano | CH 3-CClF 2 |
med. | 1,3-difosfoglicerato | 1,3-Bisphosphoglyzerat |
chem. | 1,2-dihidroxi-antraquinona | Alizarin |
chem. | 1,2-dihidroxi-antraquinona | 1,2-Dioxyanthrachinon |
chem. | 1,4-dihidroxibenceno | 1,4-Dihydroxybenzol |
med. | 1,25-dihidroxicolecalciferol | 1,25-Dihydroxycholecalciferol |
med. | 1,25-dihidroxivitamina D | 1,25-Dihydroxyvitamin D |
chem. | 1,4-dimetilciclohexano | 1,4-Dimethylcyclohexan |
chem. | 1,2-dimetilhidrazina | 1,2-Dimethylhydrazin |
chem. | 1-5-etilsulfonil-1,3,4-tiadiazol-2-il-1,3-dimetilourea | 1-5-Ethylsulfonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl-1,3-dimethylharnstoff |
tech. | 1 dina | dyn |
tech. | 1 dina | 1 dyn |
chem. | 1,4-dioxano | 1,4-Dioxan |
chem. | 1,4-dioxina | Dioxin |
chem. | 1,4-dioxina | 1,4-Dioxin |
polit. | Dirección 1A - Mercado Interior, Medio Ambiente y Transporte | Direktion 1A - Binnenmarkt, Umwelt, Verkehr |
polit. | Dirección 1A - Recursos Humanos | Direktion 1A - Humanressourcen |
polit. | Dirección 1 - Asilo, Visados, Inmigración, Fronteras y Schengen | Direktion 1 - Asyl, Visa, Einwanderung, Grenzen, Schengen |
polit. | Dirección 1 - Asuntos Económicos y Financieros | Direktion 1 - Wirtschaft und Finanzen |
polit. | Dirección 1B - Administración del Personal | Direktion 1B - Personalverwaltung |
polit. | Dirección 1B - Asuntos Sociales, Energía, Investigación y Telecomunicaciones | Direktion 1B - Soziales, Energie, Forschung, Telekommunikation |
polit. | Dirección 1 - Comercio, Desarrollo y Relaciones UE-ACP | Direktion 1 - Handel, Entwicklung, Horizontale Fragen, Unterstützung des Rates "Auswärtige Angelegenheiten" |
obs., polit. | Dirección 1 - Cuestiones Políticas Generales | Direktion 1 - Allgemeine politische Fragen |
obs., polit. | Dirección 1 - Cuestiones Políticas Generales | Direktion 1 - Allgemeine Politik |
obs., polit. | Dirección 1 - Medio Ambiente | Direktion 1 - Umwelt |
obs., polit. | Dirección 1 - Medio Ambiente | Direktion 1 - Umwelt, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport |
polit. | Dirección 1 - Medio Ambiente, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deportes | Direktion 1 - Umwelt |
polit. | Dirección 1 - Medio Ambiente, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deportes | Direktion 1 - Umwelt, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport |
polit. | Dirección 1 - Medios y Comunicación | Direktion 1 - Medien und Kommunikation |
obs., polit. | Dirección 1 - OMC, Relaciones Comerciales, Desarrollo y ACP | Direktion 1 - Handel, Entwicklung, Horizontale Fragen, Unterstützung des Rates "Auswärtige Angelegenheiten" |
polit. | Dirección 1 - Organización de Mercados y Cuestiones Veterinarias y Zootécnicas, incluidos los aspectos internacionales | Direktion 1 - Marktorganisation, Veterinär-und Tierzuchtfragen einschließlich internationaler Aspekte |
polit. | Dirección 1 - Política General | Direktion 1 - Allgemeine politische Fragen |
polit. | Dirección 1 - Política General | Direktion 1 - Allgemeine Politik |
polit. | Dirección 1 - Recursos Humanos y Administración del Personal | GD A 1 |
polit. | Dirección 1 - Recursos Humanos y Administración del Personal | Direktion 1 - Humanressourcen und Personalverwaltung |
IMF. | División 1, 2, 3, ... | Referat 1, 2, 3, ... |
IMF. | División de Operaciones Fiscales 1, 2, 3 | Referat Öffentliche Finanzwirtschaft 1, 2, 3 |
tech. | 1 docena | 12 Einheiten |
tech. | 1 docena | 1 dutzend |
chem. | 1-dodeceno | Dodec-1-en |
earth.sc. | 1-ebullición | Ausblasung |
fin., insur. | elemento de los fondos propios de nivel 1 de seguros | Kernkapital in Form von Versicherungsprodukten |
comp., MS | 2 en 1 | 2-in-1-Notebook |
polit. | En la adenda 1 de la presente acta se recoge información sobre las deliberaciones legislativas del Consejo, sobre otras deliberaciones del Consejo abiertas al público y sobre debates públicos. | Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten |
comp., MS | encabezado P1 | P1-Kopfzeile |
life.sc. | endo-1,3^4-beta-glucanasa | Endo-1,3-β-glucanase |
life.sc. | endo-1,4-beta-xilanasa | Endo-1,4-β-xylanase |
med. | endonucleasa s1 | S1-NucleaseS1-Nuklease |
textile | enhebrado 1 y 1 | Einzug 1 zu 1 |
met. | entalladura en forma de cerradura con un radio de curvatura en el fondo de la entalladura de 1 mm | Schluessellochkerbe mit einem Kruemmungsradius von l mm am Kerbgrund |
commer., polit., interntl.trade. | Entendimiento relativo a la interpretación del párrafo 1 b) del artículo II del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 | Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 |
chem. | 1,2-epoxibutano | 400 |
chem. | 1,2-epoxibutano | 1,2-Epoxybutan |
tech. | 1 erg | 1 erg |
tech. | 1 ergio | 1 erg |
tech. | 1 ergio por segundo | 1 erg pro Sekunde |
math. | estadìstica C1 de Hoeffding | Hoeffdingsche U-Statistik |
math. | estadìstica C1 de Hoeffding | Hoeffdingsche C1-Statistik |
math. | estadìstica Y1 | Bagai-Y1-Maßzahl |
stat. | estadística C1 de Hoeffding | Hoeffdingsche U-Statistik |
stat. | estadística C1 de Hoeffding | Hoeffdingsche C1-Statistik |
stat. | estadística Y1 | Bagai-Y1-Maßzahl |
stat., scient. | estadístico C1 de Hoeffding | C1-Statistik von Höffding |
stat. | estadístico U1 de Wilks-Lawley | Wilks-Lawley-U1-Statistik |
stat., scient. | estadístico Y1 de Bagai | Y1 Statistik von Bagai |
tech. | 1 esteno | sn |
tech. | 1 esteno | 1 sthen |
comp., MS | estándar IEEE 802.1X | IEEE 802.1X-Sicherheitsstandard |
chem. | 2-etilhexan-1,3-diol | 2-Ethylhexan-1,3-diol |
med. | excreción fecal de alfa-1-antitripsina | Alpha-1-Antitrypsin-Test |
commun. | F1 | inaktiver Zustand |
commun. | F1 | abgeschalteter Zustand |
telegr. | facsímil grupo 1 | Fernkopierer Gruppe 1 |
agric. | "3 fase 1" | Tunnelverfahren |
agric. | "3 fase 1" | "3 Phase 1" |
nucl.phys. | fase 1 de cierre definitivo | Stillegungsstufe 1 |
fin. | fecha de registro de la declaración T1 | Zeitpunkt der Registrierung des Versandpapiers T 1 |
chem. | fenil-1-propanona-2 | Phenylaceton |
chem. | fenil-1-propanona-2 | 1-Phenyl-2-Propanon |
chem. | 1-fenil-2-propanona | 1-Phenyl-2-propanon |
health. | 1-Fenil-2-propanona | 1-Phenyl-2-Propanon |
chem. | 1-fenil-2-propanona | Phenylaceton |
chem. | 1-fenil-2-propanona | 1-Phenyl-2-Propanon |
comp., MS | forma 1D | 1D-Shape, eindimensionales Shape |
tech. | 1 frigoría | fg |
tech. | 1 frigoría | 1 frigorie |
med. | fructosa-1,6-difosfato | Fructose-1,6-diphosphat |
comp., MS | fuentes tipo 1 | Typ 1-Schriftart |
law | funcionarios de grado A1 a A3 | Beamten der Besoldungsgruppen A 1 bis A 3 |
health. | glucoproteína 1 | Virusglycoprotein 1 |
tech. | 1 gruesa | 12 Dutzenden |
tech. | 1 gruesa | 1 groß |
gen. | Grupo Marítimo Permanente de la NRF 1 | Standing NRF Maritime Group 1 |
gen. | Grupo Marítimo Permanente de la NRF 1 | Standing NATO Response Force Maritime Group 1 |
gen. | Grupo Permanente de Medidas contra Minas de la NRF 1 | Standing NATO Response Force Mine Counter Measure Group 1 |
tech. | 1 hectolitro | 1 Hektoliter |
tech. | 1 hectolitro | hl |
tech. | 1 hectolitro | 1 hektoliter |
tech. | 1 hectolitro por hectárea | hl-ha |
tech. | 1 hectolitro por hectárea | 1 Hektoliter pro Hektar |
chem. | 1-hexeno | Hex-1-en |
earth.sc. | inestabilidad M=1 | Schlaengelinstabilitaet |
earth.sc. | inestabilidad M=1 | Instabilitaet M=1 |
agric. | 1-instalación con cangilón rascador | Schrapper |
fin. | instrumentos de capital adicional de nivel 1 | Instrument des zusätzlichen Kernkapitals |
fin. | instrumentos de capital ordinario de nivel 1 | Instrument des harten Kernkapitals |
chem. | interferón alfacón-1 | Interferon alfacon-1 |
health., nat.sc. | interleucina-1 | Interleukin-1 |
med. | intoxicación por dicloroetano 1.2 | 2-Dichloraethanvergiftung |
tech. | 1 kilogramo fuerza por centímetro cuadrado | kg-qcm |
tech. | 1 kilogramo fuerza por centímetro cuadrado | 1 kilogramm pro Quadratzentimeter |
tech. | 1 kilogramo fuerza por metro cuadrado | kg-qm |
tech. | 1 kilogramo fuerza por metro cuadrado | 1 kilogramm pro Quadratmeter |
tech. | 1 kilogramo por hectolitro | kg-hl |
tech. | 1 kilogramo por hectolitro | 1 Kilogramm pro Hektoliter |
tech. | 1 kilogramo por metro cúbico | kg-m3 |
tech. | 1 kilogramo por metro cúbico | 1 kilogramm per Kubikmeter |
tech. | 1 kilográmetro por segundo | mkg-s |
tech. | 1 kilográmetro por segundo | 1 meterkilogramm pro Sekunde |
tech. | 1 kilómetro | km |
tech. | 1 kilómetro | 1 kilometer |
tech. | 1 kilómetro cuadrado | km2 oder qkm |
tech. | 1 kilómetro cuadrado | 1 quadratkilometer |
tech. | 1 kilómetro por hora | km-h |
tech. | 1 kilómetro por hora | 1 Kilometer pro hora |
patents. | la facultad conferida por el párrafo 1 | die im Absatz 1 eingeräumte Befugnis |
obs., polit. | La información sobre la adopción definitiva de actos del Consejo que puede facilitarse al público figura en la adenda 1 de la presente acta. | Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten |
met. | las cargas deben ajustarse con un error maximo del 0,1 % aprox. | der zulaessige Fehler der Pruefkraefte darf + oder-0,1 % betragen |
tech. | 1 legua de posta | neue Meile (leuga) |
tech. | 1 legua de posta | 4 km (leuga) |
tech. | 1 legua marina | Seemeile |
tech. | 1 legua marina | 55 km |
med. | leucemia linfoblástica aguda L1 | akute Lymphoblastenleukämie Typ L1 |
med. | leucosis aguda mieloblástica M1 | akute Myeloblastenleukämie Typ M1 |
health., anim.husb. | linfoma anaplásico seudometastásico Ki 1 positivo | malignes Histiozytom |
tech. | 1 litro | l |
tech. | 1 litro | 1 liter |
tech., el. | llamada de prueba de tipo 1 | Testanruf vom Typus 1 |
gen. | línea T1 | T1-Kabel |
gen. | línea T1 | T1 |
IT | 1 lógico | logische Eins |
IT, dat.proc. | 1 lógico | logische 1 |
IT | 1 lógico | Binärwert Eins |
fin. | M1 | M1 = Bargeld und Sichteinlagen |
fin. | M1 | Bargeldumlauf und Sichteinlagen |
med. | marcador his 1-7 | Marker his 1-7 |
el. | margen de ruido c.c. lógico 1 | Störabstand des logischen 1-Zustands |
el. | margen de ruido más desfavorable lógico 1 | Worst-Case-Störabstand des logischen 1-Zustands |
fin. | masa monetaria M1 | Geldmenge M1 |
fin. | masa monetaria M1 | Geldvolumen M1 |
ed., min.prod. | mecánico nivel de 1 clase | Schiffsmaschinist CMA |
tech. | 1 megacaloría | th |
tech. | 1 megacaloría | 1 thermie oder Megakalorie |
comp., MS | 9-1-1 mejorado | 9-1-1 (erweitert) |
chem. | 6-metil-1,3-ditiolo4,5-bquinoxalin-2-ona | 6-Methyl-1,3-dithiolo4,5-bquinoxalin-2-on |
med. | metilnicotinamida N1 | N1-Methylnikotinamid |
med. | metilnicotinamida N1 | N1-Methylnicotinamid |
chem. | 1-metil-3-nitro-1-nitrosoguanidina | 1-Methyl-3-nitro-1-nitrosoguanidin |
med. | 2-metilo-1,4-naftoquinona | 2-Methyl-1,4-Naphthochinon |
pharma. | 1-metil-2-pirrolidona | 1-Methyl -2-pyrrolidon |
chem. | 1-metil-2-pirrolidona | 1-Methyl-2-pyrrolidon |
tech. | 1 metro a la cuarta potencia | m4 |
tech. | 1 metro a la cuarta potencia | 1 Meter in die vierte Potenz erhoben |
tech. | 1 metro cúbico | m3 |
tech. | 1 metro cúbico | 1 kubikmeter |
tech. | 1 metro cúbico por hora | m3-St |
tech. | 1 metro cúbico por hora | 1 Kubikmeter pro Stunde |
tech. | 1 metro kilogramo-fuerza | mkp |
tech. | 1 metro kilogramo-fuerza | 1 meterkilogramm |
tech. | 1 metro newton | m lambda N |
tech. | 1 metro newton | 1 newtonmeter |
econ. | mientras no se haya realizado la adaptación prevista en el apartado 1 | bis zur Verwirklichung der in AbsatzIvorgesehenen Anpassung |
med. | 1° molde | Mulde 2° Schimmel |
med. | 1° molde | Form |
med. | 1° molde | Matrize |
med. | 1° molde | 1° Mater |
chem. | 3-monocloro-1,2-propanodiol | 3-Monochlor-1,2-propandiol |
chem. | mutágeno de la categoría 1 | erbgutverändernd der Kategorie 1 |
met. | módulo 1/E | Dehnzahl |
met. | módulo 1/E | Dehnungszahl |
tech. | 1 newton por metro cúbico | N-m3 |
tech. | 1 newton por metro cúbico | 1 newton pro Kubikmeter |
health., chem. | N-metil-1-4-metoxifenil-2-aminopropano | Paramethoxymethamphetamin |
health., chem. | N-metil-1-4-metoxifenil-2-aminopropano | N-Methyl-1-4-methoxyphenyl-2-aminopropan |
chem. | N-metilo-1-1,3-benzodioxol 5-yl-2-butanamina | N-methyl-1-1,3-benzodioxol-5-yl-2-butanamin |
fin. | no ultimación del documento T1 | Nichterledigung des Versandscheins T 1 |
fin., econ. | norma del 1/20 | 1:20-Regel |
comp., MS | notación A1 | A1-Schreibweise |
comp., MS | notación R1C1 | R1C1-Schreibweise |
environ., chem. | N-propil-N-2-(2,4,6-triclorofenoxi)etil-1H-imidazol-1-carboxamida | N-Propyl-N-2-(2,4,6-trichlorphenoxy)ethyl-1H-imidazol-1-carboxamid |
med. | nucleasa S1 | Nuclease S1Nuklease S1 |
tech. | 1 nudo marino | 1 knoten |
comp., MS | 1 o más coincidencias | 1 oder mehr Treffer |
chem., engl. | 1-octanol | 1-Octanol |
agric., chem. | octenol 1-3 | Matsutake-Alkohol |
agric., chem. | octenol 1-3 | 1-Octen-3-ol |
tech. | 1 ohmio-metro | Omega m |
tech. | 1 ohmio-metro | 1 Ohm-Meter |
nat.sc., agric. | 1 papera equina | 1 Druse der Pferde (adenitis streptococcalis) |
chem. | partic1vula expandida | vorexpandiertes Kügelchen |
chem. | partic1vula expandida | expandiertes Kügelchen |
tech. | 1 pieza | pz |
tech. | 1 pieza | 1 pieze |
tech. | 1 pieze | pz |
tech. | 1 pieze | 1 pieze |
construct. | 1-pila | Vorratslager |
construct. | 1-pila | Materialhalde |
construct. | 1-pila | Halde |
IT, el. | PL/1 | Programming Language 1 |
stat. | población en aglomeraciones urbanas 1.000.000 de habitantes | Bevölkerung in Ballungsgebieten mit mehr als 1 Million Einwohnern |
stat., demogr. | población en aglomeraciones urbanas 1.000.000 de habitantes, porcentaje del total | Bevölkerung in städtischen Ballungsgebieten mit mehr als 1 Million Einwohnern in Prozent der Gesamtbevölkerung |
gen. | por lo tanto, el Reino Unido no participa en su adopción y no queda vinculado por el mismo ni sujeto a su aplicación.br br* DO L 131 de 1.6.2000, p. 43. | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt |
gen. | por lo tanto, el Reino Unido no participa en su adopción y no queda vinculado por el mismo ni sujeto a su aplicación.br br* DO L 131 de 1.6.2000, p. 43. | das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. |
gen. | presión de 1 atmósfera | Druck von 1 Atmosphäre |
med. | procedimiento M-1 | M-1 Manöver |
chem., engl. | propan-1-ol | Propylalkohol |
chem., engl. | propan-1-ol | Propan-1-ol |
chem. | propano-1,2-diol | 1,2-Propandiol |
chem. | 1-4-tercbutil-fenil-3 metoxifenil 1.3. propanodiona | 1-4-tert-Butylphenyl-3-4-methoxyphenylpropan-1,3-dion |
chem. | 1,3-propanosultona | 1,3-Propansulton |
chem. | 1,3-propiolactona | 3-Propanolid |
chem. | 1,3-propiolactona | 1,3-Propiolacton |
health. | prostaglandina E1 | Prostaglandin E1 |
gen. | Protocolo adicional al Acuerdo de salvaguardias entre los Estados no poseedores de armas nucleares de la Comunidad Europea de la Energía Atómica y el Organismo Internacional de Energía Atómica, en aplicación de los párrafos 1) y 4) del Artículo III del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Republik Finnland, der Griechischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Republik Österreich, der Portugiesischen Republik, dem Königreich Schweden, dem Königreich Spanien, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation in Ausführung von Artikel III Absätze 1 und 4 des Vertrags über die Nichterverbreitung von Kernwaffen |
crim.law. | Protocolo establecido sobre la base del apartado 1 del artículo 43 del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía Convenio Europol por el que se modifica el mencionado Convenio | Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung dieses Übereinkommens |
h.rghts.act. | Protocolo número 1 al Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos y Degradantes | Protokoll Nr. 1 zu dem Europäischen Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe |
construct., crim.law. | Protocolo que modifica, sobre la base del apartado 1 del artículo 43 del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía Convenio Europol, el artículo 2 y el anexo de dicho Convenio | Protokoll erstellt aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung von Artikel 2 und des Anhangs jenes des Übereinkommens |
IT, el. | Proyecto definido a gran escala P1 destinado a la microelectrónica | Mikroelektronik-zielorientiertes GrossprojektP1 |
math. | prueba U1 de Wilks-Lawley | Wilks-Lawleysche U1-Maßzahl |
comp., MS | punto de acceso inalámbrico compatible con 802.1X | 802.1X-fähiger Funkzugriffspunkt |
el. | punto de compresión de ganancia de 1 dB | 1 dB Kompressionspunkt des Verstärkungsmaßes |
tech. | 1 quintal por hectárea | Dz-ha = 1OO kg-ha |
tech. | 1 quintal por hectárea | 1 doppelzentner pro Hektar |
gen. | R1 | in trockenem Zustand explosionsgefährlich |
tech. | 1 rad por segundo | rad-s |
tech. | 1 rad por segundo | 1 Rad pro Sekunde |
fin., insur. | ratio de capital de nivel 1 | Kernkapitalquote |
fin. | ratio de capital ordinario de nivel 1 | harte Kernkapitalquote |
health. | receptor D1 | D1-Rezeptor |
law, fin., polit. | Recomendación de 1 de enero de 1975 del Consejo de Cooperación Aduanera que tiene por objeto la expresión en términos de la Clasificación Uniforme para el Comercio Internacional, revisión 2, de los datos estadísticos del comercio internacional recogidos sobre la base de la Nomenclatura de Bruselas | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist |
el. | redundancia N+1 | N/1-Redundanz |
econ. | región del objetivo no. 1 | unter Ziel Nr.1 fallende Region |
gen. | región del objetivo no 1 | Ziel-1-Region |
med. | relación de 1 a 10 | Größenordnung |
tech., mater.sc. | relación entre la límite de elasticidad convenido para un alargamiento no proporcional de 1% y la resistencia a la tracción | Verhältnis 1%-Dehngrenze-Zugfestigkeit |
gen. | respirador de filtro P1 para partículas inertes | P1-Filter für inerte Partikel |
gen. | RF Manual Merck, Cap. 1. Enfermedades infecciosas y parasitarias-6. Abscesos, 1994 | perinephritischer Abszess |
tech. | 1 roentgen por segundo | R-s |
tech. | 1 roentgen por segundo | 1 Röntgen pro Sekunde |
el. | ruido del tipo 1/f | Funkeleffekt |
el. | ruido del tipo 1/f | Funkelrauschen |
el. | ruido del tipo 1/f | 1f-Rauschen |
el. | ruido en 1/f | 1/f-Rauschen |
gen. | S1/2 | unter Verschluß und für Kinder unzugänglich aufbewahren |
gen. | S1 | unter Verschluß aufbewahren |
industr., construct. | S1S | einseitig geglättete Platte |
el. | salida de baja impedancia en estado "1" | Ausgangs-Anhebungsknotenpunkt |
fin. | SAN-1 | Kontonummer des ersten Unterkontos |
chem. | sarga de 1 a 7 | achtbindiger Köper |
chem. | sarga de 1 a 7 | Köper 8 |
chem. | sarga de 1 a 7 | Köper 1/7 |
patents. | según cualquier de las reivindicaciones de 1 a 4 | gemäß Anspruch 1, 2, 3 oder 4 |
IT | sistema 1 + 1 | Eins + Eins System |
IT, el. | sistema multiprocesador N: 1 | redundantes Multiprozessorsystem |
gen. | SNMG-1 | Standing NRF Maritime Group 1 |
gen. | SNMG-1 | Standing NATO Response Force Maritime Group 1 |
life.sc. | suelo A-1 | A-1 Boden |
chem. | sustancia carcinógena categoría 1 | krebserzeugender Stoff der Kategorie 1 |
chem. | sustancia carcinógena categoría 1 | krebserzeugend Kategorie 1 |
chem. | sustancia tóxica para la reproducción, categoría 1 | fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 1 |
industr., construct. | 1-teja | Dachziegel |
industr., construct. | 1-teja | Fliese |
industr., construct. | 1-teja | Dachplatte |
met. | tenacidad a la fractura en deformación plana K1C | Bruchzähigkeit Klc |
el. | tensión lógico 1 | logische-1 Ausgangsspannung |
tech. | 1 termia | th |
tech. | 1 termia | 1 thermie oder Megakalorie |
chem. | 1,2,3,6-tetrahidro-N-1,1,2,2-tetracloroetiltioftalimida | CaptafolISO |
chem. | 1,2,3,6-tetrahidro-N-1,1,2,2-tetracloroetiltioftalimida | 1,2,3,6-Tetrahydro-N-1,1,2,2-tetrachlorethylthio |
fin., IT | tipo de cuenta y restricción de uso del SAN-1 | Kontoart und Kontonutzung |
tech. | 1 tonelada | t |
tech. | 1 tonelada | 1 tonne |
tech. | 1 tonelada por hectárea | t-ha |
tech. | 1 tonelada por hectárea | 1 Tonne pro Hektar |
IT, el. | transformador de relación 1:1 | Eins-zu-eins-Übertrager |
comp., MS | Transmisión Nivel 1 | Übertragungsebene 1 (T1) |
chem. | 2,4,6-trianilina-p-carbo-2'-etilhexil-1'-oxi 1,3,5-triazina | 2,4,6-Trianilin-p-carbo-2'-ethylhexyl-1'-oxi-1,3,5-triazin |
chem. | 1,1,1-tricloroetano | Methylchloroform |
environ., chem. | 1,1,1-tricloroetano | 1,1,1-Trichlorethan |
chem. | 1,1,1-Tricloroetano | 1,1,1-Trichlorethan |
chem. | 1,2,3-tricloropropano | 1,2,3-Trichlorpropan |
health. | 1,4,5-trifosfato de inositol | Inosit-1,4,5-Triphosphat |
industr., construct. | tuerca cuadrilátera 1 bisel | Vierkantmutter mit Kantenbruch |
industr., construct. | tuerca hexagonal 1 bisel | Seckskantmutter mit Kantenbruch |
gen. | Unidad A1 | Referat A1 |
gen. | Unidad A1 | Haushalt und Finanzen |
polit. | Unidad 1B - Cambio Climático, Coordinación y Cuestiones Horizontales | Referat "Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten" |
polit. | Unidad 1B - Cambio Climático, Coordinación y Cuestiones Horizontales | Referat 1B - Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten |
gen. | Unidad C1 | Koordinierung der beratenden Arbeiten, Weiterbehandlung von Stellungnahmen, strukturierter Dialog und Konsultation der Interessenträger |
gen. | Unidad C1 | Referat C1 |
gen. | Unidad D1 | Referat D1 |
gen. | Unidad D1 | Presse, interne und externe Kommunikation |
fin. | 1 unidad de moneda nacional = ECU | Ecu-Wechselkursindex |
fin. | 1 unidad de moneda nacional = USD | USA-Dollar-Wechselkursindex |
gen. | Unidad E1 | Referat Vorausplanung, Studien und wissenschaftliche Netze |
gen. | Unidad E1 | Referat E1 |
earth.sc., el. | unipolar de 1 dirección | einpolig mit einer Richtung |
earth.sc., el. | unipolar de 1 dirección | einpolig mit 1 Richtung |
commun. | valor 1 a la salida del decodificador | Decoderausgangswert Nummer 1 |
commun. | valor 1 de decodificador MIC | PCM-Dekoderwert 1 |
fin. | valor del 1 de enero | Wert per 1.Januar |
fin. | valor del 1 de enero | Valuta per 1.Januar |
stat. | vehículos por 1.000 habitantes | Fahrzeugbestand pro 1000 Einwohner |
med. | viruela1 | Pocken |
med. | viruela1 | Variola |
med. | viruela1 | Blattern |
med. | viruela1 | Pocke |
med. | viruela1 | Wasser Pocken |
med. | vitamina B₁ | Thiamin |
med. | vitamina B₁ | antineuritischer Faktor |
chem. | vitamina B1 | Aneurin |
chem. | vitamina B1 | Thiamin |
med. | vitamina B₁ | Aneurin |
health., chem. | vitamina B1 | Vitamin B1 |
med. | vitamina B₁ | Vitamin B₁ |
med. | vitamina K₁ | Phyllochinon |
med. | vitamina K₁ | Vitamin K₁ |
chem. | ácido 1,2-bencenodicarboxílico, di-C6-8-alquilésteres ramificados, ricos en C7 | 1,2-Benzoldicarbonsäure, Di-C6-8-verzweigte Alkylester, C7-reich |
chem. | ácido 1,2-benzenodicarboxílico, di-C7-11-alquilésteres ramificados y lineales | 1,2-Benzoldicarbonsäure, Di-C7-11-verzweigte und lineare Alkylester |
chem. | ácido 1,3-dimetilbarbitúrico | 1,3-Dimethylbarbitursäure |
chem. | ácido 1-naftalenacético | 1-Naphtylessigsäure |
chem. | ácido 1-naftalenacético | 1-Naphtalinessigsäure |
chem. | ácido 1-naftoico | 1-Naphthoesaeure |
health., anim.husb., food.ind. | ésteres de propano-1,2-diol de ácidos grasos | Monoester von Propylenglykol 1,2-Propandiol und von Speisefettsäuren, allein oder mit Diestern gemischt |
gen. | ésteres de propano-1,2-diol de ácidos grasos | Propylenglycolester von Speisefettsäuren |
gen. | ésteres de propano-1,2-diol de ácidos grasos | E 477 |
comp., MS | 0 ó 1 coincidencias | 0 oder 1 Treffer |