Subject | Spanish | Swedish |
transp. | Acciones de carácter innovador en favor del transporte combinado | Nyskapande åtgärder för att främja kombinerade transporter |
fin. | acción de carácter horizontal | åtgärd av övergripande karaktär |
fin., econ. | actividad de carácter operacional | verksamhet av operativ natur |
econ. | actividades de carácter industrial actividades de carácter mercantil | verksamhet av industriell natur,verksamhet av kommersiell natur |
busin., labor.org., account. | activos con carácter subordinado | efterställda tillgångar |
econ. | acuerdo de carácter horizontal | avtal av horisontell karaktär |
gen. | Acuerdo Marco de Cooperación destinado a preparar, como objetivo final, una asociación de carácter político y económico entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra | ramavtal om samarbete för att förbereda det slutliga mål som utgörs av en associering av politisk och ekonomisk karaktär, mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Chile, å andra sidan |
commun. | alarma sin carácter de emergencia | icke-allvarligt alarm |
fin. | anticipo de carácter permanente | förskott av permanent karaktär |
fin. | análisis de carácter prospectivo | framåtblickande analys |
fin. | análisis de carácter prospectivo | ex ante genomgång |
ed. | artículo de carácter educativo | utbildningsprodukt |
ed. | artículo de carácter educativo | produkt för utbildning |
fin. | asociación de carácter político y económico | politisk och ekonomisk associering |
fin. | ayuda de carácter social | stöd av social karaktär |
gen. | bien inmueble de carácter etnográfico | fast egendom av etnografiskt värde |
gen. | bien mueble de carácter etnográfico | lösöre av etnografiskt värde |
IT, dat.proc. | caja de carácter | teckenram |
IT | carácter a evitar | bannlyst tecken |
med. | carácter adquirido | förvärvad egenskap |
IT | carácter alfabético | alfabetiskt tecken |
IT, mater.sc. | carácter alfanumérico | alfanumeriskt tecken |
med. | carácter alérgeno | allergiframkallande |
med. | carácter alérgeno | allergiframkallande förmåga |
IT, dat.proc. | carácter ampliado | breddning |
IT, dat.proc. | carácter ASCII | ASCII-tecken |
comp., MS | carácter base | bastecken |
environ. | carácter básico | alkalinitet |
IT | carácter cifrado | kryptotecken |
IT | carácter cifrado | kryptosymbol |
IT | carácter COBOL | Cobol-tecken |
IT | carácter codificado | kodat tecken |
gen. | carácter colegiado | revisionsrätten arbetar som ett kollegium |
commun., IT | carácter comodín | joker |
comp., MS | carácter comodín | jokertecken |
comp., MS | carácter compuesto | sammansatt tecken |
fin. | carácter comunitario | status som gemenskapsvaror |
fin. | carácter comunitario | gemenskapsstatus |
IT, dat.proc. | carácter con anchura doble | dubbelbreddstecken |
IT, dat.proc. | carácter con gracia | tecken med seriffer |
nat.sc. | carácter conservativo | konservatism |
law | carácter corrector | uppfostrande karaktär |
law | carácter corrector | pedagogisk karaktär |
med. | carácter cualitativo | kvalitativ egenskap |
med. | carácter cuantitativo | kvantitativ egenskap |
IT, dat.proc. | carácter de altura doble | tecken med dubbel höjd |
IT, dat.proc. | carácter de avance de página | blankettmatningstecken |
IT, dat.proc. | carácter de borrado | makulertecken |
IT, tech. | carácter de cambio de código | skifttecken |
IT, dat.proc. | carácter de cinta | magnetbandstecken |
IT, dat.proc. | carácter de comienzo de atributo | formatkod |
IT, dat.proc. | carácter de comienzo de nombre | tecken för namnbörjan |
commun. | carácter de complementación | utfyllnadstecken |
commun. | carácter de comprobación de bloque | blockkontrolltecken |
IT | carácter de comprobación de errores | felkontrollsignal |
IT, dat.proc. | carácter de comprobación de redundancia cíclica | tecken för cyklisk redundanskontroll |
IT | carácter de control | styrtecken |
comp., MS | carácter de control | kontrolltecken |
commun. | carácter de control CR | vagnreturtecken |
commun. | carácter de control de comunicación | överföringsstyrtecken |
IT, tech. | carácter de control de dispositivo | utrustningsstyrtecken |
IT, dat.proc. | carácter de control de errores | felhanteringstecken |
IT, dat.proc. | carácter de control de exactitud | överföringsstyrtecken |
IT | carácter de control de impresora | skrivstyrtecken |
el. | carácter de control de la llamada | anropskontrolltecken |
telegr. | carácter de control de llamada | anropstecken |
commun. | carácter de control de transmisión | överföringsstyrtecken |
commun. | carácter de control ESC | skifttecken |
commun. | carácter de control LF | radframmatningstecken |
IT | carácter de datos | datatecken |
IT, dat.proc. | carácter de dibujo de línea | linjedragningstecken |
IT | carácter de direccionamiento | adresstecken |
commun. | carácter de dirección | adresseringstecken |
IT, dat.proc. | carácter de división | skalmärke |
IT | carácter de ejecución | verkställighetstecken |
IT | carácter de ejecución | exekveringstecken |
IT, dat.proc. | carácter de escape | skifttecken |
comp., MS | carácter de espaciado | stegande tecken |
comp., MS | carácter de espacio en blanco | blankstegstecken |
IT, dat.proc. | carácter de fantasía | sirligt tecken |
telegr. | estado de carácter de fase | tecken i fas |
IT, dat.proc. | carácter de fin de atributo | attributslutstecken |
IT, dat.proc. | carácter de fin de campo | fältslutsmärke |
IT | carácter de fin de mensaje | meddelandesluttecken |
IT | carácter de fin de transmisión | överföringssluttecken |
IT | carácter de formato | redigeringstecken |
IT | carácter de formato | dispositionstecken |
IT, dat.proc. | carácter de función | funktionstecken |
IT | carácter de información | informationstecken |
IT, dat.proc. | carácter de inicialización | kommandotecken |
IT, dat.proc. | carácter de inicialización | initialiseringstecken |
IT, dat.proc. | carácter de interrogación | pollningstecken |
IT, dat.proc. | carácter de interrogación | avfrågningstecken |
IT, dat.proc. | carácter de interrupción | stopptecken |
IT, dat.proc. | carácter de interrupción | avbrottstecken |
el. | carácter de justificación | utfyllnadstecken |
IT | carácter de mantenimiento del juego de caracteres superiores del teclado | skifttecken |
IT, dat.proc. | carácter de máscara | masktecken |
IT, dat.proc. | carácter de nombre | namntecken |
IT, dat.proc. | carácter de numeración | numreringstecken |
IT | carácter de paginación | dispositionstecken |
IT | carácter de paginación | redigeringstecken |
IT, dat.proc. | carácter de prefijo de etiqueta | etikettprefix |
law | carácter de prueba | bevis |
IT | carácter de reemplazamiento | jokertecken |
IT | carácter de relleno | utfyllnad |
IT | carácter de relleno | mellantecken |
IT | carácter de relleno | fyllnadsbit |
comp., MS | carácter de relleno | utfyllnadstecken |
el. | carácter de reposo | idle-tecken |
IT, dat.proc. | carácter de rotulación | titeltecken |
IT, dat.proc. | carácter de salto de línea | tecken för ny rad |
IT, dat.proc. | carácter de salto de línea | nyradstecken |
IT, dat.proc. | carácter de señalamiento | redigeringstecken |
el. | carácter de sincronización | synkroniseringstecken |
telegr. | carácter de substitución | utbytestecken |
IT | carácter de sustitución | jokertecken |
IT, dat.proc. | carácter de sustitución | metatecken |
comp., MS | carácter de tabulación | tabbtecken |
IT, dat.proc. | carácter de tabulación horizontal | tabbtecken |
IT, dat.proc. | carácter de tamaño grande | tecken med större kägel |
commun. | carácter + de terminación | avslutande +-tecken |
work.fl., IT | carácter de verificación | kontrolltecken |
IT, dat.proc. | carácter del juego ampliado | tecken från den utökade teckenuppsättningen |
law | carácter delictivo | kriminalisering |
IT | carácter determinante de formato | dispositionstecken |
IT | carácter determinante de formato | redigeringstecken |
el. | carácter directo | upprätt tecken |
gen. | carácter discrecional | frivillighet |
busin., labor.org., patents. | carácter distintivo | särskiljningsförmåga |
law | carácter duradero de la convergencia conseguida por el Estado miembro | varaktighet i den konvergens som medlemsstaten har uppnått |
law | carácter educativo | uppfostrande karaktär |
law | carácter educativo | pedagogisk karaktär |
law, fin. | carácter ejecutorio | verkställbarhet |
commun. | carácter EOM | slut på meddelandet-tecken |
commun. | carácter EOM | EOM-tecken |
telegr. | carácter erróneo | feltecken |
IT | carácter erróneo | felaktigt utskrivet tecken |
IT, dat.proc. | carácter espacio | blankstegstecken |
IT, dat.proc. | carácter espacio | blanksteg |
comp., MS | carácter especial | specialtecken |
work.fl. | carácter específico de la indización | indexeringsdjup |
comp., MS | carácter extendido | utökat tecken |
IT, dat.proc. | carácter extraancho | extra bred |
agric. | carácter fenotípico | fenotypisk egenskap |
commun. | carácter fin de mensaje | EOM-tecken |
commun. | carácter fin de mensaje | slut på meddelandet-tecken |
IT | carácter final | sluttecken |
comp., MS | carácter genérico | jokertecken |
IT | carácter gráfico | grafiskt tecken |
med. | carácter hereditario | ärftlig egenskap |
med. | carácter hereditario no patológico | ärftlig icke-patologisk egenskap |
IT, dat.proc. | carácter ilegal | ogiltigt tecken |
IT | carácter imprimible | skrivbart tecken |
IT, dat.proc. | carácter inaceptable | ogiltigt tecken |
IT | carácter indicativo | prompter |
IT, dat.proc. | carácter internacional | internationellt tecken |
commun. | carácter inverso | inverterad symbol |
IT, dat.proc. | carácter invisible | icke-svärtande tecken |
law | carácter jurídicamente vinculante | rättsligt bindande karaktär |
fin. | carácter legalista del sistema | formalistiskt system |
IT, dat.proc. | carácter límite de registro | postgränstecken |
med. | carácter mendeliano | mendelsk egenskap |
IT | carácter menos significativo | minst signifikanta tecken |
commun. | carácter mutilado | stympad symbol |
IT | carácter más significativo | mest signifikant tecken |
comp., MS | carácter neutro | neutralt tecken |
fin. | carácter no comunitario | status som icke-gemenskapsvaror |
comp., MS | carácter no espaciado | icke-stegande tecken |
comp., MS | carácter no imprimible | icke utskrivbart tecken |
IT | carácter no numérico | ickenumeriskt tecken |
el. | carácter no significativo | idle-tecken |
telegr. | carácter nulo | tomtecken |
comp., MS | carácter nulo | null-tecken |
nat.sc. | carácter numérico | siffra |
nat.sc. | carácter numérico | numeriskt tecken |
IT, dat.proc. | carácter octal | oktalt tecken |
IT | carácter operacional | operationstecken |
IT | carácter operacional | driftstecken |
IT, dat.proc. | carácter para dibujo de cajas | ramverktyg |
agric. | carácter perecedero | lättfördärvlighet |
comp., MS | carácter precompuesto | förkomponerat tecken |
IT | carácter prohibido | förbjudet tecken |
law | carácter punitivo | bestraffande karaktär |
fin. | carácter público económico | allmän ekonomisk ordning |
environ. | carácter razonable | rimlighet |
med. | carácter recesivo | recessiv egenskap |
law | carácter reformador | pedagogisk karaktär |
law | carácter reformador | uppfostrande karaktär |
el. | carácter repetitivo | fortsättningstecken |
law | carácter resocializador | pedagogisk karaktär |
law | carácter resocializador | uppfostrande karaktär |
IT, dat.proc. | carácter semigráfico | semigrafiskt tecken |
IT | carácter separador | gränstecken |
IT | carácter separador | märke |
comp., MS | carácter separador | avgränsningstecken |
comp., MS | carácter separador de listas | listavgränsartecken |
nat.sc. | carácter significativo | signifikant karaktär |
IT, dat.proc. | carácter sombreado | fyllt konturerat tecken |
commun. | carácter SYN | synkroniseringstecken |
nat.sc., food.ind. | carácter sápido | smak |
patents. | carácter unitario | enhetlig karaktär |
IT | carácter universal | jokertecken |
IT, dat.proc. | carácter vectorial | vektoriserat tecken |
law | carácter vinculante | bindande karaktär |
IT, dat.proc. | casilla de carácter | teckenram |
el. | ciclo de carácter | teckencykel |
IT, dat.proc. | clase de carácter | teckenklass |
IT, dat.proc. | columna de tipo carácter | teckenkolumn |
law, polit., loc.name. | comité de carácter consultivo compuesto por representantes de los entes regionales y locales | rådgivande kommitté som består av företrädare för regionala och lokala organ |
environ. | Comité del Reglamento por el que se permite que las organizaciones se adhieran con carácter voluntario a un sistema comunitario de gestión y auditoría medioambientales EMAS | kommittén för förordningen om frivilligt deltagande för organisationer i gemenskapens miljölednings- och miljörevisionsordning EMAS |
law | Comité Monetario de carácter consultivo | monetär kommitté med rådgivande ställning |
gen. | Comité monetario de carácter consultivo | en rådgivande monetär kommitté skall inrättas |
IT | comunicaciones y normas de procesadores de carácter heterogéneo | heterogen interprocessorkommunikation och standard |
gen. | con carácter cautelar | av försiktighetsskäl |
gen. | con carácter excepcional | i undantagsfall |
gen. | con carácter provisional | tillfälligt |
IT, dat.proc. | conjunto de entidades de carácter | teckenuppsättning |
IT, dat.proc. | conjunto de entidades de carácter | teckenentitetsuppsättning |
fin. | constitución de una garantía con carácter facultativo | icke obligatoriskt ställande av säkerhet |
fin. | constitución de una garantía con carácter obligatorio | obligatoriskt ställande av säkerhet |
commun. | control por carácter | teckenkontroll |
IT | Convenio para la protección de las personas con respecto al tratamiento automatizado de datos de carácter personal | konvention om skydd för enskilda vid automatisk databehandling av personuppgifter |
IT | Convenio para la protección de las personas con respecto al tratamiento automatizado de datos de carácter personal | Europarådets konvention om skydd för enskilda vid automatisk databehandling av personuppgifter |
commer., polit. | Convenio relativo a la ley aplicable a la transferencia de propiedad en caso de venta con carácter internacional de bienes muebles corporales | konvention om tillämplig lag beträffande internationella köp av lösa saker |
IT, dat.proc. | conversión ASCII a carácter | konvertering från ASCII-kod till tecken |
IT, dat.proc. | conversión carácter a ASCII | konvertering från tecken till ASCII-kod |
IT, dat.proc. | conversión de un carácter | teckenkonvertering |
IT, dat.proc. | conversión de un carácter en un número | tecken-till-tal-konvertering |
IT, dat.proc. | conversión de un número en un carácter | tal-till-tecken-konvertering |
IT | código de instrucciones simbólicas de carácter general para principiantes | BASIC |
IT, dat.proc. | datos de carácter | datatecken |
IT, dat.proc. | datos de carácter analizados | analyserade teckendata |
dat.proc. | datos de carácter personal | uppgifter av individuell karaktär |
dat.proc. | datos de carácter personal | personuppgifter |
IT, dat.proc. | datos de carácter reemplazables | ersättningsbar teckendata |
transp., avia. | decisión sobre el carácter adecuado de la protección | adekvat skyddsnivå |
fin. | declarar mercancías con carácter ocasional | deklarera varor på tillfällig grund |
law, tax. | derecho de aduana de carácter fiscal | tull av fiskal karaktär |
law, immigr. | derecho de residencia con carácter principal | primär uppehållsrätt |
fin. | derechos de carácter fiscal destinados a nutrir el presupuesto | tullar som har till syfte att öka statsinkomsterna |
IT | desplazamiento de carácter | inskiftstecken |
IT | desplazamiento de carácter | inskiftningstecken |
law | disposición de carácter programático | vägledande bestämmelse |
law | ejecutoria con carácter provisional | interimistiskt verkställbar |
gen. | el Consejo fijará también cualesquiera otros emolumentos de carácter retributivo | rådet skall också fastställa alla betalningar som görs i stället för ersättning |
law | el Tribunal de Justicia será competente para pronunciarse, con carácter prejudicial | domstolen skall vara behörig att meddela förhandsavgöranden |
IT, dat.proc. | elemento gráfico de una célula de carácter | grafiskt element för en teckenram |
fin. | empresas en participación de carácter cooperativo | kooperativt samriskföretag |
IT | en paralelo por carácter | parallell teckenhantering |
IT, dat.proc. | entidad de datos de carácter | teckendataentitet |
IT, dat.proc. | entidad de datos de carácter | CDATA-entitet |
IT, dat.proc. | espaciamiento de carácter | breddsteg |
econ. | establecer programas de previsiones de carácter indicativo, relativos a la producción | regelbundet i vägledande syfte upprätta program med prognoser om utvecklingen av produktion |
law, immigr. | estancia de carácter privado | släktbesök |
law, immigr. | estancia de carácter privado | privatresa |
law, immigr. | estancia de carácter turístico | turistresa |
law, immigr. | estancia de carácter turístico | turistbesök |
comp., MS | estilo de carácter | teckenformat |
el. | fase de carácter | teckenfas |
commun. | fase de ciclo de carácter | teckencyckelfas |
fin. | financiación de carácter participativo | förvärv av kapitalandelar |
IT, dat.proc. | forma de un carácter | teckensort |
fin. | gastos de venta, administrativos y otros de carácter general | försäljnings- och administrationsutgifter och allmänna utgifter |
fin. | gastos de venta, administrativos y otros de carácter general | försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader |
agric. | gusto sin carácter | tunn smak |
IT, dat.proc. | identificación de carácter | teckenigenkänning |
IT, dat.proc. | identificación de carácter | teckenidentifiering |
IT, dat.proc. | imagen de carácter | teckenbild |
IT, dat.proc. | impresión carácter por carácter | tecken-för-tecken-utskrift |
IT, dat.proc. | impresión carácter por carácter | direktutskrift |
fin. | ingreso de carácter monopolista | monopol på förhyrningsavgifter |
commun., IT | interferencia de carácter cuasi impulsivo | pulsliknande störning |
law | interpretación de carácter prejudicial | förhandsavgörande av tolkning |
el. | intervalo de carácter | teckenintervall |
nat.sc. | investigación de carácter integrador | integrerad forskning |
med. | investigación genética con objetivos de carácter médico-laboral | genetisk undersökning för arbetsmedicinska syften |
immigr. | justificar el carácter oficial | styrka sin officiella behörighet |
fin. | las ayudas destinadas a reparar los perjuicios causados por acontecimientos de carácter excepcional | stöd för att avhjälpa skador som orsakats av exceptionella händelser |
commun., transp. | limíte de carácter | teckengräns |
fin. | liquidez con carácter complementario | kompletterande likvida tillgångar |
gen. | litigio de carácter pecuniario | tvist av ekonomisk art |
cust. | los derechos de aduana de carácter fiscal | tull av fiskal karaktär |
IT, dat.proc. | línea de base de carácter | teckengrundlinje |
gen. | medida de carácter individual | individuell åtgärd |
commun. | modo carácter | teckenmod |
commun. | modo de carácter | teckenmod |
comp., MS | modo de carácter | teckenbaserat läge |
industr. | norma internacional sobre el carácter humanitario de las trampas | internationell norm för humana fångstmetoder |
IT, dat.proc. | número de carácter | teckennummer |
IT | número de carácter a evitar | bannlyst tecken |
life.sc. | oclusión con carácter de frente caliente | ocklusion av varmfrontstyp |
life.sc. | oclusión con carácter de frente frío | ocklusion av kallfrontstyp |
IT, dat.proc. | ocultar un carácter | dölja ett tecken |
IT, dat.proc. | orientación de imagen de carácter | teckenbildsriktning |
stat., lab.law. | paga con carácter retroactivo | retroaktiva löner |
stat., lab.law. | paga con carácter retroactivo | ackumulerade löneutbetalningar |
stat., lab.law. | paga con carácter retroactivo | ackumulerade löner |
polit. | para mantener su carácter confidencial | sekretesskäl |
IT, dat.proc. | parámetro de identificación de carácter de función | identifikationsparameter för funktionstecken |
law | pena o medida de seguridad de carácter perpetuo | straff eller skyddsåtgärd på livstid |
fin., polit., tax. | pequeño envío sin carácter comercial | småförsändelse av icke-kommersiell karaktär |
immigr. | persona migrante de carácter permanente | långtidsmigrant |
immigr. | persona migrante de carácter temporal | korttidsmigrant |
social.sc. | prestación especial de carácter no contributivo | särskild icke avgiftsfinansierad förmån |
immigr. | procedimiento de alerta y urgencia para el reparto de cargas en relación con la acogida y la estancia, con carácter temporal, de las personas desplazadas | varnings- och beredskapsförfarande för ansvarsfördelning vid mottagande av och tillfällig vistelse för fördrivna personer |
law, h.rghts.act. | proceso de carácter político | skådeprocess |
law, h.rghts.act. | proceso de carácter político | orättvis process av politisk karaktär |
fin. | programa de ayuda financiera a las PYME de carácter innovador y generadora de empleo | program för finansiellt stöd till nyskapande och sysselsättningsskapande små och medelstora företag |
fin. | programa de ayuda financiera a las PYME de carácter innovador y generadora de empleo | program för finansiellt stöd till innovativa och sysselsättningskapande små och medelstora företag SMF |
fin. | programa de ayuda financiera a las PYME de carácter innovador y generadoras de empleo | program för finansiellt stöd till nyskapande och sysselsättningsskapande små och medelstora företag |
fin. | programa de ayuda financiera a las PYME de carácter innovador y generadoras de empleo | program för finansiellt stöd till innovativa och sysselsättningskapande små och medelstora företag SMF |
law | pronunciarse con carácter prejudicial | meddela förhandsavgörande |
h.rghts.act., IT | protección de datos de carácter personal | skydd av personuppgifter |
h.rghts.act., IT | protección de los datos de carácter personal | skydd av personuppgifter |
gen. | Protocolo adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 relativo a la protección de las víctimas de los conflictos armados sin carácter internacional Protocolo II | tilläggsprotokoll till Genèvekonventionerna den 12 aug. 1949 rör. skydd för offren i icke-internationella väpnade konflikter. Protokoll II Genève 8.6. 1977 |
IT | Protocolo Adicional al Convenio para la protección de las personas con respecto al tratamiento automatizado de datos de carácter personal, a las Autoridades de control y a los flujos transfronterizos de datos | tilläggsprotokoll om tillsynsmyndigheter och gränsöverskridande flöden av personuppgifter till konventionen den 28 januari 1981 om skydd för enskilda vid automatisk databehandling av personuppgifter |
construct. | Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía | protokoll på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om förhandsavgörande av Europeiska gemenskapernas domstol, angående tolkningen av konventionen om upprättandet av en europeisk polisbyrå |
IT | Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación, con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros | protokoll upprättat på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om förhandsavgörande av Europeiska gemenskapernas domstol angående tolkningen av konventionen om användning av informationsteknologi för tulländamål |
fin. | Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación, con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio sobre la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas | protokoll upprättat på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om förhandsavgörande av Europeiska gemenskapernas domstol angående tolkningen av konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen |
gen. | Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación, con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio sobre la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas | protokollet om förhandsavgörande av Europeiska gemenskapernas domstol angående tolkningen av konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen |
IT | próximo carácter literal | nästa tecken en litteral |
fin. | PYME de carácter innovador y generadora de empleo | innovativa och sysselsättningskapande små och medelstora företag SMF |
IT, dat.proc. | reconocimiento de carácter | teckenidentifiering |
IT, dat.proc. | reconocimiento de carácter | teckenigenkänning |
IT | referencia de carácter | teckenreferens |
IT | referencia de carácter nominada | benämnd teckenreferens |
law | resolución de carácter declarativo | fastställelse |
law | resolución ejecutoria con carácter provisional | verkställbar, interimistisk dom |
gen. | retirada de minas de carácter civil | civil minröjning |
polit. | reunión con carácter de urgencia | brådskande sammanträde |
el. | ruido de carácter impulsivo | impulsbrus |
environ. | ruido de carácter impulsivo | buller med en impulsartad karaktär |
agric. | sabor sin carácter | tunn smak |
gen. | saliente de un carácter | teckenöverhäng |
gen. | se abstendrán de realizar cualquier acto incompatible con el carácter de sus funciones | de skall avhålla sig från varje handling som är oförenlig med deras skyldigheter |
account. | servicios de carácter comunitario, social y personal | samhälleliga och personliga tjänster |
telegr. | señal de carácter | teckensignal |
el. | señal de carácter | tecken |
law | supresión con carácter retroactivo | upphäva med retroaktiv verkan |
fin. | tener carácter ejecutivo | att vara slutgiltigt och bindande |
fin. | tener el carácter de monopolio fiscal | ha karaktär av fiskala monopol |
telegr. | transmisión carácter-serie | serieöverföring av tecken |
econ., fin. | título con carácter de participación | vinstandelsbevis |
IT | verificación de redundancia cíclica de carácter | cykliskt redundanskontrolltecken |
commun. | verificación por carácter | teckenkontroll |
h.rghts.act., social.sc. | violencia y acoso de carácter homofóbico y transfóbico | homofobiska och transfobiska våldshandlingar och trakasserier |