Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Russian
Slovak
Spanish
Turkish
Terms
for subject
Law
containing
plazos
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Dutch
abrir un
plazo
een termijn doen ingaan
ampliación de
plazos
de procedimiento por razón de la distancia
verlenging van de termijnen wegens afstand
ayuda financiera a medio
plazo
para las balanzas de pago
financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen
comienzo del
plazo
begindatum van termijnen
comprometerse a pagar a
plazos
zich verplichten tot betaling in termijnen
contrato de venta de terrenos a
plazos
eindoplevering
Decisión sobre ampliación de los
plazos
por razón de la distancia
besluit betreffende de termijnen wegens afstand
día final del
plazo
dag waarop de termijn afloopt
día inicial del
plazo
dag waarop de termijn begint te lopen
expiración de los
plazos
normales
verstrijken van de normale termijnen
financiación de una venta a
plazos
financiering van een koop op afbetaling
incumplimiento de
plazos
de pago
niet-nakoming van betalingstermijnen
incumplimiento de
plazos
de pago
niet-inachtneming van betalingstermijnen
la notificación de un acto judicial hace correr los
plazos
door de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen
nivel de tipos de interés a largo
plazo
niveau van de rentevoet voor de lange termijn
nuevos
plazos
para que continúe el procedimiento
nieuwe termijnen voor de voortzetting van het geding
pago fuera de
plazo
de la tasa de registro
laatijdige betaling van de inschrijvingstaks
plazo
de rescisión tras la firma
bedenktijd na ondertekening
plazo
estipulado en el informe sobre el asilo
tijdschema dat is opgenomen in het rapport over het asielrecht
plazo
expresado en días, semanas, meses o años
in dagen,weken,maanden of jaren omschreven termijn
plazo
fijado para el pronunciamiento de la sentencia
de termijn voor de scheidsrechterlijke uitspraak
plazo
para ejercitar acciones en derecho interno
beroepstermijn naar nationaal recht
plazo
para la salida voluntaria
termijn voor vrijwillig vertrek
plazo
para oposición
termijn voor oppositie
plazo
para oposición
termijn voor het instellen van oppositie
plazo
para recurrir
beroepstermijn
plazo
procesal
proceduretermijn
plazo
razonable
redelijke tijd
plazos
en razón de la distancia
termijnen volgens afstand
plazos
procesales
termijnen
plazos
procesales
procestermijnen
preclusión por expiración de los
plazos
verval van instantie wegens het verstrijken van een procestermijn
prohibición de utilización una vez finalizado el
plazo
verbod tot gebruik na verstrijken van de overeenkomst
pronunciarse en breve
plazo
op korte termijn uitspraak doen
préstamo a
plazos
afbetalingslening
préstamos a
plazos
lening ter financiering van koop en verkoop op afbetaling
prórroga de los
plazos
verlenging van termijnen
punto de partida del
plazo
de prioridad
begintijdstip van de termijn van voorrang
pérdida de fianza por inobservancia de un
plazo
verbeurte van borgsom wegens termijnoverschrijding
reapertura de los
plazos
nieuwe termijnen
respetar un
plazo
con respecto a la Oficina
tegenover het Bureau een termijn in acht nemen
tasa pagada en un
plazo
adicional
binnen een extra termijn betaalde taks
tipo promedio de interés nominal a largo
plazo
gemiddelde nominale lange-termijnrente
toda persona tiene derecho a que su causa sea oída equitativa, públicamente y dentro de un
plazo
razonable, por un Tribunal independiente e imparcial, establecido por la Ley
een ieder heeft recht op een eerlijke en openbare behandeling van zijn zaak, binnen een redelijke termijn, door een onafhankelijk en onpartijdig gerecht dat bij de wet is ingesteld
uniformizar el
plazo
de la protección
de duur van de bescherming op één lijn brengen
Get short URL