DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing palabras | all forms | exact matches only
SubjectSpanishDutch
work.fl., ITadjudicación de palabras claves estandarizadastoekenningsprincipe
el.aleatorizador digital lineal de la palabralineaire digitale spraakversluieraar
el.aparato de estudio de la inteligibilidad de la palabraanalyse-apparaat voor spraakverstaanbaarheid
work.fl., commun.asiento por palabra inicialingang op het eerste woord van de titel
gen.atribuir un tiempo de uso de la palabraeen spreektijd toewijzen
health.audiometría de la palabraspraakaudiometrie
work.fl.bibliografía alfabetizada por palabras claveaccentwoord-bibliografie
work.fl.bibliografía clasificada por palabras clave en orden alfabéticoaccentwoord-bibliografie
commun., ITbúsqueda por palabra clavetoegang via trefwoordenlijst
commun., ITbúsqueda por palabra clavezoeken met sleutelwoorden
IT, dat.proc.búsqueda por palabra clavesleutelwoord-zoekbewerking
el.calidad de la palabraspraakkwaliteit
earth.sc., el.calidad global de la palabratotale spraakkwaliteit
cultur., earth.sc.características de dinámica de la palabra y de la músicaspraak/muziekdynamiek
work.fl., commun.catálogo por palabras llaveaccentwoorden-catalogus
IT, dat.proc.clasificación por la enésima palabrasorteren op het zoveelste woord
commun.codificador de palabraspraakcoderingssysteem
IT, earth.sc.compensación doble de palabrasdubbel bufferen van woorden
el.compresión de la palabraspraakcompressie
IT, dat.proc.comprobación de palabras repetidascontrole op dubbel geschreven woorden
gen.conceder un turno de uso de la palabra prioritariobij voorrang het woord verlenen aan...
el.concentración digital de la palabradigitale spraakinterpolatie
cultur., ITconmutador palabra-músicaspraak/muziekomzetter
gen.dar prioridad en la concesión de la palabra a...het woord bij voorrang verlenen
gen.definir las modalidades de utilización del tiempo de uso de la palabrade wijze vaststellen waarop de spreektijd wordt gebruikt
IT, dat.proc.delimitador de palabraswoordscheidingsteken
IT, earth.sc.derivación de las palabras de controlverifiëren van besturingswoorden
lab.law.deterioro de la inteligibilidad de la palabraverminderde verstaanbaarheid
comp., MSdiccionario de extracción de palabrasextractiewoordenlijst op basis van woorden
comp., MSdiccionario de extracción de palabras exactasextractiewoordenlijst op basis van exacte woorden
comp., MSdiccionario de extracción de partes de palabrasextractiewoordenlijst op basis van delen van woorden
comp., MSdiccionario de extracción de partes exactas de palabrasextractiewoordenlijst op basis van exacte delen van woorden
cultur., earth.sc.dinámica palabra/músicaspraak/muziekdynamiek
ITdireccionamiento por doble palabradubbelwoord-adressering
comp., MSdirectiva de supervisión de palabras no autorizadastoezichtbeleid voor ongewenste woorden
polit.distribución del tiempo de uso de la palabraverdeling van de spreektijd
ITdoble palabradubbelwoord
IT, earth.sc.emisor de palabras-datoszender voor woorden-gegevens
cultur.en pocas palabrasTe gek om los te lopen
work.fl., ITentrada por medio de la palabra claveleidende registeringang
work.fl., ITentrada por palabra claveonderwerpsingang
work.fl., ITentrada por palabra claveaccentwoordingang
work.fl., ITentrada por palabra del títulotrefwoordingang
work.fl., ITentrada por palabra típicatrefwoordingang
IT, dat.proc.espaciado entre palabrasspatiëren
IT, dat.proc.espaciado entre palabrasafspatiëren
IT, dat.proc.espacio de justificación de palabrasuitvulspatie
IT, dat.proc.espacio entre palabraswoordspatie
work.fl., ITestablecimiento de un índice basado sobre las palabras en su contextocontext-registerbouw
ed.facilidad de palabraspreekvaardigheid
gen.familia de palabraswoordfamilie
commun., ITfenómeno de conjunción de palabraknooppuntverschijnsel
commun., ITfenómeno de conjunción de palabrawoord-knooppuntverschijnsel
commun.ficha de citación de palabrastekst-verwijskaart
work.fl., ITfichero de palabras clavesvolgens accentwoorden
earth.sc., el.fidelidad de la palabraspraakbetrouwbaarhheid
gen.forma diccionárica de la palabrawoordenboekwoord
el.generador de palabraswoordgenerator
gen.gozar del mismo tiempo de uso de la palabraover dezelfde spreektijd beschikken
work.fl.grupo de palabraswoordengroep
work.fl.grupo de palabrasgroep van woorden
gen.hacer uso de la palabra una vez agotado el tiempo que se las haya asignadoblijven doorspreken nadat de toegestane speektijd is verstreken
el.indicador de la inteligibilidad de la palabravoorspeller van spraakverstaanbaarheid
work.fl., ITindización de palabras clave por cadena de caracteresindexering met langste gelijke lettervolgorde
work.fl., ITindización por las palabras clave del textoindexering met tekstwoorden
work.fl., ITindización por las palabras clave del títuloindexering met titelwoorden
work.fl., ITindización por palabrasindexering met uniterms
work.fl., ITindización por palabrasindexering met lossewoorden
work.fl., ITindización por palabras clavesaccentwoord-indexering
work.fl., ITindización por truncamiento de palabrasindexering met woordstammen
work.fl.indizado por palabras claveaccentwoordindexering
el.información de amplitud de la palabraspraakamplitude-informatie
earth.sc., el.inteligibilidad de la palabraspraakverstaanbaarheid
ITintervalo entre palabrasinterwoordspatie
IT, dat.proc.K palabraskilowoord
gen.la motivación del reglamento,empezando por la palabra "considerando"de motivering van de verordening,beginnend met het woord "overwegende"
fin.la última palabrahet "laatste woord"
lawlas disposiciones en virtud de las cuales se ha adoptado el reglamento precedidas de la palabra "visto"de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden "gelet op"
comp., MSlematización de palabrasstamgebruik
h.rghts.act.libertad de palabravrijheid van meningsuiting
gen.limitación del tiempo de palabrabeperking van de spreektijd
ITlista de palabras vacíasstopwoordenlijst
ITlongitud fija de palabravaste woordlengte
earth.sc., el.medida subjetiva de la calidad de la palabrasubjectieve meting van de spraakkwaliteit
IT, dat.proc.memoria de 4k-palabras4 K woordgeheugen
el.memoria ordenada en palabramagnetisch geheugen met woordstructuur
IT, tech.memoria organizada por palabraswoordgeoriënteerd geheugen
IT, tech.memoria organizada por palabraswoordgeheugen
el.mezclador digital lineal de la palabralineaire digitale spraakversluieraar
IT, earth.sc.multiplicador de media palabrahalf-woord vermenigvuldiger
stat., scient., el.mutilación de la palabrawoordverminking
stat., scient., el.mutilación de la palabraspraakverminking
stat., scient., el.mutilación de la palabraspraak-clipping
stat., scient., el.mutilación de palabrasspraakverminking
stat., scient., el.mutilación de palabraswoordverminking
stat., scient., el.mutilación de palabrasspraak-clipping
ITmáquina de "instrucción muy larga en una sola palabra"VLIW-machine
ITmétodo de validación de la palabra de accesoverificatiemethode met wachtwoord
IT, dat.proc.operación con longitud de palabra múltiplewerken met meervoudige woordlengte
IT, dat.proc.operación con longitud de palabra múltiplewerken met meervoudige lengte
work.fl.orden natural de palabraswoordvolgorde in de natuurlijke taal
ITordenador de palabraswoordmachine
IT, dat.proc.palabra alfabéticaalfabetisch woord
IT, tech.palabra claveaccentwoord
IT, tech.palabra clavesleutelwoord
gen.palabra clavetrefwoord
comp., MSpalabra clave de consultaquerysleutelwoord
IT, dat.proc.palabra clave de estadostatussleutelwoord
comp., MSpalabra clave de utilizacióngebruikssleutelwoord
work.fl.palabra clave del tesaurothesauruswoord
work.fl., ITpalabra clave del textotekstwoord
work.fl., ITpalabra clave del textotekstaccentwoord
work.fl., ITpalabra clave del títulotitelwoord
work.fl., ITpalabra clave del títulotitelaccentwoord
work.fl., ITpalabra clave dependiente del tesauroonzelfstandig thesauruswoord
work.fl., ITpalabra clave en el contextoin-context-register
work.fl., ITpalabra clave en el contextoKWIC-register
work.fl., ITpalabra clave fuera del contextouit-context-register
work.fl., ITpalabra clave fuera del contextoKWOC-register
comp., MSpalabra clave primariabovenliggend trefwoord
commun.palabra-códigocodewoord
ITpalabra de accesocodewoord
ITpalabra de accesowachtwoord
ITpalabra de acceso de utilización únicaslechts een maal te gebruiken wachtwoord
ITpalabra de acceso en función del tiempotijdafhankelijk wachtwoord
chem.palabra de advertenciasignaalwoord
commun.palabra de alineación de tramaframe-synchronisatiewoord
commun.palabra de alineación multitramamultiframe-synchronisatiewoord
commun., ITpalabra de 8 bits8-bitswoord
IT, dat.proc.palabra de comprobacióncontrolewoord
IT, tech.palabra de computadoracomputerwoord
ITpalabra de comunicacionescommunicatiewoord
el.palabra de controlstuurwoord
el.palabra de códigocodewoord
el.palabra de códigokaraktersignaal
el.palabra de códigotekensignaal
el.palabra de código redundanteredundant codewoord
ITpalabra de datosgegevenswoord
ITpalabra de direccionamiento indirectoindirect adreswoord
el.palabra de dirección de canalkanaaladreswoord
work.fl., ITpalabra de entradaregisterwoord
ITpalabra de estadostatuswoord
ITpalabra de estadoprogrammastatuswoord
ITpalabra de estado CANCLCANCL-toestandswoord
ITpalabra de estado de canalkanaalstatuswoord
ITpalabra de estado de canalkanaal-statuswoord
ITpalabra de estado de dispositivoin/uitvoereenheid statuswoord
IT, el.palabra de estado del procesoprocessor-statuswoord
ITpalabra de fin de registroeinde-recordwoord
IT, dat.proc.palabra de funciónfunctiewoord
ITpalabra de identificaciónidentificatiewoord
work.fl., ITpalabra de indizaciónenkelvoudige indexeerterm
ITpalabra de informacióngegevenswoord
commun.palabra de información del sistemasysteeminformatiewoord
commun.palabra de información suplementaria del sistemawoord voor aanvullende systeeminformatie
IT, tech.palabra de instruccionesopdrachtwoord
ITpalabra de llamadaoproepwoord
el.palabra de mando de canalkanaalcommandowoord
IT, tech.palabra de máquinacomputerwoord
commun.palabra de sincronizaciónsynchronisatiewoord
commun.palabra de sincronización del paquetepakketsynchronisatiewoord
el.palabra del descriptor de bloquesblokbeschrijvingswoord
work.fl., ITpalabra desprovista de sentidostopwoord
work.fl., ITpalabra desprovista de sentidoniet-significant woord
IT, tech.palabra digitaldigitaal woord
IT, tech.palabra digitalcijferwoord
earth.sc., el.palabra en forma codificadagereconstrueerde spraak
gen.palabra escritageschreven woord
earth.sc., el.palabra fonéticamente equilibradafonetisch-gebalanceerd woord
gen.palabra generadorasleutelwoord
comp., MSpalabra irrelevanteruiswoord
el.palabra MICtekensignaal
el.palabra MICkaraktersignaal
el.palabra MICcodewoord
ITpalabra más largalangste woord
comp., MSpalabra no autorizadaongewenst woord
IT, tech.palabra numéricacijferwoord
IT, tech.palabra numéricadigitaal woord
commun.palabra omitidaweglating
commun.palabra omitidawoord/uitlating
gen.palabra ortográficageschreven woord
commun.palabra preámbulobeginwoord
work.fl., ITpalabra principalregisterwoord
work.fl., ITpalabra principal estandarizadagebonden trefwoord
gen.palabra raízmorpheem-woord
IT, dat.proc.palabra repetidadubbel getypte woorden
ITpalabra reservadasleutelwoord
IT, dat.proc.palabra reservadainstructiesleutelwoord
comp., MSpalabra reservadagereserveerd woord
commun., ITpalabra semánticamente vacíaleeg woord
commun.palabra telegráficawoord
commun., ITpalabra transmitidaverzonden woord
work.fl., ITpalabra vacíaniet-significant woord
work.fl., ITpalabra vacíastopwoord
ITpalabra únicaunieke toegangscode
commun., ITpalabra única de referenciaunieke referentie code
IT, dat.proc.1024 palabraskilowoord
IT, dat.proc.palabras constantesconstante gegevens
IT, dat.proc.palabras guíawisselende kop-en voettekst
gen.palabras matricescodewoorden
commun.palabras por minutowoorden per minuut
gen.palabras principalescodewoorden
commun., ITplantilla de palabraswoord-templet
commun.poner como encabezamiento la primera palabra del títuloonder het eerste woord van de titel opnemen
IT, dat.proc.procesador de palabrastekstverwerkingsmachine
IT, dat.proc.procesador de palabrastekstverwerker
health., lab.law.profesor de la respiración, la palabra y la vozadem-, spraak- en stemleraar met een staatsdiploma
ITprotocolo de palabra de accesowachtwoord-dialoog
med.prueba de las tres palabras de Masselonproef van Masselon
IT, dat.proc.recuento de palabrastellen van woorden
ITregistro de doble palabradubbelwoord register
work.fl., commun.registro por palabra-claveaccentwoordingang
gen.reparto del tiempo de palabraverdeling van de spreektijd
comp., MSseparador de palabraswoordafbreking
commun.sincronización de palabrawoordsynchronisatie
ITsincronización de palabras en el extremo de recepciónwoordsynchronisatie aan ontvangstzijde
comp., MSsintaxis de consulta de palabras clavesleutelwoordquerysyntaxis
ITsistema de comprensión de la palabraspraakherkenningssysteem
commun.sistema de radiobúsqueda con el sistema de una sola palabraone word paging
commun., ITsonido similar a la palabraspraakachtig geluid
IT, dat.proc.subrayado palabra por palabraonderstrepen per woord
commun., ITsíntesis de la palabra completada con elementos plurilingüesmet meertalige mogelijkheden gecombineerde spraaksynthese
commun.tabla alfabética de palabras materiaalfabetische onderwerpswoordenlijst
commun.tasa de errores en las palabras-códigocodewoord foutenfrequentie
commun.tasa de palabras erróneaswoordfoutenhoeveelheid
commun.tiempo de mantenimiento del detector de palabras TASInablijftijd van de TASI-detector
polit.tiempo de uso de la palabraspreektijd
el.transmisión de la palabraspraaktransmissie
el.transmisión digital no lineal de la palabraniet-lineaire gedigitaliseerde spraak
acoust.voltmetro de palabraspraakvoltmeter
commun., ITy reconocimiento de palabras clavevertrouwenseilandjes-strategie
gen.índice por palabras claveonderwerpsregister
gen.índice por palabras claveaccentwoordregister
med.órganos de la palabraarticulatieorganen