Subject | Spanish | Dutch |
gen. | acto que implica una obligación jurídica | dwingend besluit |
gen. | acto que implica una obligación jurídica | juridisch bindend besluit |
gen. | acto que implica una obligación jurídica | besluit dat een juridische verplichting inhoudt |
polit. | Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios-Anexo sobre Exenciones de las Obligaciones del Artículo II | Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II |
fin. | adjudicar su nueva emisión de obligaciones mediante subasta | veilen van een nieuwe obligatie-emissie |
law, fin. | asumir los derechos y obligaciones de la sociedad transmitente | de rechten en verplichtingen van de inbrengende vennootschap overnemen |
fin. | asunción de determinadas obligaciones financieras | overneming van bepaalde financiële verplichtingen |
gen. | atenerse a las obligaciones jurídicas según el derecho internacional | zich houden aan de juridische verplichtingen krachtens het internationale recht |
busin., labor.org., account. | bonos, obligaciones y otros títulos de renta fija | obligaties en andere vastrentende waardepapieren |
stat., account. | bonos y obligaciones | obligaties |
busin., labor.org., account. | bonos y obligaciones en circulación | obligaties en andere vastrentende schuldbewijzen in omloop |
gen. | capacidad para asumir las obligaciones de la adhesión | vermogen om de verplichtingen van het lidmaatschap na te komen |
market. | capital suscrito en acciones a desembolsar sin incluir las obligaciones | onaangetast volgestort kapitaal |
fin. | capital suscrito sin incluir las obligaciones | onaangetast geplaatst kapitaal |
fin. | cartera de obligaciones | obligatieportefeuille |
insur. | cláusula de obligación de reconstrucción | herbouwclausule |
fin. | contabilidad según el registro de derechos adquiridos u obligaciones contraídas | periode-boekhouding |
fin. | contrato de obligaciones | prospectus van een obligatielening |
proced.law. | Convenio de La Haya de 2 de octubre de 1973 relativo al reconocimiento y la ejecución de las obligaciones alimentarias | Haags verdrag van 2 oktober 1973 inzake de erkenning en executie van beslissingen inzake onderhoud |
gen. | Convenio europeo relativo al lugar del pago de las obligaciones monetarias | Europese Overeenkomst inzake de plaats van betaling van geldschulden |
busin., labor.org. | Convenio Europeo sobre las Obligaciones en Moneda Extranjera | Europese Overeenkomst betreffende geldelijke verplichtingen in vreemde valuta |
gen. | Convenio referente al reconocimiento y a la ejecución de las resoluciones relativas a las obligaciones alimenticias | Verdrag inzake de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen |
gen. | Convenio relativo a la Adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa al Convenio sobre la Ley aplicable a las Obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980 | Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 |
min.prod. | Convenio relativo a las obligaciones del armador en caso de enfermedad, accidente o muerte de la gente de mar | Verdrag betreffende de verplichtingen van de reder in geval van ziekte, ongeval of overlijden van zeelieden |
proced.law. | Convenio relativo al reconocimiento y a la ejecución de resoluciones en materia de obligaciones de alimentos hacia los hijos, celebrado en La Haya el 15 de abril de 1958 | Verdrag nopens de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen,'s Gravenhage,15 april 1958 |
gen. | Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones alimentarias | Verdrag inzake de wet die van toepassing is op onderhoudsverplichtingen |
gen. | Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones alimenticias respecto a menores | Verdrag nopens de wet welke op alimentatieverplichtingen jegens kinderen toepasselijk is |
law | Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst |
law | Convenio sobre la Ley aplicable a las Obligaciones Contractuales | Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst |
law | Convenio sobre la Ley aplicable a las Obligaciones Contractuales | Verbintenissenverdrag van Rome |
gen. | Convenio sobre la Ley aplicable a las Obligaciones Contractuales | Verdrag van Rome |
law | convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones extracontractuales | verdrag over de wet die van toepassing is op de buitencontractuale verplichtingen |
gen. | Convenio sobre la reducción de los casos de pluralidad de nacionalidades y sobre las obligaciones militares en el caso de pluralidad de nacionalidades | Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
min.prod. | Convenio sobre las obligaciones del armador en caso de enfermedad o accidentes de la gente de mar | Verdrag betreffende de verplichtingen van de reder in geval van ziekte, ongeval of overlijden van zeelieden |
gen. | Convenio sobre reconocimiento y ejecución de decisiones en materia de obligaciones alimenticias con respecto a menores | Verdrag nopens de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen |
proced.law. | Convenio sobre Reconocimiento y Ejecución de Decisiones en Materia de Obligaciones Alimenticias con Respecto a Menores, hecho en La Haya el 15 de abril de 1958 | Verdrag nopens de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen,'s Gravenhage,15 april 1958 |
patents. | corretaje de acciones y obligaciones | makelaardij in aandelen en obligaties |
patents. | corretaje de obligaciones | makelaardij in obligaties |
fin. | cotización de las obligaciones | obligatiekoers |
gen. | créditos representados por obligaciones | in obligaties belichaamde vorderingen |
fin. | créditos y obligaciones financieras | vorderingen en schulden |
transp., nautic., fish.farm. | cuadro de obligaciones | alarmrol |
law | cualquier obligación de muebles, bien ex lege, bien ex contractu, bien ex delicto | elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto |
gen. | cumplimiento de buena fe de las obligaciones contraídas según el derecho internacional | het te goeder trouw nakomen van verplichtingen krachtens het internationale recht |
fin. | cumplimiento de las obligaciones de aduana | douanekwitantie |
law | cumplimiento de las obligaciones de los Estados miembros | uitvoering van de verplichtingen der lidstaten |
econ. | cumplimiento de las obligaciones fiscales | naleving van de belastingplicht |
gen. | cumplimiento de las obligaciones fiscales | belastingnaleving |
law | demandas sobre obligaciones de garantía | eis in vrijwaring |
econ. | Derecho de las obligaciones | verbintenisrecht |
law | Derecho de las obligaciones | verbintenissenrecht |
law | derecho general de obligaciones | algemeen verbintenissenrecht |
gen. | derechos y obligaciones del funcionario | rechten en verplichtingen van de ambtenaar |
law | derechos y obligaciones entre esposos | rechten en verplichtingen tussen echtgenoten |
law | derechos y obligaciones entre padres e hijos | rechten en verplichtingen tussen ouders en kinderen |
econ., fin. | deuda en obligaciones | obligatie-schuld |
fin. | dispensa de la cláusula de obligación negativa | vrijstelling van de clausule van de inpandgeving pari passu |
fin. | dispensa de la obligación de presentar las mercancías | vrijstelling van de verplichting tot het aanbrengen van de goederen |
fin. | dispensa de la obligación de publicar folleto de emisión | ontheffing van de verplichting tot het publiceren van een prospectus |
law | disponer de un derecho de reclamar obligaciones de garantía a un tercero | het recht hebben dat een derde de betrokkene voor de gevolgen van een proces vrijwaart |
gen. | el cumplimiento de las obligaciones | de nakoming van de verplichtingen |
fin., IT, el. | el garante se encuentra liberado de sus obligaciones | is ontslagen van zijn verplichtingen |
fin., IT, el. | el garante se encuentra liberado de sus obligaciones | degene die zekerheid heeft gesteld |
law | el reembolso de determinadas obligaciones inherentes a la noción del servicio público | de vergoeding van bePaalde met het begrip openbare dienst verbonden,verplichte dienstverrichtingen |
fin. | emisión de obligaciones | uitgifte van obligaties |
fin. | emisión de obligaciones | schuldemissie |
gen. | emisión de obligaciones | obligatie-uitgifte |
fin. | emisión de obligaciones | emissie van obligaties |
gen. | emisión de obligaciones | obligatie-emissie |
fin. | emisión de obligaciones eurotributaria | ecu-toestromende obligatielening |
fin. | emisión en el mercado primario de obligaciones | obligatie-emissie op de primaire markt |
fin. | emisión en el mercado primario de obligaciones | obligatie-emissie op de emissiemarkt |
law, fin. | emitir obligaciones y valores | obligaties en waardepapieren uitgeven |
fin. | empréstito de obligaciones | obligatielening |
fin. | empréstito de obligaciones con prima de reembolso | premielening |
fin. | empréstito de obligaciones con prima de reembolso | lotenlening |
fin. | empréstito en obligaciones | obligatielening |
gen. | en caso de incumplimiento de dichas obligaciones | ingeval deze verplichtingen niet worden nagekomen |
polit. | Entendimiento relativo a las exenciones de obligaciones dimanantes del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 | Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 |
commer., polit., interntl.trade. | Entendimiento relativo a las exenciones de obligaciones dimanantes del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio de 1994 | Memorandum van overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 |
law, market. | equivalencia de obligaciones recíprocas | wederzijdse handelsbelemmeringen |
gen. | esta obligación sin perjuicio de la que... | deze verplichting geldt onverminderd die,welke... |
tax. | estar sujeto a una obligación fiscal ilimitada | onbeperkt belastingplichtig zijn |
tax. | estar sujeto a una obligación fiscal limitada | beperkt belastingplichtig zijn |
fin. | estimación de los efectos de las obligaciones jurídicas de las Comunidades | geraamde financiële consequenties van de juridische verbintenissen van de Gemeenschappen |
fin. | exención de la cláusula de obligación negativa | vrijstelling van de clausule van de inpandgeving pari passu |
fin. | exención de la obligación de publicar el prospecto | ontheffing van de verplichting tot het publiceren van een prospectus |
law | exento de obligaciones laborales | vrij te stellen lid |
fin. | fin de las obligaciones financieras | einde van de financiële verplichtingen |
fin. | fondo de obligaciones municipales | municipal bond fund |
law | fuero del lugar donde ha nacido la obligación, donde ha sido ejecutada o donde debe serlo | rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd |
busin., labor.org., account. | garantizar las obligaciones de un tercero | zich garant stellen voor de verplichtingen van een derde |
fin. | garantía de satisfacción de las obligaciones fiscales | belastingwaarborg |
gen. | Guía de las obligaciones de los funcionarios y agentes del Parlamento Europeo | Praktische handleiding betreffende de verplichtingen van de ambtenaren en andere personeelsleden van het Europees Parlement |
gen. | Guía de las obligaciones de los funcionarios y agentes del Parlamento Europeo | Gedragscode |
law | imcumplimiento de una obligación de supervisión o control con arreglo al Derecho nacional | niet-nakoming van een in de nationale wetgeving genoemde toezicht- of controleplicht |
gov. | incumplimiento de las obligaciones profesionales | verzuim van zijn ambtelijke plichten |
fin. | incumplimiento de una obligación | niet aan een verplichting voldoen |
fin., crim.law. | incumplimiento de una obligación expresa de comunicar una información | in strijd met een specifieke verplichting informatie achterhouden |
transp. | infracción de las obligaciones fiduciarias | inbreuk op zakelijke verplichtingen |
gen. | intercambio de obligaciones especiales de control | uitwisseling van bijzondere verplichtingen inzake veiligheidscontrole |
law | juez del lugar en que ha nacido la obligación | rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan |
polit., econ. | las obligaciones sólo serán válidas en cuanto que... | de verplichtingen gelden slechts voor zover |
proced.law. | Libro Verde sobre la transformación del Convenio de Roma de 1980 sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales en instrumento comunitario y sobre su actualización | Groenboek over de omzetting van het Verdrag van Rome van 1980 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst in een communautair instrument, alsmede over de modernisering ervan |
law, proced.law. | Libro Verde sobre las obligaciones alimentarias | Groenboek – Onderhoudsverplichtingen |
immigr. | lista común de Estados cuyos ciudadanos están sometidos a la obligación de visado | gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum |
immigr. | lista común de Estados cuyos ciudadanos están sometidos a la obligación de visado | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen |
law | los derechos y obligaciones que resulten de convenios | de rechten en verplichtingen voortvloeiende uit overeenkomsten |
law | lugar de cumplimiento de la obligación | plaats van uitvoering van verbintenis |
fin. | masa crítica de obligaciones | kritische massa van obligaties |
fin. | mercado de obligaciones | obligatiemarkt |
fin. | mercado de obligaciones en ecus | markt voor ecu-obligaties |
fin. | naturaleza de las obligaciones | aard van de obligaties |
law | negligencia en la obligación de cooperar | nalatigheid met betrekking tot de verplichting tot samenwerking |
law | norma de cumplimiento de la obligación de empleo | uitwerking van de plicht tot indienstneming |
fin. | obligacion con clasificacion AAA | eersterangsobligatie |
fin. | obligacion con clasificacion AAA | obligatie van eerste kwaliteit |
fin. | obligaciones caucionadas | inklaringsbewijs |
transp. | obligaciones con derecho a sorteo de kilométricos | kilometerboekje |
fin. | obligaciones con warrant | obligatie met warrant |
law, fin., UN | obligaciones consultivas de los miembros de la FAO | consultatieve verplichtingen van de leden van de FAO |
law, econ. | obligaciones contractuales | contractuele verbintenissen |
account. | obligaciones convertibles | schuldbewijzen die kunnen worden geconverteerd |
fin. | obligaciones cuyo interés se paga en monedas de oro | goudobligaties |
fin. | obligaciones de corporaciones locales | municipal bond |
fin. | obligaciones de corporaciones locales | gemeentelijke obligatie |
fin. | obligaciones de corporaciones públicas | geldmarkttitel van een openbare kredietinstelling |
fin. | obligaciones de doble moneda | dual-currency obligatie |
fin. | obligaciones de doble moneda | in dubbele munteenheid gelibelleerde obligatie |
fin. | obligaciones de instituciones locales | gemeentelijke obligatie |
fin. | obligaciones de instituciones locales | municipal bond |
fin. | obligaciones de responsabilidad general | obligaties gegarandeerd door lagere overheden |
transp. | obligaciones de servicio público | publieke inspanningen |
commun. | obligaciones de servicio público en forma de normas comerciales | Openbare Diensten-vereisten in de vorm van handelsreglementeringen |
commun., lab.law. | obligaciones de servicio universal | met de universele dienstverlening verband houdende verplichtingen |
fin. | obligaciones de un mismo préstamo | obligaties van eenzelfde lening |
fin. | obligaciones del Estado a corto plazo | staatsobligaties |
fin. | obligaciones del Estado a largo plazo | benchmark-obligatie |
fin. | obligaciones en serie | reeksobligaties |
insur. | obligaciones extracontractuales | extra-contractuele verplichting |
insur. | obligaciones extracontractuales | buitencontractuele verplichtingen |
fin. | obligaciones financieras subyacentes | onderliggende financiële verplichting |
fin. | obligaciones fiscales atrasadas | navordering |
fin. | obligaciones fiscales impagadas | navordering |
law | obligaciones jurídicas | juridische verbintenissen |
fin. | obligaciones paralelas y "catamarán" | parallelle en catamaran-obligaties |
fin., account. | obligaciones propias | eigen obligaties |
law, proced.law., agric. | obligaciones que corresponden a los herederos | schulden der nalatenschap |
law, proced.law., agric. | obligaciones que corresponden a los herederos | boedelschuld |
fin. | obligaciones reembolsables en una sola vez | in eenmaal terug te betalen obligaties |
fin. | obligaciones reembolsables por tramos | in tranches terug te betalen obligaties |
social.sc. | obligaciones sociales | sociale dwang |
law, proced.law., agric. | obligaciones vinculadas al el herencia | boedelschuld |
law, proced.law., agric. | obligaciones vinculadas al el herencia | schulden der nalatenschap |
market. | obligaciones y bonos convertibles | niet achtergestelde obligatieleningen-converteerbaar |
market. | obligaciones y bonos convertibles | converteerbare obligatieleningen |
market. | obligaciones y bonos propios rescatados | eigen ingekochte obligaties |
busin., labor.org., account. | obligaciones y otros títulos de renta fija de emisión pública | obligaties en andere vastrentende waardepapieren van publiekrechtelijke emittenten |
fin. | obligaciones y otros títulos de renta fija negociables | verhandelbare obligaties en andere vastrentende waardepapieren |
fin. | obligación a corto plazo | obligatie op korte termijn |
fin. | obligación a interés bajo | obligatie met lage rentevoet |
fin. | obligación a interés fijo | vastrentende obligatie |
fin. | obligación a interés fijo | obligatie met vaste rentevoet |
fin. | obligación a interés variable | obligatie met variabele rentevoet |
fin. | obligación a largo plazo | langlopende obligatie |
fin. | obligación a prima | lotenobligatie |
fin. | obligación a prima | spaarpremie-obligatie |
fin. | obligación a tipo de interés flotante | obligatie met zwevende rentevoet |
fin. | obligación al portador | obligatie aan toonder |
proced.law. | obligación alimenticia | onderhoudsplicht |
proced.law. | obligación alimenticia | alimentatieverplichting |
proced.law. | obligación alimenticia | alimentatieplicht |
proced.law. | obligación alimenticia | onderhoudsverplichting |
fin. | obligación amortizada por sorteo | uitgelote obligatie |
fin. | obligación amortizada por sorteo | afgeloste obligatie |
fin. | obligación asimilable del Tesoro | met schatkistpapier gelijkgestelde obligatie |
fin. | obligación bruta pendiente | uitstaande brutoverplichting |
fin. | obligación bulldog | bulldog-obligatie |
fin. | obligación canjeable | omwisselbare obligatie |
fin. | obligación con garantía | gegarandeerde obligatie |
fin. | obligación con garantía | obligatie met garantie |
fin. | obligación con garantía de conversión | obligatie met warrant |
fin. | obligación con garantía hipotecaria | hypotheekobligatie |
fin., engl. | obligación con garantía multilateral | collateralised bond obligation |
fin. | obligación con garantía prendaria | obligatie met zekerheidsstelling |
fin. | obligación con garantía prendaria | obligatielening met zekerheidsstelling |
fin. | obligación con interés bajo | obligatie met lage rentevoet |
fin. | obligación con interés fijo | vastrentende obligatie |
fin. | obligación con interés fijo | obligatie met vaste rentevoet |
fin. | obligación con prima | premieobligatie |
fin. | obligación con reembolso próximo | obligatie met korterestlooptijd |
fin. | obligación con reembolso próximo | kortlopendeobligatie |
fin. | obligación con warrant | obligatie met warrant |
fin. | obligación condicional | voorwaardelijke verbintenis |
law, fin. | obligación contractual | verbintenis uit overeenkomst |
law, lab.law. | obligación contractual | contractuele verplichting |
law | obligación contractual de transmitir la empresa | verbintenis uit een overeenkomst tot overdracht van de onderneming |
econ., market. | obligación contractual del titular de la póliza | contractuele verplichting van de verzekerde |
fin. | obligación convertible | converteerbare obligatie |
fin. | obligación convertible con dispositivo automático de protección | drop-lock floating rate note |
fin. | obligación convertible contingente | voorwaardelijk converteerbare obligatie |
fin. | obligación convertible en acciones | converteerbare obligatie |
fin. | obligación cupón cero | nulcouponobligatie |
law | obligación de abstenerse | onthoudingsverplichting |
law | obligación de actuar imparcialmente | ambtelijke plicht tot onpartijdigheid |
proced.law. | obligación de alimentos | onderhoudsverplichting |
econ. | obligación de alimentos | alimentatieplicht |
law | obligación de alimentos | verplichting tot levensonderhoud |
law, insur. | obligación de asegurarse | assurantieverplichting |
fin. | obligación de auditoría | verplichte accountantscontrole |
fin. | obligación de auditoría | controleplicht |
fin. | obligación de banco hipotecario | pandbrief |
fin. | obligación de banco hipotecario | hypotheekbrief |
transp. | obligación de celebrar acuerdos de "interlining" | verplichting tot "interlining" |
fin. | obligación de centralización de fondos | verplichting om middelen te centraliseren |
law | obligación de cesación de uso | verplichting tot het staken van het gebruik van de knowhow |
fin., energ.ind. | obligación de combustible no fósil | verplichting van toepassing op niet-fossiele brandstoffen |
gen. | obligación de comunicar información a la Comisión | verplichting om de Commissie gegevens te verstrekken |
law, transp. | obligación de concesión | verplichting tot het hebben van een vergunning |
law, fin. | obligación de confidencialidad | zwijgplicht |
law, fin. | obligación de confidencialidad | geheimhoudingsplicht |
fin. | obligación de consulta | verplichting tot raadpleging |
gen. | obligación de consultar al Parlamentolos libros | verplichting tot raadpleging van Parlement |
proced.law. | obligación de dar alimentos | onderhoudsverplichting |
stat., el. | obligación de dar servicio | verplichtigen |
insur. | obligación de declaración | opgaveplicht |
tax. | obligación de declaración | meldingsplicht |
immigr. | obligación de declaración | verplichting tot aanmelding |
insur. | obligación de declaración | mededelingsplicht |
tax. | obligación de declaración | meldingsverplichting |
tax. | obligación de declaración | aangifteverplichting |
fin. | obligación de deuda garantizada | schuldobligatie met onderpand |
fin., engl. | obligación de deuda garantizada | collateralised debt obligation |
law | obligación de devolver los tanques de almacenamiento | verplichting om opslagstanks te retourneren |
law | obligación de diligencia | zorgvuldigheidsplicht |
gen. | obligación de discreción | verplichtom...geheim te houden |
law, immigr. | obligación de documentación de los extranjeros | verplichting om documenten bij zich te dragen |
fin., invest. | obligación de empresa | bedrijfsobligatie |
health. | obligación de estancia | eis inzake verblijf |
environ. | obligación de etiquetar | etiketteringsplicht |
immigr. | obligación de expulsión | verplichte verwijdering |
fin. | obligación de financiación de la reparación de daños producidos por catástrofes | verplichting tot financiering van de vergoeding van schade ten gevolge van rampen |
law, IT | obligación de guardar secreto profesional | geheimhoudingsplicht |
law | obligación de hacer | verplichting om te doen |
law | obligación de hacer | positieve verplichting |
law | obligación de igualdad de tratamiento con los nacionales | verplichting tot nationale behandeling |
gen. | obligación de igualdad de trato | verplichting tot gelijke behandeling |
gen. | obligación de independencia | verplichting tot onafhankelijkheid |
law | obligación de información | rapportageverplichting |
gen. | obligación de información | mededelingsverplichting |
law | obligación de información previa | verplichting tot voorafgaande kennisgeving |
commun. | obligación de informar | verplichting op het gebied van rapportering |
commun. | obligación de informar | verslagleggingsverplichting |
commun. | obligación de informar | rapportageverplichting |
environ. | obligación de informar | inlichtingsplicht |
fin. | obligación de interés diferido | obligatie met uitgestelde rente |
fin. | obligación de interés flotante de serie | floating rate note series |
environ. | obligación de licencia | vergunningseis |
law | obligación de medios | inspanningsverplichting |
law | obligación de medios | middelenverbintenis |
law | obligación de medios | inspanningsverbintenis |
law | obligación de motivación | motiveringsplicht |
law | obligación de motivación de los actos | verplichting om handelingen met redenen te omkleden |
law | obligación de negociar los salarios | verplichting om over de lonen te onderhandelen |
law | obligación de negociar los salarios | plicht tot loononderhandelingen |
econ. | obligación de no competencia | concurrentiebeding |
law | obligación de no hacer | onthoudingsverplichting |
law | obligación de no hacer | verbintenis omietsniet te doen |
law | obligación de no hacer | verplichting om niet te doen |
law | obligación de no hacer | negatieve verplichting |
gen. | obligación de notificación | kennisgevingsverplichting |
gen. | obligación de notificación | aanmeldingsplicht |
gen. | obligación de notificación previa | verplichting tot voorafgaande aanmelding |
tax. | obligación de pago del IVA | opeisbaarheid van de BTW |
fin. | obligación de participación | winstdelende obligatie |
fin. | obligación de participación | inkomstenobligatie |
law, IT | obligación de presentar un informe | protocolplicht |
tax. | obligación de presentar una declaración a cargo del destinatario de ciertos servicios | verplichting tot het doen van aangifte door degene te wiens behoeve bepaalde diensten zijn verricht |
law | obligación de prestar asistencia | verplichting tot het verlenen van bijstand |
fin. | obligación de primera hipoteca | obligatie van eerste hypotheek |
fin. | obligación de prioridad | bevoorrechte obligatie |
fin. | obligación de prioridad | obligatie |
fin. | obligación de prioridad | prioriteitsobligatie |
busin., labor.org. | obligación de publicidad | verplichte openbaarmaking |
gen. | obligación de reasunción del solicitante de asilo | verplichting tot terugnemen van de asielzoeker |
fin. | obligación de recapitalizar | herkapitalisatieverplichting |
lab.law. | obligación de reclutar trabajadores sindicados | verplicht vakbondslidmaatschap |
fin. | obligación de reconstitución de los recursos de Stabex | verplichting tot wederaanvulling van de Stabex-middelen |
fin. | obligación de reembolso | terugbetalingsverplichting |
commun. | obligación de registro | verplichting op het gebied van documentatie |
environ. | obligación de registro | registratie-/inschrijvingsplicht |
environ. | obligación de registro | registratieplicht |
account. | obligación de rendir cuentas | verantwoordingsplicht |
account. | obligación de rendir cuentas | rekenplichtigheid |
fin. | obligación de renta fija | obligatie met vaste rentevoet |
fin. | obligación de renta fija | vastrentende obligatie |
gen. | obligación de reparar del Estado miembro | schadevergoedingsplicht van Lid-Staat |
fin. | obligación de repercutir el impuesto | verplichting tot afwenteling van belasting |
gen. | obligación de reserva y confidencialidad | zwijg- en geheimhoudingsplicht |
law | obligación de restituir el saber hacer | verplichting tot teruggave van de knowhow-informatie |
law | obligación de resultado | resultaatsverplichting |
law | obligación de resultado | resultaatsverbintenis |
law, immigr. | obligación de retornar al pasajero | verplichting tot terugbrenging |
law, immigr. | obligación de retornar al pasajero | terugvoerplicht |
law | obligación de revender exclusivamente determinados productos | verplichting om uitsluitend bepaalde artikelen door te verkopen |
econ. | obligación de secreto | geheimhoudingsplicht |
fin. | obligación de secreto profesional | geheimhoudingsplicht |
fin. | obligación de seguro | verzekeringsplicht |
transp. | obligación de servicio | plicht tot in bedrijf houden |
gen. | obligación de servicio público | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek |
gen. | obligación de servicio público | verplichting van openbare dienst |
commer., pharma. | obligación de servicio público | verplichting inzake openbare dienstverlening |
gen. | obligación de servicio público | openbaredienstverplichting |
gen. | obligación de servicio público | openbare dienstverplichting |
stat., el. | obligación de servir | verplichtigen |
gen. | obligación de statu quo | standstill-verplichting |
commer. | obligación de suministro en exclusiva | exclusieve leveringsverplichting |
commer. | obligación de suministro en exclusiva | exclusieve leveringsplicht |
fin. | obligación de suministro exclusivo | exclusieve-leveringsverplichting |
fin. | obligación de trabajo | arbeidsobligatie |
commun. | obligación de transmisión | doorgifteverplichting |
law, transp. | obligación de transportar | vervoersplicht |
econ., market. | obligación de un deudor privado | verplichting van een particuliere schuldenaar |
energ.ind. | obligación de utilizar energías renovables | verplichting tot het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen |
law | obligación de visado | visumplicht |
econ., fin. | obligación del Estado | staatsobligatie |
fin. | obligación con garantíadel Estado | lijfrente |
fin. | obligación del Estado | schatkistbon |
fin. | obligación con garantíadel Estado | rente |
econ., fin. | obligación del Estado | overheidsobligatie |
gen. | obligación del Estado miembro | verplichting van een Lid-Staat |
med. | obligación del médico de atender al paciente | behandelingsplicht |
law, immigr. | obligación del transportista | verplichting van de vervoerder |
law | obligación del tribunal nacional | verplichting van de nationale rechterlijke instantie |
law | obligación derivada para el Juez de su cargo | verplichting die uit de taak van rechter voortvloeit |
law | obligación ejecutada | ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd |
fin. | obligación emitida en serie | van een serie uitgegeven obligatie |
fin. | obligación en divisas | deviezenlasten |
fin. | obligación en divisas | obligo's |
fin., tax. | obligación en el ámbito del GATT | GATT-verplichting |
gen. | obligación en materia de investigación de la denuncia | verplichting ter zake van onderzoek van een klacht |
fin. | obligación en mora | obligatie waarop couponbetaling gestaakt is |
fin. | obligación en mora | noodlijdende obligatie |
fin. | obligación especulativa | speculatieve obligatie |
law | obligación estatutaria | wettelijke verplichting |
gen. | obligación estatutaria | statutaire verplichting |
law, proced.law. | obligación extracontractual | niet-contractuele verbintenis |
fin. | obligación faro | benchmark-obligatie |
interntl.trade., fin. | obligación fiduciaria | zakelijke verplichting |
interntl.trade., fin. | obligación fiduciaria | fiduciaire verplichting |
econ., market. | obligación fiduciaria contraída por un proveedor de servicios financieros | fiduciaire verplichting van een financiële dienstverlener |
fin. | obligación financiera no negociable | niet verhandelbare schuldvordering |
fin. | obligación financiera no negociable | niet verhandelbare vordering |
fin. | obligación financiera no negociable | niet verhandelbaar krediet |
law, fin. | obligación financiera principal | betrokken financiële verplichting |
fin. | obligación fiscal ilimitada | onbeperkte belastingplicht |
fin. | obligación fiscal limitada | beperkte belastingplicht |
tax. | obligación fiscal objetiva | objectieve belastingplicht |
tax. | obligación fiscal subjetiva | subjectieve belastingplicht |
fin. | obligación francesa cupón cero | Franse nulcouponobligatie |
fin. | obligación garantizada | gegarandeerde obligatie |
fin. | obligación garantizada | obligatie met garantie |
fin., engl. | obligación garantizada por bonos | collateralised bond obligation |
fin., engl. | obligación garantizada por deuda | collateralised debt obligation |
fin. | obligación garantizada por deuda | schuldobligatie met onderpand |
fin., engl. | obligación garantizada por fondos | collateralised fund obligation |
fin. | obligación garantizada por hipotecas | hypotheekobligatie |
fin., engl. | obligación garantizada por préstamos | collateralised loan obligation |
law, market. | obligación general de contratar | algemene verplichting tot handelen |
econ., market. | obligación general de notificar | algemene verplichting tot kennisgeving |
econ. | obligación general impuesta por las administraciones públicas | algemene door de overheid opgelegde verplichting |
fin. | obligación hipotecaria | hypothecaire obligatie |
proced.law. | obligación implícita | stilzwijgend beding |
insur. | obligación implícita | stilzwijgende verplichting |
econ., market. | obligación incondicional del prestatario | onvoorwaardelijke verplichting voor de kredietnemer |
fin. | obligación indexada | aan een indexcijfer gekoppelde verplichting |
law, commer. | obligación inhibitoria de la competencia | concurrentieverbod |
gen. | obligación internacional | internationale verplichting |
law | obligación jurídica | juridische verplichting |
gov., sociol. | obligación legal de pasar una pensión alimenticia a una persona | wettelijke onderhoudsplicht ten aanzien van een persoon |
busin., labor.org., account. | obligación legal o estatutaria | wettelijke of statutaire verplichting |
econ. | obligación legal o reglamentaria | wettelijke of bestuursrechtelijke verplichting |
law | obligación mancomunada | gezamenlijke verbintenis |
relig., social.sc. | obligación moral | sociale druk |
relig., social.sc. | obligación moral | morele dwang |
fin. | obligación municipal | gemeentelijke obligatie |
fin. | obligación municipal | municipal bond |
fin. | obligación municipal garantizada | gegarandeerde obligatie |
law | obligación negativa | verbintenis omietsniet te doen |
law | obligación negativa | verplichting om niet te doen |
law | obligación negativa | onthoudingsverplichting |
law | obligación negativa | negatieve verplichting |
fin. | obligación no amortizable | niet-inkoopbare obligatie |
fin. | obligación no amortizable | niet-vervroegd terugbetaalbare obligatie |
fin. | obligación no amortizable | niet-aflosbare obligatie |
fin. | obligación no garantizada | ongedekte obligatie |
fin. | obligación ordinaria | gewone obligatie |
fin. | obligación perpetua | eeuwigdurende rente |
fin. | obligación perpetua | niet-aflosbare obligatie |
fin. | obligación perpetua | obligatie zonder aflossingstermijn |
fin. | obligación perpetua | eeuwigdurende obligatie |
fin. | obligación perpetua del Estado | perpetuele rente |
fin. | obligación perpetua del Estado | perpetuele schuld |
fin. | obligación perpetua del Estado | niet-aflosbare lening |
fin. | obligación perpetua subordinada | achtergestelde eeuwigdurende schuldbewijzen |
fin. | obligación por prestaciones acumuladas | accumulated benefit obligation |
fin. | obligación por prestaciones proyectadas | voorziene winstdoelstelling |
law | obligación positiva | positieve verplichting |
law | obligación positiva | verplichting om te doen |
law | obligación precontractual | precontractuele verplichting (culpa in contrahendo) |
law, fin. | obligación preferente | voorafgaande last |
fin. | obligación privilegiada | obligatie |
fin. | obligación privilegiada | bevoorrechte obligatie |
fin. | obligación privilegiada | prioriteitsobligatie |
fin. | obligación propia | eigen obligatie |
fin. | obligación pública | overheidsfondsen |
fin. | obligación pública | goudgerand waardepapier |
fin. | obligación pública | overheidsobligatie |
fin. | obligación que incumba al sector público | verplichting van de overheidssector |
law | obligación que nació | verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan |
law | obligación que sustituye a la obligación contractual no ejecutada | verbintenis die in de plaats treedt van de niet-nagekomen contractuele verbintenis |
fin. | obligación recomprada | teruggekochte obligatie |
fin. | obligación reembolsable | aflosbare obligatie |
fin. | obligación reembolsable | terugbetaalbare obligatie |
fin. | obligación reembolsable con acciones | converteerbare obligatie |
law | obligación relativa al territorio | verplichting m.b.t.het gebied |
law | obligación relativa al territorio | territoriale verplichting |
law, fin. | obligación restrictiva de la competencia | mededingingsbeperkende verplichting |
law | obligación restrictiva de la competencia | concurrentiebeperkende verplichting |
fin. | obligación Samurai | Samurai-obligatie |
fin. | obligación Shogun | Shogun-bond |
fin. | obligación simple | gewone obligatie |
fin. | obligación sin cupón | nulcoupon-obligatie |
fin. | obligación sin cupón | nulcouponobligatie |
fin. | obligación sin garantía | ongedekte obligatie |
social.sc. | obligación social | sociale druk |
social.sc. | obligación social | sociale dwang |
fin., invest. | obligación societaria | bedrijfsobligatie |
law, busin., labor.org. | obligación solidaria | solidaire aansprakelijkheid |
law, busin., labor.org. | obligación solidaria | solidariteit |
law, busin., labor.org. | obligación solidaria | hoofdelijkheid |
law, busin., labor.org. | obligación solidaria | hoofdelijke aansprakelijkheid |
fin. | obligación sorteada | afgeloste obligatie |
fin. | obligación sorteada | uitgelote obligatie |
fin. | obligación subordinada | achtergestelde obligatielening |
fin. | obligación subordinada | achtergestelde obligatie |
econ., market. | obligación sustancialmente equivalente | in wezen gelijkwaardige verplichting |
transp. | obligación tarifaria | tariferingsplicht |
law | obligación territorial | territoriale verplichting |
law | obligación territorial | verplichting m.b.t.het gebied |
fin. | obligación Yanqui | Yankee-bond |
agric., polit. | pago compensatorio por la obligación de retirada de tierras | premie voor het uit productie nemen van bouwland |
agric., polit. | pago compensatorio por la obligación de retirada de tierras | braakleggingspremie |
agric., polit. | pago compensatorio por la obligación de retirada de tierras | MacSharry-premie |
econ. | pagos mediante sorteo a determinados tenedores de obligaciones | betaald aan bepaalde obligatiehouders |
gen. | permitir una distribución equitativa de las ventajas y las obligaciones de amplitud comparable | een billijke verdeling van voordelen en verplichtingen van vergelijkbare omvang mogelijk maken |
market. | primas de reembolso de obligaciones | disagio op obligatieleningen |
law | Primer Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen |
gen. | Primer Protocolo relativo a la interpretación por el Tribunal de Justicia del Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 |
fin., agric., UN | Principios de enajenación de excedentes y obligaciones consultivas | beginselen inzake het wegwerken van overschotten en verplicht overleg |
econ., market. | Principios de la FAO sobre colocación de excedentes y obligaciones de consulta | FAO-Beginselen inzake afzet van overschotten en overlegverplichtingen |
gen. | Protocolo Adicional al Convenio sobre la reducción de los casos de pluralidad de nacionalidades y sobre las obligaciones militares en el caso de pluralidad de nacionalidades | Aanvullend Protocol op het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
gen. | Protocolo por el que se modifica el Convenio sobre reducción de casos de múltiple nacionalidad y sobre obligaciones militares en caso de múltiple nacionalidad | Protocol houdende wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
gen. | Protocolo sobre la Ley Aplicable a las Obligaciones Alimenticias | Protocol van Den Haag |
gen. | Protocolo sobre la Ley Aplicable a las Obligaciones Alimenticias | Protocol inzake het recht dat van toepassing is op onderhoudsverplichtingen |
account. | provisiones para pensiones y obligaciones similares | voorzieningen voor pensioenverplichtingen en soortgelijke verplichtingen |
fin. | préstamo en forma de obligaciones | obligatielening |
gen. | préstamos en obligaciones convertibles | converteerbare obligatieleningen |
gen. | Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la ley aplicable a las obligaciones extracontractuales | verordening "Rome II" |
law | Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la ley aplicable a las obligaciones extracontractuales | Verordening EG nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen |
gen. | Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la ley aplicable a las obligaciones extracontractuales | Rome II |
law, priv.int.law. | Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Verordening EG nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst Rome I |
gen. | Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | verordening "Rome I" |
gen. | Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Rome I |
immigr. | Reglamento CE n.° 539/2001 del Consejo por el que se establecen la lista de terceros países cuyos nacionales están sometidos a la obligación de visado para cruzar las fronteras exteriores y la lista de terceros países cuyos nacionales están exentos de esa obligación | Verordening EG nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld |
gen. | Reglamento CE n.° 539/2001 del Consejo por el que se establecen la lista de terceros países cuyos nacionales están sometidos a la obligación de visado para cruzar las fronteras exteriores y la lista de terceros países cuyos nacionales están exentos de esa obligación | visumverordening |
transp., mil., grnd.forc. | Reglamento CE no 1371/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2007, sobre los derechos y las obligaciones de los viajeros de ferrocarril | Verordening EG nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer |
lab.law. | régimen relativo a las obligaciones del empresario | regeling betreffende de verplichtingen van de werkgever |
gen. | se han cumplido las obligaciones asumidas | de verplichtingen zijn nagekomen |
law | Segundo Protocolo por el que se atribuyen al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas determinadas competencias en materia de interpretación del convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst |
gen. | Segundo Protocolo por el que se atribuyen al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas determinadas competencias en materia de interpretación del convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980 | Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 |
gen. | Segundo Protocolo por el que se modifica el Convenio sobre reducción de casos de múltiple nacionalidad y sobre obligaciones militares en caso de múltiple nacionalidad | Tweede Protocol tot wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit |
patents. | servicios de administración de sociedades inversoras por obligaciones e hipotecarios | diensten op het gebied van beleggingsfondsen en |
patents. | servicios de sociedades de inversión por obligaciones | diensten op het gebied van gemeenschappelijke beleggingsfondsen |
commun. | sistema de financiación de las obligaciones de servicio universal | regeling inzake de financiering van opgedragen diensten |
immigr. | sujeto a la obligación de visado | visumplichtig |
immigr. | sujeto a la obligación de visado | onderworpen aan de visumplicht |
immigr. | supresión de la obligación de visado | afschaffing van de visumplicht |
immigr. | supresión de la obligación del visado | afschaffing van de visumplicht |
fin. | suscripción de obligaciones | emissie van obligaties |
fin. | tenedor de obligaciones | obligatiehouder |
law | tener obligación de hacerse representar ante la Oficina | verplichting om zich voor het Bureau te doen vertegenwoordigen |
gen. | tener obligación legal de manutención | een wettelijke onderhoudsplicht hebben |
fin. | tipo de rendimiento de las obligaciones | obligatierendement |
law | umbral de obligación de empleo | niveau waarop de verplichting tot indienstneming van kracht wordt |
law | una asociación que entrañe derechos y obligaciones recíprocos | een associatie welke door wederzijdse rechten en verplichtingen wordt gekenmerkt |
polit. | Unidad de Derechos y Obligaciones del Personal | afdeling Statutaire Rechten en Plichten |
fin. | unidad en la que se expresa la obligación monetaria | eenheid waarin de geldelijke verplichting is uitgedrukt |
econ. | valor al que el emisor recuperó las obligaciones convertibles | waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen |
fin. | valoración de obligaciones | rating van een lening |