Subject | Spanish | Dutch |
gen. | a reserva de | onder voorbehoud van |
gen. | a reserva de | behoudens |
gen. | a reserva de desbloqueo | onder voorbehoud van deblokkering |
commun., IT | a reserva de no causar interferencia perjudicial | op voorwaarde dat geen schadelijke interferentie wordt veroorzaakt |
commun., IT | a reserva de no causar interferencia perjudicial | onder de voorwaarde dat geen interferentie optreedt |
IT | a reserva de obtener el acuerdo indicado en el procedimiento del artículo | onder het voorbehoud dat overeenstemming is bereikt volgens de procedure,beschreven in artikel vakgroepen Telecommunicatie/Taalkunde |
market. | asignación de los resultados a reserva | winst inhouden |
market. | asignación de los resultados a reserva | het resultaat toevoegen aan de reserves |
el. | conmutación a un canal de reserva y de retorno al canal normal | omschakeling naar reservekanaal en reparatie |
law | dar lugar a la caducidad de la reserva | het voorbehoud vervalt |
fin. | desembolso efectuado a partir de la reserva para garantías | overmaking uit de reserve voor garanties |
fin. | devolver a la reserva la parte no utilizada de la cuota | het niet gebruikte gedeelte van het quotum in de reserve terugstorten |
IT, met. | paso a modo de reserva | uitwijk |
transp., el. | paso a un enlace de reserva | overgang naar een reserveverbinding |
el. | paso simplificado a enlace de reserva | vereenvoudigd overschakelen |
IT | placa de interfaz a bits de reserva | digitale interface-reservekaart |
el. | potencia de reserva tenida a disposición | beschikbaar gehouden reservevermogen |
gen. | Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a las personas facultadas para firmar el Acuerdo en nombre de la Unión a reserva de su celebración y para hacer la siguiente declaración / notificación , que se adjunta al [(Acta Final del) Acuerdo/…] : | De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon personen aan te wijzen die bevoegd is zijn de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende verklaring af te leggen/kennisgeving te doen, die aan de (slotakte van de) overeenkomst wordt gehecht: |
commun., IT | señal de acuse de recibo de paso manual a un enlace de reserva | bevestigingssignaal van manuale omschakeling |
el. | señal de paso a un enlace de reserva | overgangssignaal |
commun., IT | señal de paso manual a un enlace de reserva | manuaal omschakelingssignaal |