Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
orden
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Danish
actividad contraria al
orden
público
virksomhed, der strider mod den offentlige orden
actividad contraria al
orden
público
adfærd, der strider mod den offentlige orden
alcance del
orden
público internacional belga
rækkevidden af den belgiske "ordre public international"
amenaza para el
orden
público
trussel mod den offentlige orden
atentado contra el
orden
público
krænkelse af ordre public
causas de inadmisión de la demanda por motivos de
orden
público
afvisning af sagen,fordi ufravigelige procesforudsætninger ikke er opfyldt
competencia del
orden
jurisdiccional de lo social
arbejdsrettens kompetence
concesión de la
orden
de ejecución
meddelelse af fuldbyrdelsespåtegning
consideraciones de
orden
social
socialpolitiske betragtninger
controversia de
orden
jurídico
retstvist
Decisión marco relativa a la
orden
de detención europea y a los procedimientos de entrega entre Estados miembros
rammeafgørelse om den europæiske arrestordre og om procedurerne for overgivelse mellem medlemsstaterne
explotación contraria al
orden
público o a las buenas costumbres
udnyttelse,der strider mod sædelighed eller offentlig orden
expulsión por razón de
orden
público
udvisning af hensyn til den offentlige orden
expulsión por razón de
orden
público
udvisning
firmante de un documento a la
orden
udsteder af ordreanvisning
firmante de un documento a la
orden
check betalbar ved præsentation
justificado por razones de
orden
público o de seguridad pública
begrundet i hensynet til den offentlige orden eller den offentlige sikkerhed
la
orden
de ejecución será consignada por la autoridad nacional
fuldbyrdelsespåtegning skal påføres af den nationale myndighed
letra a la
orden
ordreveksel
letra a la propia
orden
veksel til egen ordre
letra a nombre propio pero por
orden
y cuenta de un tercero
kommissionsveksel
mantenimiento de la ley y el
orden
opretholdelse af lov og orden
mantenimiento del
orden
público
opretholdelse af lov og orden
mantenimiento del
orden
público y salvaguardia de la seguridad interior
opretholdelse af lov og orden og beskyttelse af den indre sikkerhed
medida de
orden
interno
administrativ foranstaltning
modificación de
orden
redaccional de las Actas de la UPU
formulering af ændring af indholdet i Verdensposunionens traktat
motivo basado en el
orden
público
ordre public-begrundelse
motivo de
orden
público
anbringende om ordre public
número de
orden
, seguido de la mención del año
løbenummer,efterfulgt af angivelse af årstallet
obstáculos de
orden
procesal
proceduremæssige hindringer
orden
de busca y captura
anholdelsesbeslutning
orden
de busca y captura
arrestordre
orden
de busca y captura
fængslingskendelse
orden
de comparecencia
indstævning
orden
de comparecencia
stævning
orden
de comparecencia
stævning om fremmøde
orden
de comparecencia
tilsigelse til at give møde i retten
orden
de detención
arrestordre
orden
de detención
anholdelsesbeslutning
orden
de detención
fængslingskendelse
orden
de detención europea
europæisk arrestordre
orden
de expropiación
ekspropriationskendelse
orden
de expulsión
udvisningsafgørelse
orden
de expulsión
afgørelse om udsendelse
orden
de intervención
aflytningspålæg
orden
de intervención
aflytningskendelse
orden
de pago
rykkerskrivelse
orden
de pago
påkrav
orden
de paz
fredsordning
orden
de salida
afgørelse om udsendelse
orden
de salida de vacaciones
ferieplan
orden
de suceder
arvefølge
orden
de sucesión
arvefølge
orden
de valores mínimos
mindsteværdi
orden
de viaje
udsendelsesforanstaltning
orden
de viaje
afgørelse om udsendelse
orden
especial
individuel afgørelse
orden
europea de detención y entrega
europæisk arrestordre
orden
europea de protección
europæisk beskyttelsesordre
orden
europea de retención de cuentas
europæisk kendelse til sikring af bankindeståender
orden
europea de vigilancia
europæisk kontrolordre
orden
interministerial
interministeriel afgørelse
orden
ministerial
interministeriel afgørelse
orden
ministerial que desarrolla la fijación de salarios
bekendtgørelse der fastsætter lønningers størrelse
orden
particular
individuel afgørelse
orden
público
grundlæggende retsprincipper
orden
público
ordre public
orden
público
offentlig tryghed
orden
público
almindelige retsprincipper
orden
público
fundamentale retsgrundsætninger
orden
público
offentlig sikkerhed
orden
público del foro
ordre public i domstolslandet
perturbación del
orden
público
forstyrrelse af den offentlige orden
planificación por
orden
de prioridad
forhåndsplanlægning
prevención de peligros para la seguridad nacional y el
orden
público
trussel mod den nationale sikkerhed og den offentlige orden
procesos de
orden
internacional
internationale retssag
reserva relativa al
orden
público
ordrepublic-forbeholdet
respeto del
orden
público
overholdelse af "ordre public"
seguridad y
orden
públicos
offentlig orden og sikkerhed
órden
de detención
arrestordre
Get short URL