DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Economy containing uña | all forms
SpanishRussian
abrir un crédito a favor de ...открывать кредит в пользу (...)
aceptación de una letra de cambioакцепт векселя
aceptar una letraакцептовать тратту
acoger un giroакцептовать тратту
acogida de una letraакцептование тратты
acreedor de una obligaciónверитель
acreedor de una obligaciónкредитор по обязательству
acusar una gananciaполучить прибыль
adjudicación de un premioприсуждение премии
adjudicación de un premioпремирование
ajustamiento de una cuentaисправление счета
ajustamiento de una curvaподбор кривой
amortización de una deudaпогашение долга
anulación de una partidaсписание
aplicar un impuestoоблагать налогом
aplicar un impuestoначислять налог
arreglar una cuentaоплатить счёт
asimilar una nueva producciónосваивать новое производство
atender el servicio de un préstamoвыплачивать проценты по займу (serdelaciudad)
atender un giroвыплатить по векселю
aval de una letra de cambioгарантия своевременного платежа
aval para una letra de cambioгарантия своевременного платежа
cambiar una letraпередать вексель по передаточной надписи
cambiar una letraпустить вексель в обращение
cambiar una letraпродать вексель
cambiar una letraдисконтировать вексель
cancelación de una deudaпокрытие долга
cancelación de una deudaпогашение долга
cancelación de una partida contableсписание
cancelar un contratoрасторгать договор
cancelar un giroпринять вексель к оплате
cancelar una deudaсписание долга
capacidad de una líneaпропускная способность участка
cesión de un créditoуступка требования
cesión de una deudaуступка права на получение долга
ciudad de una sola empresaмоногород (Alexander Matytsin)
ciudad de una sola industriaмоногород (Alexander Matytsin)
cobrar una comisiónвзимать комиссию
concesión de un préstamoрешение о предоставлении кредита
confirmar una sentenciaоставить приговор без изменения (решение кассационной инстанции)
congelar el dinero en una cuentaзамораживать денежные средства на счёте
congelar el dinero en una cuentaзаблокировать денежные средства на счёте
congelar en una cuentaзаблокировать средства на счёте
congelar los fondos en una cuenta"замораживать" средства на счёте
congelar los fondos en una cuentaблокировать средства на счёте
conseguir un beneficioполучать прибыль
conseguir un beneficioдостигать прибыли
constituir un cartelкартелировать (un consorcio)
constituir una garantíaпредоставление в качестве залогового обеспечения
constituir una uniónучреждать союз
constituir una uniónсоздавать союз
contradicción interna de una mercancíaпротиворечие, заложенное в товаре
contrato para una fecha determinadaсрочный контракт (Labuena)
conversión de un préstamoрефинансирование займа
costo de cesión de un préstamoрасходы на оформление кредита
costo de emisión de un empréstitoрасходы на оформление кредита
dar un impulso a la producciónсодействовать развитию производства
dar un impulso a la producciónпридавать ускорение производству
datos básicos de un proyectoпроектное задание
denunciar un convenioрасторгать (договор)
depósito a un cierto tipo de interésдепозит под определённый процент
depósito a un cierto tipo de interésвклад под определённый процент
desembolsos contra un préstamoвыплаты по кредиту
desempeñar un cargoзанимать должность
disolver un matrimonioрасторгнуть брак
distribución a una variableодномерное распределение
documentos con una sola firmaпростой вексель (имеющий одну подпись)
ejecución de una hipoteca sobre la tierraлишение права выкупа закладной на землю
en un solo despachoпутём единовременной поставки
en un solo despachoпутём единовременной отправки
enjugar una deudaсписание долга
entregar el cheque a un terceroпередавать чек третьему лицу (сделки)
entregar el cheque a un terceroвыдавать чек третьему лицу (сделки)
establecer el valor de una mercancía por referencia a otra mercancíaизмерять стоимость одного товара другим товаром
establecer un bancoосновывать банк
establecer un bancoучреждать банк
establecer un sucursalучреждать филиал
establecer una empresaосновывать фирму
establecer una empresaосновывать компанию
establecer una empresaосновывать предприятие
estar a un nivelбыть равным
estar a un nivelбыть на одном уровне
exención de una deudaсписание долгов
exigir el pago de una multaтребовать уплаты неустойки
expedir un documentoиздавать документ
expedir un documentoвыпускать документ
extinción de una deudaпокрытие долга
extinguir una deudaсписание долга
factura por una suma de ...фактура на сумму (...)
fijar un tope máximo del gastoустанавливать максимальный предел расходов
fletar un barcoфрахтовать судно
fondo de un créditoсредства по кредиту
fondo de un créditoкредитные средства
fondos de un préstamoсредства по кредиту
fondos de un préstamoкредитные средства
formulación de un proyectoподготовка проекта
fracaso de un préstamoневыполнение обязательств по кредиту
fusión de un fondo con otroслияние фондов
garantía de un préstamoобеспечение займа
garantía de un préstamoкредитное поручительство
garantía de un préstamoгарантия по займу
gestión de la retrocesión de un préstamoуправление кредитованием через посредников
gestión de la retrocesión de un préstamoуправление перекредитованием
gozar de una rentaиметь доход
hacer una libranzaвыписывать тратту
imponer un impuesto a las mercaderíasоблагать товары налогом
imponer una tarifaустанавливать тариф (Sergei Aprelikov)
importe de un créditoсредства по кредиту
importe de un créditoкредитные средства
importe de un préstamoсредства по кредиту
importe de un préstamoкредитные средства
importe que constituye una referencia jurídicaсумма, позволяющая ссылаться на правовую норму (serdelaciudad)
imposición de una política más restrictivaужесточение политики (serdelaciudad)
interesado en obtener un préstamoпотенциальный заёмщик
lanzar un empréstitoвыпускать заём
levantar un pagaréоплачивать краткосрочный вексель
liberación de una deudaосвобождать от уплаты долга
librar una letra de cambioвыставлять вексель
liquidación de una deudaпогашение долга
liquidador de una quiebraарбитражный управляющий
liquidar un giroуплатить по векселю
llegar a un acuerdoдоговариваться
llegar a un acuerdoприводить к соглашению
llevar consigo una suma de ...иметь с собой сумму в (...)
llevar consigo una suma de ...иметь при себе сумму в (...)
lograr un descuentoдобиться скидки
monetización de una deudaобналичивание кредита
negociación de un préstamoпереговоры о реструктуризации кредита
negociar un giroпускать вексель в обращение
negociar un giroучитывать вексель
negociar un giroпродавать вексель
negociar un giroпередавать вексель по передаточной надписи
negociar un giroдисконтировать вексель
no reconocimiento de una deudaотказ от уплаты долга
obligación a una firmaпростой вексель
obtener con un coste mínimoполучать с минимальными издержками
obtener con un coste mínimoдостигать с минимальными издержками
obtener un empleoполучать работу
obtener un lucroполучать прибыль
operación por un importe de ...операция на сумму в (...)
pagar mediante un giroплатить посредством перевода
pago de una deudaпогашение долга
pago de una multaуплата неустойки
país con un elevado grado de desarrollo económicoэкономически высокоразвитая страна
personificación de una relación socialперсонификация общественного отношения
plazo de un préstamoсрок кредита
por un importe deна сумму (spanishru)
por un importe deв размере (spanishru)
por un monto deна сумму (spanishru)
por un monto deв размере (spanishru)
por un plazo de ...сроком на (...)
por una suma de ...на сумму (...)
practicar un balanceсоставлять баланс
presupuesto de una empresaбюджет предприятия
producir un beneficioдавать прибыль
productividad marginal de un cultivoпредельная продуктивность культуры
propiedad respaldada por un título registradoвладение землёй, подтвержденное правовым титулом
protestar un giroопротестовать вексель
protesto de un giroвексельный протест
préstamo extraordinario una tantumединовременный кредит
préstamos garantizados por una hipoteca secundariaвторичная ипотека
prórroga de un créditoпродление кредита
prórroga de un créditoпролонгация кредита
recibir una comisiónполучать комиссионное вознаграждение
recibir una comisiónполучать комиссионные
reclamación judicial de una letraисковое требование по векселю
recorrido de una muestraразмах выборки
redimible con preaviso de un añoвозможность забрать средства из фонда с уведомлением за год
reembolso de un préstamoпогашение ссуды
renovación de un pagaréпролонгация векселя
representar un porcentaje de ...составлять ... процентов
repudio de una deudaотказ от уплаты долга
repudio unilateral de una deudaодносторонний отказ от уплаты долга
rescindir un tratadoрасторгать договор
retirable con preaviso de un añoвозможность забрать средства из фонда с уведомлением за год
retirar una sumaснятие суммы
retiro de un efectoпогашение векселя
retiro de una letraпогашение векселя
retrocesión de un préstamoпоследующее кредитование
retrocesión de un préstamoперекредитование
sacar una sumaснятие суммы
saldo no comprometido de una asignaciónнеассигнованный остаток выделенной ранее суммы кредита
saldo no utilizado de un préstamoневыбранная часть кредита
saldo no utilizado de un préstamoнеосвоенная часть кредита
secalar un término para el pagoуказывать срок платежа
seguro contra un siniestroстрахование от стихийных бедствий
socio de una sociedad familiarсовладелец долей семейного товарищества (SergeyL)
socio de una sociedad familiarсовладелец паёв семейного товарищества (SergeyL)
socio de una sociedad familiarсовладелец семейного товарищества (SergeyL)
socio de una sociedad familiarсовладелец семейной фирмы (SergeyL)
solicitante de un préstamoлицо, обращающееся за ссудой
solicitar un empleoобращаться с просьбой о предоставлении должности
solicitar un empleoобращаться за работой
sostener un saldo positivoподдерживать активное сальдо
sujeto a un impuestoоблагаемый налогом
síndaco de una bancarrotaарбитражный управляющий
tramitación de un préstamoпроцедура выдачи кредита
transferencia de una deudaуступка права на получение долга
transmitir información una letra de cambioпередавать вексель
traspasar una letra de cambioпередавать вексель
unir los capitalesобъединять капиталы
uso de la tierra como garantía de un préstamoземля в качестве обеспечения ссуды
vencimiento final de un préstamoокончательный срок выплаты кредита
vigencia de un préstamoсрок кредита