Subject | Spanish | Russian |
bus.styl. | al no haber otros asuntos que tratar | в связи с исчерпанием повестки дня (spanishru) |
bus.styl. | al no haber otros asuntos que tratar | в связи с отсутствием других вопросов (spanishru) |
gen. | en cada caso se tratare | в каждом конкретном случае (spanishru) |
gen. | enfoque, modo de tratar | подход умение подойти (I.Negruzza) |
med. | intención de tratar | выборка "все рандомизированные пациенты согласно назначенному лечению" (ННатальЯ) |
patents. | la organización de que se trate | данная организация |
gen. | los años tratan sin excepción | годы не щадят никого |
gen. | manera de tratar a alguien | обхождение (с кем-л.) |
tech. | mesa de tratar fangos | стол для обогащения шламов |
gen. | modo de tratar | трактовка |
gen. | ni siquiera se trataba de esto | об этом и помину не было |
bus.styl. | no habiendo otro asunto que tratar | в связи с отсутствием других вопросов (spanishru) |
bus.styl. | no habiendo otro asunto que tratar | в связи с исчерпанием повестки дня (spanishru) |
law | no habiendo otro asunto que tratar | за отсутствием других тем на повестке дня (spanishru) |
obs. | no me trate con demasiado rigor | не обессудьте! |
gen. | no se trataba de eso | об этом речи не было |
gen. | nos tratamos | мы знакомы |
gen. | para tratar con vapor | пропарочный |
idiom. | tiene que tratarse | должно быть (Bueno, sea quien sea, tiene que tratarse de una familia de magos de larga tradición, y tienen que ser ricos lunuuarguy) |
gen. | tratar a alguien como a su igual | относиться к кому-л. как к равному |
gen. | tratar a alguien como a un perro | обращаться как с собакой (с кем-л.) |
gen. | tratar a alguien con frialdad | холодно отнестись (к кому-л.) |
gen. | tratar a alguien con indulgencia | мягко обращаться (с кем-л.) |
idiom. | tratar a alguien con mano de hierro | держать кого-л в ежовых рукавицах (Alexander Matytsin) |
idiom. | tratar a alguien con mano de hierro | держать кого-л в железных руках (Alexander Matytsin) |
idiom. | tratar a baquetazos | грубо, жестоко обращаться с кем-л. (serdelaciudad) |
inf. | tratar a cuerpo de rey | принимать по-королевски (Alexander Matytsin) |
inf. | tratar a cuerpo de rey | относиться по-королевски (Alexander Matytsin) |
inf. | tratar a cuerpo de rey | относиться по-царски (Alexander Matytsin) |
inf. | tratar a cuerpo de rey | принимать по-царски (Alexander Matytsin) |
inf. | tratar a la baqueta | помыкать |
inf. | tratar a la baqueta | обращаться жестоко |
inf. | tratar a la baqueta | обращаться презрительно |
gen. | подвергать действию пара, кипятка tratar al por, con vapor | парить |
gen. | tratar algo con desconfianza | отнестись к чему-л. с недоверием |
gen. | tratar bien a alguien | хорошо отнестись |
inf. | tratar como a un perro | обращаться как с собакой (Alexander Matytsin) |
gen. | tratar como amigo | подойти дружески |
gen. | tratar con | иметь дело с (Lavrov) |
gen. | tratar con atención | внимательно относиться (a; к кому-л.) |
gen. | tratar con consideración | относиться с почтением |
inf., fig. | tratar con desdén | швыряться |
gen. | tratar con llenar de desprecio | облить презрением |
gen. | tratar con distinción | оказывать почёт |
gen. | tratar con dureza a alguien | круто обойтись (с кем-л.) |
commer. | tratar con el comerciante | вести́ переговоры с коммерсантом |
gen. | tratar con frialdad | обдавать холодом (a) |
inf. | tratar con grosería | нагрубиянить (a alguien) |
gen. | tratar con indulgencia | щадить |
gen. | tratar con miramiento | поберечь |
gen. | tratar con prudencia | обращаться с осторожностью |
gen. | tratar con respeto | хорошо обращаться (con consideración) |
gen. | tratar con respeto | относиться с уважением |
textile | tratar con un mordiente | протравливать |
textile | tratar con un mordiente | протравить |
gen. | tratar con por, al vapor | @пропарить |
gen. | tratar con por, al vapor | пропаривать |
oil | tratar con ácido | обрабатывать кислотой |
gen. | tratar de | попытаться (shergilov) |
gen. | tratar de | говорится о чем-то например, в книге (kopeika) |
law | tratar de | называть |
law | tratar de | титуловать |
idiom. | tratar de | пытаться (markovka) |
law | tratar de | считать |
law | tratar de | именовать |
gen. | tratar de | говорить о чем-то (kopeika) |
gen. | tratar de arriba abajo | относиться презрительно |
gen. | tratar de arriba abajo | относиться свысока |
gen. | tratar de cautivar al público | работать играть на публику |
gen. | tratar de conquistar el cargo de director | лезть в директора |
gen. | tratar de descubrir | доискиваться (de saber) |
gen. | tratar de granjearse a los espectadores | работать играть на публику |
gen. | tratar de impresionar | бить на эффект |
gen. | tratar de los asuntos | разговаривать о делах |
gen. | tratar de pasar la prueba | пробоваться |
gen. | tratar de saber algo | допытываться |
gen. | tratar de tú | обращаться на "ты" (kopeika) |
gen. | tratar de usted | обращаться на "вы" (kopeika) |
idiom. | tratar entre algodones | воспитывать под стеклянным колпаком (Alexander Matytsin) |
avia. | tratar la señal | обрабатывать сигнал |
commer. | tratar las condiciones de suministros | вести́ переговоры об условиях поставки |
gen. | tratar procesar los datos | обработать данные (la información; информацию) |
gen. | tratar mal a alguien | скверно поступать по отношению |
gen. | tratar mal maltatar a alguien | дурно обращаться (с кем-л.) |
gen. | tratar pieles con cal | отзолить шкуры |
gen. | tratar por | обработать (con; чем-л.) |
gen. | tratar por encima del hombro | третировать |
gen. | tratar por sugestión | лечить внушением (por hipnotismo) |
gen. | tratar por tú | тыкать |
gen. | tratar por tú | обращаться на ты |
chem. | tratar por vapor | пропаривать |
chem. | tratar por vapor | запаривать |
chem. | tratar por vapor | обрабатывать водяным паром |
gen. | tratar sin ceremonias a la pata la llana a alguien | быть запанибрата (с кем-л.) |
gen. | tratar sin respeto | относиться без уважения |
gen. | tratar un problema | решать проблему (sankozh) |
rude | tratarse como perros | собачиться |
rude | tratarse como perros | собачить |
gen. | tratarse curarse con aguas | лечиться на водах |
law | tratarse de | относиться |
law | tratarse de | иметь отношение |
law | tratarse de | быть предметом (рассмотрения) |
gen. | trate de recordarlo | вспомните хорошенько |
gen. | trátese de | будь то (algo o de otro Lavrov) |
gen. | venir a tratar un asunto | приходить по делу |