DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing trabajar | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
environ.accidentes de trabajoавария на производстве (Несчастный случай, произошедший в период трудовой деятельности, причиной которого стали факторы, врожденные или связанные с функционированием предмета профессиональной деятельности физического лица)
comp., MSacción de flujo de trabajoдействие бизнес-процесса
comp., MSactividad de flujo de trabajoдействие бизнес-процесса
comp., MSadministración de flujos de trabajoуправление рабочими процессами
comp., MSAdministración de servicios de flujo de trabajo de usuariosадминистрирование служб документооборота
comp., MSAdministrador de flujos de trabajoдиспетчер бизнес-правил
comp., MSadministrador de grupo de trabajoруководитель рабочей группы
comp., MSadministrador del área de trabajoдиспетчер рабочих областей
inf.переутомиться agotarse extenuarse a fuerza de trabajarпереработать
comp., MSarchivo de información de grupo de trabajoфайл сведений рабочей группы
comp., MSarchivo de área de trabajoфайл рабочей области
avia."autorización de trabajar en zona""разрешите выполнять задание в зоне" (запрос)
inf.переутомиться cansarse de trabajar demasiadoзаработаться
inf.переутомиться cansarse de trabajar demasiadoзарабатываться
comp., MScarpeta de trabajoрабочая папка
comp., MSCarpetas de trabajoрабочие папки
comp., MScelda de trabajoпроизводственная ячейка
mexic., comp., MScentro de trabajoпроизводственный центр
gen.colocar a alguien a trabajarустроить кого-л. на работу
gen.colocarse a trabajarустроиться на работу
inf.comenzar a trabajarзаработать начать работать
gen.comenzar a trabajarвзяться за работу
environ.condiciones de trabajoусловия работы (Все существующие условия, влияющие на процесс труда на рабочем месте, включая продолжительность рабочего времени, физические аспекты, юридические права и ответственность)
comp., MScondición de flujo de trabajoусловие бизнес-процесса
comp., MSconsulta de elementos de trabajoзапрос рабочего элемента
gen.continuar seguir trabajandoпродолжать работать
comp., MScopia de trabajoрабочая копия
comp., MScosto presupuestado del trabajo programadoбазовая стоимость запланированных работ
comp., MScosto presupuestado del trabajo realizadoбазовая стоимость выполненных работ
gen.cuanto más trabajes, más rápido aprenderásчем больше работаешь, тем быстрее выучишь (Viola4482)
comp., MScuenta de ejecución de flujo de trabajoучётная запись выполнения workflow-процесса
comp., MScuenta de procesos de trabajo RFIDучётная запись рабочего процесса RFID
comp., MSdatos de seguimiento de flujos de trabajoлог workflow-процессов
comp., MSdeclaración del trabajoописание работы
comp., MSdefinición de flujo de trabajoопределение рабочего процесса
comp., MSdefinición de flujo de trabajoопределение бизнес-процесса
comp., MSdefinición de trabajoопределение задания
gen.dejar de trabajarоставить службу
environ.derecho del trabajoтрудовое право (Отрасль юридической системы, содержащая правила, определяющие взаимоотношения при найме или увольнении с работы, отношений с профессиональными союзами, а также обеспечивают защиту интересов работающих граждан в конкретных ситуациях)
comp., MSdescripción del trabajoдолжностные обязанности
comp., MSdirectiva de flujo de trabajoполитика бизнес-процесса
comp., MSdirectorio de trabajoрабочая папка
comp., MSDiseñador de flujo de trabajoконструктор рабочих процессов
comp., MSdocumento de flujo de trabajoдокумент workflow-процесса
gen.dondequiera en cualquier parte que trabaje...где бы он ни работал...
gen.déjame trabajarдай мне работать
gen.¿dónde trabaja Vd.?где вы работаете?
lab.law.edad de trabajarтрудоспособный возраст (Alexander Matytsin)
mexic.El FM3 es un documento migratorio que reconoce que puedes trabajar, desempeñar una actividad lucrativa o estudiar en México en calidad de no inmigrante durante un año.FM3 форма (serdelaciudad)
saying.el que no trabaja no comeкто не работает, тот не ест
comp., MSelemento de decisión del flujo de trabajoэлемент принятия решения workflow-процесса
comp., MSelemento de flujo de trabajoэлемент workflow-процесса
comp., MSelemento de trabajoрабочий элемент
comp., MSelemento del flujo de trabajo asignado a una colaзадача workflow-процесса в очереди
gen.empezar a trabajar con ahincoприналечь на работу
gen.empezó a trabajarон стал работать
gen.en la fábrica trabajan 2000 obrerosна заводе занято 2000 рабочих
gen.entrar a trabajarпоступить на службу (a servir)
gen.entrar a trabajarпоступить на работу
gen.es el único que trabaja en la familiaон единственный работник в семье
comp., MSespacio de trabajoрабочий набор
comp., MSespacio de trabajo Reglas de negocioрабочая область бизнес-правил
comp., MSestado del flujo de trabajoсостояние бизнес-процесса
gen.estar trabajando enразрабатывать (SergioAl)
gen.estoy trabajandoя в процессе работы (Alex_Odeychuk)
gen.estoy trabajandoя сейчас работаю (Alex_Odeychuk)
gen.estoy trabajandoя за работой (Alex_Odeychuk)
comp., MSestructura de descomposición del trabajoструктурная декомпозиция работ
comp., MSestructura de descomposición del trabajoструктурная декомпозиция работы
avia.estructura trabajando a tracciónконструкция, работающая на растяжение
comp., MSexplorador de área de trabajoобозреватель рабочей области
comp., MSexplorador del área de trabajoпроводник по рабочим областям
inf.extenuarse trabajandoуродоваться
comp., MSfax del trabajoрабочий факс
comp., MSflujo de trabajoрабочий поток
comp., MSflujo de trabajoбизнес-процесс
comp., MSflujo de trabajoрабочий процесс
comp., MSflujo de trabajo a peticiónбизнес-процесс с запуском вручную
comp., MSflujo de trabajo automáticoавтоматический бизнес-процесс
comp., MSflujo de trabajo con privilegos elevadosвысокопривилегированный рабочий процесс
comp., MSflujo de trabajo de elementosworkflow-процесс по строке
comp., MSflujo de trabajo declarativoдекларативный бизнес-процесс
comp., MSflujo de trabajo durableустойчивый рабочий процесс
comp., MSflujo de trabajo HWSрабочий процесс HWS
comp., MSflujo de trabajo operativoрабочий бизнес-процесс
comp., MSflujo de trabajo posoperativoотложенный бизнес-процесс
comp., MSflujo de trabajo primarioродительский рабочий процесс
comp., MSflujo de trabajo secundarioдочерний бизнес-процесс
comp., MSflujo de trabajo Servicios de flujo de trabajo de usuariosрабочий процесс служб документооборота
comp., MSformulario de lista de flujos de trabajoформа списка workflow-процессов
comp., MSfunción de trabajoфункциональные обязанности
avia.fuselaje con revestimiento trabajando a tracciónфюзеляж с работающей на растяжение обшивкой
comp., MSgrupo de trabajo con seguridad habilitadaзащищённая рабочая группа
gen.haber estado trabajandoпроработать (un tiempo)
inf.hacer trabajarзасаживать
fig., inf.hacer trabajarподтянуть
inf.hacer trabajarзасадить
tech.herramienta para trabajar metalesметаллорежущий станок
tech.herramienta para trabajar metalesметаллорежущий инструмент
comp., MShistorial de flujo de trabajoистория workflow-процесса
environ.horario de trabajoчасы работы (Время, потраченное на работу или связанную с ней деятельность, обычно исчисляемое количеством часов в день или в неделю)
gen.hoy se trabaja bienсегодня легко работается
gen.hoy se trabaja bienработаться о желании работать
comp., MSid. de elemento de trabajoидентификатор рабочего элемента
comp., MSid. de grupo de trabajoидентификатор рабочей группы
gen.incapaz de trabajarнетрудоспособный
comp., MSinstancia de flujo de trabajoэкземпляр бизнес-процесса
comp., MSinstancia de flujo de trabajoэкземпляр рабочего процесса
comp., MSinstancia de trabajoэкземпляр задания
gen.la tienda trabaja sin pausa para comerмагазин работает без обеда (no cierra durante la comida)
lawleves lesiones corporales premeditadas con breves trastornos para la salud o que conlleven la insignificante imposibilidad persistente de trabajar en generalумышленное причинение легкого вреда здоровью, вызвавшего кратковременное расстройство здоровья или незначительную стойкую утрату общей трудоспособности (Lavrov)
comp., MSlista de trabajo unificadaунифицированный список работ
comp., MSmanifesto del trabajoманифест задания
tech.maquina para trabajar metalesметаллорежущий станок
tech.maquinaria de trabajar metalesметаллообрабатывающие станки
comp., MSmarco de trabajo de adaptadoresплатформа для разработки адаптеров
comp., MSmarco de trabajo de destinoтребуемая версия .NET Framework
comp., MSmarco de trabajo de eventosинфраструктура обработки событий
comp., MSMarco de trabajo del Esquema de impresiónплатформа схемы печати
environ.medicina del trabajoпрофессиональная медицина (Отрасль медицины, изучающая взаимоотношения между людьми и условиями их труда в целях предотвращения болезней или ущерба здоровью, содействия оптимальному состоянию здоровья, производительности труда и социальной адаптации)
environ.medicina del trabajoпроизводственная медицина (Отрасль медицины, занимающаяся взаимоотношениями человека и условий его труда с целью предотвращения болезни или травмы, а также поддержания оптимального здоровья, производительности труда и урегулирования социальных споров)
environ.mercado de trabajoрынок труда
comp., MSmesa de trabajoобласть рисования
pack.mesa transportadora para trabajar en cadenaрабочий стол в поточной системе производства
pack.mesa transportadora para trabajar en cadenaрабочий стол в конвейерной системе производства
comp., MSMonitor de flujos de trabajoмонитор бизнес-правил
oilmorsa combinada para trabajar caneríaкомбинированные верстачные тиски для обработки труб
pack.máquina para trabajar en foma inintermitenteмашина непрерывного действия
tech.máquina para trabajar la maderaдеревообрабатывающий станок (DiBor)
comp., MSmódulo Área de trabajoмодуль "Рабочая область"
gen.no debes trabajar tantoты не должен столько так много работать
comp., MSobjeto de trabajoобъект-задание
gen.obligar a sentarse a trabajarусадить за работу (a; кого-л.)
gen.obrero que trabaja con hormigónбетонщик
gen.obrero que trabaja en la estiradoraволочильщик
gen.obrero operario que trabaja en muchos tornosмногостаночник
comp., MSopción de flujo de trabajoпараметр бизнес-процесса
comp., MSpanel de trabajoрабочая область
comp., MSpaso del flujo de trabajoшаг бизнес-процесса
tech.pieza a trabajarобрабатываемое изделие
IMF.población en edad de trabajarнаселение трудоспособного возраста
gen.población en edad de trabajarтрудоспособное население (Alexander Matytsin)
gen.poder tener aptitudes para trabajarуметь
inf.за работу и т. п. poner obligar a trabajarзасаживать
inf.за работу и т. п. poner obligar a trabajarзасадить
gen.poner a trabajar en una máquina herramientaставить к станку
gen.ponerse a trabajarвзяться за работу
gen.ponerse a trabajarприняться за работу
gen.ponerse a trabajarусесться за работу
gen.ponerse a trabajarсесть за работу
gen.ponerse a trabajarприступать к работе
gen.ponerse a trabajarзаняться делом
gen.ponerse a trabajarвстать на работу
gen.ponerse a trabajarстановиться работником (Se pone a trabajar por primera vez en su vida sankozh)
gen.ponerse a trabajar en el tornoстать к станку
math.probit de trabajoскорректированный пробит
math.probit de trabajoрабочий пробит
comp., MSproducto de trabajoрезультат работы
gen.que no trabajaнерабочий
gen.quedarse a trabajar toda la nocheзасидеться за работой до утра
comp., MSregla de flujo de trabajoбизнес-правило
gen.reventarse trabajandoнадорваться на работе
comp., MSServicio de administración de flujos de trabajoСлужба управления рабочими процессами
comp., MSServicio de administración del trabajoслужба управления работой
comp., MSservicio de flujo de trabajoСлужба рабочих процессов
comp., MSServicios de flujo de trabajo de usuariosслужбы документооборота
inf.sin peces las focas no trabajanне подмажешь-не поедешь (Alexander Matytsin)
comp., MSSincronización de tareas de administración del trabajoсинхронизация задач для управления работой
comp., MSSitio de grupo de trabajoрабочий сайт группы
comp., MSsitio de área de trabajoвеб-сайт рабочей области
comp., MSsitio Área de trabajo de documentoвеб-сайт рабочей области для документов
comp., MSsubproceso de trabajoрабочий поток
comp., MStarea del flujo de trabajoзадание бизнес-процесса
comp., MSTeléfono del trabajoРабочий телефон
comp., MSTeléfono del trabajoрабочий телефон
comp., MSteléfono del trabajoрабочий телефон
tech.temple de trabajeмеханическое упрочнение
tech.temple de trabajeдеформационное упрочнение
avia."terminado de trabajar""задание закончил" (доклад)
gen.terminar de trabajarкончить работу
comp., MStiempo de ejecución de flujo de trabajoсреда выполнения workflow-процессов
gen.trabaja tanto que no se le vé por ninguna parteон столько работает, что его нигде не видно
econ.trabajar a comisiónработать за комиссионное вознаграждение
idiom.trabajar a contrarrelojработать день и ночь (sankozh)
gen.trabajar a contrarrelojработать по интенсивному графику (Alexander Matytsin)
econ.trabajar a destajoработать сдельно
labor.org.trabajar a domicilioработать дистанционно (Sergei Aprelikov)
labor.org.trabajar a domicilioработать в удаленном режиме (Sergei Aprelikov)
gen.trabajar a domicilioработать на дому
gen.trabajar a escondidasработать налево (en la sombra, clandestinamente)
avia.trabajar a frecuenciaработать на частоте
econ.trabajar a jornalработать подёнщиком
econ.trabajar a jornalработать подённо
gen.trabajar a pleno rendimientoработать с полной отдачей
gen.trabajar funcionar a pleno rendimientoработать на полную мощность
gen.trabajar adelantando al horarioработать с опережением графика
gen.trabajar adjunto a la cátedraработать при кафедре
gen.trabajar bajo cuerdaработать налево (de extranjis)
gen.trabajar como artesanoкустарничать
gen.trabajar como un obrero de choqueработать ударно
gen.trabajar como perro en canasta de lanaработать с ленцой (fam.)
gen.trabajar como un burroработать как лошадь
gen.trabajar con afánработать с огоньком (con ahínco)
gen.trabajar con arreglo al planработать планомерно
gen.trabajar con celoработать с усердием
gen.trabajar con celoработать запоем (con ahínco)
inf.trabajar con al descuidoработать спустя рукава (con desaliño)
gen.trabajar con desganaработать с прохладцей
gen.trabajar con energíaработать с энергией
gen.trabajar con energíaработать с интересом
gen.trabajar con entrega absolutaработать с полной самоотдачей
gen.trabajar con entusiasmoработать с душой
gen.trabajar con entusiasmoработать с азартом
gen.trabajar con indolenciaработать с ленцой
gen.trabajar con interésработать с энергией
gen.trabajar con interésработать с интересом
econ.trabajar con la mayor eficaciaработать с наибольшей эффективностью
gen.trabajar con mucho ímpetuработать с большим воодушевлением (I. Havkin)
gen.trabajar con negligenciaтрудиться без усердия
gen.trabajar con la palaработать лопатой
gen.trabajar con precisiónчётко работать
gen.trabajar con los remosработать вёслами
econ.trabajar de ...работать в качестве (...)
gen.trabajar de acuerdoработать дружно
gen.trabajar de acuerdo a un plan de labor continuaработать по сквозному графику
gen.trabajar de como braceroбатрачить
gen.trabajar de carpinteroплотничать
fig., derog.trabajar de forma primitivaкустарничать
gen.проработать дольше положенного trabajar de másпереработать
gen.trabajar de nocheсидеть по ночам
lawtrabajar de pasanteбыть практикантом
lawtrabajar de pasanteбыть репетитором
lawtrabajar de pasanteпроходить практику
lawtrabajar de pasanteработать писцом
lawtrabajar de pasanteбыть помощником
gen.trabajar de como peónбатрачить
gen.trabajar de repetidorрепетиторствовать
gen.trabajar de reporteroрепортёрствовать
gen.trabajar de secretarioслужить секретарём
gen.trabajar de secretarioработать секретарём
gen.trabajar demasiadoпомучиться
inf.trabajar denostadamenteработать как проклятый (Alexander Matytsin)
labor.org.trabajar desde casaработать в удаленном режиме (Sergei Aprelikov)
labor.org.trabajar desde casaработать на дому (Sergei Aprelikov)
labor.org.trabajar desde casaработать дистанционно (Sergei Aprelikov)
gen.trabajar en algoтрудиться над
gen.trabajar en algoработать над (чем-л.)
avia.trabajar en coordenadasработать на координатах
gen.trabajar en dos turnosработать в две смены
gen.trabajar en el extranjeroработать за рубежом (arriva)
gen.trabajar en el extranjeroработать за границей (arriva)
med.trabajar en el hospitalработать в больнице (Alex_Odeychuk)
gen.trabajar en el proyectoтрудиться над проектом
gen.trabajar en el tornoработать у станка
dipl.trabajar en elloработать над этим вопросом (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
bus.styl.trabajar en elloработать в этом направлении (businessinsider.es Alex_Odeychuk)
HRtrabajar en elloработать над этим (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.trabajar en equipoработать в команде (DiBor)
gen.trabajar en estrecha amistadработать в тесном содружестве
avia.trabajar en frecuenciaработать на частоте
gen.trabajar en la Academia de Cienciasработать в системе Академии наук
avia.trabajar en la banda de frecuenciasработать в диапазоне частот
commer.trabajar en la construcciónработать на строительстве
gen.trabajar en la esfera en el campo de la enseñanzaтрудиться на ниве просвещения
gen.trabajar en la fábricaработать на производстве
gen.trabajar en la provinciaработать на периферии
inf.trabajar en la radioработать на радио
gen.trabajar en la televisiónработать на телевидении
gen.trabajar en las tablasподвизаться на сцене
gen.trabajar en las tablasбыть артистом
gen.trabajar en los sindicatosработать по профсоюзной линии
gen.trabajar en los tornosобслуживать станки
gen.trabajar en los tratados filosóficosработать над философскими трактатами (Viola4482)
comp., MSTrabajar en movilidadРаботайте в пути
inf.trabajar en negroработать неофициально (Alexander Matytsin)
econ.trabajar en subcontratoработать по субподряду
gen.trabajar en turnosработать по сменам (Maria_Sen)
gen.trabajar en uno mismoзаниматься самоусовершенствованием (Alexander Matytsin)
gen.trabajar en uno mismoработать над собой (Alexander Matytsin)
gen.trabajar hasta echar el bofeтрудиться до седьмого пота
gen.trabajar hasta el agotamientoдорабатываться до полного истощения сил
gen.trabajar hasta media nocheзаработаться до полуночи
gen.trabajar hasta muy entrada la nocheработать до поздней ночи
gen.trabajar hasta no poder másработать до изнеможения (hasta el agotamiento)
gen.trabajar hasta obtener la jubilaciónдослуживаться до пенсии
gen.trabajar horas extraработать сверхурочно (Scarlett_dream)
forestr.trabajar horas extraordinariasсверхурочная работа
gen.trabajar horas suplementariasпереработать несколько часов (extraordinarias)
gen.trabajar indolentementeвяло работать
inf.trabajar muchoнатрудиться
gen.trabajar muchoработать до упора (con exceso, en demasía)
gen.trabajar muchoнаработаться
gen.trabajar muchoмного работать
inf.trabajar negligentementeработать спустя рукава (a la birlonga)
nonstand.trabajar para conseguir momiosкалымить
inf.для побочного заработка trabajar para conseguir momiosхалтурить (ingresos suplementarios)
gen.trabajar para el cineиграть для экрана (o la televisión)
proverbtrabajar para el obispoработать без вознаграждения
gen.trabajar para el obispoработать даром
gen.trabajar para formarseработать над собой (Lavrov)
gen.trabajar para la familiaработать на семью
gen.проработать меньше требуемого trabajar pocoнедоработать
gen.проработать меньше требуемого trabajar pocoнедорабатывать
avia.trabajar por contratoработать по контракту
inf.trabajar por cuenta ajenaработать на дядю (LucyKubkina)
econ.trabajar por cuenta propiaработать для себя
econ.trabajar por cuenta propiaработать на себя
gen.trabajar por dosработать за двоих
gen.trabajar por el bien de la patriaтрудиться на благо родины
gen.trabajar siete horasотработать семь часов
gen.trabajar sin descansoработать без отдыха
gen.trabajar sin enderezar el espinazoтрудиться не разгибая спины
gen.trabajar sin ningún resultadoработать вхолостую
gen.trabajar sin zafarranchosработать без штурмовщины
gen.trabajar tres días seguidosпроработать три дня подряд
gen.trabajar una piezaобработать деталь
comp., MStrabajo de digitalizaciónзадание сканирования
comp., MStrabajo de impresiónзадание печати
environ.trabajo de impresiónполиграфический комбинат (Предприятие по репродуцированию написанных текстов или изображений большими тиражами в виде книг, журналов, газет либо других форматах)
environ.trabajo de ingenieríaинженерная работа
comp., MStrabajo de rutaмаршрутное задание
comp., MStrabajo de sincronizaciónзадание синхронизации
comp., MStrabajo de trasvase de registrosзадание доставки журналов
comp., MStrabajo del sistemaсистемное задание
environ.trabajo emigranteмигрирующая рабочая сила (Временная работа, выполняемая рабочими, которые перемещаются из одного места в другое, например, сельскохозяйственные рабочие)
environ.trabajo escolarвопрос школьной программы (Предмет, изучаемый в школе или изучаемый самостоятельно в рамках школьного задания в школе или вне ее)
comp., MStrabajo kanbanзадание канбана
comp., MStrabajo liberadoназначенные работы
comp., MStrabajo planificadoзапланированные работы
comp., MStrabajo por lotesпакетное задание
environ.trabajo y movilización fuera de horas críticasвнепиковые поездки (Поездки вне часа пик в целях снижения загруженности общественного транспорта)
wood.utensilio cortante para trabajar maderaдереворежущий инструмент (ГОСТ 25751-83 Sergei Aprelikov)
comp., MSvista Formulario de elemento de trabajoпредставление формы рабочего элемента
comp., MSVía trabajoПозвонить с рабочего
comp., MSámbito de flujo de trabajoрамки workflow-процесса
comp., MSÁrea de trabajoРолевой центр
comp., MSárea de trabajoрабочая область
comp., MSárea de trabajo Actualizacionesрабочая область "Обновления"
comp., MSÁrea de trabajo clásicaклассическая рабочая область
comp., MSárea de trabajo de animaciónрабочая область анимации
comp., MSárea de trabajo de diseñoрабочая область конструирования
comp., MSárea de trabajo de metadatosрабочая область метаданных
comp., MSárea de trabajo de tareasрабочая область задач
comp., MSárea de trabajo Licenciasрабочая область "Лицензии"
comp., MSÁrea de trabajo Procesos empresarialesрабочая область бизнес-процессов
comp., MSárea de trabajo remotaудалённое рабочее пространство