Spanish | Russian |
a guisa de a título | под видом (в качестве; de) |
a titulo gratuito | на безвозмездных условиях (Lavrov) |
a titulo oneroso | на возмездных условиях (Lavrov) |
a título | на правах (de) |
a título de... | в виде |
a título de | под предлогом |
a título de | в качестве |
a título de anticipo | авансом |
a título de control | в порядке контроля |
a título de discusión | в порядке дискуссии (serdelaciudad) |
a título de discusión | в дискуссионном порядке |
a título de ejemplo | к примеру (Alexander Matytsin) |
a título de ejemplo | например (Alexander Matytsin) |
a título de gracia | из милости |
a título de préstamo | заимообразный |
a título de referencia | справочно (spanishru) |
a título de referencia | для справок (spanishru) |
a título de referencia | для справки (spanishru) |
a título de servicio voluntario social | на общественных началах |
a título ilustrativo | в качестве примера (spanishru) |
a título ilustrativo | для справок (spanishru) |
a título ilustrativo | для наглядности (spanishru) |
a título ilustrativo y no limitativo | включая, помимо прочего (spanishru) |
a título ilustrativo y no limitativo | включая, кроме прочего (spanishru) |
a título ilustrativo y no limitativo | в том числе, но, не ограничиваясь (spanishru) |
a título ilustrativo y no limitativo | включая, в частности, (spanishru) |
a título ilustrativo y no limitativo | включая, но не ограничиваясь (spanishru) |
a título ilustrativo y no limitativo | включая, среди прочего (spanishru) |
a título ilustrativo y no limitativo | включая, но, не ограничиваясь (spanishru) |
a título individual | в индивидуальном порядке (Alexander Matytsin) |
a título informativo | для справок (spanishru) |
a título informativo | для информации (spanishru) |
a título personal | лично (Alexander Matytsin) |
a título personal | по собственной инициативе (bania83) |
a título póstumo | посмертно |
a título reembolsable | на возмездной основе (Oksana-Ivacheva) |
bajo el título | под заглавием |
con el título de graduado en educación secundaria | имеющий среднее образование (I.Negruzza) |
conceder otorgar título | титуловать (a alguien) |
conferir dar el título | выпустить (de) |
dar título | называть |
dar título | назвать |
desposeer del título | лишить звания |
dirimir disputar el título de campeón | оспаривать звание чемпиона |
disculparse a título corporativo | извиняться от имени корпорации (MilagrosA) |
disculparse a título personal | извиняться лично (MilagrosA) |
disputar el título de campeón | участвовать в соревновании на звание чемпиона |
el título del documento | название документа (yurtranslate23) |
hoja del título | титульный лист (Alexander Matytsin) |
poner título | называть |
poner título | назвать |
proceder a justo título | поступить справедливо (legítimamente) |
revalidar un título | подтвердить звание |
salir con grandes titulares | выйти с крупным заголовком (о газетной статье и т.п.) |
tener el título | титуловаться (de) |
tesis de título | дипломная работа (Lavrov) |
tesis de título | диплом (Lavrov) |
titulo publico de adquisicion | правоустанавливающий документ (Lavrov) |
título académico | учёное звание (científico, universitario) |
título de bachiller | диплом бакалавра (Крокодилыч) |
título de bachillerato | аттестат о полном общем среднем образовании (privon) |
título de bachillerato | аттестат зрелости |
título de campeón | чемпионство звание чемпиона |
título de conde | графский титул |
título de doctor | докторская степень |
título de estudios | диплом |
título de estudios secundarios | аттестат зрелости |
Título de Familia Numerosa | Удостоверение многодетной семьи (Испания Aneskazhu) |
título de general | генеральское звание |
título de grado | диплом бакалавра (privon) |
título de grado | бакалавриат (YosoyGulnara) |
título de licenciado | диплом специалиста (privon) |
título de máster | диплом магистра (privon) |
título de máster | магистерская степень |
дворянское звание título de nobleza | дворянство |
título de profesor | профессура |
título de registro de marca | свидетельство о регистрации товарного знака (Мексика Lavrov) |
título de substituto asesor de cátedra | доцентура |
título de transporte | билет |
título de zar | царский сан |
título bono hipotecario | ипотечная облигация |
título honorífico | почётное звание |
título nobilario | дворянский титул (Alexander Matytsin) |
título nobilario | дворянское звание |
título nobiliario | дворянское звание (del reino) |
título real | королевский титул |
título universitario | высшее образование (Scorrific) |
título universitario | диплом (Lavrov) |