Spanish | Russian |
date prisa sino o llegarás con retraso | спеши, а не то опоздаешь |
de ninguna otra forma sino... | не иначе как... прост. |
el amigo leal no te acompaña en el bien, sino en el mal | друг познаётся в беде (Lavrov) |
el libro no está en la biblioteca sino sobre la mesa | книга не в шкафу, а на столе |
los jefes no tardan sino se entretienen | начальство не опаздывает, а задерживается (вариант Александра Садикова Alexander Matytsin) |
nadie sino | одно |
nadie sino | один одна, одно, одни |
no con quien naces, sino con quien paces | с кем поведёшься, от того и наберёшься |
no... sino | не только... но и |
no sólo... sino... | не только... но... |
no sólo... sino | не только... но и (...) |
no tengo sino unos cuantos libros y | меня всего лишь несколько книг |
Nunca se está mejor sino en otra parte. | Хopoшo там гдe нac нeт. (Alexander Matytsin) |
sino en la realidad | не во сне, а наяву |
sino incluso | но даже (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
sino incluso sobre | но даже о (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
sino pasado mañana | я приду вас навестить не завтра, а послезавтра |
sino que | но и (shergilov) |
sino también | но и (Tanto el portugués brasileño como el europeo difieren no sólo entre ellos, sino también del español. I. Havkin) |