DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject General containing servicio | all forms | exact matches only
SpanishRussian
a título de servicio voluntario socialна общественных началах
actitud ante el servicio militarотношение к воинской обязанности (Крокодилыч)
al servicio deв услужении у (Alexander Matytsin)
apto para el servicio militarгодный к военной службе
arma de servicioтабельное оружие (MilagrosA)
automóvil del servicio de incendiosпожарная машина
años de servicioтрудовой стаж (de trabajo)
años de servicioпроизводственный стаж
cartilla de servicio militarвоенный билет (Alexander Matytsin)
celo en el servicioревность к службе
centro de servicioсервисный центр (spanishru)
comisión de servicioкомандировка
comisión de servicioофициальное задание
comisión de servicio al extranjeroзаграничная командировка (Alexander Matytsin)
comisión de servicio para un trabajo científicoнаучная командировка
conscripto de servicio militar obligatorioсрочник (sunnyday)
conscripto de servicio militar obligatorioпризывник (sunnyday)
contrato de obra y servicioдоговор подряда (votono)
contrato por obra o servicioдоговор подряда (votono)
cuadro de servicio de vuelosрасписание полётов
cumplir terminar el servicio militarотбыть воинскую повинность
de servicioдежурный
служебный de servicioчёрный
de servicioслужебный
de servicio de informaciónагентурный (de inteligencia)
dejar el servicioуйти со службы (el puesto)
Departamento de la Dirección del Servicio Federal de Migraciónоуфмс (Translation_Corporation)
Departamento de Registro de la Población y Registro Civil del Servicio Público de RegistroДРНАГС при ГРС (Департамент регистрации населения и актов гражданского состояния при Государственной регистрационной службе (Киргизия) Caridad)
departamento de servicioслужебное отделение
Dirección del Servicio Federal Migratorio, Dirección del Servicio Federal de MigraciónУправление Федеральной миграционной службы (Aelkris)
duración de servicioсрок службы
duración del servicioсрок службы (тж. о механизме и т. п.)
El Servicio Federal de Control de la Atención Médica y del Desarrollo SocialРосздравнадзор (spanishru)
empleado obrero de servicioдежурный (de guardia)
en acto de servicioпри исполнении служебных обязанностей
en comisión de servicioкомандировочный
en comisión de servicioкомандированный
entrada de servicioчёрный ход
entrada de servicioзаднее крыльцо
enviar en comisión de servicioкомандировать
envío en comisión de servicioкомандирование
escalera de servicioчёрная лестница (excusada, falsa)
Especialista Jefe del servicio de atención a los clientes privadosвсочл (сокр. ведущий специалист по обслуживанию частных лиц Odnodoom)
Estaciones de servicioбензозаправочная станция (salerosam)
estar al servicioсостоять на службе (de)
estar al servicio de alguienбыть на службе (у кого-л.)
estar de servicioбыть в наряде (de guardia, de relevo)
estar de servicioдежурить (de guardia)
estar fuera de servicioне обслуживаться (Alexander Matytsin)
evasión del servicio militarуклонение от призыва (spanishru)
fuera de servicioНеисправный (JK11)
fuera de servicioвнеслужебный
gasolinera, estación de servicioавтозаправка (Javier Cordoba)
haber cumplido el servicio militarпройти военную службу
haber estado dos años en el servicioотбыть два года в солдатах
haber estado en el servicio haber servido en el ejército dos añosпрослужить в армии два года
habitación con servicio completoкомната с услугами
hacer el servicioнести службу
hacer el servicioприслуживать
hacer un flaco servicioрыть кому-л. яму (a)
hacer un flaco servicio a unoоказать медвежью услугу (кому-л.)
hacer un servicioоказать услугу
hacer prestar un servicioуслужить (a)
hoja de servicioтрудовой список
hoja de servicioпослужной список
horario restringido de servicioсокращённое время работы (serdelaciudad)
Institución Estatal Presupuestaria Servicio de IngenieríaГКУ ИС (Государственное Казенное Учреждение "ИНженерная Служба" - это подведомственная организация Департамента жилищно-коммунального хозяйства и благоустройства по г. Москве BCN)
inútil para el servicio militarнепригодный к военной службе
inútil para el servicio militarнегодный к военной службе
ir en comisión de servicioехать в командировку
lancha de servicio de patrullaсторожевой катер
llevar el servicio de café a los invitadosподавать всем гостям кофе (Ahora tú entras en la sala y relajadamente, como si no hubiera pasado nada, llevas el servicio de café a los invitados. — А теперь ты идёшь в зал и спокойно, как будто ничего не случилось, подаёшь всем гостям кофе Alex_Odeychuk)
mandar enviar al servicio militarотдать в солдаты
miembro del servicio de inteligenciaрезидент
"Máquina fuera de servicio""Автомат не работает" (Lavrov)
nota de servicioслужебная записка
obligaciones de servicioслужебные обязанности
operadora de servicioсервисный провайдер Интернета (votono)
orden de servicioприказ по учреждению
poner en servicio poner a punto maquinaria nuevaосвоить новую технику
ponerse al servicioпоступить на службу (Alexander Matytsin)
por los años de servicioза выслугу лет
potencia en servicio normalэксплуатационная мощность
prestar servicio militarслужить в армии (OlgaIaroch)
prestar un servicioпредоставлять услугу (Oksana-Ivacheva)
prestar hacer un servicio a alguienоказать кому-л. услугу
proveedor de servicioпоставщик услуг (sankozh)
proveedor de servicioлицо, предоставляющее услуги (sankozh)
puerta de servicioчёрный ход
puesta en servicio puesta a punto de la tecnología puntaосвоение передовой технологии
retirar del servicioвывести из эксплуатации (spanishru)
retirar del servicio operacional u operativoснять с боевого дежурства (Lavrov)
salida en comisión de servicioвыезд в командировку
servicio a domicilioдоставка на дом
servicio a la habitaciónобслуживание номеров (spanishru)
servicio a los compradoresобслуживание покупателей
servicio activoстроевая служба (de filas)
servicio activoдействительная служба
servicio al puebloслужение народу
servicio al públicoсервис
servicio auxiliarпо вольному найму (militar)
servicio aéreoвоздушное сообщение
servicio aéreo de comunicaciónавиасвязь
servicio clienteклиентская служба (ulkomaalainen)
servicio complementarioдополнительная услуга (Крокодилыч)
servicio cultural-socialкультурно-бытовое обслуживание
Servicio de AduanasТаможенная служба (España Alexander Matytsin)
servicio de afeitarбритвенный прибор
servicio de agenciasагентирование (vleonilh)
servicio de asistenciaслужба поддержки (Loft)
servicio de atención al clienteсервис клиентской поддержки (ulkomaalainen)
servicio de atención al clienteслужба клиентского сервиса (ines_zk)
servicio de búsqueda y rescateпоисково-спасательная служба (azhNiy)
servicio de búsqueda y rescateППС (azhNiy)
servicio de búsqueda y salvamentoпоисково-спасательная служба (azhNiy)
servicio de búsqueda y salvamentoППС (azhNiy)
servicio de cobro de deudasколлекторское агентство (ADENYUR)
servicio de cobro de deudasслужба по взысканию долгов (ADENYUR)
servicio de combateбоевое дежурство (Tatian7)
servicio de comunicacionesслужба связи
servicios de conservaciónремонтно-эксплуатационные услуги (tania_mouse)
servicio de emergenciaаварийная служба, служба по ликвидации последствий в чрезвычайных ситуациях (nastyona91)
servicio de entregasслужба доставки (dbashin)
servicio de escuchasслужба подслушивания
servicio de guardiaнаряд на дежурство
servicio de guardiaкараульная служба
разведывательная служба servicio de informaciónагентура (de inteligencia)
servicio de informaciónслужба разведки (secreta)
servicio de inmigraciónИммиграционная служба (в паспорте, визе Künstlerin)
servicio de inmigraciónИммиграционная служба (в паспорте, визе Kьnstlerin)
servicio de inteligenciaразведывательная служба (de información)
servicio de inteligenciaразведка
servicio de intendenciaинтендантская служба
servicio de la hora exactaслужба времени
servicio de maternologíaженская консультация
Servicio de Mediación, Arbitraje y ConciliaciónСлужба посредничества, арбитража и примирения (ulkomaalainen)
servicio de mensajeríaкурьерская служба (DiBor)
servicio de mesaсервировка стола (Alexander Matytsin)
servicio de multiasistenciaмастерская бытового обслуживания
servicio de nocheночное дежурство
servicio de objetos extraviadosбюро находок
servicio de pasaportes y visasпаспортно-визовая служба (Translation_Corporation)
servicio de plataстоловое серебро
servicio de prensaотдел печати
servicio de prensaпресс-служба
servicio de préstamoабонемент (библиотека Ivan Gribanov)
servicio de reengancheсверхсрочная служба
servicio de reparación de averíasаварийно-восстановительная служба
servicio de sanidadсанчасть санитарная часть
servicio de seguridadслужба безопасности (YosoyGulnara)
servicio de socorroспасательная служба
servicio de socorroскорая помощь
servicio de taquimecanografíaмашинописное бюро
servicio de taquimecanografíaмашбюро
servicio de téчайный сервиз
servicio de téчайный прибор
servicio de téчайная
servicio de urgenciaаварийная служба (vleonilh)
Servicio discrecionalСпецобслуживание (Lavrov)
servicio domésticoдомашний обслуживающий персонал (Alexander Matytsin)
servicio domésticoдомашняя обслуга (Alexander Matytsin)
Servicio Ejecutivo de la Comisión de Prevención del Blanqueo de Capitales e Infracciones MonetariasИсполнительная служба комиссии по предотвращению отмывания денежных средств и финансовых нарушений (ulkomaalainen)
servicio especialспецслужба (de inteligencia)
Servicio Estatal de Estadística de la Federación RusaРосстат (Федеральная служба государственной статистики Aneskazhu)
Servicio Estatal de Migración de TurkmenistánГМСТ (Государственная Миграционная Служба Туркменистана Vitaly Bulbuc)
Servicio Federal de Control Técnico y Exportación SFCTEФедеральная служба по техническому и экспортному контролю ФСТЭК (serdelaciudad)
Servicio Federal de GuardiaФСО (Крокодилыч)
Servicio Federal de Guardiaфедеральная служба охраны (Крокодилыч)
Servicio Federal de MigracionesФМС (Федеральная миграционная служба Nina Frolova)
Servicio Federal de MigraciónФедеральная Миграционная Служба (ФМС Vitaly Bulbuc)
servicio federal de registro público, catastro y cartografíaфедеральная служба государственной регистрации, кадастра и картографии (spanishru)
Servicio Federal de SeguridadФСБ (Zhukovzh)
Servicio Federal de SeguridadФедеральная служба безопасности (Zhukovzh)
Servicio federal de supervisión ambiental tecnológica y nuclearРостехнадзор (de Rusia YuriTranslator)
Servicio Federal de Supervisión de la Protección de los Derechos del Consumidor y Bienestar HumanoФедеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (spanishru)
Servicio Federal ruso de Cooperación Militar y TécnicaФСВТС (Федеральная служба по военно-техническому сотрудничеству scrabble)
servicio impagableневознаградимая услуга
servicio impecableнепорочная служба
servicio insignificanteнезначительная услуга
servicio jurídicoюридический отдел (yk83)
servicio lingüísticoбюро переводов
servicio meteorológicoбюро погоды
servicio militarвоинская служба
servicio militarвоенная служба
servicio militar generalвсеобщая воинская обязанность (obligatorio)
servicio militar numerarioвоенная служба (Lavrov)
servicio militar obligatorioвсеобщая воинская повинность
servicio militar obligatorioвоинская обязанность
servicio médicoмедицинское обслуживание
servicio médico de urgenciaнеотложная медицинская помощь
Servicio Nacional Integrado de Administración Aduanera y TributariaОбъединенная национальная служба таможенной и налоговой администрации (SergeyAnton)
servicio paquetizadoкомплексная услуга (lavazza)
servicio provisionalслучайная работа
servicio sanitarioсанитарная служба
servició militarвоенная служба
servicío de comunicacionesслужба связи
sin servicio por obrasзакрыто на ремонт (serdelaciudad)
sujeto al servicio militarвоеннообязанный
tener en su hoja de servicioиметь на счету
tener treinta años de servicioвыслуживать 30 лет
terminar el servicio militarотслужить
técnicos de servicioобслуживающий персонал (Alexander Matytsin)
un servicio por otroуслуга за услугу
uniforme de servicioуниформа (Alexander Matytsin)
viajar en comisión de servicioездить в командировку
área de servicioстанция обслуживания на автостраде (Aneskazhu)