DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing reglamento | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
commer.avería estimada según el reglamento de averíasрассчитанная диспашей авария
commer.avería tasada según el reglamento de averíasрассчитанная диспашей авария
construct.Centro de Investigación de los Reglamentos Nacionales de Seguridad para las Obras Civiles, CIRSOCИсследовательский центр национальных регламентов безопасности для объектов гражданского строительства (serdelaciudad)
patents.confirmación del reglamentoподтверждение регламента
org.name.Convención sobre el Reglamento Internacional para Prevenir Abordajes en la MarКонвенция о Международных правилах предупреждения столкновений судов в море
patents., Arg.cumplir las formalidades fijadas reglamento de la Oficina de Patentes de Invenciónсоблюдать положения о процедуре
gen.de reglamentoуставный
lawdelito producido por la infracción de una reglamentoпреступление, связанное с нарушением устава корпорации
lawdelito producido por la infracción de una reglamentoуставное преступление
lawdelito producido por la infracción de una reglamentoпреступление, связанное с нарушением нормативных правил корпорации
econ.disposición reglamentaríaраспоряжение
commer.embargo según establece el reglamentoзакреплённое уставом запрещение
lawestablecer el reglamentoустановить
lawestablecer el reglamentoввести регламент
patents.establecer el Reglamento de ejecución del Acuerdoустанавливать правила выполнения Соглашения
IMF.Estatutos y ReglamentoРегламент, правила и положения
commer.familiarización con los reglamentos para la participación en la exhibiciónознакомление с условиями участия в выставке
commer.firmar la fianza por indemnización de averías según el reglamentoподписать аварийный бонд согласно диспа́ше́ по аварии
commer.firmar la fianza por indemnización de averías según el reglamentoподписывать аварийный бонд согласно диспа́ше́ по аварии
patents.formulario prescrito por el reglamentoбланк, предусмотренный регламентом по выполнению
UN, account.Grupo de trabajo abierto sobre la revisión de las Normas Generales y el Reglamento Financiero del PMAРабочая группа открытого состава по пересмотру Общих положений и Финансовых положений МПП
org.name.Grupo de Trabajo de Composición Abierta sobre el Reglamento del Órgano Rector y la Reglamentación Financiera del Órgano Rector, el Cumplimiento y la Estrategia de FinanciaciónРабочая группа открытого состава по разработке Правил процедуры и Финансовых правил Управляющего органа, вопросам соблюдения и стратегии финансирования
UNGrupo de Trabajo sobre el ReglamentoРабочая группа по правилам процедуры
lawhacer un reglamentoвырабатывать правила
lawimprudencia simple sin infracción de reglamentosпростая небрежность, не повлёкшая нарушения закона
patents.incorporar la ejecución de la búsqueda en el reglamentoвключать в инструкцию проведение поиска
astronaut.junta del reglamento de radiocomunicacionesрадиорегламентарный комитет (spanishru)
busin.Las dudas o discrepancias que pudieran surgir respecto a la interpretación o traducción del presente contrato o al cumplimiento de cualquier otra obligación aquí estipulada, serán sometidas a procedimiento de arbitraje de acuerdo con el Reglamento de la Cámara de Comercio Internacional obligándose las partes a respetar la decisión del laudo arbitral que se dicte.Все споры и разногласия, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, подлежат разрешению в арбитражном порядке в соответствии с Правилами о производстве дел Международной торговой палаты. Решения этого арбитража будут окончательными и обязательными для обеих Сторон. (hablamos)
lawliberalización de las reglamentosснятие ограничений
lawliberalización de las reglamentosотмена государственного регулирования
polit.observancia del Reglamentoсоблюдение правил
patents.ofender el reglamentoне соблюдать указания
patents.ofender el reglamentoнарушать правила
patents.por lo que se refiere al reglamento del pago de tasasчто касается регламента по уплате пошлин
patents.punto 2 del Reglamentoпункт 2 Регламента
econ.reglamentar regular el comercioрегламентировать торговлю
econ.reglamentar regular el comercioрегулировать торговлю
commer.reglamentar el comercioрегламентировать торговлю
econ.reglamentar el negocioрегламентировать бизнес
avia.reglamentar el tránsito aéreoрегламентировать воздушное движение
econ.reglamentar la actividadрегламентировать деятельность
econ.reglamentar la actividad económicaрегулировать экономическую деятельность
avia.reglamentar la altitudустанавливать высоту (по данным)
econ.reglamentar la bolsaрегулировать деятельность биржи
econ.reglamentar la bolsaрегламентировать деятельность биржи
econ.reglamentar la cooperaciónрегламентировать сотрудничество
econ.reglamentar la cooperaciónрегулировать сотрудничество
econ.reglamentar la exportaciónрегламентировать экспорт
econ.reglamentar la importaciónрегламентировать импорт
commer.reglamentar la inspecciónобусловить инспектирование правилами
commer.reglamentar la inspecciónобуславливать инспектирование правилами
gen.reglamentar las accionesрегулировать действия
econ.reglamentar las colocaciónesрегламентировать размещение ценных бумаг
commer.reglamentar las cuestiones relacionadas con la averíaрегулировать вопросы аварии
econ.reglamentar las cuotasрегулировать ставки
econ.reglamentar las cuotasрегулировать квоты
econ.reglamentar las inversionesрегламентировать инвестиции
econ.reglamentar las inversionesрегулировать инвестиции
econ.reglamentar las reinversionesрегулировать реинвестиции
econ.reglamentar las reinversionesрегламентировать реинвестиции
econ.reglamentar los beneficiosрегламентировать уровень прибылей
econ.reglamentar los derechosрегламентировать сбор пошлин
gen.Reglamentar, poner en orden, harmonizarупорядочить (Mixa)
gen.reglamento administrativoправило
gen.reglamento administrativoуказ
gen.reglamento administrativoпостановление
lawreglamento aduaneroтаможенные правила
avia.Reglamento Aéreo Civilнаставление по производству полётов в гражданской авиации
environ.Reglamento comunitarioпостановление, нормативный документ ЕС
environ.Reglamento comunitario sobre la gestión ecológica y la auditoríaпостановление ЕС об экоменеджменте и аудите
environ.Reglamento comunitario sobre sustancias químicas existentesпостановление ЕС по известным химикатам (Постановление, предназначенное определить и контролировать риски, которые связаны с известными химикатами. Основная задача состоит в том, чтобы собрать базовую информацию о существующих химикатах, их использовании, характеристиках, сроке действия и кругообороте в природе, токсичности, экотоксичности)
commer.reglamento constitutivaустав предприятия
econ.reglamento cooperativoустав кооператива
commer.reglamento de aduanaпорядок работы таможни
avia.reglamento de aeronavegabilidadнормы лётной годности
OHSReglamento de Aparatos a PresiónТребования промышленной безопасности к эксплуатации оборудования, работающего под давлением (sarrz.ru ines_zk)
commer.reglamento de arbitrajeпра́вила арбитража
UN, polit.Reglamento de arbitraje comercial de la CEPALOПравила международного торгового арбитража ЭКАДВ
UN, polit.Reglamento de arbitraje comercial de la CESPAPПравила международного торгового арбитража ЭСКАТО
shoot.Reglamento de armasПостановление об оружии ((Испания, 1939) TraducTen)
commer.reglamento de averíaдиспаша по аварии
lawreglamento de circulaciónправила дорожного движения
gen.reglamento de combateбоевой устав
environ.reglamento de construcciónнормативный документ в области строительства
econ.reglamento de controlрегламент контроля
lawreglamento de debatesрегламент (прений)
lawreglamento de disciplinaправила внутреннего распорядка (уголовно-исполнительного учреждения)
lawreglamento de disciplinaдисциплинарный устав
lawreglamento de edificaciónстроительные нормы и правила
lawreglamento de ejecuciónправило введения в действие или исполнения (нормативного акта, решения)
patents.reglamento de ejecuciónрегламент по выполнению
patents.Reglamento de ejecución del Tratado de Cooperación en Materia de PatentesИнструкция к Договору о патентной кооперации
econ.reglamento de entregasпорядок поставок
patents.reglamento de examenправила о проведении экспертизы
patents.reglamento de examen para los Agentes de la Propiedad Industrialправила о проведении экспертизы для патентных поверенных
tech.reglamento de explotaciónправила эксплуатации
environ.reglamento de explotación mineraнормативный документ, регулирующий разработку полезных ископаемых (Правило, приказ государственного органа или руководства компании, обеспечивающие безопасность, законность или экологическую ответственность и связанные с любым аспектом процесса добычи полезных ископаемых)
fin.Reglamento de Gestión ContableПБУ (Положение по бухгалтерскому учету Aneskazhu)
commer.reglamento de inspecciónпра́вила инспектирования
GOST.reglamento de instalaciones eléctricasправила установки энергоустановок (igisheva)
GOST.reglamento de instalaciones eléctricasправила устройства электроустановок (igisheva)
GOST.reglamento de instalaciones eléctricasправила устройства энергоустановок (igisheva)
GOST.reglamento de instalaciones eléctricasправила устройства энергооборудования (igisheva)
GOST.reglamento de instalaciones eléctricasправила устройства электрооборудования (igisheva)
GOST.reglamento de instalaciones eléctricasправила установки энергооборудования (igisheva)
GOST.reglamento de instalaciones eléctricasправила установки электроустановок (igisheva)
GOST.reglamento de instalaciones eléctricasправила установки электрооборудования (igisheva)
construct.Reglamento de instalaciones eléctricasПУЭ (Правила устройства электроустановок leoblanco)
law, Venezuel.Reglamento de Internados JudicialesПоложение о местах содержания задержанных
econ.reglamento de inversiones extranjerasрегламент иностранных инвестиций
avia.Reglamento de la Aviación Civilнаставление по производству полётов в гражданской авиации
commer.reglamento de la celebración de la licitaciónпра́вила проведения торгов
commer.reglamento de la detenciónпра́вила о порядке задержания
commer.reglamento de la eliminaciónпра́вила бракеража
lawReglamento de la Ley OrgánicaРегламент о введении в действии Федерального Закона (Wiana)
commer.reglamento de la subastaусловия аукциона
commer.reglamento de la subastaпра́вила аукциона
gen.reglamento de las eleccionesположение о выборах
commer.reglamento de las normasположение о стандарте
avia.Reglamento de Logística Aéreaнаставление по тылу авиации
avia.reglamento de navegación aéreaправила штурманской службы
avia.Reglamento de Navegación Aéreaнаставление по штурманской службе
notar.Reglamento de Notariadoположение о нотариате (BCN)
mil.Reglamento de orden cerradoУстав строевой службы (Колумбия Alexander Matytsin)
mil.Reglamento de orden cerrado y formacionesУстав строевой службы (Уругвай Alexander Matytsin)
gen.Reglamento de Población y Demarcación de las Entidades LocalesПоложение о населении и границах территориальных образований (babichjob)
lawreglamento de policíaполицейские распоряжения
lawreglamento de procedimientoпроцедурные правила
lawreglamento de procedimientoправила судопроизводства
EU.Reglamento de Productos de ConstrucciónНормативы в области строительных изделий и материалов (serdelaciudad)
environ.reglamento de protección del medio ambienteнормативный документ в области охраны окружающей среды (Правило, принятое государством или организацией, направленное на сохранение природных ресурсов, предотвращение ущерба или деградации экосистем)
lawReglamento de Registro CivilЗакон о ЗАГС (spanishru)
lawreglamento de seguridadправила техники безопасности
OHSReglamento de seguridad para plantas e instalaciones frigoríficasПравила устройства и безопасной эксплуатации холодильных систем (norm-load.ru ines_zk)
environ.reglamento de seguridad profesionalнормативный документ в области техники безопасности (Закон, установленный с целью снижения травматизма, заболеваемости и числа несчастных случаев среди персонала, вызванных обстоятельствами, связанными с условиями труда или местом работы)
tech.reglamento de segwidadправила техники безопасности
avia.reglamento de separaciónсистема эшелонирования
avia.Reglamento de Servicio Meteorológicoнаставление по метеорологической службе
tech.reglamento de trabajoпорядок работы
lawreglamento de una sociedad mercantilустав коммерческого предприятия
avia.Reglamento de Vuelosнаставление по производству полётов
gen.Reglamento de Éticaрегламент этических норм (Majon)
avia.Reglamento del Aire y Servicios de Tránsito Aéreoправила полётов и обслуживания воздушного движения
commer.reglamento del estándarположение о стандарте
patents.Reglamento del procedimiento en las cosas de patentesПоложения о патентно-правовой практике
lawreglamento del registro civilрегламент записи актов гражданского состояния (RRC K@rin@)
gen.reglamento del registro mercantilПоложение о Торговом реестре (LChoco)
avia.Reglamento del Servicio Internacional de Telecomunicaciones AeronáuticasМеждународные правила обслуживания электросвязью
lawreglamento del trabajoтрудовое законодательство
environ.reglamento del tráfico aéreoнормативный документ в области воздушных перевозок
fin.Reglamento DelegadoДелегированный регламент Европейской Комиссии (spanishru)
fin.Reglamento DelegadoДелегированный регламент Европейской Комиссии (spanishru)
gen.reglamento disciplinarioдисциплинарный устав
electr.eng.reglamento electrotécnico para baja tensiónтехнический регламент о безопасности низковольтного оборудования (spanishru)
tech.Reglamento Electrotécnico para Baja TensiónЭлектротехнический регламент по оборудованию низкого напряжения
org.name.Reglamento FinancieroФинансовые правила
UN, account.Reglamento FinancieroФинансовые положения
org.name.Reglamento financiero y reglamentación financiera detalladaФинансовые положения и правила
corp.gov.reglamento generalОбщие правила
corp.gov.reglamento generalОбщие правила Организации
corp.gov.Reglamento General de la OrganizaciónОбщие правила
corp.gov.Reglamento General de la OrganizaciónОбщие правила Организации
avia.reglamento general de mantenimientoрегламент технического обслуживания
EU.reglamento general de protección de datosобщий регламент по защите данных (spanishru)
EU.reglamento general de protección de datosобщий регламент защиты персональных данных (spanishru)
econ.reglamento hipotecarioположение об ипотеке (babichjob)
gen.reglamento interiorправила внутреннего распорядка
lawreglamento interior de trabajoправила внутреннего трудового распорядка
lawreglamento internoправила процедуры (spanishru)
lawreglamento internoрегламент работы (spanishru)
IMF.reglamento internoРегламент
lawreglamento internoправила внутреннего распорядка
lawreglamento internoвнутренний регламент
lawReglamento interno de trabajoПравила внутреннего трудового распорядка (ines_zk)
patents.reglamento judicialположение о суде
lawreglamento jurídicoнормативно правовой акт (Jelly)
environ.reglamento legalправовое постановление, нормативный документ (Любой приказ или правило, принятые государством, предусматривающие процедуры для создания, исполнения или вынесения решений по законам)
patents.reglamento legales sobre las patentesположения о патентах и патентной охране
gen.reglamento militarвоинский устав
lawReglamento NotarialПоложение о нотариате (Simplyoleg)
lawreglamento orgánicoустав
lawreglamento orgánicoположение
nucl.pow.Reglamento para el Transporte Seguro de Materiales RadiactivosПравила безопасной перевозки радиоактивных материалов (ADENYUR)
commer.reglamento para la participación en la exposiciónусловия участия в выставке
lawreglamento parlamentarioпарламентское законодательство
lawreglamento parlamentarioпарламентский регламент
lawreglamento penitenciarioправила внутреннего распорядка уголовно-исполнительных учреждений
fisheryreglamento pesqueroправило рыболовства
lawreglamento procesalправила судопроизводства
lawreglamento procesalпроцессуальные нормы
lawreglamento procesalрегламент
lawreglamento procesalправила процедуры
avia.Reglamento provisionalвременное наставление
environ.reglamento sanitarioнормативный документ в области здравоохранения (Правило или свод правил, установленных государством или руководством компании в целях поддержки и сохранения здорового состояния человеческого организма на работе, в быту или в окружающей среде в целом)
med.reglamento sanitario internacionalмеждународные медико-санитарные правила (spanishru)
org.name.Reglamento Sanitario InternacionalМеждународные медико-санитарные правила
med., epid.Reglamento sanitario InternacionalМеждународный Санитарный Регламент (Cielito)
gen.Reglamento Sanitario Internacionalмеждународное положение о санитарии (Noia)
lawreglamento sanitatioсанитарные правила
lawreglamento sindicalустав профсоюза
lawreglamento sindicalустав профессионального объединения
patents.reglamento sobre la policía de la audienciaположения о поддержании порядка заседаний суда
commer.reglamento sobre las pruebasположение об испытании
commer.reglamento sobre los impuestosположение о сборах
environ.reglamento sobre límites permitidos máximosнормативный документ по ПДК (Обязательное правило или свод правил, установленных государством, международной организацией или условиями международного договора, определяющие уровни содержания опасных веществ в окружающей среде или потребляемых продуктах, превышение которых считается опасным для здоровья человека)
environ.reglamento sobre mercancías peligrosasправила обращения с опасными товарами (Правила обращения с товарами или веществами, способными представлять серьезный риск для здоровья, безопасности или имущества и которые при обычных условиях требуют особого внимания при транспортировке)
environ.reglamento sobre residuos electrónicosнормативный документ, регулирующий утилизацию отходов электронной промышленности (Правило, установленное на государственном уровне или уровне компании, предписывающее порядок утилизации или вторичного использования отдельных частей, микросхем и систем, особенно компьютерных)
busin.Reglamento tecnico de la union aduaneraТР ТС (Технический регламент Таможенного союза ines_zk)
GOST.reglamento técnicoтехническое регулирование (Sergei Aprelikov)
gen.Reglamento Técnico Centroamericanoтехнический регламент для стран Центральной Америки (spanishru)
electr.eng.Reglamento técnico de instalaciones eléctricas RETIEправила установки электрооборудования "ПУЭ" (olguita-mia)
avia.Reglamento Técnico de la Aeronáuticaнаставление по инженерно-авиационной службе
UN, account.Reglamento y Reglamentación Detallada para la planificación de los programas, los aspectos de programas del presupuesto, la supervisión de la ejecución y los métodos de evaluaciónПоложения и правила регулирующие планирование по программам, программные аспекты бюджета, контроль выполнения и методы оценки
econ.reglamentos de comercioторговые правила
fisheryreglamentos de la pescaправила промысла
fisheryreglamentos de la pescaправила рыболовства
patents.reglamentos de una asociaciónстатут объединения
patents.reglamentos de una asociaciónустав объединения
lawreglamentos interioresподзаконные акты
environ.reglamentos técnicosтехническое руководство (Принятое государством или руководством компании правило, содержащее точные или строгие требования к чему-либо либо предусматривающее выполнение конкретного стандарта, технических условий или кодекса поведения)
gen.reglamentó del artel agrícolaустав сельскохозяйственной артели
avia.respeto del Reglamento de Vuelosсоблюдение наставления по производству полётов
commer.sanción por la inobservancia del reglamento aduaneroсанкция за несоблюдение таможенных пра́вил
gen.someterse a los reglamentos internos de trabajoподчиняться внутреннему трудовому распорядку (ulkomaalainen)
commer.tasación de la avería según el reglamentoрасчёт аварии по диспаше
commer.tasar la avería según el reglamentoрассчитать аварию диспашей
commer.tasar la avería según el reglamentoрассчитывать аварию диспашей
patents.violar el reglamentoнарушать правила
patents.violar el reglamentoне соблюдать указания
avia.viraje reglamentarloстандартный разворот