Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latin
Polish
Portuguese
Russian
Slovak
Swedish
Yoruba
Terms
containing
piernas
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Spanish
Russian
gen.
abierto de
piernas
с раздвинутыми ногами
(
Alexander Matytsin
)
gen.
abrir
separar
las
piernas
расставить ноги
gen.
abrir
descruzar
las
piernas
раздвинуть ноги
gen.
abrirse de
piernas
раздвинуть ноги
(в прямом и переносном смысле
Alexander Matytsin
)
fig.
abrirse las
piernas
раздвигать ноги
(
Alexander Matytsin
)
inf.
abrirse las
piernas
проституировать
(
Alexander Matytsin
)
gen.
adormecerse la
pierna
отсидеть ногу
avia.
aflojar las
piernas
расслаблять ноги
Arg.
andar con la cola entre las
piernas
быть в страхе от содеянного
(
elpescador
)
gen.
apoyarse en la
pierna
mala
наступить на больную ногу
anat., zool.
caña de la
pierna
крура
fig.
con el rabo entre las
piernas
с поджатым хвостом
(
Alexander Matytsin
)
gen.
con el rabo entre
piernas
поджав хвост
gen.
con las
piernas
encogídas
поджав ноги
avia.
contraer las
piernas
сжимать ноги
avia.
controlar la posición de las
piernas
следить за положением ног
gen.
cruzar las
piernas
класть ногу на ногу
gen.
cruzar las
piernas
скрестить ноги
gen.
cruzar las
piernas
положить ногу на ногу
gen.
cruzar las
piernas
закинуть ногу на ногу
gen.
de
pierna
ножной
(s)
inf.
de
pierna
mioatrofiada
сухоногий
gen.
de
piernas
patas
delgadas
тонконогий
gen.
de
piernas
fuertes
крепконогий
gen.
de
piernas
gordas
толстоногий
inf.
de
piernas
largas
долгоногий
gen.
de
piernas
largas
длинноногий
gen.
descansar a
pierna
suelta
отдыхать безмятежно
(
Alexander Matytsin
)
gen.
desentorpecer las
piernas
размять ноги
(los pies)
gen.
doblar la
pierna
подвернуть под себя ногу
gen.
doblar las
piernas
подогнуть ноги в коленях
gen.
doblar las
piernas
поджать ноги
gen.
dormir a
pierna
suelta
спать без задних ног
gen.
dormir a
pierna
suelta
спать без просыпу
(просыпа)
gen.
dormir a
pierna
suelta
спать крепким сном
inf.
dormir a
pierna
suelta
tendida
спать спокойно
gen.
dormir a
pierna
suelta
крепко спать
gen.
dormir a
pierna
suelta
спать сладким сном
gen.
dormir a
pierna
suelta
спать как сурок
(
Alexander Matytsin
)
gen.
dormir a
pierna
suelta
спать безмятежно
idiom.
el rabo entre las
piernas
поджав хвост
(
Me han dicho que salió con el rabo entre las piernas.
Ant493
)
avia.
encoger las
piernas
сгибать ноги
avia.
encoger las
piernas
поджимать ноги
gen.
encoger las
piernas
поджать под себя ноги
gen.
entumecerse
envararse
la
pierna
отсидеть ногу
med.
eritrocianosis de los
piernas
гипостатическая индуративная эритема
med.
eritrocianosis de los
piernas
эритромелалгическая персистирующая эритема
med.
eritrocianosis de los
piernas
симметричный эритроцианоз кожи
gen.
escaldar una
pierna
обваривать
себе
ногу
gen.
escaldarse una
pierna
обваривать
себе
ногу
gen.
estar sentado con las
piernas
colgando
сидеть свесив ноги
avia.
estirar las
piernas
выпрямлять ноги
gen.
estirar las
piernas
размять ноги
(
coda
)
gen.
estirar
extender
las
piernas
прогуливаться
avia.
extender las
piernas
вытягивать ноги
saying.
extiende la
pierna
hasta donde llega la sábana
по одёжке протягивай ножки
saying.
extiende la
pierna
hasta donde llegue la sábana
по одёжке протягивай ножки
med.
fascía de la
pierna
фасция голени
med.
fenómeno de la
pierna
симптом Пула-Шлезингера
(сокращение мышц плеча при послеоперационной тетании)
avia.
fijación de
piernas
ножной обхват
sport.
flexión de
piernas
приседание
(
Alexander Matytsin
)
idiom.
hacer
piernas
стоять на своём
(
Tatian7
)
gen.
hacer
piernas
качать ноги
(
Somad
)
gen.
huir con el rabo entre las
piernas
убегать, поджав хвост
(
artemisa
)
gen.
ir con el rabo entre
piernas
поджать хвост
avia.
juntar las
piernas
сжимать ноги
sport.
lanzamiento por sumersión con presa de las
piernas
de la pierna
бросок наклоном с захватом ног
ноги
(
serdelaciudad
)
gen.
las
piernas
flaquearon
ноги подкосились
gen.
le duele la
pierna
у него ноет нога
gen.
le quedó destrozada la
pierna
ему разворотило ногу
gen.
le tiemblan las
piernas
de cansancio
у него ноги подкашиваются от усталости
med.
ligamento interóseo de la
pierna
межкостная перепонка голени
gen.
meter el rabo entre las
piernas
поджать хвост
gen.
montar una
pierna
sobre otra
класть ногу на ногу
gen.
mover la
pierna
качать ногой
saying.
nadie tienda más la
pierna
de cuanto fuere de larga la sábana
по одёжке протягивай ножки
med.
pierna
de panadero
отведённое колено
avia.
pierna
del patrón de tráfico
сторона "коробочки"
med.
pierna
en O
приведённое колено
med.
pierna
en X
отведённое колено
gen.
piernas
blandas como queso
ноги как ватные
(
Lavrov
)
gen.
piernas
en paréntesis
ноги колесом
med.
piernas
hinchadas
отёк ног
(
Marina_Yan
)
avia.
piernas
juntas
сомкнутые ноги
avia.
piernas
semiflexionadas
слегка согнутые в коленях ноги
avia.
piernas
un poco adelantadas
слегка вынесенные вперёд ноги
avia.
poner en escuadra las
piernas
разводить ноги в стороны
avia.
poner en tijeras las
piernas
разводить ноги "ножницами"
gen.
poner una
pierna
encima de la otra
закинуть ногу на ногу
avia.
posición del cosmonauta con
piernas
tendidas
выпрямленное положение космонавта
forestr.
protectores de las
piernas
средства индивидуальной защиты для ног
(pantalones de seguridad)
forestr.
protectores de
piernas
гамаши
(perneras de seguridad)
gen.
recoger las
piernas
подогнуть ноги под себя
(bajo sí)
gen.
recoger las
piernas
подобрать под себя ноги
(bajo sí)
med.
región anterior de la
pierna
передняя область голени
med.
región posterior de la
pierna
задняя область голени
gen.
se le doblaron las
piernas
ноги под ним
у него
подогнулись
gen.
se le ha paralizado la
pierna
у него отнялась нога
gen.
se me ha encogido la
pierna
мне свело ногу
gen.
sentarse cruzado de
piernas
cruzar las piernas
сидеть нога на ногу
(
Arckanoid
)
gen.
sentarse sobre la
pierna
подвернуть под себя ногу
amer.
ser una buena
pierna
быть всегда в хорошем настроении
amer.
ser una buena
pierna
быть добрым малым
gen.
sin
piernas
безногий
med.
tabique intermuscular anterior de la
pierna
передняя межмышечная перегородка голени
med.
tabique intermuscular posterior de la
pierna
задняя межмышечная перегородка голени
gen.
temblarle las
piernas
поджилки трясутся
(las carnes; у кого-л.)
Get short URL