DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing piel | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
idiom.a flor de pielлегкий (Alexander Matytsin)
idiom.a flor de pielчувственный (Alexander Matytsin)
gen.a la piel se le cayó el peloмех вылез
gen.abrigo de con pielпальто на меху
gen.abrigo de pielмеховое пальто (es)
gen.abrigo de piel de corderoцигейковая шуба (de moutón)
gen.abrigo de piel de topoкротовая шуба
gen.abrigo de piel vueltaдублёнка
gen.abrigo de pielesшуба
environ.animal de pielпушной зверь (Животные, которых разводят и убивают из-за ценного меха)
gen.animal de piel finaпушной зверь
med.banco de pielбанк кожи
gen.blanco de pielбелокожий (Alexander Matytsin)
gen.botas de piel de renoпимы
gen.botas de piel de vacaяловые сапоги
anat.capa de la pielкожный слой (Крокодилыч)
avia.chaqueta de piel con capuchaкожаная куртка с капюшоном
avia.chaqueta de piel de vueloкожаная лётная куртка
chem.cola de pielмездровый клей
lawcolor de la pielцвет кожи (DiBor)
med.conductividad eléctrica de la pielэлектропроводимость кожи (Sergei Aprelikov)
gen.cría de animales de piel finaзвероводство
gen.cuello de pielмеховой воротник
gen.cuello de pielгоржет горжетка
inf.cuello de piel de gatoкошачий воротник
gen.cuello de piel de martaкуний воротник
footwearcuero о piel divididoлицевой спилок
gen.curtir la pielдубить кожу
med., dis.cáncer de piel no melanomaнемеланомный рак кожи (ННатальЯ)
biol.célula de pielклетка кожного покрова (Alexander Matytsin)
biol.célula de pielкожная клетка (Alexander Matytsin)
gen.de cría de animales de piel finaзвероводческий
gen.de la pielнакожный
gen.de la pielкожный
inf.¡de la piel del diablo!сущий дьявол!
gen.de pielмеховой
gen.de piel de alceлосиный (из лосиной кожи)
gen.овчинный de piel de carneroбараний
gen.овчинный de piel de corderoшубный
gen.de piel de corderoцигейковый
gen.de piel de corderoбарашковый о мехе
gen.из тюленьей кожи de piel de focaтюленевый
gen.de piel de ovejaовчинный (de carnero)
humor.de piel de ranaна рыбьем меху
gen.de piel de Rusiaюфтевый
gen.о коже de piel de vacaяловый
gen.о фруктах de piel duraтолстокожий
gen.de piel finaтонкокорый (с тонкой кожурой)
gen.de piel finaтонкокожий
gen.de piel morenaтёмнокожий (negra)
gen.de piel negraчернокожий
gen.de piel rojaкраснокожий
el.efecto de pielскин-эффект
tech.efecto de piel de naranjaэффект "апельсиновой корки" (шероховатость пластически деформированных листов, с грубым исходным зерном)
magn.efecto pielскин-эффект поверхностный эффект
gen.el lobo con piel de ovejaволк в овечьей шкуре
idiom.Emociones a flor de pielбурные эмоции, бурлящие эмоции (anjou)
gen.enfermedades de la pielнакожные болезни
pack.envase-pielоблегающая упаковка (skin pack, cuya envoltura sigue la forma del objeto que contiene)
pack.envase pielупаковка "картон-плёнка" (skin pack; sistema de envasado cuyo material contornea el producto envasado formando como una piel sobre el mismo y el material soporte que lo contiene, o uniendo varias unidades de venta entre sí, sin material de envase soporte, sino solamente unificadas por el material-piel de envoltura)
pack.envase pielоблегающая упаковка (skin pack; sistema de envasado cuyo material contornea el producto envasado formando como una piel sobre el mismo y el material soporte que lo contiene, o uniendo varias unidades de venta entre sí, sin material de envase soporte, sino solamente unificadas por el material-piel de envoltura)
pack.envase-pielупаковка в оболочку "в пузырь" типа картон и плотная оболочка (blister or skin pack)
pack.envase-pielупаковка в оболочку "в пузырь" типа картон и плотная оболочка (skin pack, cuya envoltura sigue la forma del objeto que contiene)
pack.envase pielупаковка в оболочку "в пузырь" типа картон и плотная оболочка (skin pack; sistema de envasado cuyo material contornea el producto envasado formando como una piel sobre el mismo y el material soporte que lo contiene, o uniendo varias unidades de venta entre sí, sin material de envase soporte, sino solamente unificadas por el material-piel de envoltura)
pack.envase-pielупаковка "картон-плёнка" (skin pack, cuya envoltura sigue la forma del objeto que contiene)
food.ind.extracto de piel de uvaэкстракт из кожицы винограда
food.ind.extracto de piel de uvaэнокраситель
tech.falsa pielвторая поверхностная корка (дефект слитка)
footwearflor de piel cabriaспилок лицевой кожи козлины
footwearflor de piel cabriaспилок лицевой кожи шевро
gen.forrado de pielмеховой (на меху)
gen.forrar de con pielподбить мехом
gen.gorro de pielмеховая шапка
obs.gorro de piel con orejerasмалахай
gen.gorro de piel de corderoлохматая баранья шапка (con pelo largo y espeso)
gen.granja de cría de animales de piel finaзвероферма
footwearijada о ijares de la pielкожевенные сходы (полы, вороток, лапы)
med.infecciones de la piel y los tejidos blandosинфекции кожи и мягких тканей (isid.org Noia)
gen.irritar la pielшерстить
gen.la lagartija mudó la pielящерица сбросила кожу
gen.la piel de gallinaмурашки по коже (Tatyana Turkina)
gen.lobo en la piel de corderoворона в павлиньих перьях (Маргаритка)
gen.lobo en piel de corderoволк в овечьей шкуре (Cagliari)
idiom.meterse en la piel deвлезть в чью-л. шкуру (Alexander Matytsin)
footwearmocasines planos de piel con antifaz en la palaмокасины кожаные с планкой на передке с плоской подошвой (serdelaciudad)
fig.mudar de pielизменяться (Alexander Matytsin)
gen.mudar de pielменять кожу (Alexander Matytsin)
gen.mudar de pielлинять (Alexander Matytsin)
obs.pantalón de piel de alceлосины
gen.parte de pielучасток кожи
med.picazón en la pielзуд кожных покровов (spanishru)
gen.piel abatanadaсостаренная кожа (Illicit)
footwearpiel acabada con lanaмеховая овчина
med.piel apergaminadaвялая кожа
robot.piel artificialискусственная кожа (Sergei Aprelikov)
gen.piel artificialподдельная кожа (de imitación)
gen.piel artificialледерин (de encuadernación)
med.piel brillanteневротическая атрофодермия
med.piel brillanteлоснящаяся кожа
med.piel bronceadaбронзовая пигментация кожи (при недостаточной функции надпочечников)
footwearpiel о cuero curtidoкожа
footwearpiel о cuero desfloradoкожа велюр
footwearpiel о cuero engrasadoжированная кожа
footwearpiel о cuero grabadoкожа с искусственной нарезанной мереей
footwearpiel о cuero grabadoшагренированная кожа
footwearpiel о cuero graneadoкожа с искусственной накаткой
footwearpiel о cuero impermeableводонепроницаемая кожа
footwearpiel о cuero impregnadoимпрегнированная кожа
footwearpiel о cuero lavableмоющаяся кожа
footwearpiel о cuero repelente al aguaводостойкая кожа
footwearpiel о cuero rigidoкожевенный материал, склеенный из двух слоев кожи
gen.piel curtidaдублёная кожа (тж. перен.)
gen.кожа piel de alceлосина
gen.piel de ardillaбеличий мех
gen.piel de búfaloбуйволовая кожа
gen.piel de caraculкаракулевый мех
gen.piel de castorбобровый мех
footwearPiel de cerdoсвиная кожа
footwearpiel de cerdo salvajeсвиная кожа
med.piel de cocodriloихтиоз кожи
gen.piel de cocodriloкрокодиловая кожа
gen.piel de conejoкроличий мех
gen.piel de corderoбарашек
gen.piel de corderoцигейка
gen.piel de corderoмутон
gen.piel de fieraзвериная шкура (de animal)
footwearpiel de focaтюленья кожа
footwearpiel de focaимитация тюленьей кожи из козлины с нарезанной мереей
footwearpiel de focaимитация тюленьей кожи из опойка с нарезанной мереей
fig.of.sp.piel de gallinaмурашки по коже (Alexander Matytsin)
med.piel de gallinaгусиная кожа
met.piel de laminaciónплена (дефект проката)
met.piel de laminaciónрасщеп
gen.piel de linceрысий мех
med.piel de marineroкожа моряка
gen.piel de martaкуний мех
paint.varn., met.piel de naranja"апельсиновая корка"
gen.piel de osoмедвежья шкура
med.piel de pescadoихтиоз кожи
gen.piel de potroжеребок
gen.piel de cría de renoпыжик мех
footwearpiel de Rusiaопоек, имитирующий русский сафьян (выдубленный ивовой корой и обработанный березовым дёгтем)
gen.piel de Rusiaюфть
gen.piel de serpienteзмеиная кожа (Scorrific)
gen.piel de tigreтигровая шкура
gen.мех piel de topoкрот
ed.Piel de ToroБычья шкура (Образное наименование Пиренейского полуострова Alexander Matytsin)
gen.piel de zorroлисий мех
footwearpiel doradaкожа, отделанная с лица позолоченной фольгой
gen.кожа piel en tripaгольё
geol.piel finoтектонические движения без вовлечения фундамента (структурный стиль, напр., в надвигах и складчастых областях; англ. thin-skin fold and thrust belt astrsk)
gen.piel grabadaтиснение по коже
geol.piel gruesoтектонические движения с вовлечением фундамента (структурный стиль, напр., в надвигах и складчастых областях; англ. thick-skin fold and thrust belt astrsk)
gen.piel hinchadaнеровная кожа (alboroto)
gen.piel hinchadaпрыщеватая кожа (alboroto)
gen.piel mateматовая кожа
gen.piel morenaтёмная кожа
footwearpiel ovinaовчина
footwearpiel ovina esquilada para forroмеховая овчина для подкладки
footwearpiel para forroподкладочная кожа
footwearpiel plateadaкожа, отделанная с лица под серебро
leath.piel recienteпарная шкура
dermat.piel resistenteуплотнённая кожа (Latvija)
leath.piel saladaпросолённая кожа
leath.piel salada en secoсухосоленная кожа
leath.piel serrajeяловичный спилок (serdelaciudad)
leath.piel sin curtirгольё
gen.piel sin curtirневыделанная кожа
robot.piel sintéticaсинтетическая кожа (Sergei Aprelikov)
gen.piel suaveатласная кожа
gen.piel tersaгладкая кожа
gen.piel vueltaвыворотка
gen.piel ásperaкорявая кожа
gen.piel ásperaзаскорузлая кожа
gen.piel ásperaжёсткая кожа
gen.pieles rojasкраснокожие
gen.poner forro de pielподбить мехом
idiom.ponerse en la piel deвлезать в шкуру (Alexander Matytsin)
inf.линяющий - о животном que muda la pielлинючий
med.quemadura de pielожог кожи (Sergei Aprelikov)
gen.quitar la pielснять кожуру (el pellejo)
gen.reborde de pielмеховая выпушка
leath.recortaduras de pielклейдающие отходы (de que se hace cola)
pack.recubrimiento imitación de piel"слоновая кожа"
gen.saco de pielмеховое манто
gen.ser de la piel de barrabásбыть непоседой (о ребёнке)
gen.ser de la piel de barrabásбыть шалуном
idiom.sonrisa a flor de pielлегкая улыбка (Alexander Matytsin)
gen.sovjós de cría de animales de piel finaзверосовхоз
org.name.Subgrupo sobre Cueros y PielesПодгруппа по шкурам и кожам
footweartacha о defecto de la pielсвищ (на шкуре или коже)
footweartacha о defecto de la pielзаросший свищ
gen.tiene sólo piel y huesosу него только кожа да кости
med.trastornos de la piel y del tejido subcutáneoнарушения со стороны кожи и подкожных тканей (Noia)
med.trastornos de la piel y del tejido subcutáneoнарушения со стороны кожи и подкожной клетчатки (spanishru)
gen.tratar pieles con calотзолить шкуры
fig.vender la piel de un zorro antes de cazarloделить шкуру неубитого медведя (Alexander Matytsin)
proverbvender la piel del oso antes de casarloрадоваться раньше времени (MilagrosA)
proverbvender la piel del oso antes de casarloделать преждевременные выводы (MilagrosA)
proverbvender la piel del oso antes de casarloделить шкуру неубитого медведя (MilagrosA)
proverbvender la piel del oso antes de casarloцыплят по осени считают (MilagrosA)