DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing objetos | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
lawa efecto de dar cumplimiento al objeto del presente contratoвыполнение договора (в целях выполнения договора AmorAmor)
gen.a objeto deв целях (catsim84)
busin.Abstenerse de desarrollar cualquier clase de actividad que pueda entrar en competencia, directa o indirecta, con los productos o servicios objeto de este contratoвоздерживаться от любой деятельности, которая могла бы прямо или косвенно представлять собой конкуренцию франчайзеру. (hablamos)
commer.acordar el objeto de financiaciónсогласовать объект финансирования
commer.acordar el objeto de financiaciónсогласовывать объект финансирования
astronaut.acuerdo sobre el salvamento y la devolución de astronautas y la restitución de objetos lanzados al espacio ultraterrestreсоглашение о спасании космонавтов, возвращении космонавтов и возвращении объектов, запущенных в космическое пространство (spanishru)
comp., MSAdministrador de objetos CIMдиспетчер объектов CIM
mil.ambiente objetoфоноцелевая обстановка (serdelaciudad)
gen.ampliar la capacidad del objetoрасширить мощность объекта (de la unidad industrial)
patents., Arg.aplicar una marca de fábrica a los objetos de un comercioобозначать изделие товарным знаком
patents., Arg.aplicar una marca de fábrica a los objetos de un comercioмаркировать изделие товарным знаком
patents.apto para ser objeto de un pleitoмогущий быть предметом иска
patents.apto para ser objeto de un pleitoмогущий быть предметом спора
gen.artículos de groguería y objetos de hierroмоскательные товары
comp., MSbiblioteca de objetosбиблиотека объектов
IMF.bien que es objeto de intercambioторгуемый товар
IMF.bien que es objeto de intercambioвнешнеторговый товар
IMF.bien que no es objeto de comercio exteriorнеторгуемый товар
IMF.bien que no es objeto de comercio exteriorневнешнеторговый товар
patents.capaz para ser objeto de un pleitoмогущий быть предметом иска
patents.capaz para ser objeto de un pleitoмогущий быть предметом спора
lawcarencia de objetoотсутствие предмета спора (spanishru)
lawcarencia sobrevenida de objetoнепредусмотренное отсутствие предмета спора (BCN)
avia.caza defensa antiaérea del objetoистребитель ПВО объекта
commer.circunstancias del caso objeto de la demandaобстоятельства де́ла по иску
polit.econ.Clasificación de objetos de toda Rusia de la división administrativo-territorialОКАТО (Wikipedia spanishru)
admin.geo.Clasificación estatal del sistema de designaciones de objetos de unidades territoriales y administrativasГосударственный классификатор системы обозначений объектов административно-территориальных и территориальных единиц ((СОАТЕ) (Кыргызстан) TraducTen)
tax.Clasificación general rusa de los objetos de división administrativaОКАТО (Общероссийский классификатор объектов административно-территориального деления adri)
abbr.Clasificador de objetos de la división administrativa territorial de RusiaОКАТО (Общероссийский классификатор объектов административно-территориального деления Aneskazhu)
lawcomparecer para objeto especialподчиняться юрисдикции суда для определенной цели (а не по всей совокупности вопросов данного дела)
lawcon el objeto de dar cumplimiento a lo prescrito en...в порядке исполнения положений (Gorelik)
gen.con el objetoв целях (de)
gen.con qué objetoзачем (fin)
org.name.Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacionalКонференция Сторон Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле
forestr.consideración de un único objetoдетальный просмотр
comp., MSconstrucción de objetosслужба создания объектов
avia.control sobre objetos espacialesконтроль над космическими объектами
org.name.Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio InternacionalРоттердамская конвенция
UN, chem.Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacionalРоттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле
astronaut.convenio sobre el registro de objetos lanzados al espacio ultraterrestreконвенция о регистрации объектов, запускаемых в космическое пространство (spanishru)
astronaut.convenio sobre la responsabilidad internacional por daños causados por objetos espacialesконвенция о международной ответственности за ущерб, причиненный космическими объектами (spanishru)
softw.código objetoобъектный код (adri)
avia., engin.daño por objetos extrañosповреждение посторонними предметами
philos.de objetoобъектный
gen.de objetoпредметный
gen.de objetosпредметный
patents.debiera ser objeto de una mención especialдолжно быть специально указано
UNDeclaración de Berlín: Bases para una cooperación a nivel mundial, con el objeto de promover en las ciudades un desarrollo compatible con el medio ambienteБерлинская декларация: Основы глобального сотрудничества в целях содействия экологически безопасному развитию городов
commer.decoración con objeto de atraer atenciónоформление в целях привлечения внимания
lawderecho a no ser objeto de decisiones basadas únicamente en tratamientos automatizadosправо не подвергаться решению, которое основано исключительно на автоматизированной обработке (spanishru)
avia.derecho de propiedad de objetos lanzados al espacio cósmicoправо собственности на объекты, запускаемые в космическое пространство
gen.deshacerse de un objeto robadoспустить краденую вещь (vendiéndolo)
el.detector de objetos metálicosметаллоискатель
tech.detector electrónico de objetos metálicosэлектронный металлоискатель
org.name.Directrices de Londres para el intercambio de información acerca de productos químicos objeto de comercio internacionalЛондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле
UNDirectrices para el intercambio de información sobre productos químicos objeto del comercio internacionalРуководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле
comp., MSdistribución de objetosположение объекта
comp., MSEditor de objetos de directiva de grupoредактор объектов групповой политики
busin.El arrendatario responderá del deterioro o pérdida total o parcial de la maquinaria objeto del contrato, debidos al mal uso o negligencia como igualmente por robo, caso fortuito o fuerza mayor.Наниматель отвечает за поврежденное оборудование в случае небрежного обращения с ним, в случае его кражи или при обстоятельствах непреодолимой силы (hablamos)
gen.el importe del objetoстоимость вещи
patents.el objeto de la solicitud consiste puramente en un dominio nuevo de aplicación de un procedimiento conocidoпредмет изобретения представляет собой только новую область применения известного способа
gen.el objeto de su preocupaciónобъект его забот
patents.el recurso será objeto de una decisiónпо жалобе суд выносит определение
gen.elección de objetoобъектный выбор (vleonilh)
gen.elección de objetoвыбор объекта (vleonilh)
commer.elección de objetos a exponerвыбор экспонатов для выставки
ITenfoque orientado a objetosобъектно-ориентированный подход (spanishru)
el.enlace con objetos móvilesсвязь с подвижными объектами
lawerror sobre el objeto de contratoошибка в предмете сделки
avia., engin.estar sujeto a riesgos de daño por objetos extrañosподвергаться опасности повреждения посторонними предметами
comp., MSExaminador de objetosобозреватель объектов
comp., MSExplorador de objetosобозреватель объектов
comp., MSExplorador de objetos de SQL Serverобозреватель объектов SQL Server
avia., engin.exposición a riesgos de daño por objetos extrañosподверженность опасности повреждения посторонними предметами
commer.exposición de objetos de artesaníaвыставка изделий кустарного производства
gen.exposición de objetos de fotografíaфотовыставка
UN, polit.Fondo de contribuciones voluntarias con objeto de ayudar a los pequeños Estados insulares en desarrollo y a los países menos adelantados a participar en la Conferencia mundial sobre el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrolloДобровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе ее подготовки
UNGrupo de Trabajo Ad Hoc de expertos sobre el consentimiento previo y otras modalidades para complementar las Directrices de Londres para el intercambio de información acerca de productos químicos objeto del comercio internacionalСпециальная рабочая группа экспертов по предварительному обоснованному согласию и другим мерам, дополняющим Лондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговле
UNGrupo de Trabajo Ad Hoc de Expertos sobre el intercambio de información acerca de productos potencialmente nocivos especialmente plaguicidas objeto de comercio internacionalСпециальная рабочая группа экспертов по обмену информацией о потенциально опасных химических веществах в частности, пестицидах в международной торговле
lawhacer a alguien objeto de persecuciónпреследовать (кого-л.)
lawhacer a alguien objeto de persecuciónвыбирать кого-л. в качестве объекта преследования
comp., MSHerramienta de prueba de objetosсредство тестирования объектов
tech.holograma de un objetoголограмма объекта
avia.identidad del objeto espacialгосударственная принадлежность космического объекта
tech.identificación de objetos geológicosидентификация волны
comp., MSidentificador de objetosидентификатор объекта
el.indicación visual de objetos móvilesиндикация движущихся целей
el.indicador de objetos móvilesиндикатор подвижных целей
el.indicador de objetos móvilesиндикатор движущихся целей
avia.ingestión de objetos extrañosзасасывание посторонних предметов (в двигатель)
avia., engin.ingestión de objetos extrañosпопадание посторонних предметов
avia., engin.ingestión de objetos extrañosвсасывание посторонних предметов
avia.inspección de objetos espacialesинспекция космических объектов
comp., MSinterfaz de usuario orientada a objetosобъектно-ориентированный пользовательский интерфейс
inet.internet de los objetosинтернет вещей (Sergei Aprelikov)
patents.introducción de objetosввоз предметов
patents.la acción debe ser objeto de un juicioпо иску суд выносит решение
busin.La franquiciada se compromete en este acto a facilitar para su examen un Plan de Marketing para su revisión y aprobación que incluirá todas las operaciones comerciales y de publicidad que se tenga previsto realizar con los productos y servicios objeto de este contratoВ соответствии с договором франчайзи обязуется предоставить франчайзеру на рассмотрение и одобрение маркетинговый план по проведению всех коммерческих и рекламных мероприятий с использованием товаров и\или услуг, являющихся предметом данного контракта.
busin.la mercancía objeto de este contratoтовар, являющийся предметом данного контракта (hablamos)
patents.la parte que queda del objeto de la solicitudостающаяся часть предмета заявки
patents.la petición deberá ser objeto de una mención especialтребование должно быть специально указано
real.est.la vivienda en cuestión no es objeto de ningún litigio/pleitoкасательно квартиры не ведутся судовые споры (babichjob)
comp., MSmarco de objeto dependienteприсоединённая рамка объекта
tech.mascara de objetoпредметная маска
UNmedio ambiente mal utilizado u objeto de abusoнерационально используемая эксплуатируемая окружающая среда
econ.mercancía objeto del contratoтовар-объект контракта
gen.micrometro de objetoобъект-микрометр (Elena789)
gen.Micrometro-Objetoобъект-микрометр (Elena789)
comp., MSmodelo de objetosобъектная модель
comp., MSModelo de objetos componentesмодель COM
comp., MSModelo de objetos componentes de CryptoAPIмодель COM CryptoAPI
comp., MSmodelo de objetos de clienteклиентская объектная модель
comp., MSmodelo de objetos de representaciónобъектная модель для подготовки отчётов
comp., MSmodelo de objetos de Tiempo de ejecuciónобъектная модель среды выполнения
comp., MSmodelo de objetos de tiempo de ejecución de BDCобъектная модель среды подключения к бизнес-данным
comp., MSmodelo de objetos del Explorador de BizTalkобъектная модель обозревателя BizTalk
comp., MSmodelo de objetos Tiempo de ejecución de composiciónобъектная модель среды составных объектов
commer.muestra de objetos de artesaníaвыставка изделий кустарного производства
pack.máquina para colocar objetos dentro de envasesфасовочно-упаковочный агрегат для упаковывания в картонные коробки или ящики
avia.nacionalidad del objeto espacialгосударственная принадлежность космического объекта
comp., MSnotación de objetos JavaScriptнотация объектов JavaScript
lawobjeto abandonadoброшенное имущество
lawobjeto abandonadoброшенная вещь
geol.objeto aisladoизолированный объект
gen.objeto ajenoчужая вещь
tech.objeto alejadoудалённый объект
lawobjeto alteradoфальсифицированный предмет
pack.objeto coladoлитое изделие
gen.objeto compradoпокупная вещь
econ.objeto contractual del contratoобъект контракта
econ.objeto contractual del contratoобъект договора
commer.objeto de anulaciónпредмет аннулирования
geol.objeto de búsqueda exploraciónобъект поисково-разведочных работ
econ.objeto de cambioпредмет обмена
econ.objeto de compraventaобъект купли-продажи
lawobjeto de compraventaпредмет купли-продажи
gen.objeto de dimensiones más pequeñasнедомерок
gen.objeto de la discusiónпредмет обсуждения
corp.gov.objeto de encuestaреспонденты
corp.gov.objeto de encuestaопрошенные
corp.gov.objeto de encuestaпредмет обследования
gen.objeto de estudioпредмет изучения
geol.objeto de explotaciónобъект разработки
inf.objeto de fabricación caseraсамоделка
econ.objeto de imposiciónобъект обложения
patents.objeto de invenciónпредмет изобретения
patents.objeto de invenciónобъект изобретения
geol.objeto de investigaciónобъект исследования
lawobjeto de la acciónпредмет иска
commer.objeto de la aceptaciónпредмет акцепта
commer.objeto de la actividad de la comisiónцель деятельности комиссии
commer.objeto de la anulaciónобъект аннулирования
comp., MSobjeto de la aplicaciónобъект приложения
commer.objeto de la cesiónпредмет цессии
commer.objeto de la compensaciónобъект компенсации
lawobjeto de la demandaпредмет иска
commer.objeto de la demanda judicialпредмет искового заявления
commer.objeto de la eliminaciónобъект бракеража
commer.objeto de la entrega-recepciónпредмет сдачи-приёмки
commer.objeto de la evaluaciónпредмет оценки
commer.objeto de la financiaciónобъект финансирования
commer.objeto de la inspecciónобъект инспектирования
commer.objeto de la inspección de cuarentenaобъект карантинного надзора
commer.objeto de la invenciónпредмет изобретения
commer.objeto de la licitaciónпредмет торгов
commer.objeto de la licitaciónобъект торгов
IMF.objeto de la misiónмандат
IMF.objeto de la misiónполномочия
IMF.objeto de la misiónкруг ведения
commer.objeto de la ofertaпредмет тендера
commer.objeto de la ofertaобъект тендера
patents.objeto de la patenteпредмет патента
patents.objeto de la patenteобъект патента
commer.objeto de la protesta de marобъект морского протеста
commer.objeto de la pruebaобъект испытания
commer.objeto de la publicidadобъект рекламы
commer.objeto de la sanciónобъект взыскания
patents.objeto de la solicitudпредмет изобретения, изложенного в заявке
commer.objeto de la supervisión del autorобъект авторского надзора
commer.objeto de la transacciónпредмет сделки
commer.objeto de la visitaцель визита
commer.objeto de la visita de la delegaciónцель прибытия делегации
commer.objeto de las conversacionesпредмет переговоров
econ.objeto de licitaciónпредмет торгов
construct.objeto de obraподобъект (dontanio)
econ.objeto de ofertaпредмет оферты
el.objeto de parámetros variablesобъект с переменными параметрами
lawobjeto de patrimonio culturalобъект культурного наследия (Estylo)
commer.objeto de peritajeпредмет экспертизы
commer.objeto de peritajeобъект экспертизы
law, copyr.objeto de propiedad intelectualОИС (объект интеллектуальной собственности BCN)
el.objeto de regulaciónобъект регулирования
econ.objeto de seguroобъект страхования
comp., MSobjeto de SQL Serverобъект SQL Server
st.exch.objeto de transaccionesобъект сделок
econ.objeto de transacciónesобъект сделок
patents.objeto de uso corrienteпредмет широкого потребления
IMF.objeto de valorценность
gen.objeto de valorценная вещь (Alexander Matytsin)
lawobjeto del acto administrativoсодержание административного акта
lawobjeto del acuerdoпредмет соглашения
commer.objeto del anticipoпредмет авансирования
commer.objeto del contactoцель контакта
lawobjeto del contratoпредмет договора
commer.objeto del contratoпредмет контракта
busin.Objeto del contratoПредмет договора (1.1. Продавец обязуется произвести и передать, а Покупатель принять и оплатить товары в количестве и ассортименте, указанном Продавцом в Заказе. 1.2. Заказ, согласовывается сторонами, и оформляется в виде Приложений к настоящему Договору. Согласование заказа допускается посредством факсимильной, почтовой, электронной связи. В Заказе указывается модель, количество, размер, цветовая гамма, цена изделия и сроки поставки. Заказ является неотъемлемой частью настоящего Договора. 1.3. Цена товара устанавливается по согласованию сторон, и указанна в рублях. gmr95)
st.exch.objeto del convenioпредмет контракта (contrato)
lawobjeto del delitoпредмет преступления
lawobjeto del delitoобъект преступления
commer.objeto del embargoобъект запрещения
lawobjeto del juicioпредмет судебного разбирательства (BCN)
econ.objeto del pedidoпредмет заказа
patents.objeto del pleitoпредмет процесса
patents.objeto del pleitoпредмет дела
lawobjeto del procesoпредмет судебного разбирательства
patents.objeto del procesoпредмет процесса
patents.objeto del procesoпредмет дела
commer.objeto del reaseguroпредмет перестрахования
commer.objeto del reaseguroобъект перестрахования
commer.objeto del suministroпредмет поставки
commer.objeto del transbordoпредмет перевалки
commer.objeto del viajeцель командирования
el.mach.objeto en ensayoобъект испытания
comp., MSobjeto en estadoсостояние объекта
geol.objeto estratigráficoстратиграфический объект
geol.objeto estructuralструктурный объект
commer.objeto expedidoпредмет отправки
mil.objeto explosivoвзрывоопасный объект (Andrey Truhachev)
mil.objeto explosivoвзрывоопасный предмет (Andrey Truhachev)
patents.objeto expuestoвитрина
commer.objeto expuestoэкспонат выставки
gen.objeto expuestoэкспонат
commer.objeto facturadoпредмет отправки
tech.objeto fijoнеподвижный объект
pack.objeto fundidoлитое изделие
geol.objeto geológicoгеологический объект
el.objeto guiadoуправляемый объект
el.objeto guiado por radioуправляемый по радио объект
comp., MSobjeto habilitado para correo electrónicoобъект, поддерживающий почту
lawobjeto injustoнеправомерная цель
real.est.objeto inmobiliarioобъект недвижимости (используется в Аргентине. В Испании: bien inmueble или просто inmueble или finca BCN)
el.objeto mandadoуправляемый объект
pack.objeto moldeadoформованное изделие
tech.objeto móvilдвижущийся объект
commer.objeto ofertadoпредмет оферты
pack.objeto publicitarioрекламное средство
commer.objeto que debe ser fundamentadoобъект обоснования
commer.objeto que ha de ser registradoобъект регистрации
gen.objeto que no tiene la medida debidaнедомерок
commer.objeto rechazadoобъект отклонения
commer.objeto rechazadoпредмет отклонения
commer.objeto registradoпредмет регистрации
progr.objeto-relacionalобъектно-реляционный (serdelaciudad)
lawobjeto socialпредмет деятельности (artemisa)
lawobjeto socialцели и предмет деятельности компании (spanishru)
lawobjeto socialцель деятельности компании (artemisa)
econ.objeto socialцель деятельности компании (Boitsov)
lawobjeto socialкорпоративная цель (artemisa)
gen.objeto trabajadoпредмет труда
tax.objeto tributarioобъект налогообложения (Jelly)
geol.objeto tridimensionalтрёхмерный объект
pack.objeto vaciadoлитое изделие
abbr.objeto volador no identificadoнеопознанный летающий объект (sigla OVNI; НЛО)
gen.objetos bordadosвышиванье вышиваемая вещь
chem.objetos cerámicosкерамические изделия
chem.objetos cerámicosкерамика
ceram.objetos cerámicos porososкерамическое изделие с пористым черепком
comp., MSObjetos de administración de análisisобъекты AMO
comp., MSObjetos de administración de SQL Serverуправляющие объекты SQL Server
tech.objetos de aerodromeаэродромные сооружения
gen.objetos de aseo personalпринадлежности туалета
comp., MSObjetos de datos ActiveXобъекты данных ActiveX
gen.objetos de escritorioписьменные принадлежности
gen.objetos de metalметаллические изделия (metálicos)
comp., MSobjetos de modelado de negocioобъекты бизнес-моделирования
pack.objetos de pequeño tamaño fijados sobre una planchaмелкие товары на картонной подкладке (soporte de cartón)
gen.objetos de primera necesidadпредметы первой необходимости
gen.objetos de tocadorтуалетные принадлежности
gen.objetos de uso corrienteпредметы широкого потребления
gen.objetos de uso corrienteпредметы быта
gen.objetos de uso domésticoпредметы домашнего обихода (casero)
gen.objetos de uso personalпредметы личного пользования
tech.objetos de via férreaжелезнодорожные сооружения
chem.objetos de vidrioстеклянная посуда
comp., MSobjetos equivalentesэквивалентные объекты
patents.objetos expuestos en el escaparate pueden invalidar la novedadэкспонаты, выставленные в витрине могут порочить новизну
tech.objetos ferroviariasжелезнодорожные сооружения
tech.objetos hidráulicosгидротехнические сооружения
gen.objetos hidráulicosгидротехнические сооружения (Baykus)
gen.objetos olvidadosзабытые вещи
comp., MSObjetos para colaboración de datosобъекты данных совместной работы
inf.objetos podridosгнильё
gen.objetos robadosворованные вещи
gen.objetos robadosкраденое
lawobjetos socialesцели создания корпорации
lawobjetos socialesцели создания предприятия
lawobjetos socialesцели создания общества
lawobjetos socialesцели компании
abbr.objetos voladores no identificadosнеопознанные летающие объекты (OVNI; НЛО)
comp., MSObjetos y escala de tiempoОбъекты и временная шкала
gen.oficina de objetos perdidosкомната забытых вещей (Alexander Matytsin)
gen.oficina de objetos perdidosстол забытых вещей (Alexander Matytsin)
gen.oficina de objetos perdidosсклад забытых вещей (Alexander Matytsin)
gen.oficina de objetos perdidosбюро забытых вещей (Alexander Matytsin)
gen.oficina de objetos perdidosбюро стол находок
gen.oficina de objetos perdidosслужба забытых вещей (Alexander Matytsin)
avia.origen del objeto espacialгосударственная принадлежность космического объекта
comp., MSPaleta de objetosпалитра объектов
comp., MSpanel Formato de objetosобласть задач "Формат объекта"
avia.pantalla movible con indicación de los objetos localesдвижущийся экран с индикацией изображения местных предметов
busin.participación en otra Empresa del mismo objeto comercialпринимать участие любого рода в компаниях, занимающихся сходным родом деятельности. (hablamos)
commer.patente en el país al cual se supone exportar cierto objetoпатент в стране предполагаемого объекта экспорта
AI.pensamiento orientado a objetosцеленаправленное мышление (Sergei Aprelikov)
pack.pequeños objetos colocados sobre un soporte de cartónкартонная подкладка
lawpersona objeto de órdenes de comparecenciaлицо, подлежащее вызову в суд (Sandra Yu)
fisherypoblación objeto de especial preocupaciónкатегория, вызывающая особую озабоченность
el.presentación visual de objetos móvilesиндикация движущихся целей
UN, account.presupuestación por objeto de gastosсоставление бюджета по статьям расходов
avia.problema de ingestión de objetos extrañosпроблема попадания посторонних предметов
comp.programación orientada a objetosобъектно-ориентированное программирование (Guaraguao)
avia.protección contra la ingestión de objetos extraños en el motorзащита от попадания посторонних предметов в двигатель
comp., MSProtocolo simple de acceso a objetosпротокол SOAP (SOAP)
avia.proyección continua de un haz radárico sobre el objetoосвещение объекта фиксированным радиолокационным лучом
corp.gov.puesto objeto de rotaciónдолжность, замещаемая в порядке ротации
avia.recogida del objeto descendente por avión en vueloподхват снижающегося объекта пролетающим самолётом
avia.red de detección y rastreo de objetos espacialesсеть станций обнаружения и сопровождения космических объектов
sat.comm.Registro de Objetos Lanzados al Espacio Exteriorсистема регистрации космических объектов (spanishru)
patents.relación de adición entre el objeto de dos solicitudesвторичная взаимосвязь между предметами двух заявок
gen.relación de objetoобъектное отношение (vleonilh)
comp., MSrepositorio del Administrador de objetos CIMрепозиторий диспетчера объектов CIM
gen.sacar los objetos de la maletaвыложить вещи из чемодана
gen.ser el objeto de burlasбыть объектом для насмешек
gen.ser objeto de atenciónпользоваться вниманием
cust.ser objeto de derecho antidumpingподлежать обложению антидемпинговой пошлиной (serdelaciudad)
gen.ser objeto de persecuciónподвергаться гонению
gen.servicio de objetos extraviadosбюро находок
econ.servicios en calidad del objeto de comercioуслуги-предмет торговли
busin.Si fuere necesaria la transferencia de tecnología, marcas, signos distintivos u otros objeto de propiedad intelectual o industrial, será objeto de valoración separadaТакже в случае необходимости существует возможность передачи торгового знака, права на интеллектуальную и промышленную собственность (hablamos)
gen.sin objetoбеспредметный
avia.sobre objetos espacialesюрисдикция над космическими объектами
busin.Sociedades Financieras de Objeto MultipleФинансовые организации с множественными профилями деятельности SOFOMS (vientoamares)
patents.solo objeto de la solicitud divisionalединственный предмет выделенной заявки
commer.someter determinado objeto al análisis pericialподвергнуть предмет анализу во время экспертизы
commer.someter determinado objeto al análisis pericialподвергать предмет анализу во время экспертизы
gen.taller de reparación de prendas de vestir y objetos de uso corrienteкомбинат бытового обслуживания
lawtener por objetoиметь целью
gen.tienda de objetos de segunda manoкомиссионный магазин
comp., MStipo de datos Objetoтип данных объекта
comp., MStipo de datos Objeto OLEтип данных объекта OLE
comp., MStipo de objetoтип объекта
comp., MStipo de objeto conectadoтип подключённых объектов
lawvaloración del objeto del procesoцена иска
comp., MSvariable de objetoобъектная переменная
comp., MSvinculación e incrustación de objetos para PDVOLE для POS
comp., MSvista de objetosпредставление объектов
comp., MSzoom de objetosувеличенный объект
comp., MSámbito de los objetos conectadosобласть подключённых объектов
comp., MSámbito de objetosобласть объектов
comp., MSárbol de objetos de aplicación AOTрепозиторий прикладных объектов (AOT)