DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject General containing hay que | all forms | exact matches only | in specified order only
SpanishRussian
aquí no hay nada que pueda causar risaтут нет ничего смешного
esto hay que tomarlo sin ningún apuroэто нужно делать без спешки (Luis Fonsi. Despacito, 2017 Alex_Odeychuk)
esto hay que tomarlo sin ningún apuroэто нужно делать без спешки (Alex_Odeychuk)
¡gracias - No hay de qué!спасибо! - Пожалуйста!
hay gente que...существуют люди, которые...
следует, надо hay queстоить
hay queтребуется
hay queнадо (Sandra Yu)
hay queнужно
hay que ceñirse al asuntoближе к делу
hay que darle muchas vueltas al huertoмного возни с огородом
hay que es necesario decirследует сказать
hay que decir en honor suyoк его чести надо сказать (en su honor)
hay que dejar asentarse al vinoнадо дать вину устояться
hay que estar de acuerdoнельзя не согласиться
hay que estudiarнужно учиться
hay que irseнадо ехать, а то уже поздно
hay que reconocer@надо сознаться
hay que reconocerсознаться см. сознаваться
hay que reconocerнельзя не признать
hay que rumiar bien este asuntoэто дело надо хорошенько обговорить
hay que saberвы должны знать (+ inf. - (..., как) ... + инф. // El País, 2018 Alex_Odeychuk)
hay que saltarse este pasajeэто место надо пропустить
hay que tener consideraciónнадо пора и совесть знать (vergüenza)
hay que tenerlo en cuentaс этим надо считаться
hay que verнадо же, подумать только, вы только посмотрите (postoronnaja)
mira cómo así hay que hacerloв ряде случаев не перев.: вот как это надо делать
¡ni no hay para qué!охота была!
no hay bien que por mal no vengaложка дёгтя в бочке меда
no hay con qué contarloнет несть числа
no hay de queне стоит благодарности
no hay de queне за что (ответ на благодарность)
no hay de que asombrarse aquíтут нечему удивляться
при ответе no hay de quéпожалуйста
no hay de quéне стоит благодарности
¡no hay de qué!не за что! (в ответ на благодарность)
¡no hay de qué jactarse!нашёл нашли чем хвастаться!
no hay día que no esté ocupadoон буквально все дни занят
no hay en qué parar la miradaсмотреть не на что
no hay en qué parar la miradaглядеть не на что
no hay fuerza que valgaникакими силами
no hay más que decirничего не скажешь
no hay más remedio que estar de acuerdo con Ud.нельзя не согласиться с вами
no hay más remedio que respetarleего нельзя не уважать
no hay nada que agradecerне стоит благодарности (tats)
no hay nada que agradecerне благодарите меня (tats)
no hay nada que aprender de élнечего на него глядеть
¡no hay nada que añadir!ничего не скажешь!
no hay nada que añadirничего не скажешь
no hay nada que hacerничего не поделать (не поделаешь)
no hay nadie que pueda escribirнекому писать
no hay por que hacer estoнезачем это делать
no hay por quéнезачем
no hay queне следует (winand)
no hay queне след
no hay que contar con élнечего на него глядеть
no hay que correr la suerteнельзя полагаться на случай
no hay que esperar nada buenoпроку не будет (de; от + Р., из + Р.)
no hay que no es necesario ocultarне надо таиться (nada)
no hay que olvidarне стоит забывать (ННатальЯ)
no hay que olvidarseне стоит забывать (Viola4482)
no hay que basta de perder el tiempoнечего время тратить
no hay que remontarse mucho para encontrar ejemplosза примерами недалеко ходить
¡no no hay nada que cause risa!нечего смеяться!
¡perdone por la molestia¡ - ¡No hay de qué!простите за беспокойство! - Ничего!
pero hay queно требуется (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
pero hay queно надо (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
pero hay queно нужно (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
que hayкак дела? (kozavr)
que hay de nuevo ?что нового?
¿qué hay de bueno en ello aquí?что в этом хорошего?
¿qué hay de malo en ello?что в этом плохого?
¿qué hay de nuevo?что нового?
¿qué hay de primer plato?что на первое?
¿qué hay de primero?что на первое? (Lavrov)
¿qué hay de segundo?что на второе (Lavrov)
¿qué hay de segundo plato?что на второе?
¿qué hay de mal en ello?что тут плохого?
¿qué hay de malo en ello?что тут плохого?
qué hay que decirчто и говорить!
¿qué utilidad hay en esto?какая от этого польза?
sospechar que hay que pasa algo maloзаподозривать неладное