Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Japanese
Polish
Russian
Terms
for subject
Commerce
containing
hacerse
|
all forms
Spanish
Russian
hacer
circular el laudo a las partes
разослать решение сторонам
hacer
circular el laudo a las partes
рассылать решение сторонам
hacer
circular folletos
распространить буклеты
hacer
circular folletos
распространять буклеты
hacer
circular prospectos
разослать проспекты
hacer
circular prospectos
рассылать проспекты
hacer
concesiones con motivo de la objeción
пойти на уступки в связи́ с возражением
hacer
constar el faltante en acta
актировать недостачу
hacer
constar el hecho de la anulación
зафиксировать факт отмены
hacer
constar el hecho de la anulación
фиксировать факт отмены
hacer
constar el rechazamiento
зафиксировать отклонение
hacer
constar el rechazamiento
фиксировать отклонение
hacer
constar en el acta
указать в акте
hacer
constar en el acta
указывать в акте
hacer
constar en el acta el deterioro
зафиксировать актом повреждение
hacer
constar en el protocolo
записать в протоколе
hacer
constar en el protocolo
записывать в протоколе
hacer
constar en la demanda
указать в исковом заявлении
hacer
constar en la demanda
указывать в исковом заявлении
hacer
constar la inobservancia
зафиксировать соблюдение
hacer
constar la inobservancia
фиксировать соблюдение
hacer
constar la omisión
зафиксировать упущение
hacer
constar la omisión
фиксировать упущение
hacer
cálculos de la rentabilidad
произвести расчёт рентабельности
hacer
cálculos de la rentabilidad
производить расчёт рентабельности
hacer
descubrimiento
сделать открытие
hacer
descubrimiento
делать открытие
hacer
el análisis de coyuntura
провести анализ конъюнктуры
hacer
el análisis de coyuntura
проводить анализ конъюнктуры
hacer
el depósito
внести вклад
hacer
el depósito
вносить вклад
hacer
el pronóstico de la coyuntura
прогнозировать конъюнктуру
hacer
... en párrafo aparte
выделить абзац
hacer
... en párrafo aparte
выделять абзац
hacer
endoso
сделать передаточную надпись
hacer
endoso
делать передаточную надпись
hacer
gestiones para conseguir el visado
ходатайствовать о визе
hacer
inventario
произвести регистрацию
hacer
inventario
производить регистрацию
hacer
la concesión
предоставить уступку
hacer
la concesión
предоставлять уступку
hacer
la conversión de divisas
сделать пересчёт валюты
hacer
la conversión de divisas
делать пересчёт валюты
hacer
la elección
сделать выбор
hacer
la elección
делать выбор
hacer
la oferta
направить оферту
hacer
la oferta
посылать оферту
hacer
la oferta
послать оферту
hacer
la oferta
направлять оферту
hacer
la remesa al banco
сделать перевод в банк
hacer
la remesa al banco
делать перевод в банк
hacer
la reserva en el endoso
сделать оговорку в передаточной надписи
hacer
la reserva en el endoso
делать оговорку в передаточной надписи
hacer
la transferencia
сделать перевод в банк
hacer
la transferencia
делать перевод в банк
hacer
la transferencia a la orden
осуществить перевод по поручению
hacer
la transferencia a la orden
осуществлять перевод по поручению
hacer
oferta a la firma
сделать предложение фирме
hacer
oferta a la firma
делать предложение фирме
hacer
pagos mediante la carta de crédito
расплатиться в форме аккредитива
hacer
pagos mediante la carta de crédito
расплачиваться в форме аккредитива
hacer
pasar la carga por la aduana
пропустить груз через таможню
hacer
pasar la carga por la aduana
пропускать груз через таможню
hacer
propaganda de los productos en la exposición
рекламировать товары на выставке
hacer
propaganda del invento
рекламировать изобретение
hacer
provisión para el descuento
сделать оговорку о скидке
hacer
publicidad de la exposición
рекламировать экспозицию
hacer
publicidad de los productos en el prospecto
рекламировать товар в проспекте
hacer
publicidad de los productos en la exposición
рекламировать товары на выставке
hacer
publicidad del emblema
рекламировать эмблему
hacer
publicidad del invento
рекламировать изобретение
hacer
remesa
сделать перевод по римессе
hacer
responsable al contratista de...
возложить ответственность на подрядчика
hacer
responsable al contratista de...
возлагать ответственность на подрядчика
hacer
responsable de la anulación
возложить вину за аннулирование
hacer
responsable de la anulación
возлагать вину за аннулирование
hacer
un pedido del prospecto
просить выслать проспект
hacer
un pedido del prospecto
заказать проспект
hacer
un pedido del prospecto
заказывать проспект
hacer
una estipulación sobre la avería
обусловить аварию
hacer
una estipulación sobre la avería
обусловливать аварию
hacer
una previsión sobre la avería
предусмотреть аварию
hacer
una previsión sobre la avería
предусматривать аварию
hacer
una provisión para el pago de derechos
предусмотреть сборы
hacer
una provisión para el pago de derechos
предусматривать сборы
hacer
una reserva en el contrato
сделать оговорку в контракте
hacer
una reserva en el contrato
делать оговорку в контракте
hacer
una transferencia
сделать перевод
hacer
una visita
нанести визит
hacer
uso de la información
использовать информацию
hacer
uso de la palabra en la conferencia
выступить на конференции
hacer
uso de la palabra en la conferencia
выступать на конференции
hacer
uso de la palabra en la recepción
выступить с речью на приёме
hacer
uso de la palabra en la recepción
выступать с речью на приёме
hacer
uso de los poderes
использовать полномочия
Get short URL