Subject | Spanish | Russian |
tech. | accesorio para girar | поворотное приспособление |
econ. | aceptación de giros | акцептование тратт |
econ. | aceptación del giro | акцепт тратты |
commer. | aceptación del giro bancario | акцептование тратты |
econ. | aceptar el giro | акцептовать тратту |
econ. | acoger un giro | акцептовать тратту |
IMF. | acuerdo de derecho de giro | договорённость о кредите "стэнд-бай" |
IMF. | acuerdo de derecho de giro a iniciativa del FMI | договорённость о кредите "стэнд-бай" по инициативе МВФ |
econ. | adelanto de giro en descubierto | предоставление кредита путём овердрафта |
avia., helic. | ajuste de las palas para conseguir un solo plano de giro | регулировка соконусности лопастей |
econ. | anular el giro | аннулировать перевод |
econ. | anular el giro | переводить |
econ. | anular el giro | осуществлять перевод |
econ. | anular el giro | аннулировать тратту |
econ. | atender un giro | выплатить по векселю |
econ. | aviso de giro | уведомление о выставлении тратты |
commer. | aviso de giro bancario | авизо |
commer. | aviso de giro bancario | уведомление о выставлении тратты |
commer. | aviso de giro bancario | авизо о выставлении тратты |
sport. | brazo rodado en tierra con giro, contrapresa | бросок в сторону, контрприём (serdelaciudad) |
econ. | cancelar un giro | принять вексель к оплате |
law | capital en giro | оборотные средства |
law | capital en giro | оборотные фонды |
gen. | capital en giro | оборотный капитал |
IMF. | cargo de giro | комиссионные |
IMF. | cargo de giro | комиссионный сбор |
IMF. | cargo de giro | плата за услуги |
IMF. | cargo por acuerdo de derecho de giro | сбор в рамках кредита "стэнд-бай" |
econ. | carta de giro | тратта |
econ. | carta de giro | переводной вексель |
tech. | centre de giro | центр свободного вращения |
tech. | centre de giro | точка пересечения свободных осей |
tech. | centre de giro | центр вращения |
comp., MS | centro de giro | центр вращения |
econ. | cobranza del giro | инкассирование тратты |
econ. | cobro del giro | инкассо тратты |
commer. | cobro del giro bancario | инкассо банковского перевода |
inf. | начать вертеть comenzar a girar | закрутить |
gen. | comenzar a girar | закружиться (a dar vueltas) |
avia. | compensación del compás por giro del avión | определение девиации компаса вращением самолёта |
commer. | contabilización del giro por el banco | учёт перевода банком |
Ecuad. | contrataciones del giro específico de negocio | закупки в рамках режима конкретного рода деятельности (serdelaciudad) |
comp., MS | controlador de giro | маркёр поворота |
IMF. | crédito en el marco de un acuerdo de derecho de giro | кредит "стэнд-бай" |
econ. | crédito en forma del acepto de giros | акцептный кредит |
IMF. | cuenta corriente con autorización para girar en descubierto | текущий счёт с возможностью овердрафта |
commer. | curso del giro | обменный курс |
fig. | dar un giro inesperado | дать неожиданный поворот (Alexander Matytsin) |
avia. | dejar de girar | останавливаться (о воздушных винтах) |
law, span. | depósito de giro | вклад до востребования |
IMF. | derecho de giro | право заимствования |
IMF. | derecho de giro hipotético | условное право заимствования |
st.exch. | Derechos Especiales de Giro | Специальные Права Заимствования (DEG, СДР) |
econ. | derechos especiales de giro | специальные права заимствования (в МВФ) |
commer. | destinatario del giro | адресат перевода |
econ. | devolución de los giros | возврат акцептованных тратт |
avia. | dirección de giro | направление вращения |
tech. | dirección del giro | направление вращения |
forestr. | dispositivo de giro | поворотное устройство крана |
avia. | dispositivo para hacer girar la hélice | приспособление для проворачивания воздушного винта |
IMF. | División de Operaciones relativas a Acuerdos de Derecho de Giro | Отдел операций "стэнд-бай" |
build.struct. | diámetro de giro entre los dos contenes de la acera | диаметр поворота автомобиля между двумя бордюрами тротуара (Alex Lilo) |
econ. | documento de giro | переводной вексель |
econ. | documento de giro | тратта |
gen. | documento de giro | оборотный документ (Lavrov) |
IMF. | efectuar un giro contra el FMI | заимствовать у МВФ |
tech. | eje de giro | ось поворота |
tech. | eje de giro | ось вращения |
avia. | eje de giro del timón | ось руля |
avia. | eje de giro deslizante | скользящая ось вращения |
avia. | el de giro vertical | вертикальная ось вращения |
commer. | el giro entró al banco | перевод поступил в банк |
commer. | el giro ha sido descontado por el banco | перевод учтён банком |
commer. | el giro ha sido presentado al cobro al banco corresponsal | перевод выставлен на банк-корреспондент |
commer. | el giro ha sido recibido por el banco | перевод поступил в банк |
gen. | empezar a girar | закружить начать кружить (a dar vueltas) |
gen. | empezar a girar | завертеться (a dar vueltas) |
gen. | en el giro del siglo | на рубеже столетия (Sergei Aprelikov) |
econ. | enviar el giro | посылать перевод |
econ. | enviar el giro | отсылать тратту |
commer. | enviar el giro | выслать перевод |
commer. | enviar el giro | высылать перевод |
avia. | errores de giro | поворотная ошибка (компаса) |
avia. | errores de giro hacia el norte | северная поворотная ошибка (компаса) |
forestr. | espacio de giro | пространство для поворота |
commer. | fecha de ingreso del giro | дата поступления перевода |
econ. | fecha de negociación del giro | дата негоциации тратты |
avia., astronaut. | finalización del giro de la estación | окончание разворота станции |
avia. | funcionamiento en régimen de giro libre | работа в режиме гирополукомпаса |
forestr. | gancho de giro | крюк вращающийся |
econ. | gastos de negociación de giros | расходы по негоциации тратт |
econ., span. | gestión del giro de empresa | руководство деятельностью компании |
econ., span. | gestión del giro de empresa | руководство деятельностью предприятия |
econ., span. | gestión del giro de empresa | руководство деятельностью фирмы |
comp., MS | gesto de girar | жест поворота |
comp., MS | Girar 180° | поворот на 180 градусов |
comp., MS | Girar 90° | поворот на 90 градусов |
comp., MS | Girar 270° | поворот на 270 градусов |
avia. | girar 180° | разворачиваться на 180° |
econ. | girar a cargo de alguien | выставлять (чек, тратту на кого-л.) |
avia. | girar a gran velocidad | вращаться с большой скоростью |
avia. | girar a poca velocidad | вращаться с малой скоростью |
gen. | girar alrededor de su eje | вращаться вокруг своей оси |
IMF. | girar contra el FMI | заимствовать у МВФ |
avia. | girar de izquierda a derecha | изменять направление по часовой стрелке в северном полушарии и против часовой стрелки в южном полушарии (о ветре) |
avia. | girar de izquierda a derecha | поворачиваться по часовой стрелке (о ветре) |
avia. | girar de izquierda a derecha | менять направление по часовой стрелке в северном полушарии и против часовой стрелки в южном полушарии (о ветре) |
law | girar dinero | пересылать |
law | girar dinero | переводить деньги |
st.exch. | girar el anticipo | переводить аванс |
auto. | girar el volante | выкрутить руль (Unc) |
law | girar en descubierto | превышать остаток счета |
law | girar en descubierto | превысить кредит векселя |
econ. | girar en descubierto | выписывать необеспеченный вексель |
law | girar en descubierto | выдавать необеспеченные векселя |
law | girar en descubierto | превышать остаток на счёте |
inf. | girar en la mima noria | крутиться вокруг одного и того же (Alexander Matytsin) |
gen. | girar en redondo | повернуться кругом |
tech. | girar en vacío | проскальзывать (ines_zk) |
tech. | girar en vacío | проворачиваться (ines_zk) |
econ. | girar fondos del banco | получать средства из банка |
econ. | girar fondos del banco | брать средства из банка |
avia. | girar hacia la derecha el timón de dirección | давать правую ногу |
avia. | girar hacia la izquierda el timón de dirección | давать левую ногу |
commer. | girar la carta de crédito | выставить аккредитив |
commer. | girar la carta de crédito | выставлять аккредитив |
commer. | girar la letra | выдать вексель |
commer. | girar la letra | выставить вексель |
st.exch. | girar la letra | индоссировать вексель |
commer. | girar la letra | выставлять вексель |
commer. | girar la letra | выдавать вексель |
econ. | girar la letra a cargo de ... | индоссировать вексель по поручению (...) |
econ. | girar la letra a la orden del librador | индоссировать вексель по приказу векселедателя |
gen. | girar dar vueltas la rueda | крутить колесо |
gen. | girar dar vueltas la rueda | вращать колесо |
avia. | girar los alerones | отклонять элероны |
gen. | girar hacer bailar los ojos | вращать глазами |
avia. | girar por la acción del viento | работать в режиме ветрянки |
avia. | girar sobre cojinetes | вращаться в подшипниках |
avia. | girar sobre el eje | вращаться на оси |
avia. | girar sobre el pivote | поворачиваться на пяте |
gen. | girar sobre los talones | повернуться на каблуках |
law | girar un cheque | выписывать чек |
law | girar un cheque | выдавать чек |
bank. | girar un efecto a cargo del comprador | выдавать чек или вексель за счёт средств покупателя (serdelaciudad) |
law | girar un oficio | опубликовывать официальное сообщение (Alex Lilo) |
tech. | giro a brazo del motor | прокручивание двигателя с помощью рукоятки |
econ. | giro a corto plazo | краткосрочный вексель |
gen. | giro a la izquierda | сдвиг влево (a la derecha; вправо) |
econ. | giro a la vista | тратта |
law | giro a la vista | тратта на предъявителя |
law | giro a la vista | срочная по предъявлении |
econ. | giro a plazo | срочная тратта (платежом через определенный срок после предъявления) |
econ. | giro a plazo fijo | срочная тратта |
econ. | giro al portador | предъявительская тратта |
IMF. | giro anticipado | досрочный выбор средств |
econ. | giro "at sight" | тратта сроком по предъявлении |
IMF. | giro bancario | банковская тратта |
commer. | giro bancario | банковский перевод |
commer. | giro bancario | тратта |
econ. | giro bancario | платежное поручение |
law | giro bancario | банковское дело |
econ. | giro barcario | банковский перевод |
econ. | giro barcario | банковская тратта |
commer. | giro cablegráfico | телеграфный перевод |
avia. | giro cara al viento | разворот по ветру (при спуске с парашютом) |
anat. | giro cerebral | мозговая извилина (shergilov) |
avia. | giro in cimómetro | гироинклинометр |
gen. | giro intercambio comercial | товарооборот |
econ. | giro comercial | коммерческая тратта |
corp.gov. | giro compensatorio | компенсационная выплата |
IMF. | giro compensatorio | компенсационное заимствование |
econ. | giro con pago en dólares | тратта с платежом в долларах |
IMF. | giro contra préstamos concedidos | получение средств по предоставленным ссудам |
hist. | giro copernicano | коперниканский переворот (Unc) |
gen. | giro copernicano | коперниковский переворот (Unc) |
ecol. | Giro de Beaufort | круговорот Бофорта (I.Negruzza) |
econ. | giro de beneficiario | тратта бенефициара |
fin. | giro de compensación | клиринг |
avia. | giro de ejes | поворот координатных осей |
el. | giro de fase | поворот фазы |
el. | giro de imagen | поворот изображения |
avia., astronaut. | giro de la estación | разворот станции |
forestr. | giro de la grúa | механизм поворота крана |
forestr. | giro de la grúa | поворот крана |
avia. | giro de la hélice | прокрутка воздушного винта |
gen. | giro vuelta de la rueda | вращение колеса |
econ. | giro de las inversiones | инвестиционный цикл |
gen. | giro de mercancías | оборачиваемость товаров |
econ. | giro de regalías | перевод платежей типа "роялти" |
econ. | giro de regalías | перевод концессионных платежей |
patents. | giro de un ciclo de consumo | поворотный пункт цикла потребления |
avia. | giro de viento | поворот ветра |
econ., prof.jarg. | giro del crédito | оборот кредита |
econ., prof.jarg. | giro del crédito | цикл кредитования |
avia. | Giro autogiro del motor | прокрутка (otrebuh) |
avia. | giro del motor en frío | холодная прокрутка двигателя |
busin. | giro del negocio | направление бизнеса (serdelaciudad) |
busin. | giro del negocio | вид хозяйственной деятельности (serdelaciudad) |
econ. | giro del negocio | отрасль торговли или промышленности, направление деятельности (serdelaciudad) |
fin. | giro del negocio | бизнес-специализация, бизнес-линия (serdelaciudad) |
econ. | giro del negocio | структурное подразделение компании (serdelaciudad) |
busin. | giro del negocio | характер коммерческой деятельности (serdelaciudad) |
law | giro del negocio | область деловой активности (serdelaciudad) |
busin. | giro del negocio | направление деятельности (serdelaciudad) |
avia. | giro del timón | дача руля |
avia. | giro del timón de dirección estando fija la palanca de mando | дача руля направления при зажатой ручке управления |
avia. | giro del volante en sentido necesario | перекладка штурвала |
avia. | giro desordenado | беспорядочное вращение |
avia. | giro direccional | гирополукомпас |
econ. | giro documentario | документированная тратта |
econ. | giro documentario | документарная тратта (с приложением товарораспорядительных документов) |
econ., mexic. | giro económico | финансовый вексель |
econ. | giro económico | хозяйственный оборот |
econ. | giro económico | экономический оборот |
law | giro en descubierto | выдача необеспеченного векселя |
econ. | giro en descubierto | непокрытый овердрафт |
law | giro en descubierto | овердрафт |
IMF. | giro en descubierto contra caución de títulos | овердрафт под залог ценных бумаг |
commer. | giro en el crédito documentarlo | тратта при акцептно-рамбурсном кредите |
IMF. | giro en el tramo de oro | заимствование средств в рамках золотого транша |
IMF. | giro en los tramos de crédito | использование кредитного транша |
avia. | giro escarpado | крутой поворот |
comp., MS | Giro hacia delante | закручивание |
comp., MS | Giro hacia fuera | раскручивание |
gen. | giro idiomático | идиома |
gen. | giro idiomático | идиоматический оборот |
gen. | giro libresco | книжный оборот речи |
gen. | giro monetario | денежный оборот |
IMF. | giro natural del ciclo de inventarios | естественное завершение цикла оборота запасов (WHD REO) |
econ. | giro pagado | оплаченная тратта |
avia. | giro para dar la cara al viento | доворот по ветру (о парашютисте) |
avia. | giro por gravedad | разворот под действием силы притяжения |
gen. | giro postal | денежный перевод |
econ. | giro postal | перевод по почте |
gen. | giro postal | почтовый перевод |
econ. | giro postal internacional | международный почтовый перевод |
econ. | giro renovado | ретратта (выписываемая в случае протеста векселя лицом, оплатившим тратту, на векселедателя) |
econ. | giro renovado | обратный переводной вексель |
econ. | giro renovado | встречная тратта |
econ. | giro simple | простой вексель |
avia. | giro sobre el sitio | разворот на месте (на земле) |
law | giro social | деятельность компании (internauta) |
fishery | giro subpolar | приполярный океанический круговорот |
fishery | giro subpolar | циркумполярное течение |
econ. | giro telegráfico | телеграфный перевод |
IMF. | giros netos acumulados | кумулятивное чистое использование средств |
IMF. | giros contra el FMI pendientes de reembolso | непогашенные займы полученные от МВФ |
tech. | giroscopio de velocidad de giro | скоростной гироскоп |
tech. | giroscopio de velocidad de giro | прецессионный гироскоп |
math. | grande giro | гранд тур |
oil | hacer girar | поворачивать |
gen. | hacer girar | кружить |
gen. | заставить вращаться hacer girar | раскручивать |
inf. | hacer girar | закрутить |
gen. | hacer girar | вращать |
avia. | hacer girar | делать поворот |
gen. | заставить вращаться hacer girar | раскрутить |
gen. | hacer girar | вертеть |
avia. | hacer girar con la mano | поворачивать от руки |
avia. | hacer girar el cuerpo para orientar la cara en dirección de la deriva | поворачивать корпус в сторону сноса (о парашютисте) |
avia. | hacer girar el tren en plano horizontal | разворачивать шасси в горизонтальной плоскости |
avia. | hacer girar en frío el motor | производить холодную прокрутку двигателя |
avia. | hacer girar la hélice a mano | проворачивать вручную винт |
gen. | hacer levantar alzar, elevar girando | взвить |
gen. | impreso de giro | переводный бланк (почтовый) |
econ. | impuesto sobre giros postales | налог на денежные переводы (за границу) |
avia. | inuniformidad de giro | неравномерность вращения |
avia. | inversión de sentido del empuje sin cambiar el giro del eje | изменение направления тяги без изменения вращения оси |
busin. | letra de cambio, aceptar, adquirir la por el endoso, cobrar la, librar, girar la, pagar la | вексель (gmr95) |
commer. | librar el giro | выставить перевод |
commer. | librar el giro | выставлять перевод |
econ. | liquidar un giro | уплатить по векселю |
auto. | luz de giro | сигнал поворота (Alexander Matytsin) |
avia. | lámpara indicadora de giro en el rodaje | лампа указателя поворота на рулении |
avia. | mecanismo contra el giro | момент против вращения |
tech. | mecanismo de giro | поворотный механизм |
tech. | mecanismo de giro | механизм поворота |
avia. | mecanismo de giro de la rueda | механизм разворота колеса (для уборки) |
tech. | momenta de giro | вращающий момент |
avia. | momento contra el giro | замедляющий вращение момент |
avia. | momento de giro | вращающий момент |
avia. | momento en sentido de giro | раскручивающий момент |
forestr. | motor de giro | двигатель поворотного механизма |
econ. | negociación de giros | негоциация тратт |
econ. | negociación de los giros respecto al crédito documentario | негоциация тратт по аккредитиву |
law | negociación en giro | процветающий бизнес |
econ. | negociar un giro | продавать вексель |
econ. | negociar un giro | пускать вексель в обращение |
econ. | negociar un giro | учитывать вексель |
econ. | negociar un giro | передавать вексель по передаточной надписи |
econ. | negociar un giro | дисконтировать вексель |
busin. | no girar el importe correspondiente | не перечислять соответствующую сумму (serdelaciudad) |
busin. | no girar el importe correspondiente | не выплачивать соответствующую сумму (serdelaciudad) |
econ. | notificar la presentación del giro | извещать о выставлении тратты |
gen. | nuevo giro de la plática | оборот разговора (conversación) |
comp., MS | número de giro bancario | номер жиросчёта |
econ. | obtener préstamos mediante giro en descubierto | кредитование в форме овердрафта |
econ. | obtener préstamos mediante giro en descubierto | овердрафт |
IMF. | opción de giro diferido | возможность отсроченного заимствования |
econ. | operaciones de giro | переводные операции (по переводу векселей, чеков) |
st.exch. | operaciones de giro | переводные операции |
econ. | operaciones de giro | жирорасчёты |
econ. | operaciones de giro | безналичные расчёты |
commer. | operación de giro | переводная операция |
econ. | pagar con giro a la cuenta | платить переводом на счёт |
econ. | pagar el giro | оплачивать тратту |
econ. | pagar mediante un giro | платить посредством перевода |
econ. | pago con giro | платеж траттой |
st.exch. | pago con giro a la cuenta | платёж переводом на счёт |
st.exch. | pago con giros | платёж трапами |
st.exch. | pago por giro postal | платёж почтовым переводом |
econ. | pago por giro postal | платеж почтовым переводом |
econ. | pago por giro telegráfico | платеж телеграфным переводом |
tech. | par de giro | крутящий момент (Vence) |
tech. | par de giro | вращающий момент (Vence) |
IMF. | período de giro | период использования средств |
st.exch. | plazo de giro | срок платежа в тратте |
econ. | plazo de giro | срок платежа, указанный в тратте |
gen. | начать вращаться ponerse a girar | раскручивать |
gen. | начать вращаться ponerse a girar | раскрутить |
econ. | presentar el giro | выставлять тратту |
law | protestar un giro | протестовать вексель |
econ. | protestar un giro | опротестовать вексель |
law | protestar un giro | опротестовывать вексельный оборот |
econ. | protesto de un giro | вексельный протест |
avia., helic. | prueba de las palas para conseguir un solo plano de giro | проверка соконусности лопастей |
avia. | prueba de velocidad elevada de giro | испытание на повышенную частоту вращения (о стартёрах) |
forestr. | punto de giro | осевая точка |
forestr. | punto de giro | шарнир |
forestr. | punto de giro | точка поворота |
forestr. | punto de giro | ось поворота |
forestr. | radio de giro | окружность поворота |
forestr. | radio de giro | радиус поворота |
tech. | radio de giro | радиус вращения |
avia. | radio de giro de la punta del ala | радиус разворота на земле по концу крыла |
avia. | radio de giro de la rueda | радиус качения носового колеса |
avia. | radio giro de la rueda de nariz | радиус разворота на земле по носовому колесу |
tech. | reductor de giro | редуктор поворота (nikborovik) |
econ. | remitente del giro | отправитель перевода |
commer. | remitente del giro | адресант перевода |
econ. | requisitos del giro | реквизиты тратты |
avia. | sector de giro horizontal | сектор вращения в горизонтальной плоскости |
avia. | sensor del giro | датчик гироприбора |
tech. | sentido de giro | направление вращения |
IMF. | servicio de giro | механизм заимствования |
avia. | sistema de giro | система раскрутки (колёс) |
IMF. | sistema de giros postales | почтовая система жиросчетов |
commer. | tasa de giro postal | курс почтового перевода |
commer. | tasa de giro telegráfico | курс телеграфного перевода |
commer. | tasa del giro telegráfico | курс телеграфного перевода |
avia. | tiempo de giro | время раскрутки (колеса) |
st.exch. | tomar mal giro | принимать дурной оборот |
gen. | tomar otro giro | передумывать |
gen. | tomar otro giro | передумать |
gen. | tomar otro giro | принимать другой оборот (о деле и т.п.) |
st.exch. | tomar un nuevo giro | принимать другой оборот |
gen. | tornar: girar. | Оборачивать (isnogora) |
avia. | transductor de giro de la rueda | датчик раскрутки колеса (шасси) |
avia. | velocidad angular de giro del ala | угловая скорость поворота крыла |
pharm. | velocidad de giro | Скорость вращения (Noia) |
avia. | velocidad de giro de la tobera | скорость поворота сопла |
pharm. | velocidad de giro del rotor | скорость вращения ротора (patentados.com Noia) |
avia. | viraje con giro de 30° | вираж с углом крена 30° |
econ. | volver a girar | выставлять ретратту |
econ. | volver a girar | выставлять обратный переводный вексель |
law | volver a girar | выставлять обратный переводной вексель |
sport. | zancadilla de frente con presa de brazo, tirándose de espaldas y girando | бросок обвивом с захватом руки (serdelaciudad) |
avia. | ángulo de giro | угол разворота |
el. | ángulo de giro | угол поворота |
auto. | ángulo de giro | угол поворота (колеса spanishru) |
avia. | ángulo de giro | угол вращения |
avia. | ángulo de giro de la pata delantera | угол разворота носовой стойки |
avia. | ángulo de giro de la rueda | угол разворота колеса (стойки шасси) |
str.mater. | ángulo de giro de la sección transversal | угол поворота сечения (serdelaciudad) |
avia. | ángulo de giro del árbol de salida | угол поворота выходного вала |