Subject | Spanish | Russian |
commer. | acordar el servicio de agencia del buque en el puerto extranjero | договориться об агентировании судна в иностранном порту́ |
commer. | acordar el servicio de agencia del buque en el puerto extranjero | договариваться об агентировании судна в иностранном порту́ |
econ. | acreedor extranjero | иностранный кредитор |
econ. | actividad de economía extranjera | Внешнеэкономическая деятельность (YosoyGulnara) |
econ. | activos en el extranjero | заграничные активы |
econ. | activos en el extranjero | активы за границей |
econ. | activos en moneda extranjera | инвалютные авуары |
econ. | activos en moneda extranjera | инвалютные активы |
econ. | activos en moneda extranjera | активы в иностранной валюте |
econ. | activos financieros en el extranjero | финансовые средства за рубежом |
econ. | actuación del capital extranjero | функционирование иностранных компаний |
econ. | actuación del capital extranjero | функционирование иностранного капитала |
econ. | adelanto en moneda extranjera | аванс в инвалюте |
commer. | agencia extranjera | иностранное агентство |
NGO | Agencia Federal para los Asuntos de Colaboración con la Comunidad de Estados Independientes, Compatriotas en el Extranjero y Cooperación Humanitaria Internacional | Россотрудничество (Aneskazhu) |
commer. | agente de la firma extranjera | агент иностранной промышленной фирмы (industrial) |
IMF. | agente de la matriz extranjera | банк-агент |
commer. | agente extranjero | иностранный агент |
gen. | al extranjero | за границу |
law | aplicación de las leyes extranjeras | применение иностранных законов |
gen. | aprender una lengua extranjera | усвоить иностранный язык |
law | aseguramiento que se exige al demandante extranjero | поручительство, требуемое иностранцу |
law | asilo en buques de guerra extranjeros | политическое убежище на иностранных военных кораблях |
econ. | atraer las inversiones extranjeras | привлекать иностранные инвестиции |
econ. | aviso del banco extranjero | авизо иностранного банка |
econ. | banco extranjero | иностранный банк |
commer. | boletín de información comercial extranjera | бюллетень иностранной коммерческой информации |
econ. | boletín de la información comercial extranjera | бюллетень иностранной коммерческой информации |
commer. | boletín extranjero de otro país | иностранный бюллетень |
econ. | bolsa extranjera | заграничная биржа |
commer. | bolsa extranjera | иностранная биржа |
IMF. | bono extranjero | иностранная облигация |
fishery | buque pesquero extranjero | иностранное судно |
fishery | buque pesquero extranjero | иностранное рыболовное судно |
econ. | capital extranjero | зарубежный капитал |
econ. | capital extranjero | иностранный капитал |
econ. | capitales-golondrinas de residentes en el extranjero | капиталы резидентов, размещённые за границей |
gen. | captación de dólares en signos extranjeros | инвалютные депозиты в долларах (Lavrov) |
econ. | cargador extranjero | зарубежный иностранный отправитель |
econ. | carta de crédito denominada en la moneda extranjera nacional | аккредитив в иностранной валюте |
commer. | carta de la firma extranjera | письмо инофирмы |
polit. | Centro de Internamiento de Extranjeros | Лагерь для интернированных лиц (Alexander Matytsin) |
polit. | Centro de Internamiento de Extranjeros | Центр для интернированных лиц (Alexander Matytsin) |
UN, police | Centro de Rastreo de Bienes Terroristas Extranjeros | Центр по отслеживанию авуаров иностранных террористических групп |
IMF. | certificado americano de depósito de acciones extranjeras | американская депозитарная расписка |
IMF. | certificados americanos de acciones extranjeras | американская депозитарная расписка (MBP5) |
econ. | cheque extranjero | иностранный чек |
comp., MS | clave extranjera | зарубежный ключ |
avia. | cliente extranjero | иностранный заказчик |
gen. | coche extranjero | иномарка |
commer. | comerciante de país extranjero | коммерсант иностранного государства |
commer. | comerciante extranjero | иностранный коммерсант |
commer. | comerciante extranjero | зарубежный коммерсант |
gen. | comercio con el extranjero | торговля с заграницей |
commer. | comercio con empresas extranjeras | торговля с зарубежными фирмами |
nonstand. | comisión de servicio al extranjero | загранка |
gen. | comisión de servicio al extranjero | заграничная командировка (Alexander Matytsin) |
econ., span. | Comisión f-- de Inversiones Extranjeras | Комиссия по иностранным инвестициям |
commer. | concesión de anticipo a la firma extranjera | авансирование инофирмы |
UN, polit. | Conferencia sobre cooperación económica mediante inversiones extranjeras entre países de Asia y el Pacífico | Конференция по вопросам экономического сотрудничества на основе иностранных капиталовложений между странами азиатско-тихоокеанского региона |
econ. | congelación de haberes extranjeros | замораживание иностранных активов |
commer. | contactos con el contratante extranjero | контакты с иностранным контрагентом |
lab.law. | contratación de los trabajadores extranjeros | привлечение иностранных работников (AnnaSun) |
econ. | contravalor en moneda extranjera | эквивалент в иностранной валюте |
econ. | controlar las inversiones extranjeras | контролировать иностранные инвестиции |
gen. | Convención de OCDE sobre el Soborno que Combate de Funcionarios Extranjeros Públicos en Transacciones Internacionales De negocio | Конвенция ОЭСР по борьбе с подкупом иностранных должностных лиц при осуществлении международных деловых операций (Alexey Kazakov) |
UN, police | Convención para la represión del cohecho de funcionarios públicos extranjeros en las transacciones comerciales internacionales | Конвенция о борьбе со взяточничеством иностранных государственных должностных лиц в рамках международных деловых операций |
gen. | Convención sobre el reconocimiento y ejecución de las sentencias arbitrales extranjeras | Конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений (Lavrov) |
comp., MS | conversión de divisa extranjera | преобразование иностранной валюты |
econ. | conversión de moneda extranjera en la nacional | перевод иностранной валюты в национальную |
commer. | cooperación con los contratantes con los socios comerciales extranjeros | сотрудничество с иностранными контрагентами (партнёрами) |
commer. | cooperación con los países extranjeros | сотрудничество с зарубежными странами |
econ. | corporación extranjera | иностранная корпорация |
econ. | correspondencia comercial extranjera | иностранная коммерческая корреспонденция |
commer. | correspondencia entre la entidad soviética de comercio exterior y la firma extranjera | переписка между советским внешнеторговым объединением и инофирмой |
law | crédito en moneda extranjera de corto plazo | краткосрочный валютный кредит (Wiana) |
law | crédito extranjero | иностранный кредит |
gen. | cuenta en moneda extranjera en tránsito | транзитный валютный счёт (Lika1023) |
econ. | cuentas en el extranjero | счета за границей |
econ. | cuentas en el extranjero | счета в иностранном банке |
econ. | cuentas extranjeras | счета за границей |
econ. | cuentas extranjeras | счета в иностранном банке |
econ. | cuota del socio extranjero | доля иностранного партнёра |
econ. | cuota del socio extranjero | вклад иностранного партнёра |
econ. | cuota del socio extranjero | квота иностранного партнёра |
gen. | cursillos cursos de idiomas extranjeros | курсы иностранных языков |
econ. | curso legal de la moneda extranjera | разрешённое законом обращение иностранной валюты внутри страны |
bank. | código de organización extranjera | код иностранной организации (BCN) |
law | datos del extranjero | сведения об иностранном гражданине (Wiana) |
patents. | de lengua extranjera | на иностранном языке |
gen. | de en lengua extranjera | иноязычный |
gen. | de para turistas extranjeros | интуристский |
commer. | declaración de la firma extranjera | заявление инофирмы |
gen. | del extranjero | из-за границы |
econ. | delegación de la firma extranjera | делегация зарубежной фирмы |
commer. | delegación de la firma extranjera | делегация иностранной советской фирмы (soviética) |
commer. | delegación extranjera | иностранная делегация |
commer. | demanda contra una compañía extranjera de ferrocarriles | иск к иностранной железной дороге |
commer. | demanda de la firma extranjera | иск иностранной фирмы |
commer. | demanda de la firma extranjera | заявление инофирмы |
commer. | demanda judicial de la firma extranjera | исковое заявление иностранной фирмы |
econ. | denominado en moneda extranjera | в инвалютном выражении |
patents. | derecho de protección en el extranjero | правовая охрана за рубежом |
econ. | deuda en moneda extranjera | долг в инвалюте |
econ. | deuda en moneda extranjera | задолженность в инвалюте |
law | deuda en moneda extranjera | валютная задолженность |
ed. | Diploma de Español como Lengua Extranjera | диплом преподавателя испанского языка как иностранного (Alex_Odeychuk) |
gen. | Diploma de Español como Lengua Extranjera | диплом по испанскому языку как иностранному (wikipedia.org YuriTranslator) |
IMF. | Directrices operativas para la planilla de declaración de datos sobre las reservas internacionales y la liquidez en moneda extranjera | Рабочее руководство для формы представления данных по международным резервам и ликвидности в иностранной валюте |
law | divorcio concedido por un tribunal extranjero | развод по решению суда другого государства |
law | divorcio concedido por un tribunal extranjero | "туристский" развод |
econ. | documentos de crédito denominados en moneda extranjera | кредитные документы в иностранной валюте |
patents. | domiciliado en el extranjero | проживающий за границей |
gen. | dominar una lengua extranjera | владеть иностранным языком |
econ. | efectos extranjeros | иностранные векселя |
ed. | el diploma de enseñanza de ruso para extranjeros | диплом преподавателя русского языка для иностранцев (Viola4482) |
law | el pasaporte para viajar al extranjero | заграничный паспорт (Estylo) |
IMF. | emisión en el extranjero | иностранная эмиссия |
IMF. | emisión extranjera | иностранная эмиссия |
econ. | empresa con participación de capital extranjero | предприятие с участием иностранного капитала |
econ. | empresa con participación de capital extranjero | компания с участием иностранного капитала |
econ. | empresa con participación extranjera | предприятие с участием иностранного капитала |
econ. | empresa con participación extranjera | компания с участием иностранного капитала |
IMF. | empresa de propiedad extranjera | корпорация, принадлежащая иностранному владельцу |
commer. | empresa extranjera | инофирма |
inf. | empresa firma extranjera | инофирма иностранная фирма |
avia. | empresa extranjera de aerotransportes | иностранная авиакомпания |
avia. | empresa extranjera de aerotransportes | зарубежная авиакомпания |
econ. | empresa filial en el extranjero | филиальное предприятие за рубежом |
econ. | empresa privada extranjera | частная иностранная компания |
econ. | empresa subsidiaria extranjera | иностранная дочерняя компания |
econ. | empresa subsidiaria extranjera | иностранная дочерняя фирма |
econ. | empréstito extranjero | иностранный заём |
law | en el extranjero | за границей |
law | en el extranjero | за рубежом |
gen. | en el extranjero | на чужбине |
commer. | encargo para el adiestramiento de técnicos extranjeros | заказ-наряд на обучение иностранных специалистов |
IMF. | ensamblado en el extranjero | офшорная сборка |
IMF. | ensamblado en el extranjero | офшорная переработка |
IMF. | ensamblaje en el extranjero | офшорная сборка |
IMF. | ensamblaje en el extranjero | офшорная переработка |
ling. | enseñanza de idiomas extranjeros | обучение иностранному языку (Andrey Truhachev) |
ling. | enseñanza de idiomas extranjeros | преподавание иностранного языка (Andrey Truhachev) |
ling. | enseñanza de lenguas extranjeras | обучение иностранному языку (Andrey Truhachev) |
ling. | enseñanza de lenguas extranjeras | преподавание иностранного языка (Andrey Truhachev) |
commer. | envío en comisión de servicio al extranjero | зарубежное командирование |
gen. | especulador en divisas extranjeras | валютчик |
gov. | Establecimiento permanente de la Sociedad extranjera controlada | ПУ КИК (Постоянное учреждение Контролируемой иностранной компании Мартынова) |
commer. | expositor de una firma extranjera | экспонент зарубежной фирмы |
commer. | expositor extranjero | зарубежный экспонент |
law | extranjero con permiso de residencia | иностранец, имеющий вид на жительство |
law | extranjero enemigo | враждебный иностранец (гражданин или подданный неприятельского государства) |
law | extranjero indeseable | нежелательный иностранец |
econ. | facilidades a la inversión extranjera | льготы иностранным инвесторам |
commer. | ferrocarril extranjero | зарубежная железная доро́га |
commer. | fijación de la cotización de una moneda extranjera | установление курса инвалюты |
commer. | firma extranjera | иностранная фирма (инофирма) |
commer. | firma extranjera | инофирма |
econ. | fomentar las inversiones extranjeras | содействовать иностранным инвестициям |
econ. | fondos extranjeros | зарубежные фонды |
econ. | fondos extranjeros | средства, полученные из-за границы |
econ. | fondos extranjeros | иностранный капитал |
econ. | fondos extranjeros | иностранные фонды |
econ., prof.jarg. | fuga de capitales al extranjero | бегство капиталов за границу |
UN, afr. | grupos armados extranjeros | иностранные вооруженные группы |
law | guerra extranjera | война с иностранным государством |
gen. | géneros extranjeros | иностранные товары |
econ. | haberes extranjeros | иностранные авуары |
gen. | hablar un idioma extranjero con soltura | свободно объясняться на иностранном языке |
gen. | había muchos extranjeros, entre ellos varios franceses | было много иностранцев, в том числе несколько французов |
gen. | huésped extranjero | гость из-за рубежа (Lavrov) |
gen. | huésped extranjero | зарубежный гость (Lavrov) |
econ. | información comercial extranjera | иностранная коммерческая информация |
commer. | información sobre los mercados extranjeros | информация об иностранных рынках |
econ. | ingresos de la inversión extranjera | доходы от иностранных инвестиций |
commer. | inspección extranjera | иностранная инспекция |
inf. | instituto escuela de lenguas extranjeras | инъяз институт иностранных языков |
law | internamiento de extranjeros en tiempo de paz | интернирование иностранцев в мирное время |
patents. | invención creada en el extranjero | изобретение, созданное за рубежом |
econ. | inversiones extranjeras | иностранные инвестиции |
econ. | inversiones extranjeras | иностранные капиталовложения |
invest. | inversiones extranjeras directas | прямые иностранные капиталовложения (Sergei Aprelikov) |
invest. | inversiones extranjeras directas | прямые иностранные инвестиции (Sergei Aprelikov) |
econ. | inversionista extranjero | иностранный инвестор |
econ. | inversionista extranjero | зарубежный вкладчик |
IMF. | inversión de residentes en el extranjero | инвестиции за рубежом (MBP5) |
econ. | inversión en el extranjero | вложение капитала за границей |
econ. | inversión en el extranjero | инвестирование за границей |
econ. | inversión en el extranjero | зарубежные инвестиции |
econ. | inversión en valores extranjeros | вложения в иностранные ценные бумаги |
IMF. | inversión extranjera | иностранные инвестиции |
econ. | inversión extranjera acumulada | общая сумма иностранных инвестиций |
IMF. | inversión extranjera de cartera | портфельные иностранные инвестиции |
IMF. | inversión extranjera directa | прямые иностранные инвестиции (SCN93) |
econ. | inversión extranjera directa | прямые иностранные инвестиции |
IMF. | inversión extranjera directa horizontal | горизонтальные прямые иностранные инвестиции |
gen. | ir viajar al extranjero | ехать за границу |
gen. | ir viajar al extranjero | ездить за границу |
busin. | La parte especificada con el número 3 es un intermediario entre las empresas nacionales, sus socios extranjeros y consultores internacionales. | Сторона №3 является посредником между национальными компаниями, их иностранными партнёрами и международными консультантами. (rebozno) |
gen. | La permanencia adicional o la adopción de nuestro hijo en el extranjero no están contempladas | Задержка или усыновление нашего сына за границей Российской Федерации не предусматриваются. (privon) |
commer. | la solicitud ha sido remitida a una firma extranjera | запрос направлен инофирме |
commer. | la venta ha sido realizada por una firma extranjera | запродажа произведена фирмой |
gen. | legión extranjera | иностранный легион |
gen. | lengua extranjera | иностранный язык |
econ. | letra de cambio extranjera | иностранный вексель |
econ. | letra extranjera | иностранный вексель |
law | ley extranjera | иностранный закон |
gen. | Ley Orgánica sobre derechos y libertades de los extranjeros en espana y su integracion social | Органический Закон о правах и свободах иностранных граждан в Испании и их социальной интеграции |
law | Ley Orgánica sobre Derechos y Libertades de los Extranjeros en España y su Integración Social | Федеральный Закон о правах и свободах иностранных граждан в Испании и их социальной интеграции (Wiana) |
law | ley sobre condición jurídica de los extranjeros | закон о правовом положении иностранцев |
econ. | liberalización de las inversiones extranjeras | либерализация иностранных капиталовложений |
econ. | licitaciónes en el extranjero | торги за рубежом |
econ. | licitaciónes en el extranjero | торги за границей |
econ. | limitar las inversiones extranjeras | ограничивать иностранные инвестиции |
IMF. | liquidez en moneda extranjera | валютная ликвидность (MEFP) |
IMF. | liquidez en moneda extranjera | ликвидность в иностранной валюте (MEFP) |
commer. | lista de firmas extranjeras | перечень инофирм |
econ. | mano de obra extranjera | иностранные рабочие |
law | marca colectiva extranjera | иностранный товарный знак |
commer. | marca de la firma extranjera | фирменная марка инофирмы |
commer. | mercado extranjero | иностранный рынок |
econ. | mercancía de origen extranjero | иностранный товар |
econ. | mercancía de origen extranjero | товар иностранного происхождения |
gen. | mercancías del extranjero | заграничные товары (importadas) |
econ. | mercancías destinadas al extranjero | товары на экспорт |
econ. | mercancías procedentes del extranjero | ввезённые из-за границы товары |
econ. | mercancías procedentes del extranjero | импортные товары |
gen. | Ministerio de Asuntos Extranjeros | Министерство иностранных дел (http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&newwindow=1&rlz=1T4ADBF_ruRU270RU284&q="Ministerio de Asuntos Extranjeros"&btnG=Поиск&lr=&aq=f&oq= SergeyL) |
gen. | Ministerio de Extranjero | Министерство иностранных дел (http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&newwindow=1&rlz=1T4ADBF_ruRU270RU284&q="Ministerio de Extranjero"&btnG=Поиск&lr=&aq=f&oq= SergeyL) |
gen. | Ministerio de los Asuntos Extranjeros | Министерство иностранных дел (http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&newwindow=1&rlz=1T4ADBF_ruRU270RU284&q="Ministerio de los Asuntos Extranjeros"&btnG=Поиск&lr=&aq=f&oq= SergeyL) |
gen. | Ministerio de Negocios Extranjeros | министерство иностранных дел |
gen. | Ministerio del Extranjero | Министерство иностранных дел (http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&newwindow=1&rlz=1T4ADBF_ruRU270RU284&q="Ministerio del Extranjero"&btnG=Поиск&lr=&aq=f&oq= SergeyL) |
patents. | Ministro de Asuntos Extranjeros | министр иностранных дел |
IMF. | moneda extranjera | валюта (MBP6, Guía de la deuda, 1993, MEFP, SCN93) |
IMF. | moneda extranjera | иностранная валюта (MBP6, Guía de la deuda, 1993, MEFP, SCN93) |
econ. | moneda extranjera | иностранная валюта |
law | moneda extranjera | иностранная валюта |
econ. | moneda extranjera convertible | конвертируемая иностранная валюта |
econ. | monopolio extranjero | иностранная монополия |
econ. | negocio con el extranjero | внешняя торговля |
econ. | negocio con el extranjero | внешнеторговая деятельность |
law | nieto de extranjero | эмигрант второго поколения |
commer. | nota de crédito en el ajuste de cuentas con la firma extranjera | кре́дит-нота при расчёте с инофирмой |
law | número de identidad de extranjero | идентификационный номер иностранного гражданина (Alexander Matytsin) |
law | número de identidad de extranjero | номер удостоверения личности иностранца (tania_mouse) |
law | número de identidad de extranjero | идентификационный номер иностранного гражданина (Испания Alexander Matytsin) |
tax. | número de identidad de extranjero | идентификационный номер налогоплательщика для иностранца (Alex_Odeychuk) |
Spain | número de identificación de extranjero | идентификационный номер иностранца (igisheva) |
commer. | obligación monetaria de la firma extranjera | денежное обязательство инофирмы |
gen. | Oficina de Extranjeros | Управление по делам иностранцев (ulkomaalainen) |
econ. | operaciones en divisas extranjeras | сделки в иностранной валюте |
econ. | operaciones en divisas extranjeras | инвалютные операции |
econ. | operaciones en el extranjero | операции за границей (напр. фирмы) |
commer. | orden de la firma extranjera | поручение инофирмы |
econ. | origen de las inversiones extranjeras | страна происхождения зарубежных инвестиций |
econ. | pago de la letra en divisa extranjera | оплата векселя в иностранной валюте |
econ. | pago en moneda extranjera | оплата в иностранной валюте |
econ. | pago en moneda extranjera | оплата в иностранной валюте |
commer. | pagos en moneda extranjera | расчёты в инвалюте |
gen. | palabras de lengua extranjera | иноязычные слова |
econ. | participación extranjera | иностранное участие |
econ. | participación extranjera en el capital | иностранное участие в капитале |
gen. | pasaporte para el extranjero | заграничный паспорт |
IMF. | pasivos que constituyen reservas de autoridades extranjeras | обязательства, связанные с резервами (MBP5, Estadisticas Financieras Internacionales) |
IMF. | pasivos que constituyen reservas de autoridades extranjeras | обязательства, составляющие резервы иностранных официальных органов (MBP5, Estadisticas Financieras Internacionales) |
econ. | patente extranjero | иностранный патент |
gen. | país extranjero | чужбина |
gen. | países extranjeros | зарубежные страны |
gen. | países extranjeros | дальнее зарубежье |
gen. | países extranjeros | зарубежье |
econ. | pedido extranjero | иностранный заказ |
econ. | percibir dividendos del extranjero | получать дивиденды из-за границы |
law | permiso de residencia del extranjero | вид на жительство иностранного гражданина (babichjob) |
gen. | PERMISO DE VIAJE AL EXTRANJERO PARA MENORES DE EDAD | СОГЛАСИЕ НА ВЫЕЗД ЗА ГРАНИЦУ (sol_asja) |
fishery | pesca por extranjeros | лов рыбы судами под иностранными флагами в экономической зоне прибрежного государства |
fishery | pesca practicada por embarcaciones extranjeras | лов рыбы судами под иностранными флагами в экономической зоне прибрежного государства |
IMF. | Planilla de declaración de datos sobre las reservas internacionales y la liquidez en moneda extranjera | форма представления данных о резервах |
IMF. | Planilla de declaración de datos sobre las reservas internacionales y la liquidez en moneda extranjera | форма представления данных о международных резервах и ликвидности в иностранной валюте |
gen. | población de lengua extranjera | иноязычное население |
econ. | política con respecto a capital extranjero | политика по отношению к иностранному капиталу |
IMF. | posición en moneda extranjera | валютная позиция |
econ. | precio denominado en moneda extranjera | цена в иностранной валюте |
econ. | precio en moneda extranjera | цена в иностранной валюте |
econ. | productor extranjero | иностранный продуцент |
econ. | propietario de la inversión extranjera | иностранный инвестор |
econ. | proteger la industria contra la competencia extranjera | защищать промышленность от иностранной конкуренции |
commer. | protesta de mar declarada en el extranjero | морской протест за границей |
econ. | proveedor extranjero | иностранный поставщик |
econ. | proveedor extranjero | зарубежный поставщик |
econ. | préstamo denominado en moneda extranjera | заём в иностранной валюте |
econ. | préstamo extranjero | иностранный заём |
commer. | póliza de seguro extranjero | полис иностранного страхования |
gen. | que no puede salir viajar al extranjero | невыездной тж. в знач. сущ. разг. |
gen. | que puede salir viajar al extranjero | выездной (en la antigua URSS) |
econ. | recursos en divisas extranjeras | запасы иностранной валюты |
econ. | recursos en divisas extranjeras | средства в иностранной валюте |
econ. | reembolso del banco extranjero | возмещение от зарубежного банка |
econ. | Registro de Inversiones Extranjeras | Регистр иностранных инвестиций |
econ. | reglamentación de inversiones extranjeras | регламентация иностранных инвестиций |
econ. | reglamento de inversiones extranjeras | регламент иностранных инвестиций |
econ. | regular las inversiones extranjeras | регулировать иностранные инвестиции |
econ. | reinversiones en el extranjero | реинвестиции за границей |
econ. | reinversiones en moneda extranjera | реинвестиции в иностранной валюте |
environ. | relaciones económicas extranjeras | внешние экономические связи (Ведение экономических или валютных дел с другими странами) |
econ. | remesa de utilidades al extranjero | перевод прибылей за границу |
corp.gov. | remesas al extranjero | переводы заработка за границу |
econ. | remisión de utilidades al extranjero | перевод прибыли за границу (serdelaciudad) |
law | reserva en moneda extranjera | валютный резерв |
law | reserva en moneda extranjera | валютные счета |
IMF. | reservas en moneda extranjera | валютные резервы |
IMF. | Reservas internacionales y liquidez en moneda extranjera: Pautas para una planilla de datos | Международные резервы и ликвидность в иностранной валюте. Форма представления данных: руководящие принципы |
econ. | restricción de las inversiones extranjeras | ограничение иностранных капиталовложений |
econ. | restricciónes de la actividad extranjera | ограничения на деятельность иностранных лиц и компаний |
commer. | reunión de los representantes de una entidad soviética V/O y una firma extranjera | встреча представителей всесоюзного объединения и иностранной фирмы |
comp., MS | revalorización de divisa extranjera | переоценка в иностранной валюте |
gen. | ruso como lengua extranjera | РКИ (Noia) |
econ. | régimen de las inversiones extranjeras | режим регулирования иностранных компаний |
econ. | régimen de tratamiento a los capitales extranjeros | режим регулирования иностранных капиталов |
gen. | salida al extranjero para la residencia permanente | выезд на постоянное место проживания за границу (yurtranslate23) |
law | secretaría de negocios extranjeros | отдел внешних сношений |
law | secretaría de negocios extranjeros | Министерство иностранных дел |
econ. | sector empresarial extranjero | сектор иностранного предпринимательского капитала |
IMF. | sector oficial extranjero | иностранный официальный сектор (MBP5) |
econ. | seguro de inversiones extranjeras | страхование зарубежных инвестиций |
econ. | seguro de las inversiones en el extranjero | страхование инвестиций за границей |
econ. | seguro de las inversiones en el extranjero | страхование вложений за границей |
law | sentencia extranjera | решение суда иностранного государства |
commer. | servicio proporcionado por una agencia marítima extranjera | иностранное агентирование |
patents. | si mercancías extranjeras entran en el territorio del campo dé aplicación de la presente ley | если иностранные товары прибывают на территорию, где применяется настоящий закон |
patents. | si un pais extranjero concede privilegios semejantes | если зарубежное государство предоставляет такие-же преимущества |
econ. | sociedad extranjera | иностранная компания |
gov. | Sociedad extranjera controlada | КИК (Контролируемая иностранная компания Мартынова) |
econ. | socio extranjero | иностранный партнёр |
commer. | solicitud de la firma extranjera | заявка инофирмы |
commer. | solicitud de la firma extranjera | заявка от инофирмы |
commer. | solicitud de la firma extranjera | запрос инофирмы |
patents. | solicitud extranjera | иностранная заявка |
patents. | solicitud extranjera | заявка, поданная за границей |
patents. | solicitud presentada en el extranjero | иностранная заявка |
commer. | stand de la casa extranjera | стенд иностранной фирмы |
gen. | su pronunciación denunciaba su origen extranjero | произношение изобличало в нём иностранца |
IMF. | subasta de moneda extranjera | валютный аукцион |
econ. | subsidio recibido del extranjero | иностранный грант |
gen. | tarjeta de identidad de extranjero | удостоверение личности иностранца (spanishru) |
law | tenencia extranjera de la tierra | режим землевладения для иностранных граждан и юридических лиц |
econ. | tenencias extranjeras | иностранные авуары |
gen. | trabajar en el extranjero | работать за рубежом (arriva) |
gen. | trabajar en el extranjero | работать за границей (arriva) |
comp., MS | traducción de divisa extranjera | пересчёт в иностранную валюту |
econ. | transacciónes de seguro en el extranjero | страховые операции за рубежом |
econ. | transacciónes de seguros en el extranjero | страховые операции за рубежом |
econ. | transferencia al extranjero a cuenta de futuras importaciónes | денежный перевод за границу под импорт |
econ. | transferencia en divisas extranjeras | перевод в инвалюте |
econ. | transferencia en moneda extranjera | перевод в инвалюте |
commer. | transferencia en moneda extranjera | перевод в иностранной валюте |
econ. | transmitir los dividendos al extranjero | переводить дивиденды за границу |
econ. | tratamiento del capital extranjero | режим по отношению к иностранному капиталу |
econ. | trato a la inversión extranjera | режим по отношению к иностранным инвестициям |
commer. | télex dirigido a la firma extranjera | телекс в адрес инофирмы -792 |
comp., MS | unidad de divisa extranjera | иностранная валюта |
econ. | unidad monetaria extranjera | иностранная денежная единица |
econ. | valorar en moneda extranjera | оценивать в иностранной валюте |
commer. | venta de licencias en los mercados extranjeros | продажа лицензий на иностранных рынках |
econ. | venta en el extranjero | продажа за рубежом |
nonstand. | viaje al extranjero | загранка |
gen. | viaje al extranjero | заграничная поездка |
commer. | visita del presidente de una firma extranjera | визит главы инофирмы (всесоюзного объединения, de la entidad soviética) |