Subject | Spanish | Russian |
gen. | жa cuántos estamos hoy? | какое сегодня число? |
gen. | a este respecto | в этой связи |
gen. | a este tenor | в том же духе |
gen. | a este tenor | таким же манером (Alex Lilo) |
gen. | a este tenor | в духе (imerkina) |
gen. | a este tenor | в таком духе (imerkina) |
gen. | a este tenor | таким же образом (Alex Lilo) |
gen. | жA qué día estamos? | Какой сегодня день? (Estamos a miércoles 18 de julio de 2007 Yanick) |
avia. | aberración estelar | звёздная аберрация |
avia. | aberración estelar | астрономическая аберрация |
avia. | aceleración de la estela | ускорение спутной струи |
avia. | acreción estelar | звёздная аккреция |
avia. | acumulación estelar | звёздное скопление |
avia., navig. | adquisición estelar | захват звезды |
gen. | ahora estamos en paz | теперь мы с вами поквитались |
gen. | al cierre de esta noticia | перед публикацией этой статьи (Al cierre de esta noticia, este medio no ha podido contactar con la compañía. votono) |
gen. | alrededor todo estaba muerto | вокруг была мертвенная пустота |
avia. | arrollamiento de la estela | закручивание спутной струи |
avia. | astronomía estelar | звёздная астрономия |
avia. | atlas estelar | звёздный атлас |
avia. | atmósfera estelar | звёздная атмосфера |
avia. | buscador estelar | астроориентатор |
avia. | buscador estelar | астрокоординатор |
avia. | campo de la estela | область следа (за телом) |
avia., navig. | captura estelar | захват звезды |
avia. | cartografía del cielo estelar | картографирование звёздного неба |
avia. | centelleo estelar | мерцание навигационного светила |
avia. | centelleo estelar | мерцание звёзд |
avia. | cinemática estelar | звёздная кинематика |
gen. | como esta | как дела (Caroline) |
avia. | conglomerado estelar | звёздное скопление |
avia. | corona estelar | корона звезды |
avia. | cosmogonía estelar | звёздная космогония |
gen. | cualquiera que sea el juicio que este hecho nos merezca | как бы мы ни относились к этому |
avia. | cuello cónico de la estela | сечение следа за конусом |
avia., aerodyn. | cuello de la estela | наименьшее сечение следа |
avia. | cuerpo estelar | звёздное тело |
gen. | ¿cómo es este joven? | каков собой из себя этот юноша? |
astr. | cúmulo estelar | звёздное скопление (lexicographer) |
avia. | cúmulo estelar | сгусток звёзд |
gen. | de algún tiempo a esta parte | с некоторого времени |
gen. | ¿de dónde le viene esta vehemencia? | откуда у него такая прыть? |
gen. | ¿de dónde sale este comportamiento rastrero? | откуда такое раболепие? |
gen. | ¿de dónde te ha venido has sacado este libro? | откуда у тебя взялась эта книга? |
gen. | de esta especie | такого рода |
gen. | de esta forma | итак союз |
gen. | de esta forma | таким образом |
gen. | таким образом de esta manera | следовательно |
gen. | таким образом de esta manera | следственно |
gen. | de esta tela no saldrá un vestido | из этой материи не выйдет платья |
gen. | de esta índole | что-то в этом роде (Alessio Rosaledo) |
gen. | de este modo | таким образом (YuriTranslator) |
gen. | de este modo | подобным образом (YuriTranslator) |
gen. | de este modo | вследствие этого (YuriTranslator) |
gen. | de este momento | сиюминутный |
gen. | ¿de quién es este diccionario? | чей это словарь? |
avia. | deflexión de la estela de la hélice | отклонение струи воздушного винта |
avia. | dejar estela de humo | оставлять дымный след (о ЛА) |
avia. | depresión de estela | депрессия в тылу антициклона |
avia. | deriva de la estela meteórica | дрейф метеорного следа |
avia., aerodyn. | desarrollo de la estela | развитие следа |
gen. | desde esta perspectiva | с этой точки зрения (spanishru) |
avia. | dinámica estelar | звёздная динамика |
avia. | distancia estelar | звёздное расстояние |
avia. | efecto de estela | влияние следа за телом |
gen. | el asunto no es éste | дело обстоит иначе |
gen. | el camino se dirige hacia el este | путь лежит на восток |
gen. | el carácter excepcional de este fenómeno | исключительность этого явления |
gen. | el cielo estaba cubierto sembrado de estrellas | небо было унизано звёздами |
gen. | el libro estaba en su lugar | книга оказалась на месте |
gen. | el mérito de este libro es... | достоинство этой книги в том... (consiste en...) |
gen. | el teatro estaba hasta los topes | театр ломился от публики |
gen. | el teatro estaba repleto | театр был переполнен (estaba hasta los topes) |
gen. | el viento sopla del Este | ветер дует с восточной стороны |
gen. | en dirección este | в восточном направлении |
gen. | en esta | здесь (надпись на стене) |
gen. | en esta biblioteca hay más de mil libros | в этой библиотеке насчитывается более тысячи книг |
gen. | en esta casa no vive nadie | в этом доме никто не живёт (поскольку отрицательное местоимение nadie ("никто") располагается после глагола, то отрицательная частица no перед глаголом не опускается Alex_Odeychuk) |
gen. | en esta en tal conformidad | при этом условии |
gen. | en esta hora | теперь (сейчас) |
gen. | en esta liza | на этом поприще |
gen. | en este aspecto | в этом отношении |
gen. | en este ese, tal caso | в таком случае |
gen. | в этом случае en este caso | тут |
gen. | en este caso | в данном случае (concreto) |
gen. | en este contexto | с учётом сложившейся обстановки (Anastacia94) |
gen. | en este contexto | при этом (Anastacia94) |
gen. | en este contexto | в этой связи (Anastacia94) |
gen. | en este contexto | в такой ситуации (Anastacia94) |
gen. | en este contexto | на этом фоне (Anastacia94) |
gen. | en este contexto | в этих обстоятельствах (Anastacia94) |
gen. | en este contexto | при этом условии (Anastacia94) |
gen. | en este contexto | в этом контексте (Anastacia94) |
gen. | en este contexto | в данной связи (Anastacia94) |
gen. | en este contexto | в таких условиях (Anastacia94) |
gen. | en este contexto | в данном случае (Anastacia94) |
gen. | en este momento | сейчас (в данный момент) |
gen. | en este momento | в настоящее время (tania_mouse) |
gen. | en este momento | теперь |
gen. | en este momento | в эту минуту |
gen. | en este orden de cosas | в этих условиях |
gen. | en este punto | в этом (Viola4482) |
gen. | en este río hay peces | в этой реке водится рыба |
gen. | en este sanatorio los enfermos están bien atendidos | в этом санатории хороший уход за больными |
gen. | en este sanatorio se atiende bien a los enfermos | в этом санатории хороший уход за больными |
gen. | en este sentido | в этом смысле (Anastacia94) |
gen. | en este sentido | в этой связи (Anastacia94) |
gen. | en este sentido | в связи с этим (Anastacia94) |
gen. | en este sentido | для этого (Anastacia94) |
gen. | en este sentido | в этом направлении (Anastacia94) |
gen. | en este sentido | при этом (Anastacia94) |
gen. | en este sentido | по этому поводу (Anastacia94) |
gen. | en este sentido | в этом отношении (Anastacia94) |
gen. | encuentro esta broma fuera de lugar | я не нахожу эту шутку уместной |
avia. | energía estelar | звёздная энергия |
avia. | enrollamiento de estela turbulenta | свёртывание вихревого следа |
avia. | envelope de la estela | граница спутной струи |
avia. | envelope de la estela turbulenta | граница турбулентного следа |
avia. | equipo de navegación estelar | астронавигационное оборудование |
gen. | ¿era Ud. el que estaba ayer allí¿ - Qué? | вы были там вчера? - Aж |
gen. | es experto en esta materia | он в этом деле дока |
gen. | es extraño que Miguel todavía no esté casado | удивительно, что Мигель ещё не женат (Alex_Odeychuk) |
gen. | es muy difícil sobreestimar la importancia de este hecho | трудно переоценивать значение этого факта |
gen. | es necesario que leas esta carta | надо, чтобы ты прочёл это письмо |
gen. | es poco probable que esté aquí | едва ли он здесь |
avia. | espectro estelar | звёздный спектр |
gen. | esta ciudad cuenta con tiene un millón de habitantes | этот город насчитывает миллион жителей |
gen. | esta es tu habitación | эта комната твоя |
gen. | esta tela se arruga mucho | эта материя сильно мнётся |
gen. | estaba rodeado de amigos | его окружали друзья |
gen. | estaba sentado a mi vera | он сидел рядом со мной |
gen. | estaban sentados a la sombra pero allí hacía también calor | они сели в тень, но и в тени было жарко |
gen. | estar ablandado | распарить (al vapor) |
gen. | estar ablandado | распаривать (al vapor) |
gen. | пробыть в лежачем состоянии estar acostado | пролежать |
gen. | пробыть в лежачем состоянии estar acostado | пролёживать |
gen. | estar acostado | лежать в постели (о больном) |
gen. | estar acostado | лежать (echado, tumbado) |
gen. | estar acostado cuan largo es | лежать врастяжку |
gen. | estar acostado en la cama | лежать на кровати |
gen. | estar acuartelado | быть на казарменном положении |
gen. | прилегать - о платье estar ajustado | обтягивать |
gen. | estar amarrado | стоять на приколе |
gen. | estar aparejado | запрячь (enganchado) |
gen. | estar apartado | отстранять (держаться в стороне) |
gen. | estar apartado | держаться в стороне |
gen. | estar apartado | отстранить (держаться в стороне) |
gen. | estar apasionado estar agitado por las pasiones | быть обуреваемым страстями |
gen. | estar asomado a buena ventana | получить выгодное наследство |
gen. | estar asomado a buena ventana | получить выгодную должность |
gen. | estar asombrado | удивиться |
gen. | estar avinagrado | быть в кислом настроении |
gen. | стать мягким estar blando | умять (amasado) |
gen. | estar bloqueado | быть отрезанными от мира (льдами, непогодой и т.п.) |
gen. | estar buscando | разыскивать |
gen. | estar buscando | поискать |
gen. | о рисунке и т. п. estar calcado | переводиться |
gen. | о рисунке и т. п. estar calcado | перевестись |
gen. | estar chiflado | быть сумасшедшим |
gen. | estar con el abrigo | быть в пальто |
gen. | estar con cien ojos | смотреть глядеть во все глаза |
gen. | estar con el agua al cuello | попасть в пиковое положение |
gen. | estar con el agua al cuello | быть в затруднительном положении |
gen. | estar con el mono | иметь зависимость (Si un día no como dulce, estoy con el mono. focherta) |
gen. | estar con el mono | находиться в ломке (Si un día no como dulce, estoy con el mono. focherta) |
gen. | estar con el pie en el estribo | быть в нестабильной ситуации |
gen. | estar con la boca abierta | зевать |
gen. | estar con los brazos cruzados | сидеть сложа руки |
gen. | estar con los dolores | мучиться в родах |
gen. | estar con su siglo | идти в уровень с веком |
gen. | estar con tanta jeta | быть недовольным |
gen. | estar con tanta jeta | быть надутым |
gen. | estar con un humor de mil diablos | быть воинственно настроенным |
gen. | estar con un pie en el sepulcro | смотреть в гроб |
gen. | estar con un pie en el sepulcro | глядеть в могилу |
gen. | estar con un pie en la tumba | быть на краю гроба (могилы) |
gen. | estar con un pie en la tumba | быть стоять одной ногой в могиле |
gen. | estar con ánimo | выспаться (Viola4482) |
gen. | estar con ánimo | высыпаться (Viola4482) |
gen. | estar conmemorado | ознаменоваться |
gen. | estar constantemente delante de los ojos | торчать перед глазами (de) |
gen. | estar dando vueltas | ходить по кругу |
gen. | estar dando vueltas | покрутиться (un tiempo) |
gen. | estar dando vueltas a la memoria | перебрать в памяти |
gen. | estar dejado | быть в забросе (de la mano) |
gen. | estar descuidado | быть в забросе |
gen. | estar distraído | отвлечь |
gen. | estar durmiendo | просыпать (un tiempo) |
gen. | estar durmiendo | проспать (un tiempo) |
gen. | estar quedar empapado en sudor | пропитаться потом |
gen. | estar encarcelado | быть в заключении |
gen. | estar endomingado | быть празднично одетым |
gen. | estar enojado con alguien | злиться (jenkkilover) |
gen. | estar enojado | позлиться (un tiempo; enfadado) |
gen. | estar enojado | досадовать (enfadado) |
gen. | estar enojado descontento con | досадовать на |
gen. | estar escribiendo | прописать (un tiempo) |
gen. | estar espantado | быть в панике |
gen. | estar esperando | поджидать (Р.) |
gen. | estar exento de quitarse de encima los quehaceres domésticos | избавиться от домашних хлопот |
gen. | estar facultado para | быть вправе (ulkomaalainen) |
gen. | estar facultado tener poderes para hablar en nombre de | иметь полномочие выступить от имени |
gen. | estar fichado | состоять на учёте |
gen. | estar fogueado | пройти огонь и воду |
gen. | estar haciendo memoria | перебрать в памяти |
gen. | estar haciendo memoria | припоминать |
gen. | estar haber estado haciendo punto | провязать (un tiempo; tejiendo) |
gen. | estar haciendo un diccionario | работать над словарём |
gen. | estar hinchado | набухнуть |
gen. | estar hinchado | набухать |
gen. | estar incomunicado | сидеть в одиночестве |
gen. | estar incomunicado | быть в одиночной камере |
gen. | estar invadido | зарасти (de) |
gen. | estar invadido | зарастать (de) |
gen. | estar irritado | злиться (con) |
gen. | estar leyendo | @прочитывать |
gen. | estar leyendo | прочитать |
gen. | estar madurando | спеть |
gen. | estar madurando | созревать |
gen. | estar mal con su dinero | мотать деньги (fam.) |
gen. | estar mal con su dinero | кидать деньги на ветер |
gen. | estar mal con su dinero | бросать кидать деньги на ветер |
gen. | estar mal considerado | быть на дурном счету |
gen. | estar mal de la cabeza | быть не в своём уме |
gen. | estar mal informado | получить неверные сведения |
gen. | estar mal preparado | быть слабо подготовленным |
gen. | estar mal bien templada la guitarra | быть в плохом хорошем настроении |
gen. | estar nervioso | нервничать (irritado) |
gen. | estar sentirse orgulloso | гордиться |
gen. | estar por aparecer | предстоять появиться (Lavrov) |
gen. | estar por encima de alguien | быть на голову головой выше (en algo; кого-л.) |
gen. | estar por encima de todas las esperanzas | превзойти все ожидания |
gen. | estar por hacer | быть на очереди |
gen. | estar por + infinitivo | Быть готовым что-л. сделать, быть расположенным к чему-л. (postoronnaja) |
gen. | estar por la paz | стоять на позиции мира |
gen. | estar por la paz | быть за дело мира |
gen. | estar por la paz | быть за мир |
gen. | estar por las nubes | иметь заоблачную цену (kazkat) |
gen. | estar andar por las nubes | разгневаться |
gen. | estar andar por las nubes | рассвирепеть |
gen. | estar andar por las nubes | подскочить (о цене) |
gen. | estar andar por las nubes | разбушеваться (о море) |
gen. | estar por los huesos de alguien | быть страстно влюбленным в кого-то (tennis0) |
gen. | estar por los suelos | прийти в упадок |
gen. | estar por los suelos | быть дешёвым |
gen. | estar prometida | быть сосватанной |
gen. | estar próximo a | быть готовым |
gen. | estar próximo a | собираться |
gen. | estar reflexionando | стоять в раздумье (meditando, cavilando) |
gen. | estar repleto | переполнять (быть битком набитым) |
gen. | estar repleto | переполнить (быть битком набитым) |
gen. | estar repleto | ломиться (о шкафах, сундуках и т. п.) |
gen. | estar rodeado | обложить (de) |
gen. | издавать хриплые звуки estar ronco | хрипеть |
gen. | estar sellado | носить печать (con; marcado) |
gen. | сидеть какое-л. время estar sentado | просиживать |
gen. | estar sentado | сидеть |
gen. | сидеть какое-л. время estar sentado | просидеть |
gen. | estar sentado | насиживать (mucho tiempo) |
gen. | estar mucho tiempo sentado | засидеться (не вставая) |
gen. | estar sentado | посидеть (un tiempo) |
gen. | estar sentado | насидеть (mucho tiempo) |
gen. | estar sentado a la mesa | сидеть за столом |
gen. | estar sentado a la turca | сидеть по-турецки |
gen. | estar sentado al piano | сидеть за роялем (Lavrov) |
gen. | estar sentado al pie de un árbol | сидеть под деревом |
gen. | estar sentado con las piernas colgando | сидеть свесив ноги |
gen. | estar sentado en la silla | сидеть на стуле |
gen. | estar sentado por a la otra parte de la mesa | сидеть по другую сторону стола |
gen. | estar sentados muy juntos | сидеть вплотную друг к другу |
gen. | estar subordinado | быть в подчинении (a) |
gen. | о стали estar templado | закаливаться |
gen. | estarse con los brazos cruzados | также перен. сидеть сложа руки |
gen. | estarse pasarse durmiendo toda la mañana | проспать всё утро |
avia. | estela aerodinámica | аэродинамический след |
avia. | estela axisimétrica | осесимметричный след |
avia. | estela casi laminar | ламинарное течение в ближней части следа |
avia. | estela cercana | ближняя часть следа |
avia. | estela cilindrica de gases de escape | цилиндрический факел выхлопных газов |
avia. | estela compacta | компактный след |
avia. | estela compresible | след в потоке сжимаемого газа |
avia. | estela compresible | след в потоке сжимаемой жидкости |
avia. | estela de balas trazadoras | сноп траекторий трассирующих снарядов |
avia. | estela de combustión | реактивная струя |
avia. | estela de combustión | струя газов реактивного двигателя |
avia. | estela de condensación | конденсационный след |
avia. | estela de condensación | облачный след |
avia. | estela de condensación | инверсионный след |
avia. | estela de disipación | чистый след |
avia. | estela de disipación | след рассеивания |
avia., meteorol. | estela de disipación | диссипационный след |
avia. | estela de gases de escape | след выхлопных газов |
avia. | estela de gas | газовый след |
avia. | estela de gases de escape | факел выхлопных газов |
avia. | estela de humo dejada por un avión ardiendo en vuelo | дымный след за горящим самолётом |
avia. | estela de la esfera | след в потоке за сферой |
avia. | estela de la hélice | спутная струя за воздушным винтом |
avia. | estela de ondas de choque | содержащая скачок уплотнения струя |
avia. | estela de plasma | плазменный след |
avia. | estela de polvo | пылевой след |
avia. | estela de reentrada | след за телом, возвращающимся в атмосферу |
avia. | estela de torbellino | вихревой след |
avia. | estela de torbellino | завихрение за движущимся телом |
avia. | estela de torbellinos | турбулентная спутная струя |
avia. | estela de vórtice | сбегающий вихрь |
avia. | estela del ala | спутная струя крыла |
avia. | estela del ala | след за крылом |
avia., radioloc. | estela del avión atacante propio | след нападающего самолёта "противника" |
avia. | estela del cohete | факел двигателя ракеты |
avia. | estela del cuerpo | след за телом в потоке |
avia. | estela del satélite | след спутника |
avia. | estela del vehículo volante | след за ЛА |
avia. | estela del viento del portaaviones | след за кормой авианосца |
avia. | estela hipersónica | гиперзвуковой след |
avia. | estela hipersónica del cilindro | след за цилиндром в гиперзвуковом потоке |
avia. | estela hipersónica del cono | след за конусом при гиперзвуковой скорости (полёта) |
avia. | estela incompresible | след в потоке несжимаемого газа |
avia. | estela incompresible | след в потоке несжимаемой жидкости |
avia. | estela inuniforme | неустановившийся след |
avia. | estela iónica | ионизированный след |
avia. | estela laminar | ламинарный след |
avia. | estela lejana | дальняя часть следа |
avia. | estela lejana | дальний след |
avia., missil. | estela luminosa | светящийся след |
avia. | estela meteórica | метеорный след |
avia. | estela próxima | ближний след |
avia. | estela supersónica | сверхзвуковой след |
avia. | estela tridimensional | плоский след |
avia. | estela turbulenta | турбулентный след |
avia. | estela turbulenta | завихрение за движущимся телом |
avia. | estela turbulenta causada por chorro | завихрение, создаваемое реактивной струёй |
avia. | estela turbulenta hipersónica | турбулентный след при гиперзвуковой скорости (полёта) |
avia. | estela uniforme | установившийся след |
avia., missil. | estela visible | видимый факел |
avia. | estela vorticial | вихревой след |
avia. | estudio de la estela | исследование следа |
fig. | está a la estela | он идёт в фарватере (de) |
gen. | está ensimismado en esta idea | он поглощён этой мыслью |
gen. | está sin decir esta boca es mía | молчит, словно воды в рот набрал |
gen. | estés donde estés | где бы ты ни находился (spanishru) |
avia. | factor de estela | фактор спутной струи |
gen. | falta de este mundo | его нет больше в живых |
avia. | fenómeno de estela | явление возбуждения в спутной струе |
avia. | flujo continuo en la estela | неразрывное течение в спутной струе |
avia. | flujo en la estela del rotor | течение в спутной струе несущего винта |
avia. | flujo en la estela supersónica | течение в сверхзвуковом следе |
avia. | flujo estelar | звёздный поток |
avia. | fondo estelar | звёздный фон |
avia. | formar una estela | образовывать след (о ЛА) |
avia. | globo estelar | звёздный глобус |
avia. | goniómetro estelar con gran campo visual | звёздный пеленгатор с большим полем зрения |
avia. | grado de turbulencia de la estela | степень турбулентности в спутной струе |
avia. | grado de turbulencia de la estela | степень турбулентности в следе |
avia. | guiado estelar | астронаведение |
avia. | guiado por referencia estelar | наведение по звёздной карте |
gen. | ha desaparecido el interés hacia este asunto | интерес к этому остыл |
gen. | hace falta premeditar esta cuestión | этот вопрос надо обдумать |
gen. | hay que saltarse este pasaje | это место надо пропустить |
avia. | hipótesis helipsoidal de las corrientes estelares | эллипсоидальная гипотеза звёздных потоков |
media. | horario estelar | лучшее эфирное время (Tatian7) |
media. | horario estelar | прайм-тайм (Tatian7) |
gen. | inhibirse en esta cuestión | устраниться от этой темы (de este tema) |
gen. | irse de este mundo | покинуть свет (умереть) |
gen. | la carta estaba en correos | письмо завалялось на почте (sin cursarse) |
gen. | la habitación estaba toda llena de mesas | комната была вся уставлена столами |
gen. | la habitación estaba vacía | в комнате было пусто |
gen. | la leche esta puesta a hervir | молоко кипятится |
gen. | la mesa cabe en este rincón | стол встанет в этот угол |
gen. | la sala estaba de bote en bote | публика заполнила зал до отказа (estaba hasta los topes) |
gen. | la sala estaba hasta los topes | зал был набит битком |
gen. | la sala estaba repleta | публика заполнила зал до отказа |
gen. | la sala estaba repleta | в зале было многолюдно |
gen. | la ventana estaba alta | окно было высоко от земли |
gen. | las casas estaban muy diseminadas | дома стояли очень редко |
gen. | le es incómodo estar sentado en esta silla | ему неловко сидеть на этом стуле |
gen. | le estaré muy agradecido | вы меня очень обяжете |
gen. | le ha sido encargado instruir esta causa | ему было поручено ведение этого судебного дела |
gen. | le va bien este color | этот цвет ей идёт |
avia. | ley distribución de velocidades en la estela | закон распределения скоростей в следе |
gen. | leyó este libro presuntamente supuestamente interesante | прочитал эту якобы интересную книгу |
gen. | lo que estaba ocurriendo | происходившее |
gen. | lo que va de este paño a aquel | насколько отличается это сукно от того |
gen. | los grandes de este mundo | великие мира сего |
gen. | los libros estaban se encontraban, se hallaban en el armario | книги были в шкафу |
tech. | luz estelar | свет звёзд |
tech. | luz estelar | звёздный свет |
avia. | magnetismo estelar | звёздный магнетизм |
avia. | magnitud estelar | звёздная величина |
avia. | materia estelar | звёздная материя |
avia. | mediodía estelar | звёздный полдень |
avia. | meridiano estelar | звёздный меридиан |
gen. | mientras esté vivo | пока я жив |
gen. | nadie estaba en casa | никого не оказалось дома |
gen. | nadie vive en esta casa | в этом доме никто не живёт (поскольку отрицательное местоимение nadie ("никто") располагается перед глаголом, то отрицательная частица no опускается, так как в испанском языке перед глаголом может стоять только одно отрицание Alex_Odeychuk) |
gen. | ni de este modo ni de otro | ни так ни этак |
gen. | ni de este modo ni del otro | ни так ни этак |
gen. | no decir esta boca es mía | не издать ни звука |
gen. | no decir esta boca es mía | не сказать не произнести ни слова |
gen. | no decir esta boca es mía | не произнести ни слова |
gen. | no decir esta boca es mía | не вымолвить ни слова (fam.) |
gen. | no decir esta boca es mía | держать язык за зубами |
gen. | no decir esta boca es mía | упорно молчать |
gen. | no diga nadie: de esta agua no beberé | не плюй в колодец-пригодится воды испить |
gen. | no encuentro esta broma oportuna | я не нахожу эту шутку уместной |
gen. | no es extraño que esté enojado | немудрено, что он рассердился |
gen. | yo no estaba en casa | меня не было дома |
gen. | no estaria de mas | было бы очень хорошо (irinaem) |
gen. | no estarse quieto en la silla | вертеться на стуле |
gen. | следовало бы no estaría de más | недурно |
gen. | no estaría mal | недурно |
gen. | no estaría mal ir al teatro | недурно бы пойти в театр |
gen. | no está bien obrar de esta forma | так поступать не годится |
gen. | no hay día que no esté ocupado | он буквально все дни занят |
gen. | no puede colocar todas las cosas en esta maleta | он не может уместить все вещи в этот чемодан |
gen. | no sabe maldita la cosa de esta cuestión | он ничего об этом не знает |
gen. | no se nota que estemos en verano | и не скажешь, что сейчас лето (Yanick) |
gen. | no ser de este mundo | быть не от мира сего |
gen. | no veo ventaja en este asunto | не вижу смысла в этом деле |
gen. | nos habló de acerca de, sobre este incidente | он рассказал нам про этот случай |
avia. | nube estelar | звёздное скопление |
avia. | nube estelar | звёздное облако |
avia. | orientador automático estelar | астрономический ориентатор |
avia. | oscilaciones inducidas por estela | колебания, создаваемые спутной струёй |
avia. | paralaje estelar | параллакс звезды |
avia. | parámetros corriente de estela | параметры течения в следе |
gen. | paz sea en esta casa | мир дому сему |
avia. | penetrar en la estela | попадать в спутную струю |
avia. | plasma estelar | звёздная плазма |
gen. | por esta esa causa | потому |
gen. | por esta razón | на этом основании (causa) |
gen. | precisamente esperaban a esta persona | этого человека они и ждали |
avia. | presión de la estela | давление в спутной струе |
avia. | presión de la estela | давление в следе |
avia. | probar la estela | исследовать спутную струю |
avia. | prueba de turbulencia de estela | испытание по определению турбулентности в следе за телом |
avia. | prueba de turbulencia de estela | испытание по определению турбулентности в спутной струе |
avia. | pulsación estelar | пульсация звёзд |
avia. | punto de aplicación de la estela de torbellinos | точка приложения турбулентной спутной струи |
avia. | punto estelar | место ЛА, определяемое по небесным светилам |
avia. | punto estelar | место звезды |
gen. | quedar molido deslomado, hundido en este día | намотаться за день |
gen. | ¿quién es este tipo? | что это за тип? |
gen. | ¿quién te dio vela en este entierro? | по какому праву ты суёшь нос не в своё дело? (Alexander Matytsin) |
gen. | ¿qué cuánto cuesta este libro? | что стоит эта книга? |
gen. | ¡qué escándalo es éste! | что за безобразие! |
gen. | ¿qué pájaro es éste? | что за фря такая? |
gen. | ¿qué tipo es éste? | что это за фрукт? (о человеке Alex Lilo) |
avia. | radiación estelar | звёздное излучение |
avia. | radiocomunicación por reflexión de estelas ionizadas de meteoritos | метеорная радиосвязь |
avia. | radiómetro estelar | звёздный радиометр |
avia. | rastreador estelar | астроориентатор |
avia. | resistencia por formación de estela | сопротивление следа |
gen. | resultó que el piso estaba vacío | квартира оказалась пустой |
avia. | rotación de la estela de la hélice | вращение струи за винтом |
avia. | rotación estelar | вращение звёзд |
gen. | salir partir de esta vida | уйти из жизни |
gen. | salir de esta vida | лечь в гроб (de este mundo) |
gen. | se atribuyó este pensamiento | он выдал эту мысль за свою (esta idea) |
gen. | se estaban gestando se columbraban grandes acontecimientos | готовились крупные события |
gen. | se me quedó grabado este caso | мне запомнился этот случай |
avia. | seguimiento estelar | слежение за светилом |
gen. | seguir la estela | идти следовать в кильватер (в кильватере) |
gen. | senda estelar | звёздный путь (Assoli) |
avia. | sensor de orientación estelar | звёздный датчик |
avia. | sensor estelar | астронавигационный датчик |
gen. | si de esta forma se puede hablar | если можно так сказать |
gen. | siendo, estando, cuando | будучи (Lavrov) |
avia. | sistema de guiado estelar | система астронаведения |
avia. | sistema de navegación estelar | астронавигационная система |
avia. | sistema de orientación estelar | астрономическая система ориентации |
avia. | sistema de orientación estelar | система астроориентации |
avia. | sistema de puntería estelar | система с астрокоррекцией |
avia. | sistema de seguimiento estelar | система астросопровождения |
astr. | sistema estelar | звёздная система |
avia. | sistema navegación astroinercial y control de puntería estelar | астроинерциальная система навигации и управления с астрокоррекцией |
avia. | sistema orientación estelar | звёздная система ориентации |
gen. | toda su cara estaba cubierta de arrugas | его лицо было сплошь покрыто морщинами |
gen. | también en este caso tiene razón | он и в этом случае прав |
gen. | también estamos de acuerdo | мы также согласны |
gen. | tanto dinero se ha gastado para esta obra | столько денег убили на это строительство |
gen. | te daré este libro | я дам тебе эту книгу |
gen. | te sienta este sombrero | эта шляпа тебе идёт |
avia. | telescopio estelar | звёздный телескоп |
gen. | todo no puede entrar no cabe todo en este baúl | не всё уложится в этот сундук |
gen. | todos los muebles no caben en esta habitación | вся мебель не уставится в этой комнате |
gen. | trae esta silla y yo traeré aquella | ты принеси этот стул, а я принесу тот |
gen. | trajeron esta noticia | они привезли это известие |
avia. | turbulencia de estela | турбулентность следа (Guaraguao) |
avia. | turbulencia de estela | турбулентность в спутном следе (Guaraguao) |
avia. | velocidad de estela | скорость следа (за телом) |
avia. | velocidad de la estela de la hélice | скорость струи за винтом |
avia. | vórtice de estela | сбегающий вихрь |
avia. | vórtice de estela | концевой вихрь |
avia. | vórtices de estela | вихри в следе (за телом) |
gen. | жy éste quién es? | это что за птица? |
gen. | ya esta | это всё (Unc) |
gen. | ya estamos acostumbrados | нам не привыкать стать |
avia. | zona base de estela | донная срывная зона |
avia. | zona de estela de hélice | зона воздушного потока за винтом |
gen. | él es especialista en esta materia | он специалист в этой области |