DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing dios | all forms | exact matches only
SubjectSpanishRussian
gen.a Dios!всё кончено! (Alex Lilo)
gen.a Dios!я пропал! (Alex Lilo)
gen.a Dios!прощайте! (Alex Lilo)
gen.a Dios mi dinero!плохи мой дела (Alex Lilo)
gen.a Dios mi dinero!плакали мой денежки (Alex Lilo)
gen.A dios rogando y con el marzo dandoчтобы добиться чего-л., надо работать
saying.a Dios rogando y con el mazo dandoна бога надейся, а сам не плошай
inf.a la buena de Diosнаугад (sin preparación, al azar Javier Cordoba)
gen.a la buena de Diosкак Бог на душу положит
gen.a quien Dios se la dé, san Pedro se la bendigaчто Бог дал, святой Петр благословит
saying.A quien madruga, Dios le ayudaКто раньше встаёт, тому Бог подаёт (I.Negruzza)
gen.Acto de Diosстихийное бедствие (Lavrov)
gen.además hasta no dio ni las graciasон и спасибо не сказал
saying.adonde Cristo dio las tres vocesкуда Макар телят не гонял
idiom.al tuntún, a la buena de Diosшаляй-валяй (Javier Cordoba)
gen.al viento le dio por soplarветер заладил дуть
gen.alma de Diosдобрая душа
inf.alma de Diosс придурью
gen.alma de Diosпростак
gen.bien sabe Dios que...видит бог, что
gen.búsquedas de Diosбогостроительство (corriente filosófica religiosa después de la revolución del año 1905)
gen.búsquedas de Diosбогоискательство (corriente filosófica religiosa después de la revolución del año 1905)
saying.cada uno por sí y Dios por todosкаждый за себя и бог за всех (Cada uno para sí y Dios para todos Tatian7)
gen.casa de Diosбожий дом (del Señor)
obs.бедствие по воле судьбы castigo de Diosпопущение
gen.como Dios le mandó al mundoсовсем голый (fam.)
inf.como Dios le/la trajo al mundoв чем мать родила (Alexander Matytsin)
inf.como Dios mandaкак заведено (Alexander Matytsin)
gen.como Dios mandaкак положено
gen.como Dios mandaпо-настоящему (Marco Antonio Marcos Fernández)
gen.como Dios mandaсам бог велел
inf.como Dios mandaдолжным образом (Alexander Matytsin)
inf.como Dios manda@честь по чести
inf.como Dios mandaчесть честью
gen.como Dios mandaпо-настоящему (Marco Antonio Marcos Fernтndez)
inf.como el Dios lo trajo al mundoв чем мать родила (Alexander Matytsin)
gen.como las avecicas de Diosна птичьих правах
Игорь Миг¡con Dios!в добрый путь !
Игорь Миг¡con Dios!да пребудет с тобой Бог!
nonstand.con Diosпрости-прощай
Игорь Миг¡con Dios!счастливого пути!
Игорь Миг¡con Dios!храни тебя Господь!
Игорь Миг¡con Dios!да хранит тебя Господь!
Игорь Миг¡con Dios!да хранит тебя Господь на всех путях твоих!
Игорь Миг¡con Dios!Господь с тобой!
Игорь Миг¡con Dios!да пребудет с тобой Свет!
gen.¡con Dios!с богом!
proverbcon Dios te lo pague no se compra un abrigoиз спасибо шубы не сошьёшь
gen.confianza creencia en Diosвера в Бога
gen.cordero de Diosагнец божий (vleonilh)
lawcosa de Diosфорс-мажорное обстоятельство
lawcosa de Diosфорс-мажор
lawcosa de Diosнепреодолимая сила
idiom.costar dios y ayudaдорого доставаться (reviviscencia)
idiom.costar dios y ayudaстоить больших усилий (reviviscencia)
idiom.costar dios y ayudaстоить огромных усилий (reviviscencia)
idiom.costar dios y ayudaстоить огромных средств (reviviscencia)
gen.creer en Diosверить в Бога
proverbCuando Dios no quiere, los santos no puedenБог не выдаст – свинья не съест (Ambrosia)
proverbCuando Dios no quiere, los santos no puedenБог не выдаст – свинья не съест (Ambrosia)
gen.dar a Dios lo que es de Dios y a César lo que es de Césarвоздать Богу Богово, а кесарю кесарево
gen.dar el alma a Diosотдать Богу душу
gen.de Diosбожий
proverbdel agua mansa líbreme Dios que de la brava me libro yoв тихом омуте черти водятся
gen.dio con el hombro en contra un árbolон ударился плечом о дерево
gen.dio de banda la barcaлодку накренило
gen.dios apierta, pero no ahogaбог жмёт, но не душит
saying.Dios aprietaбог милостив
proverbDios aprieta pero no ahorca.Бог сжимает, но не душит. (Ying)
proverbDios deja descornado al toro más bravoбодливой корове бог рог не даёт
idiom.Dios diráбудь что будет (landfish)
gen.Dios es testigoБог свидетель
proverbDios escribe derecho en renglones torcidos.Бог пишет прямо на кривых линиях. (Ying)
relig.Dios Espíritu SantoБог Дух Святой (I. Havkin)
relig.Dios HijoБог Сын (I. Havkin)
gen.Dios HombreБогочеловек
gen.Dios le la, etc. ampareбог с ним
inf.Dios le bendigaи то хлеб
gen.Dios le la, etc. protejaбог с ним (с ней и т.д.)
gen.¡Dios lo sabe!господь его знает ведает!
gen.dios los cría y ellos se juntanскажи мне кто твой друг и я скажу, кто ты
gen.Dios los cría y ellos se juntanОни-два сапога пара (Ester Rut)
gen.¡Dios me perdone!прости господи!
gen.Dios medianteс Божьей помощью
gen.¡Dios mio!Господи! (isabel)
proverbDios no cumple antojos ni endereza jorobados.Бог не выпрямляет горбатых и не исполняет капризы. (Ying)
gen.¡Dios nos asista!пронеси господи!
gen.Dios nos asistaизбави бог!
gen.¡Dios nos coja confesados!пронеси господи!
gen.Dios nos coja confesadosизбави бог!
gen.Dios nos tenga de su manoизбави бог!
relig.Dios nos/me libreупаси боже (Javier Cordoba)
relig.Dios PadreБог Отец (I. Havkin)
gen.¡Dios ponga tiento en sus manos!ни пуха ни пера!
gen.Dios lo sabeБог весть
gen.ni Dios sabe adondeбог знает куда
gen.Dios sabe quienбог знает кто
inf.Dios se lo pagueи то хлеб
inf.Dios se lo pagueвашими молитвами
gen.¡Dios te la depare buena!дай-то господи!
gen.Divino, de Diosбожий (Marco Antonio Marcos Fernández)
gen.Divino, de Diosбожий (Marco Antonio Marcos Fernтndez)
inf.dió con su cuerpo en tierraкак подкошенный упал свалился
nonstand.donde Cristo dio las tres vocesк чёрту на кулички
inf.donde Cristo dio las tres vocesне ближний не близкий свет
inf.donde Cristo dio las tres vocesза тридевять земель
nonstand.donde Cristo dio las tres vocesчёрт-те где
saying.donde Cristo dio las tres vocesкуда Макар телят не гонял
nonstand.donde Cristo dio las tres vocesу чёрта на куличках
nonstand., humor.donde Cristo dio las tres vocesна кудыкины горы
gen.donde Cristo dio las tres vocesкуда ворон костей не занесёт
idiom.donde el diablo dió las tres vocesу чёрта на куличках (serdelaciudad)
gen.el dedo de Diosперст судьбы
proverbel hombre propone y Dios disponeчеловек предполагает, а бог располагает
relig.el hombre propone y Dios dispone y la mujer lo descomponeна то Божья воля (Papagayo)
commer.el protocolo se dio a conocerпротокол прочитан
rel., christ.el Señor nuestro DiosГосподь Бог наш (AlexandraM)
gen.en seguida se dio cuentaон сразу сообразил
gen.encomendarse a Diosвверить Богу
gen.encomendarse a Diosуповать на бога
gen.entregar el alma a DiosБогу душу отдать (Lavrov)
obs.estar bajo la voluntad de Diosвсе под Богом ходим
obs.estar de Diosвсе под Богом ходим
contempt.fracaso de Diosнедоделок (Alexander Matytsin)
inf.gracias a Diosей-богу
gen.¡gracias a Dios!слава тебе Господи!
gen.¡gracias a Dios!слава богу!
rel., christ.hecho en obediencia a Diosсоделанные в Боге (дела - obras AlexandraM)
rel., christ.Hijo de DiosСын Божий (об Иисусе Христе browser)
gen.¡ira de Dios!тьфу пропасть!
proverbirse marcharse donde Cristo dio las tres vocesза семь вёрст киселя хлебать (perdió el gorro)
hist.Juicio de DiosБожий суд (Alexander Matytsin)
hist.Juicio de Diosордалии (Alexander Matytsin)
relig.la gracia de Diosблагодать
gen.las horas de Diosдолгие часы
humor.le dio por reírему смешинка в рот попала
gen.le dio un ataque de apoplejíaего хватил стукнул, пришиб кондрашка (de parálisis)
gen.le dio un vértigoего закачало
obs.le pido por Diosяви Божью милость (por todos los Santos)
obs.lo juro por Diosвот тебете Христос
proverbLo que Dios no quiere, santos no pueden.Если Бог не хочет, святые не помогут. (Ying)
inf.lugar donde Cristo dio las tres vocesглубинка
book.líbreme Dios de este cáliz de la amarguraминует меня чаша сия
relig.Madre de DiosБогородица
gen.Madre de DiosМатерь Божия
relig.mano de DiósБожья десница (Alexander Matytsin)
gen.me dio miedoмне стало страшно
gen.me dio un vuelco el corazónсердце у меня обмерло
relig.mensajero de Diosпосланник Божий (Andrey Truhachev)
relig.mensajero de DiosБожий посланник (Andrey Truhachev)
gen.mostrarse como Dios le/la trajo al mundoпоказаться в чем мать родила (Alexander Matytsin)
idiom.nadie te dio vela en este entierroтебя не приглашали (Tatian7)
idiom.nadie te dio vela en este entierroтебя не спрашивали (Tatian7)
idiom.nadie te dio vela en este entierroтебе какое дело (Tatian7)
idiom.nadie te dio vela en este entierroэто тебя не касается (Tatian7)
idiom.nadie te dio vela en este entierroтебя сюда никто не звал (Tatian7)
relig.Niño de DiosБожественный Младенец (Alexander Matytsin)
gen.¡no Dios nos guarde!не дай бог!
idiom.no hay dios que lo entiendaуму не постижимо (serdelaciudad)
gen.¡no lo quiera Dios!не дай бог!
gen.no lo quiera Diosне ровён ровён час
nonstand.no lo quiera Diosне ровён не ровён час
gen.no salvarse ni Diosникто не выжил (En el accidente no se salvó ni Dios anjou)
proverbno servir a Dios ni al diabloни богу свечка, ни чёрту кочерга
gen.nos dio fríoнас обдало холодом
gen.nos dio mucho que hacerпришлось немало нам с ним повозиться
gen.ojo de Diosвсевидящее око
phys.partícula de Dios"божественная частица" о бозоне Хиггса (I. Havkin)
idiom.perdido de la mano de Diosбогом забытый (Hoy me ha preguntado por los archivos del Northern Advertiser, un periodicucho de no sé qué pueblecillo perdido de la mano de Dios... ¡De 1913! nastfyl)
gen.¡permítalo Dios!дай бог!
gen.placer de diosesбожественное удовольствие (votono)
idiom.poner una vela a Dios / a San Miguel y otra a diabloлицемерить, двурушничать (ставить однусвечу Богу / св. Михаилу, а другую дьяволу serdelaciudad)
nonstand.pongo a Dios por testigoлопни мои глаза
gen.pongo a Dios por testigoБог свидетель
obs.¡por Dios!вот те крест!
gen.por Dios!ради бога! (Peterm)
gen.por Diosради бога
gen.¡por dios!ей-богу! ради бога!
gen.por el amor de diosради бога (Dasha_a)
rel., christ.por gracia de DiosБожьей милостью (Andrey Truhachev)
rel., christ.por la Gracia de DiosБожьей милостью (Andrey Truhachev)
gen.por la gracia de Diosмилостью Божьей (Alexander Matytsin)
inf.posarse como Dios le/la trajo al mundoпоказаться в чем мать родила (Alexander Matytsin)
inf.que de Dios goceцарство небесное
gen.que Dios le bendigaдай Бог ему счастья
gen.que le juzgue DiosБог вам судья
gen.¡quede Ud. con Dios!счастливо оставаться! при прощании
gen.quisiera quiera Diosлишь бы
gen.¿quién te dio vela en este entierro?по какому праву ты суёшь нос не в своё дело? (Alexander Matytsin)
gen.¡Qué Dios le/la acoja en su seno!Царствие небесное! (пожелание Lavrov)
obs.¡qué Dios nos salve!с нами крёстная сила
gen.¡qué me castigue Dios!разрази меня бог!
relig.reino de Diosцарство божие (tats)
inf.sabe DiosАллах его знает
idiom.sabrá Diosуму не постижимо (serdelaciudad)
gen.se dio con la cabeza contra en la puertaон угодил головой в дверь
gen.se dio el caso que...случилось, что (...)
commer.se dio el consentimientoсогласие дано
commer.se dió la confirmaciónподтверждение дано
gen.servir a Dios y al diabloслужить и нашим и вашим
gen.servir a Dios y al diabloи нашим и вашим
inf.si Dios quiereесли Богу угодно (Alexander Matytsin)
gen.siervo de Diosраб Божий
cinemaSin noticias de DiosНет вестей от Бога (http://www.videoguide.ru/card_dvd_relis.asp?id_relis=1552 Yanick)
obs.temeroso de Diosбогобоязненный
gen.tentar a Diosиспытывать судьбу (DinaAlex)
gen.tentar a Diosгневить бога (¡No le tientes a Dios! - Не гневи бога! DinaAlex)
gen.un alma de Diosдуша-человек
obs.vaya con DiosХристос с ним (с ними)
Игорь Миг¡vaya con Dios!да хранит тебя Господь!
Игорь Миг¡vaya con Dios!да хранит тебя Господь на всех путях твоих!
Игорь Миг¡vaya con Dios!иди с Богом!
Игорь Миг¡vaya con Dios!счастливого пути!
Игорь Миг¡vaya con Dios!в добрый путь!
Игорь Миг¡vaya con Dios!Господь с тобой!
Игорь Миг¡vaya con Dios!храни тебя Господь!
Игорь Миг¡vaya con Dios!да пребудет с тобой Бог!
Игорь Миг¡vaya con Dios!да пребудет с тобой Свет!
gen.¡vaya con Dios!с богом!
gen.¡vaya por dios!Бог ты мой! Ну что ж такое! Да ради Бога! (для выражения досады, разочарования baranchic)
obs.vayan con DiosХристос с ним (с ними)
obs.venga Dios y véaloвот тебете Христос
nonstand.vete bendito de Diosиди ты к богу в рай
gen.vete mucho con Diosвот Бог, а вот порог
gen.vivir donde Cristo dio las tres vocesжить чертовски далеко
gen.¡válgame Dios!господи помилуй!
obs.¡válgame Dios!с нами крёстная сила
inf.¡válgame Dios!вот те на! вот тебе и раз! вот так штука! (MilagrosA)
gen.¡válgame Dios!Боже мой!