DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject General containing conocimiento | all forms | exact matches only
SpanishRussian
actualizar conocimientosповышать уровень знаний (sankozh)
actuar sin poner en conocimiento a alguienдействовать через голову
acumulación de conocimientoнакапливание знаний (Sergei Aprelikov)
adquirir conocimientosобучиться
adquirir conocimientosприобрести знания
adquirir armarse de conocimientosвооружиться знаниями
adquirir tener conocimientos superficialesнахватать знаний
adquirir conocimientos técnicosовладеть техникой
al conjunto de conocimientosв копилку знаний
amplios conocimientosдиапазон знаний ("диапазон" al traducir, mejor no usar del todo en sentido figurado Lavrov)
amplitud de conocimientosширота взглядов
armar dotar a alguien de conocimientosвооружить кого-л. знаниями
aspirar a poseer conocimientosстремиться к знаниям
aumentar los conocimientosумножить знания
bagaje de conocimientosзапас знаний
bajo nivel de conocimientosнизкий уровень знаний
compartir conocimientosподелиться знаниями (Alex_Odeychuk)
compartir conocimientosделиться знаниями (Alex_Odeychuk)
compartir su conocimiento y experienciaделиться своими знаниями и опытом (spanishru)
con conocimientoнамеренно
con conocimiento de alguienс ведома (кого-л.)
con conocimiento de causaдельно
con conocimiento de causaсо знанием дела
conjunto grado de conocimientosобъём знаний
conocimiento agrícola mínimoагроминимум (vleonilh)
conocimiento de algoзнакомство (с чем-л.)
Conocimiento de embarque sucioгрязный коносамент (Milagros)
Conocimiento de embarque sucioКоносамент с оговорками (о повреждении груза Milagros)
conocimiento de oídasзаочное знакомство (por correspondencia)
conocimiento amistad superficialшапочное знакомство
conocimiento íntimoкороткое знакомство
conocimientos agrotécnicosагротехнические знания
conocimientos de primera manoсведения из первых рук (Sergei Aprelikov)
совокупность социальных знаний, необходимых для работы conocimientos especiales profesionalesминимум
conocimientos excepcionalesуникальные знания
conocimientos insuficientesнизкий уровень знаний
conocimientos inútilesмёртвые знания
conocimientos librescosкнижные знания
conocimientos limitadosнебогатый запас знаний
conocimientos profundosглубокие знания
conocimientos sospechososсомнительные знакомства
conocimientos superficialesповерхностные знания (epidérmicos)
conocimientos sólidosфундаментальные знания (firmes)
conocimientos sólidosтвёрдые знания
conocimientos sólidosсолидные знания
conocimientos técnicos necesariosтехнический минимум
consiguió los conocimientos con dificultadзнания достались ему нелегко
consolidar reafirmar los conocimientosзакрепить знания
círculo de conocimientosкруг знакомых
Descartes llegó a la conclusión de que los conocimientos que se habían heredado de la Edad Media no eran necesariamente de fiar.Декарт пришёл к выводу, что знания, доставшиеся человечеству в наследство от средневековья, далеко не всегда надёжны. (Viola4482)
dominio ámbito de los conocimientosобласть знаний
entablar conocimientoперезнакомиться (con)
entablar conocimientoзаводить знакомство
escarbar los conocimientos de matemáticasгонять по математике
escasos conocimientosслабые знания
estar sin conocimientoбыть в бессознательном состоянии
este libro es un venero de conocimientosэта книга - источник знаний
esto requiere conocimientos especialesэто требует специальных знаний
examinarse del mínimo indispensable de conocimientos técnicosсдать техминимум
Gestión de Conocimientoуправление использованием знаний (Aneskazhu)
hablar con conocimiento de causaговорить дельно (sensatamente, juiciosamente)
hacer conocimientoпознакомить (con)
с кем-л. hacer conocimientoзнакомить (con)
hacer recobrar el conocimiento a alguienпривести кого-л. в чувство
hasta donde llega mi conocimientoнасколько мне известно (Lika1023)
hombre de vastos conocimientosразносторонний человек
le bastan tiene suficientes conocimientosзнаний у него достанет
llegar a conocimientoдойти до сведения (de)
llevar al conocimientoдовести до сознания (de)
mantener el conocimientoподдержать знакомство
migajas fragmentos de conocimientosкрохи знаний
mínimo indispensable de conocimientos técnicosтехминимум (= технический минимум)
nivel de conocimientosуровень знаний
nivel de conocimientosвысота знаний
numerosos conocimientosбольшие знакомства
perder el conocimientoтерять сознание
perder el conocimientoпадать упасть в обморок
perder el conocimientoвпасть в беспамятство
perfecto conocimientoпревосходные знания (Sergei Aprelikov)
perfecto conocimientoотличные знания (Sergei Aprelikov)
perfecto conocimientoпрекрасные знания (Sergei Aprelikov)
pertrechar con conocimientosвооружить знаниями (Lavrov)
pocos conocimientosнебогатый запас знаний
poner al día sus conocimientosобновить свои знания
poner en conocimientoставить в известность
poner en conocimientoдовести до сведения (al corriente)
poner en conocimientoввести в курс дела (I. Havkin)
poner en conocimientoдоводить до сведения
poseedor de conocimientosвооружённый знаниями
profundizar solidificar sus conocimientosуглубить свои знания
rama esfera de conocimientosотрасль знаний
recobró el conocimientoк нему возвратилось сознание
recobró el conocimientoк нему вернулось сознание
Resulta que el peso indicado en muchos cajones no corresponde al señalado en el conocimiento de embarqueБыло обнаружено, что вес, указанный на многих ящиках не соответствует указанному на отгрузочном коносаменте. (ladaladalada)
sin conocimientoзамертво
sin conocimientoв бесчувствии
sin conocimientoбессознательный
sin mi conocimientoбез моего ведома
sistema de conocimientos deductivoдедуктивная система знаний (Lavrov)
Sociedad de divulgación de conocimientosобщество по распространению знаний
sus conocimientos son extremadamente pequeñosзнания его слишком малы (son mínimos)
sólo nuestra razón puede proporcionarnos conocimientos segurosточные знания достижимы лишь с помощью разума (Viola4482)
tener avidez de conocimientosжаждать знаний
tener conocimientoузнать (de)
tener conocimientoузнавать (de)
tener conocimiento superficialповерхностно ознакомиться (acerca de; с чем-л.)
tenía algunos conocimientosнекоторые знания у него были
teoría del conocimientoтеория познания
trabajador del conocimientoинформационный работник (Aneskazhu)
trabar conocimientoсвести знакомство (con)
trabar conocimientoзавязать знакомство
una laguna en los conocimientosпробел в знаниях
vastos conocimientosобширные знания