Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
English
Japanese
Russian
Terms
containing
arrimo
|
all forms
Subject
Spanish
Russian
gen.
arrimar
candela
избивать
idiom.
arrimar
el ascua a su sardina
ставить свои интересы превыше всего
(
YosoyGulnara
)
inf.
arrimar
el ascua a su sardina
перетягивать на себя одеяло
(
Javier Cordoba
)
gen.
arrimar
el ascua a su sardina
пользоваться удобным случаем
gen.
arrimar
el hombro
навалиться грудью
gen.
arrimar
el hombro
подставить плечо
gen.
arrimar
el hombro
давать толчок
(чему-л.)
gen.
arrimar
el hombro
подставлять плечо
gen.
arrimar
el hombro
работать с большим усердием
gen.
arrimar
el hombro
трудиться
gen.
arrimar
el hombro
помогать другому в работе
gen.
arrimar
el hombro
работать со рвением
gen.
arrimar
el hombro
оказывать помощь
gen.
arrimar
el hombro
помогать
gen.
arrimar
las espuelas al caballo
пришпорить лошадь
gen.
arrimar
las mesas
сдвигать столы
avia.
arrimarse
a tierra
прижиматься к земле
(при полётах)
avia.
arrimarse
a tierra
прижиматься к берегу
avia.
arrimarse
a tierra
держаться ближе к берегу
idiom.
arrimarse
al sol que más calienta
искать
кого-л.
с кого можно что-то поиметь, нажиться
(
YosoyGulnara
)
avia.
arrimarse
al viento
держаться ближе к ветру
inf.
arrimarse
de gorra y mogolla
быть прихлебателем
inf.
arrimarse
de gorra y mogolla
жить на чужой счёт
inf.
arrimarse
de gorra y mogolla
быть блюдолизом
proverb
arrímate
a los buenos, y serás uno de ellos
с кем поведёшься, от того и наберёшься
gen.
dejar
arrimarse
подпустить
gen.
dejar
arrimarse
подпускать
Get short URL