Subject | Spanish | Russian |
proverb | A falta de gente buena, a mi padre hicieron alcalde. | На безрыбье и рак-рыба. (Alexander Matytsin) |
proverb | A falta de hombres buenos, a mi padre hicieron alcalde. | На безрыбье и рак-рыба. (Alexander Matytsin) |
gen. | agradezco a mis padres el apoyo | я благодарю родителей за поддержку (Viola4482) |
obs. | amor de padre | чадолюбие (de madre) |
gen. | asociación de padres | родительский комитет (в школе) |
med. | Asociación de Padres con Hijos Deficientes Visuales | Ассоциация родителей детей с неполноценным зрением |
med. | Asociación Malagueña de Padres de Paralíticos Cerebrales | Ассоциация родителей детей г. Малаги, поражённых церебральным параличом |
gen. | añorar al padre | скучать по отцу |
gen. | buen padre de familia | добропорядочный отец семейства (Alexander Matytsin) |
gen. | caballo padre | жеребец |
gen. | caballo padre | производитель (жеребец) |
gen. | caballo padre | заводской жеребец |
mexic., comp., MS | control de padres | родительский контроль |
gen. | cuando seas padre | терпи казак - атаманом будешь |
gen. | Cuando seas padre, comerás huevos. | Вырастешь - поймешь (Говорится детям с напоминанием, что только взрослые мужчины - кормильцы семьи - едят вкусную, питательную, калорийную пищу, которой не хватало на всех членов семьи в голодные времена. shamild7) |
gen. | Cuando seas padre, comerás huevos. | Вырастешь - узнаешь (Говорится детям с напоминанием, что только взрослые мужчины - кормильцы семьи - едят вкусную, питательную, калорийную пищу, которой не хватало на всех членов семьи в голодные времена. shamild7) |
gen. | cuando seas padre, comerás huevos | что дозволено Юпитеру, не дозволено быку (alboroto) |
gen. | de padres | родительский |
gen. | debió su encumbramiento al padre | он обязан своей карьерой отцу |
gen. | del padre | отцовский |
law | diligencia del buen padre de familia | разумная заботливость, присущая хорошему отцу семейства |
relig. | Dios Padre | Бог Отец (I. Havkin) |
gen. | echar de menos al padre | скучать по отцу |
gen. | el chico es clavado a su padre | мальчик весь в отца (fam.) |
gen. | el chico es el retrato de su padre | мальчик весь в отца |
gen. | el padre y la madre | отец с матерью |
relig. | en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo | во имя Отца и Сына и Святаго Духа (zambezi) |
idiom. | en menos que se reza un padre nuestro | в один момент, в один миг, моментально (serdelaciudad) |
idiom. | eres mi padre | я у тебя в долгу (Rami88) |
idiom. | eres mi padre | ты мой спаситель (Rami88) |
gen. | es clavado a su padre | он вылитый отец (fam.) |
gen. | es el retrato de su padre | он вылитый отец |
gen. | es el retrato de su padre | он весь в отца |
inf. | es el vivo retrato de su padre | он живой портрет своего отца |
gen. | es igual que su padre | он такой же как отец |
gen. | es todo su padre | он весь в отца |
psychol. | esperanzas alegres de los padres | беспредельные надежды родителей (Una felicidad no es la que se desea para los hijos, pero sí la que les permite sobrevivir a los cariños descomedidos, los miedos irracionales y las esperanzas alegres de los padres. — Счастье состоит не в том, чего желают детям, а в том, что позволяет им пережить безграничную любовь, неоправданные страхи и беспредельные надежды родителей. Alex_Odeychuk) |
mexic. | estar padre | быть крутым (Rami88) |
mexic. | estar padre | быть клёвым (wey, eso está padre! - это круто, чувак! Rami88) |
mexic. | está muy padre | классно (Viola4482) |
gen. | ha salido a su padre | он уродился в отца |
gen. | heredar los bienes de su padre | унаследовать имущество отца |
gen. | hermanos de padre | неполнородные братья и сестры (Lika1023) |
gen. | huérfano de padre y madre | круглый сирота |
gen. | indirecta del padre Cobos | речь без обиняков и намёков |
chem. | isótopo padre | материнский изотоп |
gen. | la madre y el padre | и мать и отец |
law | licencia de los padres | разрешение родителей (для вступления в брак несовершеннолетних) |
gen. | los padres | родители (говоря о маме и папе Alex_Odeychuk) |
proverb | no tener padre ni madre, ni perro que le ladre | быть совершенно независимым |
gen. | no tiene padre ni madre, ni perro que le ladre | не иметь никого в этом мире |
gen. | nuestros padres | наши отцы (о предках) |
gen. | padre adoptivo | приёмный отец |
law | padre biológico | биологический отец (DiBor) |
law | padre biológico | родной отец |
gen. | padre carnal | родной отец |
gen. | padre de familia | поилец и кормилец народно-поэт. |
gen. | padre de familia | глава семьи |
gen. | padre de familia | отец семейства |
law | padre de la patria | член парламента |
law | padre de la patria | государственный человек |
law | padre de la patria | отец отечества |
gen. | padre de pila | крёстный отец |
gen. | padre del yermo | пустынник |
gen. | padre del yermo | отшельник |
gen. | padre e hijo | отец и сын |
cleric. | padre espiritual | духовник |
cleric. | padre espiritual | духовный отец |
gen. | padre político | свёкор |
gen. | padre político | тесть |
law | padre putativo | предполагаемый отец |
gen. | ¡Padre! - Qué | Отец! - Да? |
inf. | padre santo | папа (римский) |
law | padres adoptivos | приёмные родители |
gen. | padres de la iglesia | отцы церкви |
gen. | Padres e hijos | "Отцы и дети" (Lavrov) |
gen. | родители padres pl | старик |
sociol. | padres separados | раздельно проживающие родители (Alexander Matytsin) |
gen. | parecerse a su padre | быть похожим на отца |
gen. | perder a sus padres | лишиться родителей |
law | potestad del padre | родительские права отца |
mexic. | que padre! | как здорово! (AlexanderGerasimov) |
inf. | que padre | классный (Пример: Que padre tus zapatos! - Классные у тебя туфли! traduiser) |
gen. | querer a los padres | любить родителей |
lat. | ¡Qué Padre! | круто, потрясающе (anjou) |
gen. | reunión de padres | родительское собрание (в школе) |
gen. | Rey padre | Король-отец (Alexander Matytsin) |
gen. | salude a sus padres | кланяйтесь вашим родителям (en mi nombre) |
gen. | seguir imitar en todo al padre | во всём следовать отцу |
idiom. | sermonear como un padre misionero | назойливо, навязчиво поучать кого-л. (serdelaciudad) |
idiom. | Si fuera santo, no le rezaba un padre nuestro | он мне неприятен, несимпатичен (serdelaciudad) |
gen. | sus padres | его родители (Me llamó después de que sus padres se instalaran en su piso. – Он позвонил мне после того, как родители устроились в его квартире. Alex_Odeychuk) |
chem. | sustancia padre | основное вещество |
gen. | tanto la madre como el padre | и мать и отец |
gen. | tener el padre alcalde | иметь руку (где-л.) |
gen. | tiene en su figura algo de su padre | в его фигуре есть что-то от отца |
gen. | tuvo una suerte padre | ему здорово повезло |
gen. | vivir en casa de sus padres | жить у родителей |
gen. | vuestro su padre | ваш отец |
forestr. | árbol padre | древесный питомник |