Subject | Spanish | Bulgarian |
gen. | Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra | Споразумение за партньорство АКТБ-ЕО |
gen. | Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra | Споразумение от Котону |
gen. | Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra | Споразумение за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна |
gen. | acuerdo de colaboración y cooperación | споразумение за партньорство и сътрудничество |
gen. | acuerdo de comercio y cooperación | споразумение за търговия и сътрудничество |
gen. | Acuerdo de estabilización y asociación | споразумение за стабилизиране и асоцииране |
gen. | Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio | Общо споразумение за митата и търговията |
gen. | Acuerdo Militar Técnico firmado por las autoridades militares internacionales KFOR y el gobierno de la República Federativa de Yugoslavia y la República de Serbia | Военно-техническо споразумение |
gen. | Administración de alimentos y fármacos | Администрация по храните и лекарствата |
gen. | Administración de Drogas y Alimentos | Администрация по храните и лекарствата |
gen. | Administración de Drogas y Alimentos | Администрация по храните и лекарствата на САЩ |
gen. | Administración para Alimentos y Medicamentos | Администрация по храните и лекарствата |
obs., IT | Agencia de Seguridad de las Redes y de la Información de la Unión Europea | Европейска агенция за мрежова и информационна сигурност |
obs., econ., health. | Agencia Ejecutiva de Consumidores, Salud y Alimentación | Изпълнителна агенция по програмата за обществено здравеопазване |
obs., econ., health. | Agencia Ejecutiva de Consumidores, Salud y Alimentación | Изпълнителна агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите |
obs., transp. | Agencia Ejecutiva de Innovación y Redes | Изпълнителна агенция за трансевропейска транспортна мрежа |
obs., econ., health. | Agencia Ejecutiva de Salud y Consumidores | Изпълнителна агенция по програмата за обществено здравеопазване |
obs., econ., health. | Agencia Ejecutiva de Salud y Consumidores | Изпълнителна агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите |
obs., econ., health. | Agencia Ejecutiva de Sanidad y Consumo | Изпълнителна агенция по програмата за обществено здравеопазване |
obs., econ., health. | Agencia Ejecutiva de Sanidad y Consumo | Изпълнителна агенция за здравеопазване и въпроси, свързани с потребителите |
gen. | Agencia Europea para la Gestión Operativa de Sistemas Informáticos de Gran Magnitud en el Espacio de Libertad, Seguridad y Justicia | Агенция за информационни системи |
gen. | Albania y Bosnia y Herzegovina, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales, y Liechtenstein y Noruega, países de la AELC miembros del Espacio Económico Europeo, así como Ucrania, la República de Moldavia, Armenia, Azerbaiyán y Georgia.brbr* la Antigua República Yugoslava de Macedonia, Montenegro y Serbia siguen formando parte del Proceso de Estabilización y Asociación.brbr+ Islandia sigue siendo miembro de la AELC y del Espacio Económico Europeo. | + Исландия продължава да членува в ЕАСТ и в Европейското икономическо пространство." |
gen. | Alto Representante de la Política Exterior y de Seguridad Común | върховен представител за ОВППС |
gen. | Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad | върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност |
gen. | Alto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | върховен представител в Босна и Херцеговина |
gen. | Alto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | върховен представител за изпълнението на мирното споразумение за Босна и Херцеговина |
gen. | Alto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | върховен представител |
gen. | Alto Representante y Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | върховен представител и специален представител на ЕС в Босна и Херцеговина |
gen. | Alto Representante y Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | върховен представител и специален представител на Европейския съюз в Босна и Херцеговина |
gen. | Alto Representante y Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | ВП/СПЕС |
gen. | aprovechamiento común y compartido | обединяване и споделяне на военни способности |
gen. | aptitudes y destrezas | ноу-хау |
gen. | armas ligeras y de pequeño calibre | малки оръжия и леки въоръжения |
gen. | armas pequeñas y armas ligeras | малки оръжия и леки въоръжения |
gen. | Arquitectura de Paz y Seguridad de África | Африканска архитектура за мир и сигурност |
gen. | Arreglo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso | Васенаарска договореност |
gen. | Asociación para la Democracia y la Prosperidad Compartida con los Países del Mediterráneo Meridional | Партньорство за демокрация и споделен просперитет |
gen. | Año Europeo de Lucha contra la Pobreza y la Exclusión Social | Европейска година на борбата с бедността и социалното изключване |
gen. | Capacidad Civil de Planeamiento y Ejecución | способности за планиране и провеждане на граждански операции |
gen. | Capacidad Civil de Planificación y Ejecución | способности за планиране и провеждане на граждански операции |
busin. | capital y reservas | собствен капитал |
gen. | Centro de Cooperación Policial y Aduanera | Център за полицейско и митническо сътрудничество |
agric. | Centro técnico para la cooperación agrícola y rural | Технически център за аграрно и селско сътрудничество |
med. | Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados | Международна статистическа класификация на болестите и проблемите, свързани със здравето |
gen. | Coalición Nacional de Fuerzas Revolucionarias y de Oposición de Siria | Национална коалиция на революционните и опозиционните сили на Сирия |
gen. | Coalición Nacional de Fuerzas Revolucionarias y de Oposición de Siria | Сирийска национална коалиция |
gen. | Coalición Nacional de Fuerzas Revolucionarias y de Oposición de Siria | Национална коалиция на опозиционните и революционните сили |
gen. | Coalición Nacional de la Revolución Siria y de las Fuerzas de la Oposición | Национална коалиция на опозиционните и революционните сили |
gen. | Coalición Nacional de la Revolución Siria y de las Fuerzas de la Oposición | Национална коалиция на революционните и опозиционните сили на Сирия |
gen. | Coalición Nacional de la Revolución Siria y de las Fuerzas de la Oposición | Сирийска национална коалиция |
gen. | Colectividad Territorial de San Pedro y Miquelón | Сен Пиер и Микелон |
gen. | Comisario de Asuntos Económicos y Monetarios | комисар по икономическите и паричните въпроси |
gen. | Comisario de Asuntos Económicos y Monetarios y Euro | комисар по икономическите и паричните въпроси |
obs., polit. | Comisario de Fiscalidad, Unión Aduanera, Estadística, Auditoría y Lucha contra el Fraude | комисар по въпросите на данъчното облагане и митническия съюз, одита и борбата с измамите |
gen. | Comisario de Industria y Emprendimiento | комисар по въпросите на промишлеността и предприемачеството |
gen. | Comisión de Asuntos Constitucionales, Gobernanza Europea y Espacio de Libertad, Seguridad y Justicia | Комисия по конституционни въпроси, европейско управление и пространство на свобода, сигурност и правосъдие |
gen. | Comisión de Asuntos Constitucionales y Gobernanza Europea | Комисия по конституционни въпроси, европейско управление и пространство на свобода, сигурност и правосъдие |
gen. | Comisión de Asuntos Económicos y Financieros | Втори комитет на ОС |
gen. | Comisión de Asuntos Sociales, Humanitarios y Culturales | Трети комитет на ОС на ООН |
tech., UN | Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | Комисия по наука и технологии за развитие |
gen. | Comisión de Ciudadanía, Gobernanza y Asuntos Institucionales y Exteriores | Комисия по гражданство, управление, институционални въпроси и външни работи |
gen. | Comisión de Medio Ambiente, Cambio Climático y Energía | Комисия по околна среда, изменение на климата и енергетика |
obs., h.rghts.act., social.sc. | Comisión de Migraciones, Refugiados y Población | Комисия по миграция, бежанци и демография |
gen. | Comisión de Pesca del Pacífico Occidental y Central | Комисия за риболова в Западния и Централния Тихи океан |
gen. | Comisión de Política Económica y Social | Комисия по икономическа и социална политика |
gen. | Comisión de Relaciones Exteriores y Cooperación Descentralizada | Комисия по външни отношения и децентрализирано сътрудничество |
gen. | Comisión para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios en el Océano Pacífico occidental y central | Комисия за риболова в Западния и Централния Тихи океан |
gen. | Comisión Técnica de Aditivos y Productos o Sustancias Utilizados en los Piensos para Animales | Експертна група по добавките и продуктите или веществата,които се използват в животинските фуражи |
agric., chem. | Comisión técnica de fitosanidad, productos fitosanitarios y sus residuos | Експертна група по растителна защита, препарати за растителна защита и остатъчните вещества от тях |
agric., chem. | Comisión Técnica de Productos Fitosanitarios y sus Residuos | Експертна група по растителна защита, препарати за растителна защита и остатъчните вещества от тях |
gen. | Comité Científico y Técnico | Научен и технически комитет |
gen. | Comité Consultivo Europeo de Información Estadística en los Ámbitos Económico y Social | Европейски консултативен комитет за статистическа информация в икономическата и социалната област |
gen. | Comité de Coordinación de los Sistemas de Información y Comunicaciones | Координационен комитет за КИС |
obs. | Comité de Coordinación en el ámbito de la Cooperación Policial y Judicial en Materia Penal | комитет "Член 36" |
gen. | Comité de Coordinación en el ámbito de la Cooperación Policial y Judicial en Materia Penal | Координационен комитет в областта на полицейското и съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси |
gen. | Comité de derechos humanos y de democracia | Комитет за мерки за развитие и укрепване на демокрацията и принципите на правовата държава и за зачитане правата на човека и основните свободи |
gen. | Comité de derechos humanos y de democracia | Комитет за демокрация и за правата на човека |
obs., wood., polit. | Comité de Economía, Estadísticas y Mercados | Комитет за икономическа информация и пазарно разузнаване |
obs. | Comité de Investigación Científica y Técnica | Комитет за европейското научноизследователско пространство |
gen. | Comité de Investigación Científica y Técnica | Комитет за европейското научноизследователско пространство и иновациите |
gen. | Comité de seguridad marítima y prevención de la contaminación por los buques | Комитет по морската безопасност и предотвратяването на замърсяването от кораби |
obs. | Comité del Espacio Europeo de Investigación y de la Innovación | Комитет за европейското научноизследователско пространство |
obs. | Comité del Espacio Europeo de Investigación y de la Innovación | Комитет за научно-технически изследвания |
gen. | Comité del Espacio Europeo de Investigación y de la Innovación | Комитет за европейското научноизследователско пространство и иновациите |
obs. | Comité Económico y Social | Икономически и социален комитет |
gen. | Comité Económico y Social | Европейски икономически и социален комитет |
obs. | Comité Económico y Social Europeo | Икономически и социален комитет |
gen. | Comité Estratégico de Inmigración, Fronteras y Asilo | Стратегически комитет за имиграция, граници и убежище |
gen. | Comité Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos o Degradantes | Европейски комитет против изтезанията и нечовешкото или унизително отнасяне или наказание |
gen. | Comité para el desarrollo y la consolidación de la democracia y del Estado de Derecho así como para el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Комитет за мерки за развитие и укрепване на демокрацията и принципите на правовата държава и за зачитане правата на човека и основните свободи |
gen. | Comité para el desarrollo y la consolidación de la democracia y del Estado de Derecho así como para el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Комитет за демокрация и за правата на човека |
gen. | Comité permanente de materiales de multiplicación y plantones de géneros y especies frutícolas | Постоянен комитет по посадъчния материал и родовете и видовете овощни растения |
gen. | Comité Político y de Seguridad | КПС |
gen. | Comité Político y de Seguridad | Комитет по политика и сигурност |
energ.ind. | Comunicación de la Comisión - Energía para el futuro: fuentes de energía renovables - Libro Blanco para una estrategia y un plan de acción comunitarios | Съобщение на Комисията - Енергия за бъдещето: възобновяеми енергийни източници - Бяла книга за стратегия и план за действие на Общността |
gen. | Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños | Общност на латиноамериканските и карибските държави |
energ.ind., UN | Conferencia de las Naciones Unidas sobre Fuentes de Energía Nuevas y Renovables | Конференция на ООН за новите и възобновяемите енергийни източници |
gen. | Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa | Съвещание за сигурност и сътрудничество в Европа |
gen. | Conferencia sobre Medidas destinadas a fomentar la Confianza y la Seguridad y sobre Desarme en Europa | Конференция по разоръжаване в Европа |
gen. | Congreso de Poderes Locales y Regionales de Europa | Конгрес на местните и регионалните власти в Европа |
gen. | Conocimiento Común y Supresión de Conflictos | форум SHADE |
gen. | Conocimiento Común y Supresión de Conflictos | Взаимна осведоменост и избягване на конфликти |
obs. | Consejo Asiático y del Pacífico | Азиатски и тихоокеански съвет |
obs., health., lab.law. | Consejo de administración de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo | Административен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа |
obs., health., lab.law. | Consejo de dirección de la Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo | Административен съвет на Европейската агенция за безопасност и здраве при работа |
gen. | Consejo de Educación, Juventud, Cultura y Deporte | Съвет по образование, младеж и култура |
gen. | Consejo de Educación, Juventud y Cultura | Съвет по образование, младеж и култура |
obs., h.rghts.act. | Consejo de Estado para la Paz y el Desarrollo | Държавен съвет за възстановяване на реда и законността |
obs., h.rghts.act. | Consejo de Estado para la Restauración de la Ley y el Orden | Държавен съвет за възстановяване на реда и законността |
gen. | Consejo de Transporte, Telecomunicaciones y Energía | Съвет по транспорт, телекомуникации и енергетика |
gen. | Consejo de Transporte, Telecomunicaciones y Energía | Съвет ТТЕ |
gen. | Contratación y Carrera Profesional | Отдел А2 |
gen. | Convencion sobre armas bacteriológicas y toxínicas | Конвенция за забрана на разработването, производството и натрупването на запаси от бактериологични биологични и токсични оръжия и за тяхното унищожаване |
gen. | Convención para el Fortalecimiento de la Comisión Interamericana del Atún Tropical establecida por la Convención de 1949 entre los Estados Unidos de América y la República de Costa Rica | Конвенция от Антигуа |
gen. | Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio | Конвенция за преследване и наказване на престъплението геноцид |
gen. | Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción | Конвенция за забрана на разработването, производството, натрупването и употребата на химическо оръжие и за неговото унищожаване |
gen. | Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas biológicas y toxínicas y sobre su destrucción | Конвенция за забрана на разработването, производството и натрупването на запаси от бактериологични биологични и токсични оръжия и за тяхното унищожаване |
gen. | Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción | Отавска конвенция |
gen. | Convención sobre la prohibición del empleo, almacenamiento, producción y transferencia de minas antipersonal y sobre su destrucción | Конвенция за забрана на използването, складирането, производството и трансфера на противопехотни мини и за тяхното унищожаване |
gen. | Convención sobre la protección del patrimonio mundial, cultural y natural | Конвенция за опазване на световното културно и природно наследство |
gen. | Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985 entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes | Шенгенска конвенция |
gen. | Convenio de Rotterdam para la aplicación del procedimiento de consentimiento fundamentado previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional | Ротердамска конвенция |
gen. | Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional | Ротердамска конвенция |
gen. | Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual | Конвенция на Съвета на Европа за закрила на децата от сексуална експлоатация и сексуално насилие |
gen. | Convenio Europeo relativo a la supresión de la legalización de documentos extendidos por los Agentes diplomáticos y consulares | Европейска конвенция за отмяна на легализацията за документи, издадени от дипломатически представители или консулски служители |
gen. | Convenio europeo relativo al control sobre la adquisición y la tenencia de armas de fuego por particulares | Европейска конвенция за контрол върху придобиването и притежаването на огнестрелни оръжия от физически лица |
gen. | Convenio Europeo relativo al reconocimiento y la ejecución de decisiones en materia de custodia de menores, así como al restablecimiento de dicha custodia | Европейска конвенция за признаване и изпълнение на решения за упражняване на родителски права и възстановяване упражняването на родителските права |
patents. | Convenio Europeo sobre aspectos de los derechos de autor y derechos afines en el ámbito de la radiodifusión transfronteriza vía satélite | Европейска конвенция по въпросите, свързани със законите за авторско право и сродните му права при трансгранично предаване по спътник |
gen. | Convenio europeo sobre la imprescriptibilidad de los delitos de lesa humanidad y los crímenes de guerra | Европейска конвенция за неприлагане на срока на давност по отношение на военните престъпления и престъпленията против човечеството |
gen. | Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina | Конвенция за правата на човека и биомедицината |
min.prod. | Convenio relativo a la alimentación y al servicio de fonda a bordo de los buques | Конвенция относно прехраната и сервирането екипажи на корабите |
gen. | Convenio relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil | Конвенция от Лугано |
obs., law | Convenio relativo a la competencia judicial y a la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil | Конвенция относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела |
obs. | Convenio relativo a la competencia judicial y a la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil | Конвенция от Лугано от 1988 г. |
gen. | Convenio relativo a la igualdad de remuneración entre la mano de obra masculina y la mano de obra femenina por un trabajo de igual valor | Конвенция № 100 за равенството в заплащането, 1951 г. |
agric. | Convenio relativo a los derechos de asociación y de coalición de los trabajadores agrícolas | Конвенция относно правото на сдружаване земеделие |
gen. | Convenio relativo a los derechos humanos y la biomedicina | Конвенция за правата на човека и биомедицината |
gen. | Convenio relativo al mínimun de capacidad profesional de los Capitanes y Oficiales de la Marina Mercante | Конвенция относно свидетелствата за правоспособност на офицерите, 1936 г. |
gen. | Convenio relativo al seguro de enfermedad de los trabajadores de la industria y del comercio y de los sirvientes domésticos | Конвенция относно осигуровката болест на работниците от индустрията и търговията и домашната прислуга |
agric. | Convenio relativo al seguro obligatorio de invalidez de los asalariados en las empresas industriales y comerciales, en las profesiones liberales, en el trabajo a domicilio y en el servicio doméstico | Конвенция № 38 относно осигуровката инвалидност земеделие, 1933 г. |
gen. | Convenio relativo al seguro obligatorio de invalidez de los asalariados en las empresas industriales y comerciales, en las profesiones liberales, en el trabajo a domicilio y en el servicio doméstico | Конвенция № 37 относно осигуровката инвалидност индустрия и др., 1933 г. |
gen. | Convenio relativo al seguro obligatorio de muerte de los asalariados en las empresas industriales y comerciales, en las profesiones liberales, en el trabajo a domicilio y en el servicio doméstico | Конвенция № 39 относно осигуровката смърт индустрия и др., 1933 г. |
gen. | Convenio relativo al seguro obligatorio de vejez de los asalariados en las empresas industriales y comerciales, en las profesiones liberales, en el trabajo a domicilio y en el servicio doméstico | Конвенция № 35 относно осигуровката старост индустрия и др., 1933 г. |
gen. | Convenio sobre el canje internacional de publicaciones oficiales y documentos gubernamentales entre Estados | Конвенция за международния обмен на издания |
min.prod. | Convenio sobre la alimentación y el servicio de fonda tripulación de buques, 1946 | Конвенция относно прехраната и сервирането екипажи на корабите |
gen. | Convenio sobre la reducción de los casos de pluralidad de nacionalidades y sobre las obligaciones militares en el caso de pluralidad de nacionalidades | Конвенция за намаляване на случаите на множество гражданства и за воинските задължения в случай на множество гражданства |
obs., R&D. | Cooperación Europea en Ciencia y Tecnología | сътрудничество в областта на научно-техническите изследвания COST |
obs., R&D. | Cooperación Europea en el Campo de la Investigación Científica y Técnica | сътрудничество в областта на научно-техническите изследвания COST |
gen. | Cumbre Social Tripartita para el Crecimiento y el Empleo | тристранна социална среща на високо равнище |
gen. | Código de formación, titulación y guardia para la gente de mar | Кодекс STCW |
gen. | Decisión n.° 406/2009/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, sobre el esfuerzo de los Estados miembros para reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero a fin de cumplir los compromisos adquiridos por la Comunidad hasta 2020 | Решение за разпределяне на усилията |
gen. | Delegación para las Relaciones con los Países del Asia Meridional y la Asociación para la Cooperación Regional del Asia Meridional SAARC | Южна Азия и СААРК |
gen. | Delegación para las Relaciones con los Países del Asia Meridional y la Asociación para la Cooperación Regional del Asia Meridional SAARC | Делегация за връзки с държавите от Южна Азия и Южноазиатската асоциация за регионално сътрудничество СААРК |
gen. | Delegación para las Relaciones con los Países del Magreb y la Unión del Magreb Árabe incluida Libia | Магреб |
gen. | Delegación para las Relaciones con los Países del Magreb y la Unión del Magreb Árabe incluida Libia | Делегация за връзки с държавите от Магреб и Съюза на арабския Магреб |
gen. | desarme, desmovilización y reintegración | разоръжаване, демобилизация и реинтеграция |
gen. | DG Agricultura y Desarrollo Rural | ГД "Земеделие и развитие на селските райони" |
gen. | DG Asuntos Económicos y Financieros | ГД "Икономически и финансови въпроси" |
obs., polit. | DG Ayuda Humanitaria y Protección Civil | Генерална дирекция "Хуманитарна помощ" |
obs. | DG Ayuda Humanitaria y Protección Civil | ГД "Хуманитарна помощ" |
gen. | DG Ayuda Humanitaria y Protección Civil | ГД "Хуманитарна помощ и гражданска защита" |
gen. | DG Desarrollo y Cooperación EuropeAid | ГД "Развитие и сътрудничество" - EuropeAid |
gen. | DG Educación y Cultura | ГД "Образование и култура" |
gen. | DG Energía y Transportes | ГД "Енергетика и транспорт" |
gen. | DG Fiscalidad y Unión Aduanera | ГД "Данъчно облагане и митнически съюз" |
obs., polit. | DG Justicia, Libertad y Seguridad | Генерална дирекция "Правосъдие, свобода и сигурност" |
obs. | DG Justicia, Libertad y Seguridad | ГД "Правосъдие, свобода и сигурност" |
gen. | DG Mercado Interior y Servicios | ГД "Вътрешен пазар и услуги" |
obs., polit. | DG Personal y Administración | Генерална дирекция "Персонал и администрация" |
obs. | DG Personal y Administración | ГД "Персонал и администрация" |
gen. | DG Personal y Administración | ГД "Човешки ресурси и сигурност" |
obs., polit., loc.name. | DG Política Regional y Urbana | Генерална дирекция "Регионална политика" |
obs. | DG Recursos Humanos y Seguridad | ГД "Персонал и администрация" |
obs., polit. | DG Recursos Humanos y Seguridad | Генерална дирекция "Персонал и администрация" |
gen. | DG Recursos Humanos y Seguridad | ГД "Човешки ресурси и сигурност" |
gen. | DG Salud y Consumidores | ГД "Здравеопазване и политика за потребителите" |
agric., health., anim.husb. | diferenciación de los animales infectados y de los animales vacunados | стратегия за разграничаване на инфектирани от ваксинирани животни |
obs., polit. | Dirección 1 - Comercio, Desarrollo y Relaciones UE-ACP | Дирекция 1 - СТО, търговски отношения, развитие, АКТБ |
obs., polit. | Dirección 2 - Competitividad, Estrategia de Lisboa, Industria, Investigación Políticas de la UE y sus aspectos internacionales, Sociedad de la Información y Comunicaciones Electrónicas | дирекция "Конкурентоспособност, Лисабонска стратегия, промишленост, научни изследвания политики на ЕС, включително международните им аспекти, информационно общество, електронни комуникации" |
obs., polit. | Dirección 2 - Competitividad, Estrategia de Lisboa, Industria, Investigación Políticas de la UE y sus aspectos internacionales, Sociedad de la Información y Comunicaciones Electrónicas | Дирекция 2 - Конкурентоспособност, Лисабонска стратегия, промишленост, научни изследвания политики на ЕС, включително международните им аспекти, информационно общество, електронни комуникации |
gen. | Dirección de Administración y Finanzas | Дирекция А |
gen. | Dirección de Asistencia a los Miembros y Secretaría de la Asamblea | Дирекция В |
gen. | Dirección de Comunicación, Prensa y Actos | Дирекция D |
gen. | Dirección de Comunicación, Prensa y Protocolo | Дирекция D |
gen. | Dirección de Gestión de Crisis y Planificación | дирекция за управление и планиране при кризи |
obs., polit. | Dirección de Medio Ambiente, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deportes | Дирекция 1 - Околна среда |
obs., polit. | Dirección de Medio Ambiente, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deportes | дирекция "Околна среда" |
obs., polit. | Dirección de Traducción y Gestión de Documentos | Дирекция 3 - Превод и подготовка на документи |
obs., polit. | Dirección 4 - Empleo, Política Social, Sanidad y Productos Alimenticios | дирекция "Здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудио-визуални въпроси и спорт" |
obs., polit. | Dirección 4 - Empleo, Política Social, Sanidad y Productos Alimenticios | Дирекция 2 - Здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт |
obs., health. | Dirección Europea de Calidad del Medicamento y la Asistencia Sanitaria | Европейски директорат по качеството на лекарствените продукти |
obs., polit. | Dirección General B - Agricultura, Pesca, Asuntos Sociales y Sanidad | генерална дирекция "Селско стопанство и рибарство" |
obs., polit. | Dirección General B - Agricultura, Pesca, Asuntos Sociales y Sanidad | Генерална дирекция В - Селско стопанство и рибарство |
obs., polit. | Dirección General B - Agricultura y Pesca | Генерална дирекция В - Селско стопанство и рибарство |
obs., polit. | Dirección General B - Agricultura y Pesca | генерална дирекция "Селско стопанство и рибарство" |
obs., polit. | Dirección General C - Asuntos Exteriores, Ampliación y Protección Civil | генерална дирекция "Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита" |
obs., polit. | Dirección General C - Asuntos Exteriores, Ampliación y Protección Civil | Генерална дирекция K - Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита |
obs., polit. | Dirección General D - Justicia y Asuntos de Interior | Генерална дирекция Н - Правосъдие и вътрешни работи |
gen. | Dirección General de Agricultura y Desarrollo Rural | ГД "Земеделие и развитие на селските райони" |
gen. | Dirección General de Asuntos Económicos y Financieros | ГД "Икономически и финансови въпроси" |
gen. | Dirección General de Asuntos Marítimos y Pesca | ГД "Морско дело и рибарство" |
obs., polit. | Dirección General de Ayuda Humanitaria y Protección Civil | Генерална дирекция "Хуманитарна помощ" |
obs. | Dirección General de Ayuda Humanitaria y Protección Civil | ГД "Хуманитарна помощ" |
gen. | Dirección General de Ayuda Humanitaria y Protección Civil | ГД "Хуманитарна помощ и гражданска защита" |
gen. | Dirección General de Desarrollo y Cooperación EuropeAid | ГД "Развитие и сътрудничество" - EuropeAid |
gen. | Dirección General de Desarrollo y Relaciones con los Estados de África, del Caribe y del Pacífico | ГД "Развитие и отношения с държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн" |
gen. | Dirección General de Educación y Cultura | ГД "Образование и култура" |
gen. | Dirección General de Energía y Transportes | ГД "Енергетика и транспорт" |
gen. | Dirección General de Fiscalidad y Unión Aduanera | ГД "Данъчно облагане и митнически съюз" |
obs. | Dirección General de Justicia, Libertad y Seguridad | ГД "Правосъдие, свобода и сигурност" |
obs., polit. | Dirección General de Justicia, Libertad y Seguridad | Генерална дирекция "Правосъдие, свобода и сигурност" |
gen. | Dirección General de Mercado Interior y Servicios | ГД "Вътрешен пазар и услуги" |
obs., polit. | Dirección General de Personal y Administración | Генерална дирекция "Персонал и администрация" |
obs., polit. | Dirección General de Personal y Administración | генерална дирекция "Персонал и администрация" |
obs. | Dirección General de Personal y Administración | ГД "Персонал и администрация" |
gen. | Dirección General de Personal y Administración | ГД "Човешки ресурси и сигурност" |
obs., polit., loc.name. | Dirección General de Política Regional y Urbana | Генерална дирекция "Регионална политика" |
obs., polit. | Dirección General de Recursos Humanos y Seguridad | Генерална дирекция "Персонал и администрация" |
obs. | Dirección General de Recursos Humanos y Seguridad | ГД "Персонал и администрация" |
gen. | Dirección General de Recursos Humanos y Seguridad | ГД "Човешки ресурси и сигурност" |
obs., polit. | Dirección General de Redes de Comunicación, Contenido y Tecnologías | Генерална дирекция "Информационно общество и медии" |
obs. | Dirección General de Redes de Comunicación, Contenido y Tecnologías | ГД "Информационно общество и медии" |
gen. | Dirección General de Redes de Comunicación, Contenido y Tecnologías | ГД "Съобщителни мрежи, съдържание и технологии" |
gen. | Dirección General de Salud y Consumidores | ГД "Здравеопазване и политика за потребителите" |
obs. | Dirección General de Sociedad de la Información y Medios de Comunicación | ГД "Информационно общество и медии" |
obs., polit. | Dirección General de Sociedad de la Información y Medios de Comunicación | Генерална дирекция "Информационно общество и медии" |
gen. | Dirección General de Sociedad de la Información y Medios de Comunicación | ГД "Съобщителни мрежи, съдържание и технологии" |
obs., polit. | Dirección General E - Medio Ambiente, Educación, Transportes y Energía | Генерална дирекция I - Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт |
obs., polit. | Dirección General E - Medio Ambiente, Educación, Transportes y Energía | генерална дирекция "Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт" |
obs., polit. | Dirección General E - Medio Ambiente, Educación, Transportes y Energía | ГД I |
obs., polit. | Dirección General H - Justicia y Asuntos de Interior | Генерална дирекция Н - Правосъдие и вътрешни работи |
obs., polit. | Dirección General I - Cambio Climático, Medio Ambiente, Sanidad, Consumidores, Productos Alimenticios, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deporte | Генерална дирекция I - Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт |
obs., polit. | Dirección General I - Cambio Climático, Medio Ambiente, Sanidad, Consumidores, Productos Alimenticios, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deporte | генерална дирекция "Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт" |
obs., polit. | Dirección General I - Cambio Climático, Medio Ambiente, Sanidad, Consumidores, Productos Alimenticios, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deporte | ГД I |
obs., polit. | Dirección General K - Consejo de Asuntos Exteriores, Ampliación, Ayuda Humanitaria y Protección Civil | Генерална дирекция K - Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита |
obs., polit. | Dirección General K - Consejo de Asuntos Exteriores, Ampliación, Ayuda Humanitaria y Protección Civil | генерална дирекция "Съвет по външни работи, разширяване, хуманитарна помощ и гражданска защита" |
obs., polit. | Dirección 1 - Medio Ambiente, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deportes | дирекция "Околна среда" |
obs., polit. | Dirección 1 - Medio Ambiente, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deportes | Дирекция 1 - Околна среда |
obs., polit. | Dirección 1 - OMC, Relaciones Comerciales, Desarrollo y ACP | Дирекция 1 - СТО, търговски отношения, развитие, АКТБ |
obs., polit. | Dirección 2 - Sanidad, Consumidores, Productos Alimenticios, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deporte | дирекция "Здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудио-визуални въпроси и спорт" |
obs., polit. | Dirección 2 - Sanidad, Consumidores, Productos Alimenticios, Educación, Juventud, Cultura, Medios Audiovisuales y Deporte | Дирекция 2 - Здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт |
obs., polit. | Dirección 3 - Traducción y Gestión de Documentos | Дирекция 3 - Превод и подготовка на документи |
obs., polit. | Dirección 2 - Transportes, Telecomunicaciones y Energía | дирекция "Конкурентоспособност, Лисабонска стратегия, промишленост, научни изследвания политики на ЕС, включително международните им аспекти, информационно общество, електронни комуникации" |
obs., polit. | Dirección 2 - Transportes, Telecomunicaciones y Energía | Дирекция 2 - Конкурентоспособност, Лисабонска стратегия, промишленост, научни изследвания политики на ЕС, включително международните им аспекти, информационно общество, електронни комуникации |
tax., energ.ind. | Directiva 2003/96/CE del Consejo por la que se reestructura el régimen comunitario de imposición de los productos energéticos y de la electricidad | Директива на Съвета относно преструктурирането на правната рамката на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията |
gen. | Directiva 2003/96/CE del Consejo por la que se reestructura el régimen comunitario de imposición de los productos energéticos y de la electricidad | Директива за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията |
energ.ind. | Directiva 2009/28/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, relativa al fomento del uso de energía procedente de fuentes renovables y por la que se modifican y se derogan las Directivas 2001/77/CE y 2003/30/CE | Директива 2009/28/ЕО на Eвропейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. за насърчаване използването на енергия от възобновяеми източници и за изменение и впоследствие за отмяна на директиви 2001/77/ЕО и 2003/30/ЕО |
gen. | Directiva 2009/28/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, relativa al fomento del uso de energía procedente de fuentes renovables y por la que se modifican y se derogan las Directivas 2001/77/CE y 2003/30/CE | директива за насърчаване на използването на енергия от възобновяеми източници |
gen. | Directiva 2009/138/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de noviembre de 2009 , sobre el seguro de vida, el acceso a la actividad de seguro y de reaseguro y su ejercicio Solvencia II Texto pertinente a efectos del EEE | директива "Платежоспособност ІІ" |
gen. | Directiva 2001/77/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de septiembre de 2001, relativa a la promoción de la electricidad generada a partir de fuentes de energía renovables en el mercado interior de la electricidad | директива за възобновяемите енергийни източници |
gen. | Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedida | Директива относно стандарти за определянето на граждани на трети държави или лица без гражданство като лица, на които е предоставена международна закрила, за единния статут на бежанците или на лицата, които отговарят на условията за субсидиарна закрила, както и за съдържанието на предоставената закрила |
gen. | Directiva por la que se establecen normas relativas a los requisitos para el reconocimiento de nacionales de terceros países o apátridas como beneficiarios de protección internacional, a un estatuto uniforme para los refugiados o para las personas con derecho a protección subsidiaria y al contenido de la protección concedida | Директива относно признаването |
busin., labor.org. | Directrices comunitarias sobre ayudas estatales de salvamento y de reestructuración de empresas en crisis | Насоки на Общността за държавните помощи за оздравяване и преструктуриране на предприятия в затруднение |
gen. | Dispositivo de coordinación de la UE en caso de emergencias y crisis | интегрирани договорености за реакция на ЕС на политическо равнище в кризисни ситуации |
gen. | diálogo del Proceso de Estabilización y Asociación | диалог по линия на процеса на стабилизиране и асоцииране |
gen. | diálogo político y de seguridad | политически диалог и диалог в областта на сигурността |
gen. | diálogo político y de seguridad | диалог в областта на политиката и сигурността |
gen. | embalaje, absorbentes, trapos de limpieza, materiales de filtración y ropas de protección no especificados en otra categoría | абсорбенти, кърпи за изтриване, филтърни материали и предпазни облекла неупоменати другаде в списъка |
gen. | Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de la Mujer | ООН - Жени |
gen. | entorno seguro y estable | безопасна и сигурна среда |
gen. | entorno seguro y protegido | безопасна и сигурна среда |
gen. | espacio común de libertad, seguridad y justicia | общо пространство на свобода, сигурност и правосъдие |
gen. | Esta denominación se entiende sin perjuicio de las posiciones sobre su estatuto y está en consonancia con la Resolución 1244 1999 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y con la Opinión de la Corte Internacional de Justicia sobre la declaración de independencia de Kosovo. | Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово. |
obs., UN | Estados de Asia y el Pacífico | Държави от Азия и Тихоокеанския басейн |
obs., gov. | Estatuto de los funcionarios de la Unión Europea y régimen aplicable a los otros agentes de la Unión Europea | Правилник за длъжностните лица и условията за работа на другите служители на Европейските общности |
gen. | Estatuto de los funcionarios de la Unión Europea y régimen aplicable a los otros agentes de la Unión Europea | Правилник за персонала |
obs., gov. | Estatuto de los funcionarios de las Comunidades Europeas y régimen aplicable a otros agentes de las Comunidades Europeas | Правилник за длъжностните лица и условията за работа на другите служители на Европейските общности |
gen. | Estatuto de los funcionarios de las Comunidades Europeas y régimen aplicable a otros agentes de las Comunidades Europeas | Правилник за персонала |
gen. | Estrategia de la UE contra la acumulación y el tráfico ilícitos de armas pequeñas y ligeras y de sus municiones | стратегия на ЕС за борба с незаконното натрупване и трафика на малки оръжия и леки въоръжения МОЛВ и боеприпаси за тях |
med., pharma. | estudio de casos y controles | проучване случай - контрола |
med., pharma. | estudio de casos y testigos | проучване случай - контрола |
gen. | Europa 2020: nueva estrategia europea para el empleo y el crecimiento | нова европейска стратегия за работни места и растеж |
gen. | Europa 2020: nueva estrategia europea para el empleo y el crecimiento | стратегия "Европа 2020" |
gen. | Europa 2020: nueva estrategia europea para el empleo y el crecimiento | стратегия "ЕС 2020" |
gen. | Europa 2020: nueva estrategia europea para el empleo y el crecimiento | стратегия за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж |
gen. | evaluación ex ante y ex post | предварителна и последваща оценка |
gen. | Experiencia Compartida y Evitación de Conflictos | Взаимна осведоменост и избягване на конфликти |
gen. | Experiencia Compartida y Evitación de Conflictos | форум SHADE |
gen. | Fondo de Apoyo a la Democracia y de Asistencia Electoral | Фонд за подкрепа на демокрацията и изборния процес |
gen. | Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola | Европейски фонд за ориентиране и гарантиране на селското стопанство |
gen. | Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola | Европейски фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието |
gen. | Foro del Caribe del Grupo de los Estados de África, del Caribe y del Pacífico | КАРИФОРУМ |
gen. | Foro del Caribe del Grupo de los Estados de África, del Caribe y del Pacífico | Карибски форум |
energ.ind. | fuentes de energía nuevas y renovables | нови и възобновяеми източници на енергия |
energ.ind. | fuentes de energía nuevas y renovables | нови и възобновяеми енергийни източници |
obs. | Grupo ad hoc "Derechos Fundamentales y Ciudadanía" | работна група ad hoc "Основни права и гражданство" |
gen. | Grupo ad hoc "Derechos Fundamentales y Ciudadanía" | работна група "Основни права, граждански права и свободно движение на хора" |
gen. | Grupo ad hoc "Mecanismo de cooperación y verificación para Bulgaria y Rumanía" | работна група ad hoc "Механизъм за сътрудничество и проверка за България и Румъния" |
gen. | Grupo "Ampliación y países en negociaciones de adhesión a la UE" | работна група "Разширяване и държави, водещи преговори за присъединяване към ЕС" |
obs. | Grupo "América Latina y Caribe" | работна група "Латинска Америка" |
gen. | Grupo "América Latina y Caribe" | работна група "Латинска Америка и Карибите" |
gen. | Grupo "Asia y Oceanía" | работна група "Азия и Океания" |
gen. | Grupo "Asuntos Administrativos y Protocolo de la PESC" | работна група "Административни въпроси и протокол на ОВППС" |
gen. | Grupo "Ayuda Humanitaria y Alimentaria" | работна група "Хуманитарна и продоволствена помощ" |
gen. | Grupo "Competitividad y Crecimiento" | работна група "Конкурентоспособност и растеж" |
gen. | Grupo Conjunto "Investigación y Cuestiones Nucleares" | съвместна работна група "Научни изследвания/атомни въпроси" |
gen. | Grupo de Alto Nivel "Asilo y Migración" | работна група на високо равнище "Убежище и миграция" |
gen. | grupo de conocimientos compartidos del entorno y prevención de conflictos | Взаимна осведоменост и избягване на конфликти |
gen. | grupo de conocimientos compartidos del entorno y prevención de conflictos | форум SHADE |
gen. | Grupo de los Conservadores y Reformistas Europeos | Група на Европейските консерватори и реформисти |
gen. | Grupo de los Estados de África, el Caribe y el Pacífico | Група на държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн |
gen. | Grupo de los Estados de África, el Caribe y el Pacífico | държави от АКТБ |
energ.ind. | Grupo de organismos reguladores europeos de la electricidad y el gas | Група на европейските регулаторни органи за електроенергетиката и природния газ |
gen. | Grupo de Trabajo en la Comisión Parlamentaria de Estabilización y Asociación UE-Montenegro | pаботна група ЕС-Черна гора |
busin., labor.org., account. | Grupo de Trabajo Intergubernamental de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes | Междуправителствена работна група на експерти по международни стандарти за счетоводство и отчитане |
obs. | Grupo "Derechos Fundamentales, Derechos de los Ciudadanos y Libre Circulación de Personas" | работна група ad hoc "Основни права и гражданство" |
gen. | Grupo "Derechos Fundamentales, Derechos de los Ciudadanos y Libre Circulación de Personas" | работна група "Основни права, граждански права и свободно движение на хора" |
gen. | Grupo "Desarme Global y Control de Armamento" Espacio | работна група "Глобално разоръжаване и контрол над въоръженията" Космическо пространство |
gen. | Grupo "Establecimiento y Servicios" | работна група "Право на установяване и предоставяне на услуги" |
gen. | Grupo "Estructuras Agrarias y Desarrollo Rural" | работна група "Селскостопански структури и развитие на селските райони" |
obs. | Grupo "Europa Central y Sudoriental" | Работна група "Централна и Югоизточна Европа" |
gen. | Grupo "Europa Oriental y Asia Central" | работна група "Източна Европа и Централна Азия" |
gen. | Grupo "Frutas y Hortalizas" Frutas y Hortalizas Frescas | работна група "Плодове и зеленчуци" Пресни плодове и зеленчуци |
gen. | Grupo "Integración, Migración y Expulsión" | работна група "Интеграция, миграция и експулсиране" |
obs. | Grupo "Intercambio de Información y Protección de Datos" | аd hoc група "Обмен на информация" |
gen. | Grupo "Intercambio de Información y Protección de Datos" | работна група "Обмен на информация и защита на данните" |
gen. | Grupo "Machrek y Magreb" | работна група "Машрек и Магреб" |
gen. | Grupo "Oriente Próximo y Golfo" | работна група "Близък изток и Персийски залив" |
gen. | Grupo "OSCE y Consejo de Europa" | работна група "ОССЕ и Съвет на Европа" |
gen. | Grupo "Productos Farmacéuticos y Sanitarios" | работна група "Фармацевтични продукти и медицински изделия" |
gen. | Grupo sobre las capacidades entre la UE y la OTAN | Съвместна група по военните способности НАТО-ЕС |
gen. | Grupo "Telecomunicaciones y Sociedad de la Información" | работна група "Телекомуникации и информационно общество" |
gen. | Grupo "Transporte - Cuestiones Intermodales y Redes" | работна група "Транспорт - интермодални въпроси и мрежи" |
gen. | Grupo "Vinos y Alcoholes" Bebidas Espirituosas | работна група "Вина и алкохол" Спиртни напитки |
gen. | identidad europea de seguridad y defensa | Европейска идентичност в областта на сигурността и отбраната |
gen. | Informe anual general sobre la Política Común de Seguridad y Defensa PCSD y las actividades de formación de la PCSD | Цялостен годишен доклад за обучението в областта на ОПСО и в сферите, свързани с ОПСО |
gen. | instituciones, órganos y organismos | институции, органи, служби и агенции |
gen. | Instituto Internacional para la Democracia y la Asistencia Electoral | Международен институт за демокрация и електорална подкрепа |
gen. | instrumento de convergencia y competitividad | инструмент за конвергенция и конкурентоспособност |
gen. | instrumento de financiación de la cooperación con los países y territorios industrializados y otros países y territorios de renta alta | финансов инструмент за сътрудничество с индустриализирани и други страни и територии с висок доход |
gen. | inventario nacional de las emisiones antropógenas por las fuentes y de la absorción por los sumideros de todos los gases de efecto invernadero no controlados por el Protocolo de Montreal | национална инвентаризация на парниковите газове |
patents. | investigación y desarrollo | научноизследователска и развойна дейност |
gen. | investigación y desarrollo orientados a productos y procesos | научноизследователска и развойна дейност, свързана с продукти и процеси |
gen. | la unidad, la coherencia y la eficacia de la acción de la Unión | единство, съгласуваност и ефикасност на действията на Съюза |
gen. | línea de crédito con condicionalidad reforzada y protección parcial del riesgo soberano | кредитна линия с разширени условия и частична защита |
gen. | mando, control y comunicaciones | командване, контрол и консултации |
gen. | mando y control | командване и контрол |
agric., health., anim.husb. | Manual de las Pruebas de Diagnóstico y de las Vacunas para los Animales Terrestres | Ръководство за стандарти за диагностични тестове и ваксини за сухоземни животни |
gen. | Mecanismo de Prevención de Incidentes y Respuesta | механизъм за предотвратяване и реагиране на произшествия |
gen. | Mecanismo de seguimiento del proceso de estabilización y asociación | Механизъм за проследяване на процеса на стабилизиране и асоцииране |
gen. | Mecanismo Interactivo Conjunto de Vigilancia y Anticipación | интерактивен механизъм за наблюдение и ранно предупреждение |
gen. | medidas de fomento de la confianza y la seguridad | мярка за укрепване на доверието и сигурността |
gen. | medidas destinadas a fomentar la confianza y la seguridad | мярка за укрепване на доверието и сигурността |
gen. | medidas sanitarias y fitosanitarias | санитарни и фитосанитарни мерки |
gen. | mensurable, notificable y verificable | измерван, отчитан и проверяван |
gen. | Mesa del Comité Económico y Social Europeo | Бюро на Европейския икономически и социален комитет |
gen. | Misión de asesoramiento y asistencia de la Unión Europea en materia de reforma del sector de la seguridad en la República Democrática del Congo | мисия на Европейския съюз за предоставяне на консултации и подпомагане на реформата в сектора за сигурност в Демократична република Конго |
gen. | Misión de asistencia fronteriza de la Unión Europea en la frontera entre Moldova y Ucrania | мисия за съдействие в областта на граничния контрол в Молдова и Украйна |
gen. | Misión de Policía de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | ПМЕС в БиХ |
gen. | Misión de Policía de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | Полицейска мисия на Европейския съюз в Босна и Херцеговина |
gen. | Misión de Policía de la Unión Europea en el marco de la reforma del sector de la seguridad RSS y su interrelación con la justicia en la República Democrática del Congo | полицейска мисия на Европейския съюз по реформата на сектора за сигурност РСС и неговото взаимодействие с правосъдието в Демократична република Конго |
gen. | Movimiento Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja | Международно движение на Червения кръст и Червения полумесец |
obs. | Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería | eвропейска обсерватория за фалшифицирането и пиратството |
gen. | Observatorio Europeo de la Falsificación y la Piratería | Европейска обсерватория за нарушенията на правата на интелектуална собственост |
obs. | Observatorio Europeo del Racismo y la Xenofobia | Европейски център за мониторинг на расизма и ксенофобията |
gen. | Oficina del Alto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | Офис на Върховния представител |
gen. | Oficina del Alto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | Служба на върховния представител |
gen. | operación híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur | смесена операция на ООН/АС в Дарфур |
gen. | Operación Militar de la Unión Europea destinada a contribuir a la disuasión, prevención y la represión de los actos de piratería y del robo a mano armada frente a las costas de Somalia | военна операция на Европейския съюз, предназначена да допринесе за възпирането, предотвратяването и потушаването на пиратските действия и въоръжените грабежи край бреговете на Сомалия |
gen. | Operación Militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | военна операция на Европейския съюз в Босна и Херцеговина |
gen. | Operación Militar de la Unión Europea en la República de Chad y la República Centroafricana | свързваща военна операция на ЕС |
gen. | Operación Militar de la Unión Europea en la República de Chad y la República Centroafricana | военна операция на Европейския съюз в Република Чад и Централноафриканската република |
gen. | operador económico autorizado en el ámbito de la "seguridad y protección" | одобрен икономически оператор за сигурност и безопасност |
gen. | Organismo para el Control de Alimentos y Medicamentos | Администрация по храните и лекарствата |
agric., UN | Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación | Организация на ООН за прехрана и земеделие |
agric., UN | Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura | Организация на ООН за прехрана и земеделие |
gen. | Organización de Seguridad y Cooperación en Europa | Организация за сигурност и сътрудничество в Европа |
gen. | Organización de Seguridad y Cooperación en Europa | ОССЕ |
agric. | Organización Internacional de la Viña y el Vino | Международна организация по лозата и виното |
obs., h.rghts.act. | Organización para la Educación y el Bienestar de los Detenidos | Организация за образование и благосъстояние на задържаните |
gen. | Organización para la Seguridad y Cooperación en Europa | ОССЕ |
gen. | Organización para la Seguridad y Cooperación en Europa | Организация за сигурност и сътрудничество в Европа |
gen. | Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa | Организация за сигурност и сътрудничество в Европа |
gen. | países de África, el Caribe y el Pacífico | държави от АКТБ |
gen. | países de África, el Caribe y el Pacífico | държави от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн |
gen. | Países del Mediterráneo Meridional y Oriental | южни и източни средиземноморски страни |
gen. | Países del Mediterráneo Meridional y Oriental | страни от Южното и Източното Средиземноморие |
med. | personas afectadas por el VIH y el SIDA | хора, живеещи с ХИВ/СПИН |
gen. | Plan de Acción de la UE para los derechos humanos y la democracia | План за действие на ЕС относно правата на човека и демокрацията |
energ.ind. | Plan de actuación de la UE en pro de la seguridad y la solidaridad en el sector de la energía | План за действие на ЕС за енергийна сигурност и солидарност |
gen. | Planificación Prospectiva, Estudios y Redes Universitarias | Отдел Е1 |
obs. | Política Común de Seguridad y Defensa | европейска политика за сигурност и отбрана |
obs. | Política Común de Seguridad y Defensa | обща европейска политика за сигурност и отбрана |
obs. | Política Común de Seguridad y Defensa | ОEПСО |
gen. | Política Común de Seguridad y Defensa | обща политика за сигурност и отбрана |
obs. | Política Europea Común de Seguridad y Defensa | ОEПСО |
obs. | Política Europea Común de Seguridad y Defensa | обща европейска политика за сигурност и отбрана |
obs. | Política Europea Común de Seguridad y Defensa | европейска политика за сигурност и отбрана |
gen. | Política Europea Común de Seguridad y Defensa | обща политика за сигурност и отбрана |
obs. | Política Europea de Seguridad y Defensa | ОEПСО |
obs. | Política Europea de Seguridad y Defensa | обща европейска политика за сигурност и отбрана |
obs. | Política Europea de Seguridad y Defensa | европейска политика за сигурност и отбрана |
gen. | Política Europea de Seguridad y Defensa | обща политика за сигурност и отбрана |
gen. | por lo tanto, el Reino Unido no participa en su adopción y no queda vinculado por el mismo ni sujeto a su aplicación.br br* DO L 131 de 1.6.2000, p. 43. | следователно Обединеното кралство не участва в неговотонейното приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане. |
gen. | por lo tanto, Irlanda no participa en su adopción y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación.br br* DO L 64 de 7.3.2002, p. 20. | следователно Ирландия не участва в неговотонейното приемане и не е обвързана от негонея, нито от неговотонейното прилагане. |
gen. | Presidente del Comité Económico y Social Europeo | председател на Европейския икономически и социален комитет |
gen. | Presupuesto y Finanzas | Отдел A1 |
gen. | Principios para el compromiso internacional en Estados frágiles y en situaciones de fragilidad | принципи за добро международно участие в нестабилни държави и ситуации на нестабилност |
gen. | Principios para la intervención internacional en Estados frágiles y en situaciones de fragilidad | принципи за добро международно участие в нестабилни държави и ситуации на нестабилност |
gen. | proceso de estabilización y asociación | процес на стабилизиране и асоцииране |
gen. | proceso de planificación y análisis | процес на планиране и преглед |
energ.ind. | producción combinada de electricidad y calor | комбинирано производство на електрическа и топлинна енергия |
busin. | programa de apoyo a la política en materia de tecnologías de la información y las comunicaciones | Програма за подкрепа на политиката в областта на ИКТ |
gen. | Programa de desarrollo y mejora de equipos biológicos | Програма за развитие и подобряване на оборудването за борба с биологични агенти |
gen. | Programa de La Haya: consolidación de la libertad, la seguridad y la justicia en la Unión Europea | Програма от Хага |
gen. | programas de estabilidad y convergencia | програми за стабилност и конвергенция |
gen. | Protocolo Adicional al Convenio relativo a los derechos humanos y la biomedicina, relativo a los ensayos genéticos con fines médicos | Допълнителен протокол към Конвенцията за правата на човека и биомедицината относно генетичните тестове за медицински цели |
gen. | Protocolo Adicional al Convenio sobre la reducción de los casos de pluralidad de nacionalidades y sobre las obligaciones militares en el caso de pluralidad de nacionalidades | Допълнителен протокол към Конвенцията за намаляване на случаите на множество гражданства и за воинските задължения в случай на множество гражданства |
obs., polit. | Protocolo anejo al Tratado de la Unión Europea y a los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas | Протокол, приложен към Договора за Европейски съюз и към Договорите за създаване на Европейските общности |
gen. | Protocolo n.° 14 bis al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales | Протокол № 14а към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
gen. | Protocolo por el que se modifica el Convenio sobre reducción de casos de múltiple nacionalidad y sobre obligaciones militares en caso de múltiple nacionalidad | Протокол за изменение на Конвенцията за намаляване на случаите на множество гражданства и за воинските задължения в случай на множество гражданства |
gen. | Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos | Протокол за забрана на използването по време на война на задушливи, отровни и други газове и на бактериологически методи за водене на война |
gen. | Protocolo relativo a la prohibición del empleo en la guerra de gases asfixiantes, tóxicos o similares y de medios bacteriológicos | Женевски протокол от 1925 г. |
obs., polit. | Protocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 14 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda | Протокол относно прилагането на някои аспекти на член 14 от Договора за създаване на Европейската общност спрямо Обединеното кралство и Ирландия |
obs., polit. | Protocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 26 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea al Reino Unido y a Irlanda | Протокол относно прилагането на някои аспекти на член 14 от Договора за създаване на Европейската общност спрямо Обединеното кралство и Ирландия |
gen. | Protocolo sobre la cohesión económica, social y territorial | Протокол за икономическото и социално сближаване |
gen. | Protocolo sobre la cohesión económica y social | Протокол за икономическото и социално сближаване |
obs., polit. | Protocolo sobre la fijación de las sedes de las instituciones y de determinados organismos y servicios de las Comunidades Europeas y de Europol | Протокол за местоположението на седалищата на институциите и някои органи и служби на Европейските общности, както и на Европол |
obs., polit. | Protocolo sobre la fijación de las sedes de las instituciones y de determinados órganos, organismos y servicios de la Unión Europea | Протокол за местоположението на седалищата на институциите и някои органи и служби на Европейските общности, както и на Европол |
obs., polit. | Protocolo sobre la posición del Reino Unido y de Irlanda | Протокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия |
obs., polit. | Protocolo sobre la posición del Reino Unido y de Irlanda respecto del espacio de libertad, seguridad y justicia | Протокол относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия |
obs., gov., polit. | Protocolo sobre los privilegios y las inmunidades de la Unión Europea | Протокол за привилегиите и имунитетите на Европейските общности |
obs., gov., polit. | Protocolo sobre los privilegios y las inmunidades de las Comunidades Europeas | Протокол за привилегиите и имунитетите на Европейските общности |
gen. | provisión para participación en beneficios y para extornos | резерв за бонуси и отстъпки |
gen. | puesta a disposición de los medios y capacidades de la OTAN | предоставяне на средства и способности на НАТО |
gen. | químico, biológico, radiológico y nuclear | химичен, биологичен, радиологичен и ядрен |
gen. | recurso a los medios y capacidades de la OTAN | използване на средства и способности на НАТО |
gen. | recurso a los medios y capacidades de la OTAN | използване на общите ресурси и капацитет на НАТО |
gen. | Red de Seguimiento de la Subsidiariedad, Plataforma de Seguimiento de la Estrategia Europa 2020, Pacto de los Alcaldes y AECT | Отдел Е2 |
gen. | Red Internacional de Conflictos y Fragilidad | международна мрежа в областта на конфликтите и нестабилността |
gen. | reforma de las cuotas y la representación | реформа на квотите |
gen. | reforma de las cuotas y la representación | реформа във връзка с квотите и правото на глас |
gen. | Reglamentación relativa a los gastos y las dietas de los diputados | Правилник за изплащане на разноски и надбавки на членовете на Европейския парламент |
gen. | Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales | Рим І |
gen. | Reglamento UE n.° 347/2013, relativo a las orientaciones sobre las infraestructuras energéticas transeuropeas y por el que se deroga la Decisión n.° 1364/2006/CE y se modifican los Reglamentos CE n.° 713/2009, CE n.° 714/2009 y CE n.° 715/2009 | регламент за трансевропейската енергийна мрежа TEN-E |
gen. | Reglamento por el que se establecen las normas y los principios generales relativos a las modalidades de control por parte de los Estados miembros del ejercicio de las competencias de ejecución por la Comisión | Регламент за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите-членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията |
obs., nucl.phys. | Representante de la UE para la no proliferación y el desarme | личен представител на генералния секретар/върховен представител за неразпространение на оръжия за масово унищожение |
gen. | Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | специален представител на ЕС в Босна и Херцеговина |
gen. | Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | специален представител на Европейския съюз в Босна и Херцеговина |
gen. | Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | СПЕС в Босна и Херцеговина |
obs. | Representante Especial de la Unión Europea en la República de Sudán y en la República de Sudán del Sur | СПЕС за Судан |
gen. | Representante Especial de la Unión Europea en la República de Sudán y en la República de Sudán del Sur | СПЕС за Судан и Южен Судан |
obs. | Representante Especial de la Unión Europea en la República de Sudán y en la República de Sudán del Sur | специален представител на ЕС за Судан |
obs. | Representante Especial de la Unión Europea en la República de Sudán y en la República de Sudán del Sur | специален представител на Европейския съюз за Судан |
gen. | Representante Especial de la Unión Europea en la República de Sudán y en la República de Sudán del Sur | специален представител на Европейския съюз за Судан и Южен Судан |
gen. | República Argelina Democrática y Popular | Алжир |
gen. | República Democrática de Santo Tomé y Príncipe | Сао Томе и Принсипи |
gen. | residuos de la preparación y transformación de frutas, hortalizas, cereales, aceites comestibles, cacao, café y tabaco | култивиране на дрожди и екстракти от дрожди, производство и ферментация на меласа |
gen. | residuos de parques y jardines incluidos residuos de cementerios | oтпадъци от паркове и градини включително отпадъци от гробища |
gen. | residuos inorgánicos que contienen metales procedentes del tratamiento y revestimiento de metales | от хидрометалургия на цветни метали |
gen. | residuos vitrificados y residuos de la vitrificación | oстъклени отпадъци и отпадъци от остъкляване |
gen. | retirada de los medios y capacidades de la OTAN | отзоваване на средствата и способностите на НАТО |
gen. | retirada de los medios y capacidades de la OTAN | отзоваване на общите ресурси и капацитет на НАТО |
gen. | retorno de los medios y capacidades de la OTAN | връщане на средства и способности на НАТО |
gen. | retorno de los medios y capacidades de la OTAN | връщане на общите ресурси и капацитет на НАТО |
obs. | REUE en Sudán y Sudán del Sur | специален представител на Европейския съюз за Судан |
obs. | REUE en Sudán y Sudán del Sur | СПЕС за Судан |
obs. | REUE en Sudán y Sudán del Sur | специален представител на ЕС за Судан |
gen. | REUE en Sudán y Sudán del Sur | СПЕС за Судан и Южен Судан |
gen. | REUE en Sudán y Sudán del Sur | специален представител на Европейския съюз за Судан и Южен Судан |
tax. | régimen especial aplicable a los bienes de ocasión, objetos de arte, antigüedades y objetos de colección | специални режими за стоки втора употреба, произведения на изкуството, колекционерски предмети и антикварни предмети |
gen. | Sala de Recurso de la Agencia Europea de Sustancias y Mezclas Químicas | Апелативен съвет |
obs. | Santa Elena, Ascensión y Tristán da Cunha | Света Елена |
gen. | Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a las personas facultadas para firmar el Acuerdo en nombre de la Unión a reserva de su celebración y para hacer la siguiente declaración / notificación , que se adjunta al [(Acta Final del) Acuerdo/…] : | Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето лицата, упълномощено и да подпише ат Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи следната декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та), , приложена към [(заключителния акт на) споразумението]. |
gen. | Se suman a la presente declaración Turquía, la Antigua República Yugoslava de Macedonia*, Montenegro*, Islandia+ y Serbia*, países candidatos | + Исландия продължава да членува в ЕАСТ и в Европейското икономическо пространство." |
gen. | Sección Especializada de Agricultura, Desarrollo Rural y Medio Ambiente | Специализирана секция "Земеделие, развитие на селските райони, околна среда" |
gen. | Sección Especializada de Empleo, Asuntos Sociales y Ciudadanía | Специализирана секция "Заетост, социални въпроси и гражданство" |
gen. | Sección Especializada de Mercado Único, Producción y Consumo | Специализирана секция "Единен пазар, производство и потребление" |
gen. | Sección Especializada de Transportes, Energía, Infraestructuras y Sociedad de la Información | Специализирана секция "Транспорт, енергетика, инфраструктури, информационно общество" |
gen. | Sección Especializada de Unión Económica y Monetaria y Cohesión Económica y Social | Специализирана секция "Икономически и паричен съюз, икономическо и социално сближаване" |
gen. | Segundo Protocolo por el que se modifica el Convenio sobre reducción de casos de múltiple nacionalidad y sobre obligaciones militares en caso de múltiple nacionalidad | Втори протокол за изменение на Конвенцията за намаляване на случаите на множество гражданства и за воинските задължения в случай на множество гражданства |
gen. | sello común de entrada y de salida | единен печат за влизане и излизане |
obs., polit. | Servicio de Sanidad y Seguridad | отдел "Превантивни грижи за безопасност и здраве при работа" |
gen. | sistema comunitario de seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo | система на Общността за контрол на движението на корабите и за информация |
agric. | sistema integrado de gestión y control | интегрирана система за администриране и контрол |
obs., h.rghts.act., UN | Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías | Подкомисия по предотвратяване на дискриминацията и защита на малцинствата |
obs., h.rghts.act., UN | Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías | Подкомисия за подпомагане и защита на правата на човека |
obs., h.rghts.act., UN | Subcomisión para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos | Подкомисия по предотвратяване на дискриминацията и защита на малцинствата |
obs., h.rghts.act., UN | Subcomisión para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos | Подкомисия за подпомагане и защита на правата на човека |
gen. | supervisión de los medios y capacidades de la OTAN | мониторинг на средствата и способностите на НАТО |
gen. | supervisión de los medios y capacidades de la OTAN | мониторинг на общите ресурси и капацитет на НАТО |
energ.ind. | tercer paquete normativo destinado al establecimiento de un mercado interior del gas y de la electricidad | трети енергиен пакет |
gen. | Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero | Договор за създаване на Европейската общност за въглища и стомана |
gen. | Tratado de Amistad y Cooperación en el Asia Sudoriental | Договор за приятелство и сътрудничество |
gen. | Tratado de Amistad y Cooperación en el Asia Sudoriental | Договор за приятелство и сътрудничество в Югоизточна Азия |
gen. | Tratado de Amsterdam por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea, los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas y determinados actos conexos | Договор от Амстердам, изменящ Договора за Европейския съюз, Договорите за създаване на Европейските общности и някои свързани с тях актове |
gen. | Tratado de Amsterdam por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea, los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas y determinados actos conexos | Договор от Амстердам |
gen. | Tratado de Estabilidad, Coordinación y Gobernanza en la Unión Económica y Monetaria | Договор за стабилност, координация и управление |
gen. | Tratado de Lisboa por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea y el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea | Договор от Лисабон |
gen. | Tratado de Lisboa por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea y el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea | Договор от Лисабон за изменение на Договора за Европейския съюз и на Договора за създаване на Европейската общност |
gen. | Tratado de Lisboa por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea y el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea | Договор за реформа |
gen. | Tratado de Niza por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea, los Tratados Constitutivos de las Comunidades Europeas y determinados actos conexos | Договор от Ница за изменение на Договора за Европейския съюз, Договорите за създаване на Европейските общности и някои свързани с тях актове |
gen. | Tratado de Niza por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea, los Tratados Constitutivos de las Comunidades Europeas y determinados actos conexos | Договор от Ница |
gen. | Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes | Договор за космическото пространство |
gen. | Un Plan director para una Unión Económica y Monetaria profunda y auténtica | подробен план за задълбочен и истински икономически и паричен съюз |
gen. | vicepresidente del Comité Económico y Social Europeo | заместник-председател на ЕИСК |
gen. | vinculación entre la ayuda de emergencia, la rehabilitación y el desarrollo | установяване на връзка между помощ, възстановяване и развитие |
gen. | vinculación entre la ayuda de emergencia, la rehabilitación y el desarrollo | връзка между помощ, възстановяване и развитие |
obs., geogr. | Yamahiriya Árabe Libia Popular y Socialista | Велика социалистическа народна либийска арабска джамахирия |
gen. | Yamahiriya Árabe Libia Popular y Socialista | Либия |