DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms containing acuerdos | all forms | exact matches only
SubjectSpanishBulgarian
econ.Acuerdo ABMДоговор за ограничаване на оръжията
econ.Acuerdo ADNЕвропейското споразумение за превоз на опасни товари по вътрешни водни пътища (ADN)
econ.Acuerdo ADRЕвропейско споразумение за международен сухопътен транспорт на опасни товари
econ.Acuerdo AETRЕвропейски договор за пътен транспорт
bank.acuerdo ALAL-споразумение
fin.Acuerdo antidumpingСпоразумение за прилагане на член VI от Общото споразумение за митата и търговията
fin.Acuerdo antidumpingАнтидъмпингово споразумение
econ.acuerdo arancelarioмитен договор
econ.Acuerdo ATPСпоразумение за международен превоз на бързо развалящи се храни и за специално оборудване, което да бъде използвано при подобен транспорт
econ.acuerdo bilateralдвустранно споразумение
law, tech.acuerdo bilateralдвустранна спогодба
transp., avia.acuerdo bilateral de aeronavegabilidadдвустранно споразумение за летателна годност
commer., polit.Acuerdo Centroeuropeo de Libre ComercioЦентралноевропейско споразумение за свободна търговия
econ.acuerdo comercial UEтърговско споразумение (ЕС)
econ.acuerdo comercialтърговско споразумение
gen.Acuerdo Comercial de Lucha contra la FalsificaciónТърговско споразумение за борба с фалшифицирането
crim.law., commer., polit.Acuerdo Comercial de Lucha contra la Falsificación entre la Unión Europea y sus Estados miembros, Australia, Canadá, la República de Corea, los Estados Unidos de América, Japón, el Reino de Marruecos, los Estados Unidos Mexicanos, Nueva Zelanda, la República de Singapur y la Confederación SuizaТърговско споразумение за борба с фалшифицирането
social.sc.Acuerdo Complementario para la aplicación del Convenio Europeo de Seguridad SocialДопълнително споразумение за прилагане на Европейската конвенция за социално осигуряване
environ.acuerdo comúnнеписано споразумение (Правна система, основана по-скоро на предишна съдебна практика и обичаи, отколкото на писаните или приети по законодателен ред закони)
fin.acuerdo de apertura de líneas de créditoстенд бай споразумение
transp., avia.acuerdo de arrendamiento de aeronaves con tripulaciónспоразумение за мокър лизинг
econ.Acuerdo de Asociación UEспоразумение за асоцииране (ЕС)
econ.Acuerdo de Asociaciónспоразумение за сдружение
gen.acuerdo de asociaciónспоразумение за асоцииране
gen.Acuerdo de Asociación ACP-CEСпоразумение от Котону
gen.Acuerdo de Asociación ACP-CEСпоразумение за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна
gen.Acuerdo de Asociación ACP-CEСпоразумение за партньорство АКТБ-ЕО
gen.Acuerdo de Asociación Económicaспоразумение за икономическо партньорство
gen.Acuerdo de Asociación Económica Cariforum-UEСпоразумение за икономическо партньорство между държавите от КАРИФОРУМ и ЕС
econ.Acuerdo de Asociación Económica interinoвременно споразумение за икономическо партньорство
gen.Acuerdo de Asociación Económica Regionalрегионално споразумение за икономическо партньорство
gen.Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otraСпоразумение за партньорство АКТБ-ЕО
gen.Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otraСпоразумение от Котону
gen.Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otraСпоразумение за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна
forestr.acuerdo de asociación voluntariaспоразумение за доброволно партньорство
fin.acuerdo de ayuda financieraспоразумение за финансова помощ
fin., bank.Acuerdo de Basilea IIIБазел ІІІ
econ.Acuerdo de Bretton WoodsДоговор от Бретон Уудс
fin.Acuerdo de Capital de Basilea IIспоразумение Базел II
gen.Acuerdo de Capital de Basilea IIБазел ІІ
gen.acuerdo de colaboración y cooperaciónспоразумение за партньорство и сътрудничество
commer., polit.Acuerdo de Comercio, Desarrollo y Cooperaciónспоразумение за търговия, развитие и сътрудничество
gen.acuerdo de comercio y cooperaciónспоразумение за търговия и сътрудничество
interntl.trade.acuerdo de compensaciónкомпенсаторно споразумение
econ.acuerdo de compensaciónклирингово споразумение
econ.acuerdo de complementariedadдопълнителен договор
fin.acuerdo de compromiso contingenteстенд бай споразумение
comp., MSacuerdo de confidencialidadNDA споразумение
econ.Acuerdo de Cooperaciónдоговор за сътрудничество
econ.Acuerdo de Cooperación UEспоразумение за сътрудничество (ЕС)
lawacuerdo de cooperaciónспоразумение за сътрудничество
gen.Acuerdo de CopenhagueСпоразумение от Копенхаген
immigr.Acuerdo de CotonouСпоразумението от Котону
gen.Acuerdo de CotonúСпоразумение от Котону
gen.Acuerdo de CotonúСпоразумение за партньорство АКТБ-ЕО
econ.Acuerdo de CotonúДоговор от Котоу
gen.Acuerdo de CotonúСпоразумение за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна
fin.acuerdo de crédito recíprocoспоразумение за суап
fin.acuerdo de crédito recíprocoсуап линия
fin.acuerdo de crédito recíproco a corto plazoспоразумение за суап
fin.acuerdo de crédito recíproco a corto plazoсуап линия
fin.acuerdo de créditos cruzadosспоразумение за суап
fin.acuerdo de créditos cruzadosсуап линия
commer., polit.Acuerdo de enmienda y relativo a la adhesión al Acuerdo de Libre Comercio de Europa CentralСпоразумение за изменение на Централноевропейското споразумение за свободна търговия
econ.acuerdo de especializaciónспоразумение за специализация
econ.acuerdo de estabilización y asociaciónспоразумение за стабилизиране и асоцииране
gen.Acuerdo de estabilización y asociaciónспоразумение за стабилизиране и асоцииране
law, immigr.acuerdo de facilitación de visadosспоразумение за облекчаване на визовия режим
law, immigr.acuerdo de facilitación de visadosспоразумение за визови облекчения
commer., econ.acuerdo de franquiciaфранчайзингово споразумение
law, fin.acuerdo de garantía financiera con cambio de titularidadдоговор за финансово обезпечение с прехвърляне на правата
fin.acuerdo de intermediación principalспоразумение за основни брокерски услуги
fin.acuerdo de inversiónдвустранно инвестиционно споразумение
gen.acuerdo de inversiónинвестиционно споразумение
fish.farm.Acuerdo de las Naciones Unidas de 1995 sobre las poblaciones de pecesСпоразумение относно прилагането на разпоредби на Конвенцията на ООН по морско право от 10 декември 1982 г. свързани с опазването и управлението на трансгранично преминаващите и далекомигриращите рибни запаси
fin., polit., commer.acuerdo de libre comercioспоразумение за свободна търговия
econ.acuerdo de libre comercioДоговор за свободна търговия
commer., polit.Acuerdo de Libre Comercio de Europa CentralЦентралноевропейско споразумение за свободна търговия
fin., polit., commer.acuerdo de librecambioспоразумение за свободна търговия
econ.acuerdo de limitaciónспоразумение за доброволно ограничение
transp., avia.acuerdo de mantenimientoспоразумение за техническо обслужване
fish.farm.Acuerdo de Pesca para el Océano Índico MeridionalСпоразумение за риболов в Южния Индийски океан
econ.acuerdo de preciosценови договор
commer.acuerdo de prácticas concertadas sobre preciosспоразумение за определяне на цени
fin.acuerdo de préstamo de valoresспоразумение за отдаване под наем на ценни книжа
law, immigr.acuerdo de readmisiónспоразумение за реадмисия
immigr.acuerdo de readmisiónспогодба за обратно приемане на незаконно пребиваващи лица
law, immigr.acuerdo de readmisiónспоразумение за обратно приемане
law, immigr.acuerdo de readmisiónспогодба за реадмисия
law, immigr.acuerdo de readmisiónспогодба за обратно приемане
fin.acuerdo de recompraрепо споразумение
fin.acuerdo de recompraспоразумение за обратно изкупуване
health., pharma.acuerdo de reconocimiento mutuoспоразумения за взаимно признаване
immigr.acuerdo de reconocimiento mutuoспоразумение за взаимно признаване
immigr.Acuerdo de SchengenСпоразумение между правителствата на държавите от Икономическия съюз на Бенелюкс, Федерална република Германия и Френската република за постепенното премахване на контрола по техните общи граници
econ.Acuerdo de SchengenШенгенско споразумение
fin.acuerdo de "swap"суап линия
fin.acuerdo de "swap"споразумение за суап
commer.acuerdo de truequeбартер
transp.Acuerdo de tránsitoтранзитно съглашение
econ.Acuerdo de WassenaarСпоразумение от Васенаар
transp., avia.acuerdo de "wet lease"споразумение за мокър лизинг
UNAcuerdo del Consejo de Europa sobre el tráfico ilícito por mar, que da cumplimiento a las disposiciones del artículo 17 de la Convención de las Naciones Unidas contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicasСпоразумение за незаконен трафик по море в изпълнение на член 17 от Конвенцията на ООН срещу незаконния трафик на наркотици и психотропни вещества
econ.acuerdo económicoикономическо споразумение
commer.Acuerdo Económico y Comercial Globalвсеобхватно икономическо и търговско споразумение
construct., econ., commer.Acuerdo EEEСпоразумение за Европейското икономическо пространство
gen.Acuerdo EEEСпоразумение за ЕИП
lawacuerdo en forma de canje de notasспоразумение под формата на размяна на писма
polit.acuerdo en la fase de posición común del Consejoспоразумение на етапа на обща позиция на Съвета
polit.acuerdo en la fase de primera lectura en el Parlamento Europeoспоразумение на етапа на първо четене в Европейския парламент
polit.acuerdo en la fase de segunda lectura del Parlamento Europeoспоразумение на етапа на второ четене в Европейския парламент
commer., polit.Acuerdo en materia de comercio, desarrollo y cooperaciónспоразумение за търговия, развитие и сътрудничество
polit.acuerdo en primera lecturaспоразумение на първо четене
fin.acuerdo entre empresasспоразумение между предприятия
health.Acuerdo entre los Estados miembros del Consejo de Europa sobre la expedición a los mutilados de guerra militares y civiles de un talonario internacional de bonos de reparación de prótesis y aparatos ortopédicosСпоразумение между държавите - членки на Съвета на Европа, за издаване на военноинвалидите - военнослужещи и цивилни лица - на международна книжка с ваучери за поправка на протезни и ортопедични приспособления
immigr.Acuerdo entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica del Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunesШенгенско споразумение
immigr.Acuerdo entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica del Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunesСпоразумение между правителствата на държавите от Икономическия съюз на Бенелюкс, Федерална република Германия и Френската република за постепенното премахване на контрола по техните общи граници
gen.Acuerdo Euromediterráneo de AsociaciónEвро-средиземноморско споразумение за асоцииране
gen.Acuerdo EuropeoEвропейско споразумение за асоцииране
gen.Acuerdo EuropeoEвропейско споразумение
commun.Acuerdo Europeo contra las Emisiones de Radiodifusión efectuadas por Estaciones situadas fuera de los territorios nacionalesЕвропейско споразумение за предотвратяване на излъчване от станции, намиращи се извън национални територии
health.Acuerdo europeo de asistencia recíproca en materia de tratamientos especiales y establecimientos termalesЕвропейско споразумение за взаимопомощ в областта на специалните медицински лечения и климатичните заведения
gen.Acuerdo Europeo de AsociaciónEвропейско споразумение
econ.Acuerdo europeo de AsociaciónЕвропейско споразумение за асоцииране
gen.Acuerdo Europeo de AsociaciónEвропейско споразумение за асоцииране
nucl.phys.Acuerdo Europeo para el Desarrollo de la FusiónЕвропейско споразумение за разработване на термоядрен синтез
commun., patents.Acuerdo Europeo para la Protección de las Emisiones de TelevisiónЕвропейско споразумение за защита на телевизионните предавания
gen.Acuerdo Europeo por el que se crea una asociaciónEвропейско споразумение
gen.Acuerdo Europeo por el que se crea una asociaciónEвропейско споразумение за асоцииране
lawAcuerdo Europeo relativo a la transmisión de solicitudes de asistencia jurídica gratuitaЕвропейско споразумение за предаване на молби за правна помощ
h.rghts.act.Acuerdo Europeo relativo a las personas que participan en procedimientos ante el Tribunal Europeo de Derechos HumanosЕвропейско споразумение относно лицата, участващи в процедурите пред Европейския съд по правата на човека
h.rghts.act.Acuerdo Europeo relativo a las personas que participen en procedimientos ante la Comisión y ante el Tribunal Europeo de Derechos HumanosЕвропейско споразумение във връзка с лицата, участващи в производства пред Европейската комисия и Европейския съд по правата на човека
health.Acuerdo Europeo relativo al intercambio de sustancias terapéuticas de origen humanoЕвропейско споразумение относно обмена на терапевтични субстанции от човешки произход
immigr.Acuerdo Europeo sobre circulación de jóvenes provistos de pasaportes colectivos entre los países miembros del Consejo de EuropaЕвропейско споразумение за пътуването на млади хора с колективни паспорти между държавите - членки на Съвета на Европа
commun.Acuerdo europeo sobre el Intercambio de Programas por Medio de Filmes de TelevisiónЕвропейско споразумение за размяна на програми чрез телевизионни филми
gen.Acuerdo Europeo sobre el Régimen de Circulación de Personas entre los países miembros del Consejo de EuropaЕвропейско споразумение за правилата, уреждащи движението на хора между държавите - членки на Съвета на Европа
immigr.Acuerdo Europeo sobre exención de visados para los refugiadosЕвропейско споразумение за отмяна на визите за бежанци
health., ed.Acuerdo Europeo sobre instrucción y formación de enfermerosЕвропейско споразумение за инструктирането и обучението на медицински сестри
health.Acuerdo Europeo sobre Intercambio de Reactivos para Determinación de Grupos SanguíneosЕвропейско споразумение относно обмена на реагенти на кръвна група
health.Acuerdo europeo sobre intercambios de reactivos para la determinación de los grupos de tejidos histológicosЕвропейско споразумение за обмен на реактиви за определяне на тъканни групи
social.sc., empl.Acuerdo Europeo sobre la Colocación "Au Pair"Европейско споразумение относно настаняването на домашни помощници
ed.Acuerdo europeo sobre la continuación del pago de bolsas o becas a los estudiantes que prosigan sus estudios en el extranjeroЕвропейско споразумение за непрекъсване на стипендиите на студенти, учещи в чужбина
health., environ.Acuerdo europeo sobre la limitación del empleo de ciertos detergentes en los productos de lavado y limpiezaЕвропейско споразумение за ограничаване на използването на определени детергенти в перилните и почистващите препарати
immigr.Acuerdo Europeo sobre la transferencia de responsabilidad con respecto a los RefugiadosЕвропейско споразумение за прехвърляне на отговорност за бежанци
transp.Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por CarreteraЕвропейска спогодба за международен превоз на опасни товари по шосе
lawacuerdo extrajudicialизвънсъдебно споразумение (DiBor)
econ.acuerdo financieroфинансово споразумение
gen.Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y ComercioОбщо споразумение за митата и търговията
interntl.trade.Acuerdo General sobre el Comercio de ServiciosОбщо споразумение по търговията с услуги
gen.Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de EuropaОбщо споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
fin.acuerdo horizontalхоризонтално споразумение
fin.acuerdo ilícitoнезаконно споразумение
econ.acuerdo institucionalинституционално споразумение
econ.acuerdo interempresarialспоразумение между предприятия
fin.acuerdo interinoвременно споразумение
econ.Acuerdo Interino UEвременно споразумение (ЕС)
econ.acuerdo interinstitucionalинтеринституционален договор
polit., lawAcuerdo Interinstitucional "Legislar mejor"Междуинституционално споразумение за по-добро законотворчество
environ.acuerdo internacionalмеждународно споразумение (Коопериране в международните усилия за поддържане на глобални цели за околната среда)
econ.acuerdo internacionalмеждународно споразумение
fin., UNacuerdo internacional de inversiónмеждународно инвестиционно споразумение
econ.acuerdo interprofesionalбраншово споразумение
econ.acuerdo marcoрамков договор
lawacuerdo marcopамково споразумение
fin.acuerdo marco de compensaciónрамково споразумение за нетиране
gen.acuerdo marco de cooperaciónрамково споразумение за сътрудничество
econ., commer., polit.Acuerdo marco de cooperación comercial y económica entre las Comunidades Europeas y CanadáРамково споразумение за търговско и икономическо сътрудничество между Европейските общности и Канада
commer.Acuerdo marco de cooperación entre la Comunidad Económica Europea y la República Federativa de BrasilРамково споразумение за сътрудничество между Европейската икономическа общност и Федеративна република Бразилия
fin.Acuerdo Marco de la Facilidad Europea de Estabilización FinancieraРамково споразумение за EFSF
fin.Acuerdo Marco de la FEEFРамково споразумение за EFSF
astronaut.Acuerdo marco entre la Comunidad Europea y la Agencia Espacial EuropeaРамково споразумение между Европейската общност и Европейската космическа агенция
gen.Acuerdo Militar TécnicoВоенно-техническо споразумение
gen.Acuerdo Militar Técnico firmado por las autoridades militares internacionales KFOR y el gobierno de la República Federativa de Yugoslavia y la República de SerbiaВоенно-техническо споразумение
econ.Acuerdo mixtoсмесено споразумение
econ.acuerdo monetarioпарично споразумение
econ.Acuerdo Monetario EuropeoЕвропейско валутно споразумение
econ.Acuerdo Multifibrasспоразумение за текстилно производство
econ.acuerdo multilateralмногостранно споразумение
environ.acuerdo multilateralмногостранен договор (Многостранността изразява дългосрочен, но трудно достижим идеал, особено по отношение доброволното сътрудничество на нациите за мир и развитие. Многостранните инициативи често се осуетяват от ултранационалистични, двустранни или регионални такива)
tech.acuerdo multilateralмногостранна спогодба
transp., avia.Acuerdo Multilateral entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, la República de Albania, la Antigua República Yugoslava de Macedonia, Bosnia y Herzegovina, la República de Bulgaria, la República de Croacia, la República de Islandia, la República de Montenegro, el Reino de Noruega, Rumanía, la República de Serbia y la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo, sobre la creación de una Zona Europea Común de Aviación ZECAМногостранно споразумение за установяване на Общоевропейско авиационно пространство
law, h.rghts.act.Acuerdo Nacional de PazНационален мирен договор
fish.farm.Acuerdo para la creación de la Comisión del Atún para el Océano ÍndicoСпоразумение за създаване на Комисия по рибата тон в Индийския океан
health.Acuerdo para la Importación Temporal en Régimen de Franquicia Aduanera, a Título de Préstamo Gratuito y con Fines Diagnósticos o Terapéuticos, de Material Médico-Quirúrgico y de Laboratorio destinado a los Establecimientos SanitariosСпоразумение относно временен безмитен внос на медицинско, хирургично и лабораторно оборудване за безвъзмездно отдаване с цел използване в болници и други медицински институции за диагноза или лечение
econ.acuerdo pesqueroспоразумение за риболов
law, econ.acuerdo por productoстоково споразумение
econ., fin., UNacuerdo precautorioпредпазно споразумение
fin., polit.acuerdo preferencialпреференциално споразумение
econ.acuerdo preferencialпреференциален договор
fin.acuerdo provisionalвременно споразумение
social.sc.Acuerdo Provisional Europeo sobre los Regímenes de Seguridad Social relativos a la Vejez, Invalidez y los SobrevivientesЕвропейско временно споразумение за схемите за социално осигуряване относно старост, инвалидност и смърт
social.sc.Acuerdo provisional europeo sobre Seguridad Social, con exclusión de los regímenes de vejez, invalidez y supervivenciaЕвропейско временно споразумение за схемите за социално осигуряване, несвързани със старост, инвалидност и смърт
fin.Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y ComercioАнтидъмпингово споразумение
fin.Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VI del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y ComercioСпоразумение за прилагане на член VI от Общото споразумение за митата и търговията
fin.Acuerdo relativo a la aplicación del artículo VI del GATTСпоразумение за прилагане на член VI от ГАТТ
gen.Acuerdo relativo a la aplicación del Convenio Europeo sobre Arbitraje Comercial InternacionalСпоразумение във връзка с прилагането на Европейската конвенция за външнотърговски арбитраж
fin.Acuerdo relativo a la interpretación y aplicación de los artículos VI, XVI y XXIII del GATTСпоразумение за тълкуване и прилагане на членове VI, XVI и XXIII от ГАТТ
econ.Acuerdo SALTдоговор САЛТ
econ.acuerdo sectorialсекторно споразумение
econ., interntl.trade.Acuerdo sobre compras del sector públicoСпоразумение за държавните поръчки
econ., interntl.trade.Acuerdo sobre Contratación PúblicaСпоразумение за държавните поръчки
environ.acuerdo sobre depósito en embalajeдепозит за опаковки
construct., econ., commer.Acuerdo sobre el Espacio Económico EuropeoСпоразумение за Европейското икономическо пространство
gen.Acuerdo sobre el Espacio Económico EuropeoСпоразумение за ЕИП
gen.acuerdo sobre el estatuto de la Fuerzaспоразумение относно статута на силите
gen.acuerdo sobre el estatuto de las fuerzasспоразумение относно статута на силите
social.sc.Acuerdo sobre el intercambio de mutilados de guerra entre los países miembros del Consejo de Europa para que reciban tratamiento médicoСпоразумение относно размяната на военноинвалиди между държавите - членки на Съвета на Европа, с оглед медицинско лечение
transp.Acuerdo sobre el traslado de cadáveresСпоразумение за пренасянето на тленни останки
fish.farm.Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratoriosСпоразумение относно прилагането на разпоредби на Конвенцията на ООН по морско право от 10 декември 1982 г. свързани с опазването и управлението на трансгранично преминаващите и далекомигриращите рибни запаси
econ., interntl.trade.Acuerdo sobre los contratos públicosСпоразумение за държавните поръчки
econ.acuerdo sobre productos básicosстоково споразумение
commer., polit., interntl.trade.Acuerdo sobre SalvaguardiasСпоразумение за защитни мерки
interntl.trade.Acuerdo sobre Subvenciones y Medidas CompensatoriasСпоразумение за субсидиите и изравнителните мерки
interntl.trade., IT, patents.Acuerdo sobre Tecnología de la InformaciónСпоразумение за търговията с продукти на информационните технологии
gen.Acuerdo sobre Tecnología de la InformaciónСпоразумение за информационните технологии
transp., avia.Acuerdo sobre una Zona Europea Común de AviaciónМногостранно споразумение за установяване на Общоевропейско авиационно пространство
econ.acuerdo social UEСпоразумение за социална политика (ЕС)
fin.acuerdo destand-byстенд бай споразумение
econ.Acuerdo STARTдоговор СТАРТ
fin.acuerdo swapспоразумение за суап
fin.acuerdo swapсуап линия
gen.acuerdo unánimeединодушие
gen.acuerdos "Berlín plus"споразумение "Берлин плюс"
gen.acuerdos "Berlín plus"договорености "Берлин плюс"
econ.adhesión a un acuerdoпристъпване към споразумение
gen.Alto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovinaвърховен представител за изпълнението на мирното споразумение за Босна и Херцеговина
gen.Alto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovinaвърховен представител в Босна и Херцеговина
gen.Alto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovinaвърховен представител
health.Arreglo para la aplicación del Acuerdo Europeo sobre la Concesión de Asistencia Médica a Personas en Estancia TemporalДоговореност за прилагането на Европейското споразумение от 17 октомври 1980 г. относно медицинското обслужване на временно пребиваващи лица
econ.contrapartida de un acuerdoфинансово обезщетение за споразумение
gen.Convenio de aplicación del Acuerdo de SchengenШенгенска конвенция
gen.Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985 entre los Gobiernos de los Estados de la Unión Económica Benelux, de la República Federal de Alemania y de la República Francesa, relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunesШенгенска конвенция
gen.Cuarto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de EuropaЧетвърти протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
gen.de acuerdo conв съответствие с (DiBor)
gen.de acuerdo conсъгласно (DiBor)
lawde común acuerdoпо взаимно съгласие (DiBor)
econ.denuncia de un acuerdoоттегляне от споразумение
gen.estar de acuerdoсъгласен съм (DiBor)
lawMemorándum de Acuerdoмеморандум за разбирателство
transp., nautic.Memorándum de acuerdo sobre el desarrollo de las autopistas del mar en la Región de la OCEMNМеморандум за разбирателство за развитие на морските магистрали в региона на Организацията за Черноморско икономическо сътрудничество
econ.negociación de acuerdo UEдоговаряне на споразумение (ЕС)
fin.Nuevo Acuerdo de Capital de Basileaспоразумение Базел II
gen.Nuevo Acuerdo de Capital de BasileaБазел ІІ
fin.Nuevos Acuerdos para la Obtención de Préstamosнови споразумения за предоставяне на заеми
gen.Oficina del Alto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y HerzegovinaОфис на Върховния представител
gen.Oficina del Alto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y HerzegovinaСлужба на върховния представител
gen.propuesta integral de Acuerdo sobre el Estatuto de Kosovoподробно предложение за уреждане на статута на Косово
lawProtocolo Adicional al Acuerdo Europeo relativo a la transmisión de solicitudes de asistencia jurídica gratuitaДопълнителен протокол към Европейското споразумение за предаване на молби за правна помощ
health.Protocolo Adicional al Acuerdo Europeo relativo al intercambio de sustancias terapéuticas de origen humanoДопълнителен протокол към Европейското споразумение относно обмена на терапевтични субстанции от човешки произход
health.Protocolo Adicional al Acuerdo Europeo sobre Intercambios de Reactivos para Determinación de Grupos SanguíneosДопълнителен протокол към Европейското споразумение относно обмена на реагенти на кръвни групи
health.Protocolo Adicional al Acuerdo europeo sobre intercambios de reactivos para la determinación de los grupos de tejidos histológicosДопълнителен протокол към Европейското споразумение за обмен на реактиви за определяне на тъканни групи
gen.Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de EuropaДопълнителен протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
health.Protocolo adicional al Acuerdo para la importación temporal en régimen de franquicia aduanera, a título de préstamo gratuito y con fines de diagnóstico o terapéutico, de material médico-quirúrgico y de laboratorio destinado a los establecimientos sanitariosДопълнителен протокол към Споразумението относно временен безмитен внос на медицинско, хирургично и лабораторно оборудване за безвъзмездно отдаване с цел използване в болници и други медицински институции за диагноза или лечение
social.sc.Protocolo Adicional al Acuerdo Provisional Europeo sobre los Regímenes de Seguridad Social relativos a la Vejez, Invalidez y los SobrevivientesДопълнителен протокол към Европейското временно споразумение за схемите за социално осигуряване относно старост, инвалидност и смърт
social.sc.Protocolo Adicional al Acuerdo provisional europeo sobre Seguridad Social, con exclusión de los regímenes de vejez, invalidez y supervivenciaДопълнителен протокол към Европейското временно споразумение за схемите за социално осигуряване, несвързани със старост, инвалидност и смърт
commun.Protocolo Adicional al Protocolo del Acuerdo Europeo para la Protección de las Emisiones de TelevisiónДопълнителен протокол към протокола към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания
commun.Protocolo adicional al Protocolo del Acuerdo Europeo para la Protección de las Emisiones de TelevisiónДопълнителен протокол към протокола към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания
health., environ.Protocolo de Enmienda del Acuerdo Europeo sobre la limitación del empleo de ciertos detergentes en los productos de lavado y limpiezaПротокол за изменение на Европейското споразумение за ограничаване на използването на определени детергенти в перилните и почистващите препарати
commun.Protocolo Modificativo del Acuerdo Europeo para la Protección de las Emisiones de TelevisiónПротокол към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания
econ.prórroga de un acuerdoпродължаване на споразумение
gen.Quinto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de EuropaПети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
econ.ratificación de un acuerdoратификация на договор
econ.revisión de un acuerdoпреразглеждане на споразумение
gen.Se autoriza al Presidente del Consejo para que designe a las personas facultadas para firmar el Acuerdo en nombre de la Unión a reserva de su celebración y para hacer la siguiente declaración / notificación , que se adjunta al [(Acta Final del) Acuerdo/…] :Председателят на Съвета сe оправомощава да посочи лицето лицата, упълномощено и да подпише ат Протокола от името на Съюза при условие на сключването му и да направи следната декларация (та) /да извърши (следната) нотификация(та), , приложена към [(заключителния акт на) споразумението].
gen.Segundo Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de EuropaВтори протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
gen.Sexto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de EuropaШести протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
gen.Tercer Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de EuropaТрети протокол към Общото споразумение за привилегиите и имунитетите на Съвета на Европа
commun.Tercer Protocolo adicional al Protocolo del Acuerdo Europeo para la Protección de las Emisiones de TelevisiónТрети допълнителен протокол към протокола към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания