Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
French
German
Greek
Italian
Japanese
Polish
Russian
Spanish
Yoruba
Terms
for subject
Transport
containing
DAD
|
all forms
Spanish
Polish
abertura
de
salida de luz
port wyjściowy światła
accidente
de
aviación
wypadek lotniczy
acristalamiento
de
plástico
szyba z tworzywa sztucznego
acristalamiento
de
plástico rígido
oszklenie ze sztywnego tworzywa sztucznego
acristalamiento
de
seguridad
materiał oszklenia bezpiecznego
acristalamiento
de
vidrio-plástico
szyba ze szkła organicznego
acristalamientos a prueba
de
balas
oszklenie odporne na ostrzał z broni palnej
acristalamientos
de
separación
oszklenie ściany przedziału
actividad
de
rampa
działanie w czasie postoju
acuerdo bilateral
de
aeronavegabilidad
umowa dwustronna w sprawie zdatności do lotu
acuerdo
de
arrendamiento de aeronaves con tripulación
umowa leasingu z załogą
acuerdo
de
intercambio de buques
umowa o wzajemnym udostępnianiu miejsca na statkach
acuerdo
de
mantenimiento
umowa w sprawie obsługi technicznej
aeronave
de
estructura ultraligera
ultralekki statek powietrzny
aeródromo
de
alternativa
lotnisko zapasowe
aeródromo
de
destino
lotnisko przylotu
aeródromo
de
salida
lotnisko odlotu
agente
de
Handling
agent obsługi naziemnej
agente
de
seguridad a bordo
funkcjonariusz warty ochronnej
agua
de
lastre
woda balastowa
alimentación
de
energía
układ zasilania
aparato auxiliar
de
gobierno.
pomocniczy układ sterowania
aparato
de
choque
układ zderzaków
aparato
de
tracción
urządzenie sprzęgowe
aparejo
de
arrastre
urządzenie sprzęgowe
aparejo
de
tracción
urządzenie sprzęgowe
apartadero
de
espera
zatoka oczekiwania
aproximaciones
de
no precisión
procedura podejścia nieprecyzyjnego
aproximación
de
no precisión
procedura podejścia nieprecyzyjnego
argumento
de
seguridad
argument bezpieczeństwa
armadura
de
bogie
rama wózka
arnés
de
seguridad
uprząż bezpieczeństwa
arrendamiento
de
aeronaves sin tripulación
umowa leasingu bez załogi
asignación
de
franjas horarias
przydział czasowy
asistencia transporte
de
superficie
transport powierzchniowy
Asociación
de
Compañías Aéreas Europeas
Stowarzyszenie Europejskich Linii Lotniczych
Asociación
de
Fabricantes Europeos de Automóviles
Europejskie Stowarzyszenie Producentów Samochodów
astillero
de
construcción
stocznia
astillero
de
reparación
stocznia remontowa
auditoria reglamentaria
de
seguridad
audyt w zakresie przepisów bezpieczeństwa
autoridad
de
aeronavegabilidad
organ nadzoru nad zdatnością do lotu
autoridad
de
aviación
władze lotnicze
autoridad
de
certificación
upoważnienie do poświadczania obsługi
autoridad
de
licencias
władza uprawniona do licencjonowania
autoridad
de
matriculación de vehículos
organ rejestrujący
autoridad mixta
de
aviación
wspólne władze lotnicze
autoridad nacional
de
supervisión
krajowy organ nadzorujący
Autoridades Conjuntas
de
Aviación
wspólne władze lotnicze
autorización
de
vuelo
pozwolenie na loty
balastro
de
madera
drewno sztauerskie
balsa
de
salvamento
łódź ratunkowa
barrido
de
control
zakres ruchu urządzenia sterowania
bastidor
de
bogie
rama wózka
bidón
de
presión
bęben ciśnieniowy
bobina
de
encendido
cewka zapłonowa
boletín
de
servicio
biuletyn serwisowy
bomba
de
inyección
pompa wtryskowa
bote
de
salvamento
łódź ratownicza
brillo
de
alta intensidad
maksymalne rozjaśnienie
buque bajo pabellón
de
...
statek pływający pod banderą ...
buque
de
pasaje
statek pasażerski
buque
de
transbordo rodado
statek ro-ro
buque que enarbola pabellón
de
...
statek pływający pod banderą ...
cabeza
de
carril
główka szyny
cabeza
de
horquilla
zespół kierowanego koła i zwrotnicy
cabina
de
conducción
kabina kierowcy
cabina
de
pilotaje
kabina pilota
cabina
de
vuelo
kabina pilota
cadena
de
tracción
układ napędowy
capacidad
de
absorción de energía de choque
wytrzymałość zderzeniowa
características
de
construcción
cechy konstrukcyjne
carne
de
aves de corral
mięso drobiowe
carne
de
aves de corral fresca
świeże mięso drobiowe
carril
de
patín
szyna z płaską stopą
caseta
de
gobierno
sterówka
Catálogo Ilustrado
de
Componentes
ilustrowany katalog części
celda
de
hidrógeno
ogniwo paliwowe wodorowo-tlenowe
centro
de
avisos de cenizas volcánicas
centrum doradcze do spraw pyłu wulkanicznego
centro
de
concentración
miejsce gromadzenia
centro
de
distribución de pasajeros
węzeł lotniczy
centro
de
distribución de tráfico
węzeł lotniczy
centro
de
distribución de tráfico aéreo
węzeł lotniczy
centro
de
operaciones
węzeł lotniczy
centro
de
rotación
środek osi przegubu
Centro Europeo
de
Coordinación de Sistemas de Información de Incidentes Aéreos
europejski centralny system koordynacji powiadamiania ozdarzeniach w lotnictwie
cerradura
de
enclavamiento
powiązanie
certificación
de
instalación
poświadczenie zabudowy
certificación
de
tipo
certyfikacja typu
certificado
de
aeronavegabilidad
świadectwo zdatności do lotu
certificado
de
almacén
kwit składowy
certificado
de
aprobación
świadectwo dopuszczenia
certificado
de
aptitud autorizado
autoryzowane poświadczenie produkcji
certificado
de
explotador de servicios aéreos
świadectwo przewoźnika lotniczego
certificado
de
formación
świadectwo odbycia szkolenia
certificado
de
homologación de tipo
świadectwo homologacji typu
certificado
de
homologación individual
świadectwo dopuszczenia indywidualnego
certificado
de
niveles de ruido
świadectwo zdatności w zakresie hałasu
certificado
de
operador aéreo
świadectwo przewoźnika lotniczego
certificado
de
origen
świadectwo pochodzenia
certificado
de
tipo de aeronave
certyfikat typu statku powietrznego
chaveta
de
cuña
zawleczka
ciclo
de
izado
cykl sprawdzenia obsługi wyciągarki
ciclo
de
vuelo
cykl lotów
clase
de
avión
klasa samolotu
clase
de
globo
klasa balonu
coche
de
alquiler
wynajmowany samochód
coeficiente
de
estabilidad lateral
współczynnik stateczności bocznej
coeficiente
de
intensidad luminosa
współczynnik światłości
coeficiente
de
utilización
wskaźnik używalności lotniska
comandante
de
aeronave
pilot dowódca
conductor
de
maniobras
lokomotywa manewrowa
configuración aprobada
de
asientos
zatwierdzona konfiguracja miejsc pasażerskich
congestionamiento
de
tránsito
zator komunikacyjny
congestión
de
tránsito
zator komunikacyjny
conocimiento
de
almacén
kwit składowy
conocimiento
de
embarque de grupaje
kapitański lotniczy list przewozowy
Consejo
de
seguridad del sistema Galileo
Rada Bezpieczeństwa ds. Systemu Galileo
contrato
de
transporte
umowa transportowa
control
de
aeródromo por instrumentos
uprawnienie kontroli lotniska instrumentalnej
ADI
control
de
afluencia del tránsito aéreo
zarządzanie przepływem ruchu lotniczego
control
de
aproximación por procedimientos
uprawnienie kontroli zbliżania proceduralnej
APP
control
de
crucero
tempomat
control
de
seguridad único
jednolity obszar ochrony
control
de
tránsito aéreo
służba kontroli ruchu lotniczego
control
de
vigilancia de aproximación
uprawnienie kontroli zbliżania radarowej
APS
control
de
área
uprawnienie kontroli obszaru proceduralnej
ACP
Convenio sobre infracciones y ciertos otros actos cometidos a bordo
de
aeronaves
Konwencja w sprawie przestępstw i niektórych innych czynów popełnionych na pokładzie statków powietrznych
corredor
de
transporte
korytarz transportowy
corredor
de
transporte Europa-Cáucaso-Asia
korytarz transportowy Europa-Kaukaz-Azja
cribadora
de
balasto
maszyna do czyszczenia podsypki
criterios
de
aceptación
kryteria kwalifikacji
cuadro
de
instrumentos
tablica rozdzielcza
cuota
de
capacidad
udział zdolności przewozowych
cámara
de
aire
szczelina powietrzna
cámara
de
bombas
pompownia
cámara
de
combustión
komora spalania
cámara
de
máquinas
siłownia
código
de
aeronavegabilidad
przepis w zakresie zdatności do lotu
código
de
estabilidad sin avería
Kodeks stateczności w stanie nieuszkodzonym
declaración
de
conformidad
oświadczenie o zgodności
Declaración
de
Madrid
deklaracja madrycka
declaración
de
responsabilidad del usuario
oświadczenie dotyczące odpowiedzialności użytkownika
derecho
de
precedencia por antigüedad
pierwszeństwo historyczne
derecho
de
tráfico
prawo przewozowe
despachador
de
aeronaves
dyspozytor lotniczy
despachador
de
vuelo
dyspozytor lotniczy
detector del flujo
de
aire
przepływomierz powietrza
diagrama
de
reserva
diagram rezerwowania miejsc
diagrama
de
reservas
diagram rezerwowania miejsc
diagrama
de
reservas de plazas
diagram rezerwowania miejsc
diana
de
"corona y foco"
tarcza "pierścienie i plamka"
diana
de
"corona y spot"
tarcza "pierścienie i plamka"
dirección
de
impacto
kierunek padania
directiva
de
aeronavegabilidad
dyrektywa zdatności
diseño
de
reparación
projekt reperacji
dispositivo auxiliar
de
arranque
wspomaganie rozruchu
dispositivo básico
de
entrenamiento de vuelo por instrumentos
urządzenie do podstawowego szkolenia w zakresie lotów według wskazań przyrządów
dispositivo
de
entrenamiento de vuelo
urządzenie do szkolenia lotniczego
dispositivo
de
limitación de velocidad
urządzenie ograniczenia prędkości
dispositivo
de
regulación automática
urządzenie do automatycznej regulacji
dispositivo sintético
de
entrenamiento
szkoleniowe urządzenie symulacji lotu
dispositivos
de
sujeción de niños
urządzenie przytrzymujące dla dzieci
distancia
de
aceleración - parada
długość przerwanego startu
distancia
de
aterrizaje requerida
helicópteros
wymagana długość lądowania dla śmigłowców
distancia
de
combustión
odległość spalania
distancia
de
frenado
droga hamowania
distancia
de
parada
droga hamowania
distancia
de
planeo
zasięg w locie szybowym
distancias entre ejes
de
vías
odległość między osiami torów
distribucion variable
de
valvulas
zmienne fazy rozrządu
distribución por modos
de
transporte
podział zadań przewozowych
elevación
de
aeródromo
wzniesienie lotniska
enlace regular
de
transbordador
regularne połączenie promowe
equipaje
de
mano
bagaż podręczny
equipo auxiliar
de
gobierno
pomocniczy układ sterowania
equipo
de
aeródromo
wyposażenie lotniska
equipo
de
emergencia
wyposażenie awaryjne
equipo
de
entrenamiento de vuelo
syntetyczny sprzęt szkoleniowy
equipo
de
frenado
urządzenia hamowania
equipo
de
radiobaliza marcadora
radiolatarnia znakująca
equipo
de
seguridad
wyposażenie bezpieczeństwa
equipo electrónico
de
una aeronave
awionika
equipos
de
a bordo
wyposażenie pokładowe
equipos
de
medición de distancias por frecuencia de microondas
mikrofalowe urządzenia do pomiaru odległości
equipos
de
tierra
sprzęt naziemny
escáner
de
seguridad
urządzenie do prześwietlania osób
espacio abierto
de
aviación
otwarty obszar lotniczy
espacio aéreo con servicio
de
asesoramiento
przestrzeń powietrzna ze służbą doradczą
espacio
de
maquinaria
siłownia
espacio
de
pasajeros
pomieszczenie pasażerskie
especificaciones
de
certificación
specyfikacje certyfikacyjne
Estrategia Europea
de
Seguridad Marítima
europejska strategia bezpieczeństwa morskiego
expedición
de
una licencia
wydanie licencji
expediente
de
homologación
pakiet informacyjny
fabricante
de
BITD
wytwórca urządzenia do podstawowego szkolenia w lotach według wskazań przyrządów
faro
de
aterrizaje
reflektory do lądowania
ferrocarril urbano
de
tracción ligera
kolej lekka
flota europea
de
transporte aéreo
europejska flota transportu powietrznego
flotación
de
compartimentado
podziałowa wodnica ładunkowa
franja
de
calle de rodaje
pas drogi kołowania
freno
de
aparcamiento
hamulec postojowy
freno
de
disco
hamulec obręczowy
freno
de
estacionamiento
hamulec postojowy
freno
de
llanta
hamulec obręczowy
freno
de
mano
hamulec postojowy
freno
de
vía
hamulec szynowy
freno por corrientes
de
Foucault
hamulec wiroprądowy
fuerza
de
deceleración
siła spowalniająca
fuerza
de
frenado
siła hamowania
furgón
de
equipajes
wagon pocztowy
garganta
de
guía
żłobek
gestión
de
afluencia de tránsito aéreo
zarządzanie przepływem ruchu lotniczego
gestión
de
amenazas
zarządzanie ryzykiem
gestión
de
espacio aéreo
zarządzanie przestrzenią powietrzną
gestión
de
tráfico aéreo
zarządzanie ruchem lotniczym
gestión
de
tránsito aéreo
zarządzanie ruchem lotniczym
gestión
de
tránsito aéreo/servicios de navegación aérea paneuropea
ATM/ANS o zasięgu ogólnoeuropejskim
grupo auxiliar
de
energía
pomocnicze źródło zasilania
grupo auxiliar
de
producción de energía
pomocnicza jednostka mocy
grupo
de
globos
grupa balonów
guía
de
almacén
kwit składowy
guía
de
depósito
kwit składowy
hidroavión
de
canoa
łódź latająca
identificación
de
aeronave
znakowanie statku powietrznego
impuesto
de
matriculación de vehículos
podatek rejestracyjny od pojazdów
indicación
de
avería
wskazanie stanu awarii
indicador
de
cabeceo
nierówności podłużne
indicador
de
direccion
światło kierunku jazdy
indicador
de
dirección de aterrizaje
wskaźnik kierunku lądowania
indicador
de
mal funcionamiento
wskaźnik nieprawidłowego działania
indicador
de
sentido de aterrizaje
wskaźnik kierunku lądowania
ingeniero
de
vuelo
mechanik pokładowy
iniciativa estratégica sobre sistemas
de
transporte limpios
inicjatywa w zakresie ekologicznie czystych systemów transportowych
inscripción
de
buques
wpis statku do rejestru okrętowego
intersección
de
calles de rodaje
skrzyżowanie dróg kołowania
intervalo
de
rectificación
czas na usunięcie usterki
jalón
de
parada
tablica STOP
jefe
de
día
dyspozytor lotniczy
jefe
de
máquinas
starszy mechanik
jefe
de
operaciones de vuelo
dyspozytor lotniczy
lana
de
vidrio
wełna szklana
letra
de
clave
litera kodu
libro
de
a bordo
dziennik pokładowy
libro
de
itinerario
obowiązujący rozkład jazdy
libro
de
marcha
obowiązujący rozkład jazdy
libro
de
registro de hidrocarburos
książka zapisów olejowych
libro
de
vuelo
dziennik pokładowy
longitud
de
arco
długość łuku
luz
de
aterrizaje
reflektory do lądowania
luz
de
carretera
światło drogowe
luz
de
cruce
światło mijania
luz
de
descarga de condensador
lampa wyładowania kondensatora
luz
de
dirección
światło kierunku jazdy
luz
de
emergencia
światła awaryjne
luz
de
estacionamiento
światło postojowe
luz
de
función única
światło jednofunkcyjne
luz
de
gálibo
światło obrysowe górne
luz
de
marcha atrás
światło cofania
luz
de
niebla delantera
przednie światło przeciwmgielne
luz
de
niebla trasera
tylne światło przeciwmgielne
luz
de
posición lateral
światło pozycyjne boczne
luz
de
posición trasera
tylne światło pozycyjne
luz indicadora
de
dirección
światło kierunku jazdy
lámpara
de
arco de vapor de mercurio de presión media
średnio-ciśnieniowa żarnik lampy rtęciowej
lámpara
de
dirección
światło kierunku jazdy
lámpara
de
estacionamiento
światło postojowe
lámpara
de
marcha atrás
światło cofania
madera
de
cajerío
drewno sztauerskie
marca
de
matricula
znak rejestracyjny
marca
de
pinzas
odcisk od wieszaka kleszczowego
marca
de
referencia
znak odniesienia
marquesina
de
maquinista
kabina maszynisty
masa
de
despegue
masa startowa
masa máxima certificada
de
despegue
maksymalna certyfikowana masa startowa
masa máxima
de
despegue
maksymalna masa startowa
mezcla
de
granulometría cerrada
beton asfaltowy
miembro
de
personal de vuelo
członek załogi lotniczej
misil
de
crucero de lanzamiento aéreo
pocisk manewrujący odpalany w powietrzu
misión
de
interdicción aérea
misja izolacji lotniczej
modelo
de
prueba
model testowy
máquina
de
tracción
pojazd trakcyjny
máquina limpiadora
de
balasto
maszyna do czyszczenia podsypki
método
de
"pasa-no pasa"
stan bazowy "jedź - nie jedź"
mínimos
de
operación de aeródromo
minima operacyjne lotniska
mínimos
de
utilización de aeródromo
minima operacyjne lotniska
nivel
de
crucero
poziom przelotu
nivel
de
transición
poziom przejściowy
norma del momento
de
flexión del cuello
kryterium momentu zginającego szyi
oficial
de
vuelo
dyspozytor lotniczy
operación
de
categoría II
operacja kategorii II
operación
de
categoría IIIA
operacja kategorii III A
operación
de
categoría IIIB
operacja kategorii III B
operación
de
interdicción marítima
operacja przechwytywania na morzu
operación
de
vuelo
operacje lotnicze
operador
de
aeronaves
użytkownik statku powietrznego
operador
de
aeródromo
zarządzający lotniskiem
orificio
de
llenado del depósito
wlew zbiornika paliwa
pala
de
rotor trasero
łopata wirnika ogonowego
palanca
de
freno
dźwignia hamulca
par
de
frenado
moment hamujący
parabrisas
de
vidrio laminado tratado
laminowana
klejona
szyba przednia, obrobiona
patrones
de
calibración
wzorce kalibracyjne
patrón
de
fragmentación
siatka spękań
patrón
de
reflectancia
wzorzec odbicia światła
personal auxiliar
de
a bordo
personel pokładowy
personal
de
trenes
drużyna pociągowa
personal que suministra servicios
de
control de tránsito aéreo
personel służb kontroli ruchu lotniczego
período
de
actividad
okres służby
período
de
actividad de vuelo
okres pełnienia czynności lotniczych
período
de
descanso
czas odpoczynku
período
de
embarco
praktyka morska
pico
de
tensión de encendido
napięcie szczytowe
placa
de
fundación
płyta podstawowa
placa
de
impacto
płyta podstawy
placa
de
vidrio pulido
szkło płaskie polerowane
plancha
de
embarque
przejście międzywagonowe
pletina
de
frotamiento
nakładka stykowa
posición
de
enlace
punkt meldowania
pozo
de
luz
pułapka świetlna
prima
de
desguace
premia za złomowanie
procedimiento
de
aproximación instrumental
procedura podejścia wg wskazań przyrządów
procedimiento
de
aproximación por instrumentos
procedura podejścia wg wskazań przyrządów
procedimientos
de
baja visibilidad
procedury ograniczonej widzialności
procedimientos
de
emergencia
procedury awaryjne
procedimientos
de
formación
procedura szkolenia
producto con aprobación
de
tipo
zatwierdzony jako typ
producto
de
plástico extruido
wytłaczany produkt z tworzyw sztucznych
pronóstico
de
área GAMET
prognoza obszarowa GAMET
proveedor
de
billetes
sprzedawca biletów
proveedor
de
servicio de control de tránsito aéreo
instytucja zapewniająca służbę kontroli ruchu lotniczego
proyector
de
aterrizaje
reflektory do lądowania
prueba
de
caída
próba zrzutowa
prueba
de
equivalencia
dowód zgodności
prueba
de
funcionamiento
test funkcji
prueba
de
validación
test dowodowy
prórroga
de
una licencia
przedłużenie licencji
puesto
de
conducción
kabina kierowcy
puesto
de
estacionamiento de aeronave
stanowisko postojowe statku powietrznego
puesto
de
pilotaje
kabina pilota
puntos
de
referencia
punkt drogi
purgador
de
aceite
sitko oleju
recibo
de
almacén
kwit składowy
reflector
de
radar
reflektor radarowy
región
de
información de vuelo
rejon informacji powietrznej
reglas
de
vuelo por instrumentos
przepisy wykonywania lotów według wskazań przyrządów
reparto por modos
de
transporte
podział zadań przewozowych
requisito
de
emisiones
spełnienie wymagań w zakresie emisji
requisito
de
seguridad
wymóg bezpieczeństwa
Requisitos Conjuntos
de
Aviación
Wspólne Wymagania Lotnicze
requisitos reglamentarios
de
seguridad
wymagania w zakresie przepisów bezpieczeństwa
resguardo
de
almacén
kwit składowy
resumen climatológico
de
aeródromo
lotniskowy opis klimatologiczny
revocación
de
una licencia
cofnięcie licencji
riesgo
de
seguridad operacional
ryzyko dla bezpieczeństwa
ruta
de
abastecimiento
szlak zaopatrzeniowy
ruta
de
aporte
trasa dowozowa
ruta
de
aprovisionamiento
szlak zaopatrzeniowy
ruta
de
suministro
szlak zaopatrzeniowy
sala
de
recursos
Izba Odwoławcza
sector
de
rumbo posterior
sektor kursu tylnego
sector
de
ruta
odcinek trasy
segmento
de
aproximación inicial
segment podejścia początkowego
segmento
de
ruta
odcinek trasy
simulación
de
ingeniería
symulacja konstruktorska
simulación
de
ingeniería auditada
zatwierdzona symulacja konstruktorska
simulador
de
ingeniería
symulator konstruktorski
simulador
de
vuelo
pełny symulator lotu
simulador electrónico
de
vuelo
symulator lotów sterowany elektronicznie
simulador total
de
vuelo
samolot treningowy imitujący właściwości innego samolotu
sistema anticolisión
de
a bordo
pokładowy system unikania kolizji II
sistema anticolisión
de
a bordo
pokładowy system zapobiegania kolizjom
sistema automático
de
control de vuelo
automatyczny układ sterowania lotem
sistema
de
advertencia de abandono del carril
system ostrzegania przed niezamierzoną zmianą pasa ruchu
sistema
de
aeronave no tripulada
bezzałogowy system powietrzny
sistema
de
aeronave pilotada a distancia
zdalnie kierowany bezzałogowy system powietrzny
sistema
de
arranque-parada
system start-stop
sistema
de
aterrizaje GNSS
system lądowania GNSS
sistema
de
aterrizaje por GNSS
system lądowania GBAS
sistema
de
contención
system zapewniający szczelność
sistema
de
control automático del vuelo
automatyczny układ sterowania lotem
sistema
de
control de vuelo
system sterowania lotem
sistema
de
control de vuelo operativo ante fallos
system sterowania typu "fail-operational"
sistema
de
control de vuelo pasivo ante fallos
system sterowania typu "fail-passive"
sistema
de
conversión de energía eléctrica
układ przekształcania energii elektrycznej
sistema
de
detención de aeronaves
system zatrzymywania statków powietrznych
sistema
de
entrada-salida
system wejścia-wyjścia
Sistema
de
Gestión del Tráfico Ferroviario Europeo
europejski system zarządzania ruchem kolejowym
sistema
de
identificación automática
system automatycznej identyfikacji
sistema
de
identificación y seguimiento a gran distancia de buques
system dalekiego zasięgu do identyfikacji i śledzenia statków
Sistema
de
Información Avanzada de Pasajeros
system danych pasażera przekazywanych przed podróżą
sistema
de
notificación de a bordo
pokładowy system zgłaszania
sistema
de
propulsión
system napędu
sistema
de
referencia tridimiensional
trójwymiarowy układ odniesienia
sistema
de
regeneración periódica
układ okresowej regeneracji
sistema
de
ventilación del cárter
układ odpowietrzania skrzyni korbowej
Sistema Europeo
de
Gestión del Tráfico Ferroviario
europejski system zarządzania ruchem kolejowym
sistema GBAS
de
aterrizaje
system lądowania GBAS
sistema híbrido
de
aterrizaje operativo ante fallos
hybrydowy system sterowania torem lotu typu fail-operational
sistema mejorado
de
aviso de proximidad al suelo
wzmocniony system ostrzegania o bliskości ziemi
sistemas
de
aviónica
układ awioniki
situación
de
aparcamiento del vehículo
warunki postojowe pojazdu
superficie desarrollada
de
parabrisas
powierzchnia rozwinięta szyby przedniej
giętej
superficies limitadoras
de
obstáculos
powierzchnie ograniczające przeszkody
suspensión
de
licencias
zawieszenie licencji
tabla climatológica
de
aeródromo
lotniskowa tabela klimatologiczna
tarifa
de
pasajeros
taryfa pasażerska
tasa
de
aeropuerto
opłata lotniskowa
techo
de
nubes
pułap chmur
tensión
de
régimen
napięcie robocze
tiempo
de
actividad aeronáutica
okres służby
tiempo
de
exposición
okres zagrożenia
tiempo
de
instrumentos
czas według wskazań przyrządów
tiempo
de
vuelo
czas lotu
tiempo
de
vuelo efectivo
czas lotu
tiempo
de
vuelo instrumental
czas lotu według wskazań przyrządów
tiempo máximo
de
efectividad
czas ochronny
toma
de
contacto
punkt przyziemienia
toma
de
fuerza
przystawka odbioru mocy
tonelaje
de
registro bruto
pojemność brutto
trampa
de
tren
klapa podwozia
transformador
de
tracción
transformator trakcyjny
transmisor
de
localización de emergencia
awaryjny nadajnik lokalizacyjny
transportista
de
hecho
wykonujący przewóz
Tratado
de
Cielos Abiertos
Traktat o otwartych przestworzach
tren
de
aterrizaje
podwozie
tren
de
hormigonado
pociąg do układania betonu
tren
de
obras
pociąg technologiczny
tren
de
pasajeros
pociąg pasażerski
tren
de
trabajo
pociąg technologiczny
tren
de
viajeros
pociąg pasażerski
tripulación
de
vuelo
załoga lotnicza
tripulación
de
vuelo
załoga latająca
tripulación
de
vuelo incrementada
powiększona załoga lotnicza
título
de
viaje
bilet
unidad crítica
de
energía
krytyczny zespół napędowy
unidad
de
competencia
jednostka kompetencji
unidad
de
doble acristalamiento
szyba zespolona dwuszybowa
unidad
de
doble acristalamiento asimétrico
szyba zespolona asymetryczna
unidad
de
doble acristalamiento de plástico rígido
szyba zespolona ze sztywnego tworzywa sztucznego
unidad
de
doble acristalamiento simétrico
szyba zespolona symetryczna
unidad
de
potencia auxiliar
pomocnicze źródło zasilania
unidad
de
referencia inercial
bezwładnościowy moduł odniesienia
unidad
de
transporte
jednostka transportowa
uso problemático
de
sustancias psicoactivas
działanie pod wpływem substancji psychoaktywnych
uva
de
mesa
winogrona stołowe
vale
de
prenda
kwit składowy
valle
de
salida rápida
droga kołowania szybkiego zjazdu
vehículo aéreo
de
combate no tripulado
bojowy bezzałogowy statek powietrzny
vehículo
de
alquiler
wynajmowany samochód
vehículo
de
categoría L
pojazd kategorii L
vehículo
de
fin de serie
pojazd z końcowej partii produkcji
vehículo
de
movimiento lento
pojazd wolnobieżny
vehículo
de
propulsión bimodal
pojazd o napędzie hybrydowym
vehículo
de
tracción
pojazd trakcyjny
vehículo
de
transporte por carretera
pojazd transportu drogowego
vehículo fuera
de
uso
pojazd wycofany z eksploatacji
vehículo pesado
de
transporte de mercancías
samochód ciężarowy
velocidad
de
combustión
szybkość spalania
velocidad
de
combustión horizontal
szybkość spalania poziomego
velocidad
de
diseño
prędkość projektowa
velocidad
de
proyecto
prędkość projektowa
velocidad
de
vuelo estabilizado
prędkość w locie ustalonym
velocidad máxima
de
fabricación
maksymalna prędkość konstrukcyjna
verificación
de
competencia
kontrola umiejętności
vuelo
de
entrega
przebazowanie
vuelo
de
traslado
przebazowanie
vuelo
de
verificación de mantenimiento
loty kontrolne po wykonaniu obsługi
vía
de
apartadero
tory postojowe
vía
de
estacionamiento
tory postojowe
vía
de
navegación interior
śródlądowa droga wodna
vía
de
vehículos
droga
zona
de
aviación abierta
otwarty obszar lotniczy
zona
de
control
strefa kontrolowana lotniska
zona
de
estabilización
strefa stabilizacji temperatury
zona
de
exclusión aérea
strefa zakazu lotów
zona
de
operaciones
strefa operacyjna lotniska
zona
de
oscurecimiento
powierzchnia zaciemniona
zona
de
parada
zabezpieczenie przerwanego startu
zona
de
prohibición de vuelos
strefa zakazu lotów
zona
de
reunión
miejsce zbiórki
zona
de
señal
pole sygnałowe
zona despejada
de
obstáculos
strefa wolna od przeszkód
Zona Europea Común
de
Aviación
wspólny europejski obszar lotniczy
zona restringida
de
seguridad
strefa zastrzeżona lotniska
ángulo
de
incidencia
kąt padania
ángulo
de
instalación
kąt montażowy
ángulo
de
rotación
kąt obrotu
ángulo
de
visibilidad geométrica
kąt widoczności geometrycznej
área
de
aproximación final y despegue
strefa końcowego podejścia i startu
área
de
aterrizaje
pole wzlotów
área
de
control
obszar kontrolowany
área
de
deshielo/antihielo
stanowisko do usuwania oblodzenia i zapobiegania oblodzeniu
área
de
maniobra
pole manewrowe
área
de
maniobras
pole manewrowe
área
de
movimiento
pole ruchu naziemnego
área
de
señales
pole sygnałowe
área
de
señalización
pole sygnałowe
área
de
toma de contacto y de elevación inicial
strefa przyziemienia i oderwania
órganos
de
choque
układ zderzaków
órganos
de
rodadura
układ biegowy
Showing first 500 phrases
Get short URL