Spanish | Portuguese |
absorber el calor incidente por sublimación de un sólido | absorver o calor incidente por sublimação de um sólido |
Acción comunitaria relativa al análisis, la investigación, la cooperación y la acción de la Comisión en el ámbito del empleo | Ação comunitária relativa à análise, investigação, cooperação e ação da Comissão no domínio do emprego |
Acción de asistencia a los parados de larga duración | Ações a favor dos desempregados de longa duração |
acción sobre los maléolos | ação sobre os maléolos |
acuerdo sobre seguridad en el trabajo | acordo de segurança no trabalho |
adaptar los salarios a la inflación real | ajustar os salários à inflação real |
agenda social para el transporte marítimo | agenda social marítima |
agenda social para el transporte marítimo | agenda social para o transporte marítimo |
aparato filtrante contra el polvo radiactivo | aparelho filtrante contra as poeiras radioativas |
aprovechar al máximo los recursos humanos | valorizar o dispositivo de recursos humanos |
asistencia médica a bordo de los buques | assistência médica a bordo dos navios |
autoformación de los funcionarios | autoformação dos funcionários |
baja en el empleo | abandono do trabalho |
calefacción local de los lugares de trabajo | aquecimento local dos lugares de trabalho |
capacitación en el puesto de trabajo | formação no posto de trabalho |
Capital Humano Europeo en el Umbral del Siglo XXI | capital humano europeu na alvorada do século XXI |
capital humano europeo en los albores del siglo XXI | capital humano europeu na alvorada do século XXI |
carga admisible sobre el eje trasero | carga admissível sobre o eixo da retaguarda |
Centro Europeo de los trabajadores | Centro Europeu de Trabalhadores |
certificado de incapacidad para el trabajo | certificado de incapacidade de trabalho |
ciencia de la seguridad de los sistemas | ciência de segurança de sistemas |
colocación de los desempleados | inserção no trabalho dos desempregados |
complementar el plan social | acompanhar o plano social |
completar los ingresos en caso de desempleo | completar o rendimento em caso de desemprego |
componente que el usuario puede ajustar | componente regulável pelo utilizador |
compra de los derechos a pensión | resgate do direito a pensão |
concentración máxima admisible en los ambientes de trabajo | concentração máxima admissível nos locais de trabalho |
Conferencia general de los representantes de los miembros | Conferência Geral dos Representantes dos Membros |
consejero encargado de los asuntos generales | consultor responsável por questões de ordem geral |
contribución para el mercado de trabajo | contribuição de apoio ao mercado de emprego |
Convenio relativo a la inspección del trabajo en la industria y el comercio | Convenção sobre a Inspecção do Trabalho na Indústria e no Comércio |
Convenio relativo a la limitación del trabajo nocturno de los menores en trabajos no industriales | Convenção sobre a Limitação do Trabalho Nocturno das Crianças e Adolescentes no Trabalho Não-Industrial |
Convenio relativo al trabajo nocturno de los menores en la industria | Convenção sobre o Trabalho Nocturno das Crianças na Indústria revista |
Convenio sobre desarrollo de los recursos humanos, 1975 | Convenção n.º 142 da OIT relativa ao papel da orientação profissional e da formação profissional na valorização dos recursos humanos |
convenio sobre el periodo de prueba | convenção de estágio |
Convenio revisado sobre el trabajo nocturno mujeres, 1948 | Convenção respeitante ao Trabalho Nocturno das Mulheres na Indústria revista |
Convenio sobre el trabajo nocturno panaderías | Convenção sobre o Trabalho Nocturno nas Padarias |
Convenio revisado sobre el trabajo nocturno de los menores industria, 1948 | Convenção sobre o Trabalho Nocturno das Crianças na Indústria revista |
Convenio sobre el trabajo nocturno de los menores trabajos no industriales, 1946 | Convenção sobre a Limitação do Trabalho Nocturno das Crianças e Adolescentes no Trabalho Não-Industrial |
coste social de los traslados de las actividades industriales | custo social da deslocalização |
cubrebota de protección contra el calor | cobre-bota de proteção contra o calor |
cubrebota de protección contra el frío | sapato de proteção contra o frio |
código de conducta sobre la protección de la dignidad de la mujer y el hombre en el trabajo | código de boa conduta relativo à proteção da dignidade das mulheres e dos homens no trabalho |
Declaración de Dublín sobre el empleo | Declaração de Dublim sobre o emprego |
derecho de libre acceso a los mercados de empleo | direito de livre admissão nos mercados de trabalho |
descenso de categoría de los trabajadores | desqualificação dos trabalhadores |
desgaste relacionado con el uso | solicitação ligada à utilização |
desplazamiento de los trabajadores no calificados | deslocação dos trabalhadores não qualificados |
deterioro del contenido de los puestos de trabajo | desqualificação dos empregos |
deterioro del contenido de los puestos de trabajo | desgraduação dos empregos |
dignidad en el trabajo | dignidade no trabalho |
disposición correcta de los órganos de maniobra | postura correta dos órgãos de manobra |
dispositivo de seguridad emplazado en el enganche | dispositivo de segurança incorporado no engate |
dispositivo de seguridad emplazado en el montante o en el cuerpo del arado | dispositivo de segurança incorporado no corpo ou ao teiró da charrua |
dispositivo que absorbe el sudor | dispositivo que permite absorver o suor |
edad de jubilación distinta según el sexo | idade de reforma diferente consoante o sexo |
edad en que nace el derecho a una pensión de jubilación | idade que dá direito a uma pensão de reforma |
el Acuerdo Central Danés sobre tecnología | o acordo central de tecnologia dinamarquês |
el número, retribución y distribución de los empleos | o número,remuneração e distribuição dos empregos |
empleo de trabajadores los domingos | prestação de trabalho subordinado ao domingo |
empleo en el exterior de la explotación | emprego no exterior da exploração agrícola |
equiparación forzosa de los salarios | ajustamento forçado dos salários |
equipo de protección para prevenir el ahogamiento | equipamento de proteção destinado à prevenção do afogamento |
escalonamiento lineal de los despidos a lo largo del año | escalonamento linear das saídas ao longo do ano |
estructura de los salarios | grelha salarial |
estudio de tiempos con el cronómetro | trabalho sob cronómetro |
estudio orientado hacia el mundo laboral | estudo orientado para o mundo do trabalho |
fondo de pensiones de los funcionarios Fondo General de Pensiones Civiles | Caixa de Pensões da Função Pública |
formación en el puesto de trabajo | formação no posto de trabalho |
gafas de protección contra los rayos | óculos de proteção contra raios X |
gafas de protección contra los rayos láser | óculos de proteção contra os raios laser |
garantizar un puesto de trabajo a los colectivos desfavorecidos | assegurar um emprego a todos os grupos desfavorecidos |
grado de atenuación que proporciona el equipo de protección individual | grau de atenuação oferecido pelo equipamento de proteção individual |
Grupo de trabajo para el fomento de las estructuras de participación de los trabajadores | grupo de trabalho para a promoção da comparticipação dos trabalhadores na empresa |
hipotermia de los ojos | hipotermia dos olhos |
horas de disponibilidad para el trabajo | tempo de disponibilidade no serviço |
horas realmente trabajadas durante los períodos normales de trabajo | horas realmente trabalhadas durante os períodos normais de trabalho |
igualdad de trato en los empleos públicos | igualdade de tratamento nos empregos públicos |
impacto sobre el talón del pie | impacto sobre o calcanhar |
implicación de los trabajadores | envolvimento dos trabalhadores |
incrementar la cotización de los trabajadores | aumentar as contribuições dos trabalhadores |
incremento de la participación de las mujeres en el empleo | progressão da atividade das mulheres |
incremento de los ingresos disponibles | crescimento do rendimento disponível |
indemnizaciones por traslado a favor de los trabajadores | subsídios de reinstalação em benefício dos trabalhadores |
informe de la Comisión El empleo en Europa | relatório da Comissão Emprego na Europa |
ingreso en el servicio | data de entrada em funções |
Iniciativa comunitaria de Empleo y Desarrollo de los Recursos Humanos | Iniciativa comunitária "Emprego e Desenvolvimento dos Recursos Humanos" |
insercion profesional de los jovenes | inserção profissional dos jovens |
inserción profesional de los jóvenes | integração profissional dos jovens |
instalación de tratamiento de los aceites minerales | instalação de tratamento de óleos minerais |
intercambio de experiencias en favor de los agentes de difusíon | troca de experiências a favor dos multiplicadores |
interrupción en el trabajo | tempo de espera |
interrupción en el trabajo | tempo de atraso |
interrupción en el trabajo | tempo de pausa |
interrupción en el trabajo | tempo morto |
interrupción en el trabajo | interrupções inesperadas |
la liberalización de los movimientos de los trabajadores | a liberalização dos movimentos dos trabalhadores |
la profesión para la que los trabajadores en paro fueron reconvertidos | a profissão para que os trabalhadores no desemprego tenham sido reconvertidos |
la retribución de los trabajadores | a remuneração dos trabalhadores |
las disposiciones generales del presente Tratado relativas a la liberalización de los servicios | as disposições gerais do presente Tratado relativos à liberalização dos serviços |
las posibilidades de empleo de los trabajadores | as possibilidades de emprego dos trabalhadores |
ley sobre la formación de los salarios | lei sobre a formação dos salários |
limitación del tiempo de servicio para el personal de aire | limitação do tempo de serviço do pessoal de voo |
los contratos podrán ser por tiempo determinado o indeterminado | o contrato pode ser celebrado por tempo determinado ou indeterminado |
los derechos adquiridos del personal se analizarían | benefícios adquiridos do pessoal postos em causa |
los obstáculos a la libre circulación de personas | os obstáculos à livre circulação de pessoas |
los trabajadores | os trabalhadores |
los trabajadores en paro se han visto obligados a cambiar de domicilio | os trabalhadores no desemprego foram obrigados a mudar de domicílio |
los trabajadores que quieren iniciar dicha actividad | os trabalhadores que pretendem ter acesso a essa atividade |
lucha contra los accidentes | luta contra os acidentes |
manejo de cargas pesadas que entrañen riesgos de lesiones dorsolumbares para los trabajadores | movimentação manual de cargas que comportem riscos musculo-esqueléticos para os trabalhadores |
mantenimiento de los derechos de los trabajadores en caso de transmisión de empresas | manutenção dos direitos dos trabalhadores em caso de transferência de empresa |
marco comunitario para el empleo | quadro comunitário para o emprego |
marco de calidad para los períodos de prácticas | quadro de qualidade para os estágios |
medición de los tiempos de movimiento | medida de tempos de movimento |
modernización de los métodos de gestión | modernização dos métodos de gestão |
movilidad de los efectivos: mano de obra, personal, trabajadores | mobilidade dos efetivos |
método de clasificación de los empleos | método de classificação dos empregos |
método de los tiempos predeterminados | método dos tempos predeterminados |
método de valoración de los conocimientos | dispositivo de balanço e de avaliação das competências |
normativa sobre el registro de los desempleados en la oficina de empleo | regulamentação relativa à assinatura diária |
notificación de baja en el trabajo | declaração de suspensão de trabalho |
operario encargado de los petardos | taqueador |
organización creada al margen de los sindicatos | organização surgida à margem dos sindicatos |
Pacto por el Empleo | Aliança para o Emprego |
pacto territorial por el empleo | pacto territorial para emprego |
participación directa en el cambio organizativo | participação direta na mudança organizacional |
pausa en el trabajo | interrupções inesperadas |
pausa en el trabajo | tempo de atraso |
pausa en el trabajo | tempo de pausa |
pausa en el trabajo | tempo de espera |
pausa en el trabajo | tempo morto |
persona que percibe el salario mínimo | pessoa que vive do salário mínimo |
personal en tierra en los aeropuertos | pessoal de terra nas pistas dos aeroportos |
período por el que ha sido destacadauna persona | período de destacamento |
plan de acción nacional para el empleo | Plano de Ação Nacional para o Emprego |
prevención de los accidentes | prevenção dos acidentes |
prima en favor de los trabajadores por cuenta ajena | prémio a favor dos trabalhadores assalariados |
procedimiento de limpieza recomendado por el fabricante | processo de limpeza preconizado pelo fabricante |
Programa Común tendente a favorecer el Intercambio de Jóvenes Trabajadores en la Comunidad | Programa Comum com o objectivo de fomentar Intercâmbio de Jovens Trabalhadores na Comunidade |
programa de formacion continuada de los trabajadores en la empresa | programa de formação permanente dos assalariados na empresa |
programa de prevención de los riesgos profesionales | programa de prevenção dos riscos profissionais |
programa destinado a mejorar el nivel de seguridad, higiene y salud en el trabajo, en particular en las pequeñas y medianas empresas | Programa destinado a melhorar a segurança, a higiene e a saúde no local de trabalho, nomeadamente nas pequenas e médias empresas |
programa selectivo de lucha contra los accidentes laborales | programa seletivo de luta contra os acidentes de trabalho |
protección contra el aprisionamiento | protetor das mãos contra objetos rolantes |
protección contra los contactos epidérmicos | proteção contra os contactos epidérmicos |
protección de los trabajadores contra el ruido | proteção dos trabalhadores contra os riscos provenientes da exposição ao ruído |
protector auricular adaptable a los cascos de protección | protetor auricular adaptável ao capacete de proteção |
proyecto de movilidad de los jóvenes | projeto de mobilidade dos jovens |
recobrar la aptitud para el trabajo | estar apto a retomar o trabalho |
reconocimiento de los ruidos informativos en relación con el trabajo | reconhecimento dos ruídos informativos ligados ao trabalho |
reconocimiento recíproco de los certificados nacionales de conducción de buques para el transporte | reconhecimento recíproco dos certificados nacionais de condução de embarcações |
recuperar la aptitud para el trabajo | estar apto a retomar o trabalho |
reinserción de la mujer en el mercado de trabajo | mulher que pretende reintegrar-se no mercado de trabalho |
reinserción de los obreros siderúrgicos despedidos | reinserção dos operários siderúrgicos despedidos |
reintegración de los desempleados de larga duración | reinserção dos desempregados de longa duração |
rejuvenecimiento de los directivos | renovação de quadros |
reparto de los esfuerzos de frenado entre las partes del cuerpo | repartição das forças de travagem sobre as partes do corpo |
repercusión sobre el empleo | efeito induzido sobre o emprego |
resistencia a los tiros | resistência ás descargas explosivas |
responsabilización de los servicios | responsabilização dos serviços |
Régimen aplicable a los otros agentes | Regime Aplicável aos Outros Agentes |
salario mínimo establecido por el Estado | salário mínimo fixado pelo Estado |
segregación en el empleo | segregação do mercado de trabalho |
segregación en el empleo | segregação no trabalho |
servicio de colocación de los trabajadores | serviço de colocação de trabalhadores |
servicio de higiene en el trabajo | serviço de higiene do trabalho |
Sindicato Cristiano de los Trabajadores da la Construcción y Madera de Suiza | Sindicato Cristão dos Trabalhadores da Construção e Madeira Suíça |
sistema comunitario de documentación sobre el empleo | sistema comunitário de documentação sobre o emprego |
sistema de seguimiento y evaluación de los currículos | dispositivo de acompanhamento e de avaliação dos currículos |
sucesión de los trabajos | sucessão dos trabalhos |
sucesión de los trabajos | curso dos trabalhos |
tiempo de disponibilidad en el trabajo | obrigação de permanência |
traba mínima para el usuario | entrave mínimo para o utilizador |
trabajador de las minas y de los centros de trabajo asimilados | trabalhador das minas e das empresas similares |
trabajador de las minas y de los centros de trabajo similares | trabalhador das minas e das empresas similares |
trabajador destinado en el extranjero por la empresa | trabalhador destacado no estrangeiro |
tropiezo en el dispositivo de enlace | tropeçamento sobre o dispositivo de ligação |
Unión de Confederaciones de la Industria y de los Empleadores de Europa | União Europeia das Confederações de Industriais e Empresários |
Unión de Confederaciones de la Industria y de los Empleadores de Europa | União das Confederações da Indústria e dos Empregadores da Europa |
Unión de Confederaciones de la Industria y de los Empleadores de Europa | União dos Industriais da Comunidade Europeia |
Unión de Confederaciones de la Industria y de los Empleadores de Europa | União Europeia das Confederações Industriais e Patronais |
Unión europea de los trabajadores DC | União Europeia dos Trabalhadores DC |
utilización médica de los rayos X | utilização médica dos raios X |
velocidad de reacción de los oculares | velocidade de reação dos oculares |
vincular los salarios a los resultados de la empresa | associar os salários aos resultados da empresa |