Spanish | Portuguese |
abolición de la pena de muerte | abolição da pena de morte |
Acabar con la Prostitución Infantil, la Pornografía Infantil y el Tráfico de Niños con Fines Sexuales | Erradicação da prostituição infantil, pornografia infantil e tráfico de crianças para fins sexuais |
Acción contra el Hambre | Ação contra a Fome |
Acción de los Cristianos para la Abolición de la Tortura | Ação dos Cristãos para a Abolição da Tortura |
Acuerdo Europeo relativo a las personas que participan en procedimientos ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos | Acordo Europeu relativo às Pessoas Intervenientes em Processos no Tribunal Europeu dos Direitos do Homem |
Acuerdo Europeo relativo a las personas que participen en procedimientos ante la Comisión y ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos | Acordo Europeu relativo aos Participantes em Processos Pendentes na Comissão e no Tribunal Europeu dos Direitos do Homem |
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | Alto-Comissário para os Direitos Humanos |
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | Alto Comissário para os Direitos Humanos |
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | Alto-Comissário das Nações Unidas para os Refugiados |
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | Alto Comissário das Nações Unidas para os Refugiados |
Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | Alto Comissário da ONU para os Refugiados |
Alto Comisionado para las Minorías Nacionales | Alto Comissário para as Minorias Nacionais |
Article 19, Campaña Global para la Libertad de Expresión | Article 19, Centro Internacional contra a Censura |
Article 19, Campaña Global para la Libertad de Expresión | Article 19, Campanha Global pela Liberdade de Expressão |
Artículo 19, Centro Internacional contra la Tortura | Article 19, Campanha Global pela Liberdade de Expressão |
Artículo 19, Centro Internacional contra la Tortura | Article 19, Centro Internacional contra a Censura |
Asociación para la Ayuda Conjunta | programa conjunto de assistência |
Asociación para la Defensa de los Pueblos Amenazados | Sociedade para os Povos Ameaçados |
Asociación para la prevención de la tortura | Associação para a Prevenção da Tortura |
Asociación por el Derecho a Morir Dignamente | Associação em Defesa de uma Morte Digna |
auditoría de la diversidad | auditoria da diversidade |
Año Europeo contra el Racismo | Ano Europeu contra o Racismo |
Año Internacional de la Cultura de Paz | Ano Internacional para a Cultura da Paz |
Año Internacional de la Familia | Ano Internacional da Família |
Año Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo | Ano Internacional dos Povos Indígenas do Mundo |
Campaña contra la Tortura | luta contra a tortura |
Campaña contra la Tortura | campanha contra a tortura |
Campaña de la Juventud Europea contra el Racismo, la Xenofobia, el Antisemitismo y la Intolerancia | campanha europeia da juventude contra o racismo, a xenofobia, o anti-semitismo e a intolerância |
caravana de la muerte | caravana da morte |
Centro de Rehabilitación e Investigación para las Víctimas de la Tortura | Centro de Reabilitação das Vítimas da Tortura |
Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz, el Desarme y el Desarrollo en América Latina y el Caribe | Centro Regional das Nações Unidas para a Paz, o Desarmamento e o Desenvolvimento na América Latina e Caraíbas |
Coalición del Sudeste Asiático contra la servidumbre infantil | Coligação da Ásia do Sul contra a Servidão das Crianças |
Comisión de Derechos Humanos de El Salvador | Comissão dos Direitos do Homem de El Salvador |
Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas | Comissão de Direitos do Homem das Nações Unidas |
Comisión de la Verdad | Comissão da Verdade |
Comisión de la Verdad y la Reconciliación | Comissão para a Verdade e Reconciliação |
Comisión Europea contra el Racismo y la Intolerancia | Comissão Europeia contra o Racismo e a Intolerância |
Comisión para los Refugiados y las Personas de los Enclaves, Desaparecidas y en Situaciones Adversas | Comissão para os refugiados e as pessoas residentes em enclaves, desaparecidas e em situações difíceis |
Comité contra la Tortura | Comité contra a Tortura |
Comité de las Naciones Unidas contra la Tortura | Comité contra a Tortura |
Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial | Comissão para a Eliminação da Discriminação Racial |
Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | Conferência Internacional sobre População e Desenvolvimento |
Conferencia Mundial contra el Racismo | Conferência Mundial sobre Racismo e Xenofobia |
Conferencia Mundial contra el Racismo | Conferência Mundial contra o Racismo, Discriminação Racial, Xenofobia e Intolerância Conexa |
Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia | Conferência Mundial sobre Racismo e Xenofobia |
Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y las Formas Conexas de Intolerancia | Conferência Mundial contra o Racismo, Discriminação Racial, Xenofobia e Intolerância Conexa |
Conferencia sobre la Dimensión Humana de la CSCE | Conferência sobre a Dimensão Humana |
Congreso Mundial contra la Explotación Sexual Comercial de los Niños | Congresso mundial contra a exploração sexual e comercial da criança |
Congreso Mundial contra la Explotación Sexual Comercial de los Niños | Congresso Mundial contra a exploração sexual de crianças para fins comerciais |
conmutación de la sentencia de muerte | comutação da pena de morte |
Consejo de Estado para la Paz y el Desarrollo | Conselho de Estado para a Paz e o Desenvolvimento |
Consejo de Estado para la Restauración de la Ley y el Orden | Conselho de Estado para a Paz e o Desenvolvimento |
consolidación de la democracia | consolidação democrática |
consolidación de la democracia | consolidação da democracia |
Consultoría para los Derechos Humanos y el Desplazamiento | Consulta para os Direitos Humanos e Deslocados |
contra la discriminación | antidiscriminação |
Convención contra la Tortura | Convenção contra a Tortura e Outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes |
Convención contra la Tortura | Convenção contra a Tortura e outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes |
Convención contra la Tortura | Convenção das Nações Unidas Contra a Tortura |
Convención contra la Tortura | Convenção contra a Tortura |
Convención contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | Convenção contra a Tortura |
Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | Convenção contra a Tortura e Outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes |
Convención contra la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes | Convenção contra a Tortura e outras Penas ou Tratamentos Cruéis, Desumanos ou Degradantes |
Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes | Convenção das Nações Unidas Contra a Tortura |
Convención Interamericana para Prevenir y Sancionar la Tortura | Convenção Interamericana para Prevenir e Punir a Tortura |
Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial | Convenção Internacional sobre a Eliminação de Todas as Formas de Discriminação Racial |
Convención sobre la Esclavitud | Convenção relativa à escravatura |
Convención sobre la Nacionalidad de la Mujer Casada | Convenção sobre a Nacionalidade da Mulher Casada |
Convenio del Consejo de Europa sobre el acceso a los documentos oficiales | Convenção do Conselho da Europa sobre o Acesso aos Documentos Públicos |
Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos o Degradantes | Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou Degradantes |
Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais |
Convenio para la represión de la trata de personas y de la explotación de la prostitución ajena | Convenção para a Supressão do Tráfico de Pessoas e da Exploração da Prostituição de Outrem |
Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Convenção de Dublim relativa ao direito de asilo |
Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Convenção sobre a determinação do Estado responsável pela análise de um pedido de asilo apresentado num Estado-Membro das Comunidades Europeias |
Convenio relativo a la determinación del Estado responsable del examen de las solicitudes de asilo presentadas en los Estados miembros de las Comunidades Europeas | Convenção de Dublim |
Convenio relativo al derecho de asociación y a la solución de los conflictos de trabajo en los territorios no metropolitanos | Convenção relativa ao Direito de Associação e à Resolução dos Conflitos de Trabalho nos Territórios Não-Metropolitanos |
Convenio sobre el derecho de asociación territorios no metropolitanos, 1947 | Convenção relativa ao Direito de Associação e à Resolução dos Conflitos de Trabalho nos Territórios Não-Metropolitanos |
Convenio sobre la esclavitud | Convenção relativa à Escravatura |
Convenio sobre los Derechos Políticos de la Mujer | Convenção sobre os Direitos Políticos das Mulheres |
código internacional para el control de armas convencionales | código internacional para o controlo de armas convencionais |
Decenio internacional para la eliminación del colonialismo | Década Internacional para a Erradicação do Colonialismo |
decisión sobre el carácter adecuado de la protección | decisão relativa à adequação do nível de proteção dos dados |
Declaración sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales universalmente reconocidos | Declaração sobre o Direito e a Responsabilidade dos Indivíduos, Grupos ou Órgãos da Sociedade de Promover e Proteger os Direitos Humanos e Liberdades Fundamentais Universalmente Reconhecidos |
Declaración sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales universalmente reconocidos | Declaração sobre os Defensores de Direitos Humanos |
Declaración sobre la eliminación de la violencia contra la mujer | Declaração sobre a Eliminação da Violência contra as Mulheres |
Declaración sobre la función de los profesionales de la salud en la denuncia de las torturas y los malos tratos | Declaração sobre o papel dos profissionais da saúde na denúncia das torturas e dos maus tratos |
Declaración sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas | Declaração sobre a Proteção de Todas as Pessoas contra os Desaparecimentos Forçados |
Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas | Declaração sobre os Direitos das Pessoas Pertencentes a MinoriasNacionais ou Étnicas, Religiosas e Linguísticas |
denuncia de las violaciones de derechos humanos | denúncia das violações dos Direitos Humanos |
derecho a la diferencia hr derecho a ser diferente | direito à diferença |
derecho a la diferencia hr derecho a ser diferente | direito de ser diferente |
derecho a la educación | direito à instrução |
derecho a la información y consulta de los trabajadores en la empresa | direito à informação e à consulta dos trabalhadores na empresa |
derecho a la integridad de la persona | direito à integridade pessoal |
derecho a la integridad de la persona | direito à integridade do ser humano |
derecho a la integridad personal | direito à integridade pessoal |
derecho a la integridad personal | direito à integridade do ser humano |
derecho a la objeción de conciencia | direito à objeção de consciência |
derecho a la reagrupación familiar | direito ao reagrupamento familiar |
derecho de sufragio activo y pasivo en las elecciones municipales | gozar do direito de eleger e de ser eleito nas eleições municipais |
derechos de la mujer | Direitos da Mulher |
derechos de las personas mayores | direitos das pessoas idosas |
derechos humanos de la mujer | direitos humanos das mulheres |
derechos humanos específicos de la mujer | direitos humanos das mulheres |
desplazamiento forzoso de la población | deslocação forçada de populações |
determinación de la Parte Contratante responsable del examen de la solicitud de asilo | determinação da Parte Contratante responsável pelo tratamento do pedido de asilo |
dignidad de la persona | dignidade humana |
dignidad de la persona | dignidade do ser humano |
Directiva 2002/58/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de julio de 2002, relativa al tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad en el sector de las comunicaciones electrónicas | Diretiva Privacidade Eletrónica |
Directiva 2002/58/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de julio de 2002, relativa al tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad en el sector de las comunicaciones electrónicas | Diretiva relativa à privacidade e às comunicações eletrónicas |
Directiva 2002/58/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 12 de julio de 2002, relativa al tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad en el sector de las comunicaciones electrónicas | Diretiva 2002/58/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 12 de Julho de 2002, relativa ao tratamento de dados pessoais e à proteção da privacidade no setor das comunicações eletrónicas |
Directiva sobre igualdad en el empleo en el ámbito laboral | Directiva relativa à Igualdade no Emprego |
Directiva sobre la privacidad y las comunicaciones electrónicas | Diretiva relativa à privacidade e às comunicações eletrónicas |
Directiva sobre la privacidad y las comunicaciones electrónicas | Diretiva 2002/58/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 12 de Julho de 2002, relativa ao tratamento de dados pessoais e à proteção da privacidade no setor das comunicações eletrónicas |
Directiva sobre la privacidad y las comunicaciones electrónicas | Diretiva Privacidade Eletrónica |
Directrices de la UE sobre defensores de los derechos humanos | Orientações da União Europeia relativas aos defensores dos direitos humanos |
Directrices de la UE sobre los niños y los conflictos armados | Directrizes da UE sobre as Crianças e os Conflitos Armados |
Directrices de la Unión Europea en materia de diálogo sobre derechos humanos | Diretrizes da UE sobre os diálogos em matéria de direitos humanos com os países terceiros |
discriminación basada en el transgenerismo | discriminação com base no transgenerismo |
discriminación basada en la identidad de género | discriminação com base na identidade de género |
discriminación basada en la orientación sexual | discriminação em razão da orientação sexual |
distinciones basadas en la afinidad política | distinçãocriminação em razão de afinidade política |
Día de las Naciones Unidas para los Derechos de la Mujer y la Paz Internacional | Dia Internacional da Mulher |
Día de las Naciones Unidas para los Derechos de la Mujer y la Paz Internacional | Dia das Nações Unidas para os Direitos da Mulher e a Paz Internacional |
Día europeo contra la pena de muerte | Dia Europeu contra a Pena de Morte |
Día Europeo de la Protección de Datos | Dia Europeu da Proteção de Dados |
Día Internacional contra la Homofobia | Dia Internacional contra a Homofobia |
Día Internacional de Conmemoración Anual en Memoria de las Víctimas del Holocausto | dia comemorativo do Holocausto |
Día Internacional de la Lucha contra la Homofobia | Dia Internacional contra a Homofobia |
Día Internacional de la Mujer | Dia das Nações Unidas para os Direitos da Mulher e a Paz Internacional |
Día Internacional de la Mujer | Dia Internacional da Mulher |
Día Internacional de las Naciones Unidas en Apoyo a las Víctimas de la Tortura | Dia Internacional de Apoio às Vítimas da Tortura |
Día Internacional de los Niños Víctimas Inocentes de la Agresión | Dia Internacional das Crianças Vítimas Inocentes de Agressão |
Día Mundial contra la Pena de Muerte | Dia mundial contra a pena de morte |
Día Mundial de la Libertad de Prensa | Dia Mundial da Liberdade de Imprensa |
Día mundial de la Paz | Dia Mundial da Paz |
El Centro deInformación sobre Derechos Humanos y Democracia | Centro de Informação para osDireitos do Homem e a Democracia |
emancipación de las personas transgénero | emancipação de pessoas transgénero |
escrutinio de las listas de pasajeros | verificação prévia de passageiros |
escrutinio de las listas de pasajeros | verificação prévia das listagens de passageiros |
escuadrón de la muerte | esquadrão da morte |
Familias contra la Intimidación y el Terror | Famílias Contra o Terror e a Intimidação |
Federación Internacional de las Ligas de los Derechos Humanos | Federação Internacional de Ligas dos Direitos Humanos |
Federación Internacional de las Ligas de los Derechos Humanos | Federação Internacional das Ligas dos Direitos do Homem |
Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas | Força de Paz das Nações Unidas |
Grupo de Apoyo Mútuo por el Aparecimiento con Vida de Nuestros Familiares | Grupo de Apoio Mútuo para o Aparecimento com Vida dos nossos Familiares |
Grupo de Apoyo Mútuo por el Aparecimiento con Vida de Nuestros Familiares | Grupo de Apoio Mútuo |
Grupo de expertos en la lucha contra la trata de seres humanos | Grupo de Peritos sobre o Tráfico de Seres Humanos |
Grupo de expertos en la trata de seres humanos | Grupo de Peritos sobre o Tráfico de Seres Humanos |
Grupo Internacional para los Derechos de las Minorías | Grupo Internacional dos Direitos das Minorias |
incidente motivado por el odio | incidente de ódio (incidente motivado pelo ódio) |
incidente motivado por el odio | incidente motivado pelo ódio |
informe sobre el progreso hacia el ejercicio efectivo de la ciudadanía de la Unión | relatório sobre os progressos realizados no sentido do exercício efetivo da cidadania da União |
Informe sobre la Ciudadanía de la UE | Relatório sobre a Cidadania da UE |
Informe sobre la ciudadanía de la Unión | relatório sobre os progressos realizados no sentido do exercício efetivo da cidadania da União |
Instituto Internacional de Estocolmo para la Investigación de la Paz | Instituto Internacional de Estocolmo para a Investigação sobre a Paz |
Instrumento Europeo para la Democracia y los Derechos Humanos | Instrumento Europeu para a Democracia e os Direitos Humanos |
Jornada Internacional de la Libertad de Prensa | Dia Mundial da Liberdade de Imprensa |
legislación comunitaria relativa a la protección de datos | sistema normativo comunitário relativo à proteção de dados |
legislación comunitaria relativa a la protección de datos | direito comunitário em matéria de proteção de dados |
Ley contra la Discriminación | legislação antidiscriminação |
libertad de las artes y de las ciencias | liberdade das artes e das ciências |
Libro verde sobre la protección de los menores y de la dignidad humana en los nuevos servicios audiovisuales y de información | Livro Verde sobre a proteção dos menores e da dignidade da pessoa humana nos serviços audiovisuais e de informação |
Liga Argelina para la Defensa de los Derechos del Hombre | Liga Argelina de Defesa dos Direitos Humanos |
Liga Internacional contra el Racismo y el Antisemitismo | Liga Internacional Contra o Racismo e o Antissemitismo |
lucha contra la tortura | luta contra a tortura |
lucha contra la tortura | campanha contra a tortura |
Madres de la Plaza de Mayo | Mães da Praça de Maio |
Manual del Consejo de Europa sobre el discurso del odio | Manual sobre o Discurso do Ódio do Conselho da Europa |
marcha de la igualdad LGBT | Marcha pela Igualdade da comunidade LGBT |
Marcha Mundial contra el Trabajo Infantil | Marcha Global Contra o Trabalho Infantil |
marcha por la igualdad | Marcha pela Igualdade |
Marco estratégico de la UE sobre derechos humanos y democracia | Quadro Estratégico da UE para os Direitos Humanos e a Democracia |
Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán | Missão Especial das Nações Unidas no Afeganistão |
Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán | Missão Especial das Nações Unidas para o Afeganistão |
Misión de la ONU en Sierra Leone | Missão das Nações Unidas na Serra Leoa |
Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina | Missão da ONU na Bósnia-Herzegovina |
Misión de las Naciones Unidas en El Salvador | Missão das Nações Unidas em El Salvador |
Misión de las Naciones Unidas en El Salvador | Missão de Observadores das Nações Unidas em El Salvador |
Misión de las Naciones Unidas en El Salvador | Missão de Observação das Nações Unidas em El Salvador |
Misión de las Naciones Unidas en Haití | Missão das Nações Unidas no Haiti |
Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona | Missão de Observação das Nações Unidas na Serra Leoa |
Misión de las Naciones Unidas para Asistencia a Timor Oriental | Missão de Assistência das Nações Unidas em Timor |
Misión de las Naciones Unidas para Asistencia a Timor Oriental | Missão das Nações Unidas para Timor-Leste |
Misión de observación de las Naciones Unidas en Angola | Missão de Observação das Nações Unidas em Angola |
Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait | Missão de Observação Iraque-Koweit |
Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait | Missão de Observação das Nações Unidas Iraque-Koweit |
Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait | Missão de Observação das Nações Unidas para o Iraque e o Koweit |
Misión de Observación de las Naciones Unidas para Irak-Kuwait | Missão de Observação das Nações Unidas para o Iraque e o Koweit |
Misión de Observación de las Naciones Unidas para Irak-Kuwait | Missão de Observação das Nações Unidas Iraque-Koweit |
Misión de Observación de las Naciones Unidas para Irak-Kuwait | Missão de Observação Iraque-Koweit |
Misión de observación electoral de la Unión Europea | missão de observação eleitoral da UE |
Misión de observación electoral de la Unión Europea | MOE UE |
Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador | Missão de Observadores das Nações Unidas em El Salvador |
Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador | Missão de Observação das Nações Unidas em El Salvador |
Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador | Missão das Nações Unidas em El Salvador |
Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia | Missão de Observação da ONU na Geórgia |
Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Tayikistán | Missão de Observadores da ONU no Tajiquistão |
Misión Especial de las Naciones Unidas para el Afganistán | Missão Especial das Nações Unidas para o Afeganistão |
Misión Especial de las Naciones Unidas para el Afganistán | Missão Especial das Nações Unidas no Afeganistão |
Movimiento contra el Racismo y en favor de la Amistad entre los Pueblos | Movimento contra o Racismo e para a Amizade entre os Povos |
Movimiento contra el Racismo y en favor de la Amistad entre los Pueblos | Movimento contra o Racismo e para a Amizade dos Povos |
Movimiento para la Erradicación del Trabajo Forzado | Frente para a Erradicação do Trabalho Forçado |
Movimiento por la Libertad y la Justicia | Movimento para a Liberdade e Justiça |
Movimiento por la Supervivencia del Pueblo Ogoni | Movimento para a Sobrevivência do Povo Ogoni |
Mujeres contra la Violencia contra las Mujeres | Mulheres contra a Violência contra as Mulheres |
Nota de orientación del ACNUR sobre las solicitudes de la condición de refugiado relacionadas con la orientación sexual y la identidad de género | Nota de Orientação do ACNUR sobre Pedidos de Refugiados em razão da Orientação Sexual e da Identidade de Género |
odio racial contra la población romaní | romafobia |
odio racial contra la población romaní | ódio aos ciganos |
Oficina de Emergencia de las Naciones Unidas para Rwanda | Gabinete de Emergência das Nações Unidas para o Ruanda |
Oficina de las Instituciones Democráticas y de los Derechos del Hombre | Gabinete das Instituições Democráticas e dos Direitos Humanos |
Oficina del Gobierno para las Relaciones Interétnicas | Gabinete do Governo para as Relações Interétnicas |
Operación de la ONU en Somalia | Operação das Nações Unidas para a Somália |
Operación de la ONU en Somalia | Organização das Nações Unidas na Somália |
Operación de la ONU en Somalia | Operação das Nações Unidas na Somália |
Organización internacional contra la esclavitud | Anti-Slavery International |
Organización para la Ayuda, la Rehabilitación y el Desarrollo Nuba | Associação para a ajuda, a reabilitação e o desenvolvimento do povo Nuba |
organización simpatizante de las personas transgénero | organização de apoio às pessoas transgénero |
perspectiva que tiene en cuenta las diferencias entre el hombre y la mujer | perspectiva sexo-específica |
política contra el acoso | política de combate à intimidação e ao assédio |
política contra la intimidación | política de combate à intimidação |
Premio Sájarov a la libertad de conciencia | Prémio Sakharov para a Liberdade de Pensamento |
principio de la igualdad de los ciudadanos | princípio da igualdade dos cidadãos |
principios de puerto seguro para la protección de la vida privada | princípios da privacidade em porto seguro |
Principios para la investigación médica de la tortura y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes | Princípios para a investigação médica da tortura e outros tratamentos cruéis, desumanos ou degradantes |
Proclamación solemne de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea | Proclamação solene da Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | programa DAPHNE II |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | programa Daphne |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | Programa de ação comunitário 2004-2008 de prevenção e de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de risco |
Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II | Programa de ação comunitário 2000-2003 relativo a medidas preventivas de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | programa DAPHNE II |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | programa Daphne |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | Programa de ação comunitário 2004-2008 de prevenção e de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres e de proteção das vítimas e dos grupos de risco |
Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres | Programa de ação comunitário 2000-2003 relativo a medidas preventivas de combate à violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres |
Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a medidas para garantizar un elevado nivel común de seguridad de las redes y de la información en la Unión | Diretiva do Parlamento Europeu e do Conselho relativa a medidas destinadas a garantir um elevado nível comum de segurança das redes e da informação em toda a União |
protección de la dignidad de la mujer y del hombre en el trabajo | proteção da dignidade da mulher e do homem no trabalho |
Protocolo Adicional a la Carta Social Europea | Protocolo Adicional à Carta Social Europeia |
Protocolo Adicional a la Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 relativo a la Protección de las Víctimas de los Conflictos Armados Internacionales | Protocolo Adicional às Convenções de Genebra de 12 de Agosto de 1949 relativo à Proteção das Vítimas dos Conflitos Armados Internacionais |
Protocolo adicional al Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Protocolo Adicional à Convenção de Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais |
Protocolo adicional al Convenio para la protección de los derechos humanos y la dignidad del ser humano con respecto a las aplicaciones de la biología y la medicina, relativo a la investigación biomédica | Protocolo Adicional à Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina relativo à Investigação Biomédica |
Protocolo Adicional al Convenio relativo a los Derechos Humanos y la Biomedicina sobre el transplante de órganos y de tejidos de origen humano | Protocolo Adicional à Convenção sobre os Direitos do Homem e a Biomedicina relativo à Transplantação de Órgãos e Tecidos de Origem Humana |
Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en conflictos armados | Protocolo Facultativo à Convenção sobre os Direitos da Criança relativo à Participação de Crianças em Conflitos Armados |
Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de los niños en la pornografía. | Protocolo Facultativo à Convenção sobre os Direitos da Criança relativo à Venda de Crianças, Prostituição Infantil e Pornografia Infantil |
Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía | Protocolo Facultativo à Convenção sobre os Direitos da Criança relativa à Venda de Crianças, Prostituição Infantil e Pornografia Infantil |
Protocolo n.º 8 al Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Protocolo n.º 8 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais |
Protocolo n.° 9 al Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales | Protocolo n.º 9 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais |
Protocolo n.º 5 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, modificando los artículos 29, 30 y 34 del Convenio | Protocolo n.º 5 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais Emendando os Artigos 22.º e 40.º da Convenção |
Protocolo n.º 3 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, modificando los artículos 29, 30 y 34 del Convenio | Protocolo n.º 3 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais Emendando os Artigos 29.º, 30.º e 34.º da Convenção |
Protocolo n.º 6 al Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales relativo a la abolición de la pena de muerte | Protocolo n.º 6 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais relativo à Abolição da Pena de Morte |
Protocolo n.º 7 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales | Protocolo n.º 7 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais |
Protocolo número 2 al Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos o Degradantes | Protocolo Nº 2 à Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou Degradantes |
Protocolo número 1 al Convenio Europeo para la Prevención de la Tortura y de las Penas o Tratos Inhumanos y Degradantes | Protocolo Nº 1 à Convenção Europeia para a Prevenção da Tortura e das Penas ou Tratamentos Desumanos ou Degradantes |
Protocolo número 11 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, relativo a la reestructuración del mecanismo de control establecido por el Convenio | Protocolo n.º 11 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, relativo à Reestruturação do Mecanismo de Controlo estabelecido pela Convenção |
Protocolo número 14 al Convenio para la protección de los Derechos Humanos y de las Libertades FundamentalesFundamentales, por el que se modifica el mecanismo de control del Convenio | Protocolo n.º 14 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, introduzindo Alterações no Sistema de Controlo da Convenção |
Protocolo número 2 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y Libertades Fundamentales, por el que se confiere al Tribunal Europeo de Derechos Humanos la competencia para emitir dictámenes consultivos | Protocolo n.º 2 à Convenção para a Proteção dos Direitos do Homem e das Liberdades Fundamentais, que Confere ao Tribunal Europeu dos Direitos do Homem Competência para Emitir Opiniões Consultivas |
Protocolo para instituir una Comisión de Conciliación y Buenos Oficios facultada para resolver las controversias a que pueda dar lugar la Convención relativa a la lucha contra las discriminaciones en la esfera de la enseñanza | Protocolo que cria uma Comissão de Conciliação e Bons Ofícios Encarregada de Resolver os Diferendos que Possam Surgir entre os Estados Partes da Convenção relativa à Luta Contra a Discriminação no Campo do Ensino |
Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados | Protocolo relativo ao Estatuto dos Refugiados |
Protocolo sobre el Estatuto de los Refugiados | Protocolo de Nova Iorque |
práctica análoga a la esclavitud | práticas análogas à escravatura |
Red antirracista por la igualdad en Europa | rede anti-racista a favor da igualdade na Europa |
Red comunitaria de proyectos de demostración para la formación profesional de las mujeres | Rede Comunitária de Projectos de Demonstração para a Formação Profissional das Mulheres |
red de cooperación contra el genocidio | Rede Europeia de pontos de contacto relativa a pessoas responsáveis por genocídios, crimes contra a humanidade e crimes de guerra |
red de cooperación contra el genocidio | rede genocídio |
Red europea contra el racismo | Rede Europeia contra o Racismo |
red europea de organismos nacionales para la igualdad | Rede Europeia dos Organismos Nacionais para a Igualdade |
red europea de puntos de contacto en relación con personas responsables de genocidio, crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra | rede genocídio |
red europea de puntos de contacto en relación con personas responsables de genocidio, crímenes contra la humanidad y crímenes de guerra | Rede Europeia de pontos de contacto relativa a pessoas responsáveis por genocídios, crimes contra a humanidade e crimes de guerra |
Reglamento relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos | Regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho relativo à proteção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais e à livre circulação desses dados |
rehabilitación de las víctimas | reabilitação das vítimas |
Relator Especial sobre la promoción y la protección de los derechos humanos y las libertades fundamentales en la lucha contra el terrorismo | Relator Especial para a proteção e promoção dos direitos humanos e das liberdades fundamentais na luta contra o terrorismo |
Representante Especial de la Unión Europea para los Derechos Humanos | Representante Especial da União Europeia para os Direitos Humanos |
respeto de la vida privada y familiar | respeito pela vida privada e familiar |
respeto de las minorías | respeito das minorias |
responsabilidad del examen de las solicitudes de asilo | responsabilidade pelo tratamento de pedidos de asilo |
secreto de la información | privacidade dos dados |
Segundo Protocolo Facultativo del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos destinado a abolir la pena de muerte | Segundo Protocolo Facultativo ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos com vista à Abolição da Pena de Morte |
Segundo Protocolo facultativo del Pacto internacional de derechos civiles y políticos destinado a abolir la pena de muerte | Segundo Protocolo Adicional ao Pacto Internacional sobre os Direitos Civis e Políticos com vista à Abolição da Pena de Morte |
Semana Internacional de la Ciencia y la Paz | Semana Internacional da Ciência e da Paz |
Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías | Comité Consultivo do Conselho dos Direitos do Homem |
Subcomisión para la Promoción y Protección de los Derechos Humanos | Comité Consultivo do Conselho dos Direitos do Homem |
Task Force para la repatriación de los refugiados | task-force para a reconstrução e o regresso dos refugiados |
Task Force para la repatriación de los refugiados | Task-Force Reconstrução e Regresso |
tolerancia cero ante la violencia contra las mujeres | recusa total da violência contra as mulheres |
Unidad de Protección de las Personas Desplazadas | Unidade de Proteção das Pessoas Deslocadas |
Unión Norteamericana para las Libertades Civiles | União Americana das Liberdades Civis |
uso de la hormona para el cambio de sexo | consumo de hormonas para efeitos de transição |
víctima de la tortura | vítima da tortura |
zona protegida por las Naciones Unidas | zona protegida pelas Nações Unidas |