Subject | Spanish | Portuguese |
fin. | acuerdo a término sobre tasas de interés | fixação da taxa de juro num período futuro |
fin. | acuerdo alcanzado en términos de política de rentas | acordo em matéria de política de rendimentos |
gen. | alteración de los términos municipales | alteração do território municipal |
gen. | alteración de los términos municipales | alteração da circunscrição municipal |
el. | análisis del término de fuente | análise do termo da fonte |
el. | análisis del término de fuente | análise do "termo fonte" |
work.fl., IT | clasificación de términos | classificação de termos |
IMF. | cobertura a término | cobertura a prazo |
IMF. | cobertura a término | cobertura a termo |
IMF. | contrato a término | contrato a termo |
IMF. | contrato de derivados financieros a término | contrato a prazo |
IMF. | contrato de derivados financieros a término | contrato a termo |
law, lab.law. | contrato de término resolutorio | contrato a termo certo |
fin. | crecimiento anual en términos reales | crescimento anual em termos reais |
IMF. | depósito a término fijo COL | depósito a prazo fixo |
IMF. | depósito a término fijo COL | certificado de depósito bancário |
IMF. | depósito a término fijo COL | depósito a prazo |
IMF. | descuento a término | deságio |
insur. | día de término | datas aniversárias |
insur. | día de término | data de vencimento |
fin. | dólares a término | dólares a prazo |
transp., environ., energ.ind. | eficiente en términos de consumo de carburante | com baixo consumo de combustível |
gen. | eficiente en términos de consumo de carburante | eficiente em termos de combustível |
environ. | el término de la función de Bessel | o termo da função de Bessel |
gen. | exclusión,al término del escrutinio de los agentes | cancelamento, no termo do escrutínio, da inscrição dos agentes |
IMF. | exposición sumaria del Presidente del Directorio Ejecutivo al término de las deliberaciones sobre ... | resumo do Presidente ao concluir os debates sobre ... (BUFF) |
IMF. | exposición sumaria del Presidente del Directorio Ejecutivo al término de las deliberaciones sobre ... | pronunciamento do senhor X sobre ... |
econ. | expresar valores en términos reales | expressar valores em termos reais |
work.fl., IT | fichero de términos de indización | ficheiro de termos de indexação |
market. | fin del contrato de franquicia al vencimiento del término acordado | fim do contrato no prazo previsto |
law | fin del contrato de franquicia antes del vencimiento del término acordado | fim do contrato antes do prazo previsto |
econ. | incremento del PIB en términos reales | aumento de PIB em termos reais |
work.fl. | lista de términos controlados | lista dos termos controlados |
transp. | línea de término | linha terminal |
fin. | medida para el cálculo en términos medios | cláusulas de média |
IMF. | mercado a término Guía de la deuda, 1993 | mercado a termo |
pharma. | modificación de los términos de una autorización de comercialización | alteração dos termos de uma autorização de introdução no mercado |
IMF. | operación a término | operação a prazo |
IMF. | operación a término | operação a termo |
fin. | operación a término | operação firme |
IMF. | operación de cambio a término | operação de câmbio futuro |
econ., fin. | PIB en términos reales | PIB em termos reais |
econ., fin. | PIB en términos reales | PIB a preços constantes |
econ., fin. | PIB en términos reales | PIB em volume |
gen. | presunción de compatibilidad expresada en términos de cuota de mercado | presunção de compatibilidade expressa em termos de parte de mercado |
IMF. | prima a término | ágio |
polit., loc.name., stat. | región denominada NUTS II en términos administrativos | região definida no nível administrativo NUTS II |
econ., commer., fin. | Reglas internacionales par la interpretación de los términos comerciales | termos do comércio internacional |
commun., IT | señal de término de bloque | sinal de fim de bloco |
relig., work.fl. | sistema de términos | sistema de termos |
el., econ. | tarifa con término de potencia | tarifa com encargo de potência |
mater.sc., el. | tarifa con término de potencia | tarifário polinómio com termo de potência |
mater.sc., el. | tarifa con término de potencia | tarifa em partes |
mater.sc., el. | tarifa con término de potencia | tarifa múltipla |
mater.sc., el. | tarifa con término de potencia | terifa por blocos de consumo |
mater.sc., el. | tarifa con término de potencia | tarifário com taxa de potência |
law, life.sc. | traspaso de parcelas de una parte del término municipal a otra | transferência de parcelas de uma parte da comuna a outra |
law, life.sc. | traspaso de una parcela de un término municipal a otro | transferência de parcela de uma comuna a outra |
commun., IT | término de acceso | palavra de passagem |
work.fl., IT | término de indización | termo de indexação |
work.fl., IT | término de indización compuesto | termo de indexação composto |
polit., law | término de la fase oral del procedimiento | encerramento da fase oral |
mater.sc., el. | término de potencia | taxa de potência fixa |
el., econ. | término de potencia | encargo de potência |
mater.sc., el. | término de potencia | taxa de potência |
law | término de prescripción | prazo de prescrição |
work.fl. | término de referencia | termo de referência |
work.fl. | término de referencia | domínio |
ed. | término de referencia comunitario | referenciais comunitários |
transp., mater.sc. | término de retorno en velocidad | termo de retorno de velocidade |
law | término de un contrato | prazo de expiração do contrato |
market. | término de una cuenta | extracto de conta |
work.fl. | término equivalente | termo equivalente |
el. | término fundamental | componente fundamental |
el. | término fundamental | termo fundamental |
law | término genérico de los bienes o servicios | nome genérico dos produtos ou serviços |
commun., IT | término "hora de reloj" | termo "hora de relógio" |
el. | término medio de un texto | palavra média de um texto |
work.fl., IT | término simple | unitermo |
commun. | términos administrativos | termos administrativos |
stat. | términos brutos reales | termos brutos reais |
transp., mater.sc. | términos cruzados | termos cruzados |
stat. | términos de ajuste comercial | ajustamento dos termos de troca |
fin. | términos de cambio | razões de troca |
IMF., afr., port. | términos de intercambio | termos de troca |
IMF. | términos de intercambio | relações de intercâmbio |
IMF. | términos de intercambio | relações de troca |
comp., MS, Braz. | términos de licencia | termos de licença |
comp., MS | términos de licencia | termos de licenciamento |
comp., MS, Braz. | Términos de licencia de Microsoft para el consumidor | Termos de Licença da Microsoft para Consumidores |
comp., MS | Términos de licencia de Microsoft para el consumidor | Termos de Licenciamento para Consumidores Microsoft |
comp., MS, Braz. | Términos de licencia del software de Microsoft | Termos de Licença para Software Microsoft |
comp., MS | Términos de licencia del software de Microsoft | Termos de Licenciamento para Software Microsoft |
IMF. | términos de referencia | mandado |
IMF. | términos de referencia | instruções |
IMF. | términos de referencia | funções |
IMF. | términos de referencia | atribuições |
IMF. | términos de referencia | termos de referência |
fin. | términos de referencia | especificações técnicas |
comp., MS, Braz. | Términos de uso | Termos de uso |
comp., MS | Términos de uso | Termos de utilização |
fin. | términos del contrato | cláusulas contratuais |
econ., market. | términos del intercambio | termos de troca |
stat. | términos del intercambio | termos de troca dos rendimentos |
econ., market. | términos del intercambio | razões de troca |
gen. | términos fuente | termos fontes |
forestr. | términos horarios de fletamento | tabela horária |
insur. | términos limitados | termos limitados |
stat. | términos netos reales | termos líquidos reais |
commun. | términos relativos a identificativos | termos relacionados com a identidade |
commun. | términos relativos a la red | termos relacionados com a rede |
commun. | términos relativos a las pruebas | termos relacionados com os ensaios |
commun. | términos relativos al subsistema radio | termos relacionados com o subsistema de rádio |
comp., MS, Braz. | términos y condiciones | termos e condições |
econ., market. | uso leal de términos descriptivos | utilização leal de termos descritivos |
agric. | vaca al término de su ciclo | vaca de reforma |
agric. | vaca lechera al término de su ciclo | vaca de reforma |
econ. | variación en términos reales de los flujos | avaliação em termos reais de fluxos |
environ. | volumen sensible y resolución de potencia del detector en términos de energía | volume sensível e poder de resolução do detetor em termos de energia |