Irish | Italian |
an Bhliain Eorpach um Aosú Gníomhach agus um Dhlúthpháirtíocht idir na Glúine | Anno europeo dell'invecchiamento attivo e della solidarietà tra le generazioni |
an Bhliain Eorpach um Aosú Gníomhach agus um Dhlúthpháirtíocht idir na Glúine | Anno europeo dell'invecchiamento attivo |
an Biúró Eorpach do Theangacha Neamhfhorleathana | Ufficio europeo delle lingue meno diffuse |
an Buanchoiste ar Fhostaíocht | Comitato permanente dell'occupazione |
an Chairt Eorpach um Chearta an Linbh | carta europea dei diritti del bambino |
an Chomhghuaillíocht Eorpach le haghaidh Teaghlach | Alleanza europea per le famiglie |
an Chónaidhm Dhomhanda Saothair | Confederazione mondiale del lavoro |
an Clár Comhphobail um Fhostaíocht agus um Dhlúthpháirtíocht Shóisialta | Programma comunitario per l'occupazione e la solidarietà sociale |
an Clár Domhanda Fostaíochta | Programma mondiale dell'occupazione |
an Clár idirnáisiúnta chun na dálaí oibre agus an timpeallacht oibre a fheabhsú | Programma internazionale per il miglioramento delle condizioni di lavoro |
an Clár Oibre Sóisialta agus Comhionannais Eorpach do 2011-2015 | agenda sociale europea 2011-2015 |
an Clár Oibre Sóisialta agus Comhionannais Eorpach do 2011-2015 | agenda europea di politica sociale e pari opportunità per il periodo 2011-2015 |
an Clár Oibre Sóisialta Athnuaite | agenda sociale riveduta |
an Clár Oibre Sóisialta Athnuaite | agenda sociale rinnovata |
an Clár Oibre Sóisialta Eorpach | Agenda europea per la politica sociale |
an Clár Oibre Sóisialta Eorpach | Agenda per la politica sociale |
an Clár Oibre Sóisialta Eorpach 2011-2015 | agenda sociale europea 2011-2015 |
an Clár Oibre Sóisialta Eorpach | Agenda sociale europea |
an Clár Oibre Sóisialta Eorpach 2011-2015 | agenda europea di politica sociale e pari opportunità per il periodo 2011-2015 |
an Clár um an Eoraip ar son na Saoránach | programma "Europa per i cittadini" |
an Coimisiún Riaracháin um Shlándáil Shóisialta d'Oibrithe Imirceacha | Commissione amministrativa per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti |
an Coimisiún um Stádas na mBan | Commissione sulla condizione femminile |
an Coimisiún um Stádas na mBan | Commissione sulla condizione delle donne |
an Coinbhinsiún a áirithíonn Sochair nó Liúntais dóibh siúd atá Dífhostaithe dá nAinneoin | Convenzione sulla disoccupazione involontaria |
an Coinbhinsiún ar Chearta Daoine faoi Mhíchumas | Convenzione sui diritti delle persone con disabilità |
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Foréigean agus Mí-Iompar an Lucht Féachana ag Imeachtaí Spóirt agus go háirithe ag Cluichí Sacair | Convenzione europea sulla violenza e le intemperanze degli spettatori in occasione di manifestazioni sportive ed in particolare di incontri calcistici |
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Foréigean agus Mí-Iompar an Lucht Féachana ag Imeachtaí Spóirt agus go háirithe ag Cluichí Sacair | Convenzione europea sulla violenza e i disordini degli spettatori durante le manifestazioni sportive, segnatamente nelle partite di calcio |
an Coinbhinsiún Eorpach um Chosaint Shóisialta Fheirmeoirí | Convenzione europea sulla protezione sociale degli agricoltori |
an Coinbhinsiún Eorpach um Chosaint Shóisialta Fheirmeoirí | Convenzione europea relativa alla protezione sociale degli agricoltori |
an Coinbhinsiún Eorpach um Chúnamh Sóisialta agus Liachta | Convenzione europea di assistenza sociale e medica |
an Coinbhinsiún Eorpach um Shlándáil Shóisialta | Convenzione europea sulla sicurezza sociale |
an Coinbhinsiún Eorpach um Shlándáil Shóisialta | Convenzione europea di sicurezza sociale |
an Coinbhinsiún forlíontach maidir le cealú na sclábhaíochta, trádáil sclábhaithe agus institiúidí agus cleachtaí cosúil leis an sclábhaíocht | Convenzione supplementare relativa all'abolizione della schiavitù, della tratta degli schiavi e delle istituzioni e pratiche analoghe alla schiavitù |
an Coinbhinsiún in aghaidh na Dópála | Convenzione contro il doping |
an Coinbhinsiún lena dteorannaítear uaireanta oibre i ngnóthais thionsclaíocha go hocht n-uaire an chloig sa lá agus go hocht n-uaire an chloig is daichead sa tseachtain | Convenzione che limita a otto ore giornaliere e a quarantotto ore settimanali l'orario di lavoro negli stabilimenti industriali |
an Coinbhinsiún lena mbunaítear Deiseanna chun Fostaíocht a aimsiú do Mhairnéalaigh | Convenzione relativa al collocamento dei marinai |
an Coinbhinsiún maidir le Bunaidhmeanna agus le Bunchaighdeáin an Bheartais Shóisialta | Convenzione concernente gli obiettivi e le norme di base della politica sociale |
an Coinbhinsiún maidir le Caighdeáin Íosta na Slándála Sóisialta | Convenzione concernente la norma minima della sicurezza sociale |
an Coinbhinsiún maidir le Comhairliúcháin Thrípháirteacha chun Cur chun feidhme na gCaighdeán Saothair Idirnáisiúnta a Chur ar Aghaidh | Convenzione concernente le consultazioni tripartite destinate a promuovere l'adozione di norme internazionali del lavoro |
an Coinbhinsiún maidir le Comhionannas Deiseanna agus leis an gCóir Chomhionann d'Fhir agus do Mhná ar Oibrithe iad: Oibrithe le Freagrachtaí Teaghlaigh | Convenzione concernente la parità di possibilità e di trattamento per i lavoratori dei due sessi: lavoratori con responsabilità familiari |
an Coinbhinsiún maidir le Cosaint Idirnáisiúnta Daoine Fásta | Convenzione sulla protezione internazionale degli adulti |
an Coinbhinsiún maidir le cur chun cinn an chreata um shábhailteacht agus sláinte cheirde | Convenzione sul quadro promozionale per la sicurezza e la salute sul lavoro |
an Coinbhinsiún maidir le cur chun cinn an chreata um shábhailteacht agus sláinte cheirde | Convenzione "quadro" OIL per la promozione della salute e sicurezza n. 187/2006 |
an Coinbhinsiún maidir le Cóir Chomhionann do Náisiúnaigh agus do Neamhnáisiúnaigh i dtaca le Slándáil Shóisialta | Convenzione concernente l'uguaglianza di trattamento dei nazionali e dei non nazionali in materia di sicurezza sociale |
an Coinbhinsiún maidir le Cóiríocht ar Bord Soithí Iascaireachta | Convenzione concernente gli alloggi a bordo delle navi da pesca |
an Coinbhinsiún maidir le Córas Idirnáisiúnta a Bhunú chun Cearta Slándála Sóisialta a Chaomhnú | Convenzione relativa all'istituzione di un sistema internazionale di salvaguardia dei diritti in materia di previdenza sociale |
an Coinbhinsiún maidir le Cúiteamh don Lucht Oibre ar Ghalair Cheirde | Convenzione per il risarcimento dei danni cagionati dalle malattie professionali |
an Coinbhinsiún maidir le Cúram Leighis agus le Sochair Bhreoiteachta | Convenzione concernente l'assistenza medica e l'indennità di malattia |
an Coinbhinsiún maidir le dálaí oibre in óstáin, i mbialanna agus i mbunachais dá samhail. | Convenzione concernente le condizioni di lavoro negli alberghi, ristoranti e esercizi pubblici affini |
an Coinbhinsiún maidir le Foirceannadh Fostaíochta ar Thionscnamh an Fhostóra | Convenzione concernente la cessazione del rapporto di lavoro per iniziativa del datore di lavoro |
an Coinbhinsiún maidir le Fostaíocht agus Dálaí Oibre agus Saoil Pearsanra Altranais | Convenzione relativa all'impiego e alle condizioni del lavoro e di vita del personale infermieristico |
an Coinbhinsiún maidir le gníomhaireachtaí príobháideacha fostaíochta | Convenzione sulle agenzie per l'impiego private, 1997 |
an Coinbhinsiún maidir le hAthinmheachán Gairme agus maidir le Fostaíocht Daoine Míchumasaithe | Convenzione concernente la riabilitazione professionale e l'impiego delle persone handicappate |
an Coinbhinsiún maidir le hEagraíochtaí d'Oibrithe Tuaithe agus an Ról atá acu san Fhorbairt Eacnamaíoch agus Sóisialta | Convenzione concernente le organizzazioni di lavoratori agricoli ed il loro ruolo nello sviluppo economico e sociale |
an Coinbhinsiún maidir le hEagrú na Seirbhíse Fostaíochta | Convenzione concernente l'organizzazione del servizio d'impiego |
an Coinbhinsiún maidir le hearcaíocht agus ionadúchán maraithe | Convenzione n. 179, sul collocamento della gente di mare |
an Coinbhinsiún maidir le hEarcaíocht, Socrú agus Dálaí Oibre Imirceach ar thóir Fostaíochta | Convenzione concernente l'assunzione, il collocamento e le condizioni di lavoro dei lavoratori migranti |
an Coinbhinsiún maidir le hIniúchadh Dálaí Oibre agus Maireachtála Maraithe | Convenzione n.178 sull'ispezione del lavoro gente di mare, 1996 |
an Coinbhinsiún maidir le hIniúchadh Dálaí Oibre agus Maireachtála Maraithe | Convenzione n. 178, sull'ispezione delle condizioni lavorative e di vita dei lavoratori marittimi |
an Coinbhinsiún maidir le hIonadaithe na nOibrithe sa Ghnóthas a Chosaint agus leis na Saoráidí atá le cur ar fáil dóibh ann | Convenzione relativa alla protezione dei rappresentanti dei lavoratori nell'azienda e alle agevolazioni che dovranno essere loro concesse |
an Coinbhinsiún maidir le hobair chuibhiúil d'oibrithe tí | Convenzione sulle lavoratrici e i lavoratori domestici, 2011 |
an Coinbhinsiún maidir le hobair chuibhiúil d'oibrithe tí | Convenzione sul lavoro dignitoso per le lavoratrici e i lavoratori domestici |
an Coinbhinsiún maidir le hObair Oíche Daoine Óga atá Fostaithe in Earnáil na Tionsclaíochta | Convenzione relativa al lavoro notturno degli adolescenti nelle industrie |
an Coinbhinsiún maidir le hObair Pháirtaimseartha | Convenzione sul lavoro a tempo parziale |
an Coinbhinsiún maidir le hObair sa Bhaile, 1996 | Convenzione OIL n. 177 sul lavoro a domicilio |
an Coinbhinsiún maidir le hObair sa Bhaile | Convenzione OIL n. 177 sul lavoro a domicilio |
an Coinbhinsiún maidir le huaireanta oibre a laghdú go daichead uair an chloig in aghaidh na seachtaine | Convenzione relativa alla riduzione dell'orario di lavoro a quaranta ore settimanali |
an Coinbhinsiún maidir le Idirdhealú i gcúrsaí Fostaíochta agus Slí Bheatha | Convenzione concernente la discriminazione in materia di impiego e di professione |
an Coinbhinsiún maidir le laethanta saoire bliantiúla le pá Athbhreithnithe 1970 | Convenzione relativa ai congedi annuali pagati |
an Coinbhinsiún maidir le laethanta saoire bliantúla le pá do mharaithe | Convenzione concernente le ferie annuali retribuite per i marittimi |
an Coinbhinsiún maidir le Laethanta Saoire le Pá do Mharaithe Athbhreithnithe 1949 | Convenzione concernente le ferie pagate ai marittimi |
an Coinbhinsiún maidir le Laghdú Uaireanta Oibre ar Oibreacha Poiblí | Convenzione sulla riduzione dell'orario di lavoro nei lavori pubblici |
an Coinbhinsiún maidir le Laghdú Uaireanta Oibre sa Tionscal Teicstíle | Convenzione concernente la riduzione dell'orario di lavoro nell'industria tessile |
an Coinbhinsiún maidir le Leanúnachas Fostaíochta do Mharaithe | Convenzione concernente la continuità dell'occupazione della gente di mare |
an Coinbhinsiún maidir le Leas Maraithe ar Muir agus sa Chaladh | Convenzione relativa al miglioramento delle condizioni di vita della gente di mare, in mare e nei porti |
an Coinbhinsiún maidir le Mórthionóiscí Tionsclaíocha a Chosc | Convenzione sulla prevenzione degli incidenti industriali rilevanti |
an Coinbhinsiún maidir le Riarachán Saothair: Ról, Feidhmeanna agus Eagrúchán | Convenzione relativa all'amministrazione del lavoro: ruolo, funzioni e organizzazione |
an Coinbhinsiún maidir le Scrúdú Dochtúra ar Inniúlacht Daoine Óga i gcomhair Fostaíochta i Mianaigh Faoi Thalamh | Convenzione sull'esame medico attitudinale degli adolescenti per l'impiego in lavori sotterranei nelle miniere |
an Coinbhinsiún maidir le Scrúdú Dochtúra ar Inniúlacht Leanaí agus Daoine Óga i gcomhair fostaíochta i Slite Beatha Neamhthionsclaíocha | Convenzione concernente l'esame medico di idoneità all'impiego nei lavori non industriali dei fanciulli e degli adolescenti |
an Coinbhinsiún maidir le scrúdú dochtúra ar inniúlacht leanaí agus daoine óga i gcomhair fostaíochta in earnáil na tionsclaíochta | Convenzione concernente l'esame medico di idoneità all'impiego nelle industrie dei fanciulli e degli adolescenti |
an Coinbhinsiún maidir le Slándáil Shóisialta do Mharaithe Athbhreithnithe | Convenzione relativa alla sicurezza sociale della gente di mare |
an Coinbhinsiún maidir le Slándáil Shóisialta do Mharaithe | Convenzione relativa alla sicurezza sociale della gente di mare |
an Coinbhinsiún maidir le Sochair Easláine, Seanaoise agus Marthanóra | Convenzione concernente le prestazioni per l'invalidità, la vecchiaia e i superstiti |
an Coinbhinsiún maidir le Sochair i gcás Díobháil Fostaíochta | Convenzione relativa alle prestazioni in caso di infortuni sul lavoro e di malattie professionali |
an Coinbhinsiún maidir le Sábháilteacht agus Sláinte Cheirde in Obair Longlainne | Convenzione relativa alla sicurezza e all'igiene del lavoro nelle operazioni portuali |
an Coinbhinsiún maidir le sábháilteacht agus sláinte i mianaigh | Convenzione per la sicurezza e la salute dei lavoratori nelle miniere |
an Coinbhinsiún maidir le Taifead Teaghlaigh Idirnáisiúnta a Bhunú | Convenzione che istituisce un libretto di famiglia internazionale |
an Coinbhinsiún maidir leis an aois íosta ag a nglacfar duine isteach i bhfostaíocht | Convenzione sull'età minima per l'assunzione all'impiego |
an Coinbhinsiún maidir leis an Dífhostaíocht | Convenzione sulla disoccupazione |
an Coinbhinsiún maidir leis an Sláinteachas sa Tráchtáil agus in Oifigí | Convenzione sull'igiene nelle aziende commerciali e negli uffici |
an Coinbhinsiún maidir leis na Cineálacha is measa de Shaothar Leanaí | Convenzione relativa alla proibizione delle forme peggiori di lavoro minorile e all'azione immediata per la loro eliminazione |
an Coinbhinsiún maidir leis na Cineálacha is measa de Shaothar Leanaí a Thoirmeasc agus le Beart Láithreach chun iad a Dhíchur | Convenzione relativa alla proibizione delle forme peggiori di lavoro minorile e all'azione immediata per la loro eliminazione |
an Coinbhinsiún maidir leis na prionsabail a chur i bhfeidhm i dtaca leis an gceart eagrúcháin agus leis an gcómhargáil | Convenzione concernente l'applicazione dei principi del diritto di organizzazione e di negoziazione collettiva |
an Coinbhinsiún um Chosaint Mháithreachais Athbhreithnithe 1952 | Convenzione sulla protezione della maternità riveduta, 1952 |
an Coinbhinsiún um Theagmháil maidir le Leanaí | Convenzione sulle relazioni personali riguardanti i fanciulli |
an Coinhinsiún maidir le Cur chun Cinn na Cómhargála | Convenzione concernente la promozione della negoziazione collettiva |
an Coiste Comhairleach um Dheiseanna Comhionanna do Mhná agus d'Fhir | Comitato Consultivo per l'uguaglianza delle possibilità tra le donne e gli uomini |
an Coiste Comhairleach um Ghairmoiliúint | Comitato consultivo per la formazione professionale |
an Coiste Comhairleach um Shaorghluaiseacht Oibrithe | Comitato consultivo per la libera circolazione dei lavoratori |
an Coiste Comhairleach um Shlándáil Shóisialta d''Oibrithe Imirceacha | Comitato consultivo per la sicurezza sociale dei lavoratori migranti |
an Coiste Measctha um Chomhchuibhiú Dálaí Oibre i dTionscal an Ghuail | Commissione mista per l'armonizzazione delle condizioni di lavoro nell'industria carbonifera |
an Coiste um an nGeilleagar Neamhfhoirmiúil | Comitato sull'economia informale |
an Comhaontú Eatramhach Eorpach maidir le Scéimeanna Slándála Sóisialta do Sheanaois, Easláine agus Marthanóirí | Accordo interinale europeo riguardante i regimi di sicurezza sociale relativi alla vecchiaia, all'invalidità ed ai superstiti |
an Comhaontú Eatramhach Eorpach maidir le Scéimeanna Slándála Sóisialta do Sheanaois, Easláine agus Marthanóirí | Accordo provvisorio europeo su i regimi di sicurezza sociale relativi all'anzianità, l'invalidità ed i superstiti |
an Comhaontú Eatramhach Eorpach maidir le Slándáil Shóisialta seachas Scéimeanna do Sheanaois, Easláine agus Marthanóirí | Accordo provvisorio europeo concernente la sicurezza sociale con esclusione dei regimi relativi la vecchiaia, l'invalidità ed i superstiti |
an Comhaontú Eatramhach Eorpach maidir le Slándáil Shóisialta seachas Scéimeanna do Sheanaois, Easláine agus Marthanóirí | Accordo interinale europeo riguardante la sicurezza sociale esclusi i regimi relativi alla vecchiaia, all'invalidità ed ai superstiti |
an Comhaontú Eorpach maidir le Socrúcháin "au pair" | Accordo europeo sul collocamento alla pari |
an Comhaontú Eorpach um an Teaghlach | Patto europeo per la famiglia |
an Comhaontú Forlíontach maidir le cur chun feidhme an Choinbhinsiúin Eorpaigh um Shlándáil Shóisialta | Accordo complementare per l'applicazione della convenzione europea sulla sicurezza sociale |
an Comhaontú Forlíontach maidir le cur chun feidhme an Choinbhinsiúin Eorpaigh um Shlándáil Shóisialta | Accordo complementare di applicazione della Convenzione europea di sicurezza sociale |
an Comhaontú maidir le Malartú Mairtíneach Cogaidh idir Ballstáit Chomhairle na hEorpa ar mhaithe le Cóireáil Leighis | Accordo sullo scambio dei mutilati di guerra tra i Paesi membri del Consiglio d'Europa per trattamento medico |
an Comhaontú maidir le Malartú Mairtíneach Cogaidh idir Ballstáit Chomhairle na hEorpa ar mhaithe le Cóireáil Leighis | Accordo per lo scambio dei mutilati di guerra fra i paesi membri del Consiglio d'Europa ai fini del trattamento medico |
an Comhchoiste um Fhadhbanna Sóisialta Oibrithe Talmhaíochta | Comitato paritetico per i problemi sociali dei lavoratori salariati agricoli |
an Comhchoiste um Fhadhbanna Sóisialta san Iascaireacht Mhara | Comitato paritetico per i problemi sociali nella pesca marittima |
an Comhlachas Eorpach um Ghnóthais Cheardaíochta agus um Ghnóthais Bheaga agus Mheánmhéide | Unione europea artigianato e piccole e medie imprese |
an Creat-Choinbhinsiún maidir le Mionlaigh Náisiúnta a Chosaint | Convenzione quadro per la protezione delle minoranze nazionali |
an Cód Eorpach Slándála Sóisialta Athbhreithnithe | Codice europeo di Sicurezza sociale riveduto |
an Cód Eorpach Slándála Sóisialta Athbhreithnithe | Codice europeo di sicurezza sociale rivisto |
an Cód Eorpach Slándála Sóisialta | Codice europeo di sicurezza sociale |
an Fhaireachlann Eorpach um Fhostaíocht | Osservatorio europeo per l'occupazione |
an gnéas tearcionadaithe | sesso sottorappresentato |
an Gréasán Eorpach um Maireachtáil Neamhspleách | Rete europea per la vita indipendente |
an Institiúid Eorpach um Chomhionannas Inscne | Istituto europeo per l'uguaglianza di genere |
an Lárionad Faireacháin Eorpach um Dhrugaí agus um Andúil i nDrugaí | Osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze |
an múnla sóisialta Eorpach | modello sociale europeo |
an Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Eatramhach Eorpach maidir le Slándáil Shóisialta seachas Scéimeanna do Sheanaois, Easláine agus Marthanóirí | Protocollo addizionale all'Accordo provvisorio europeo concernente la sicurezza sociale con esclusione dei regimi relativi alla vecchiaia, l'invalidità ed i superstiti |
an Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú Eatramhach Eorpach maidir le Slándáil Shóisialta seachas Scéimeanna do Sheanaois, Easláine agus Marthanóirí | Protocollo addizionale all'accordo interinale europeo riguardante la sicurezza sociale esclusi i regimi relativi alla vecchiaia, all'invalidità ed ai superstiti |
an Prótacal a ghabhann leis an gCód Eorpach Slándála Sóisialta | Protocollo al codice europeo di sicurezza sociale |
an Prótacal lena leasaítear Cairt Shóisialta na hEorpa | Protocollo di emendamento alla carta sociale europea |
an Tascfhórsa um Rialú Ceimiceán | gruppo di azione sui prodotti chimici |
an Tionscnamh um Bunchosaint Shóisialta | iniziativa concernente la piattaforma in materia di protezione sociale |
an tsochaí faisnéise | società dell'informazione |
Clár gníomhaíochta chun an ghairmoiliúint leanúnach a fhorbairt sa Chomhphobal Eorpach | Programma di azione per lo sviluppo della formazione professionale continua nella Comunità europea |
Clár gníomhaíochta maidir leis an gCairt Chomhphobail um chearta sóisialta bunúsacha le haghaidh oibrithe a chur chun feidhme | programma di azione relativo all'attuazione della Carta comunitaria dei diritti sociali fondamentali dei lavoratori |
Clár Oibre Gníomhaíochta Bhéising arna ghlacadh ag an gCeathrú Comhdháil Dhomhanda ar Mhná | piattaforma d'azione di Pechino |
clásal rogha an diúltaithe | opzione di non partecipazione |
clásal rogha an diúltaithe | clausola di non partecipazione |
Comhlachas Monaróirí Caife Intuaslagtha Thíortha an Aontais Eorpaigh | Associazione dei fabbricanti di caffè solubile dei paesi dell'Unione europea |
Cumainn Náisiúnta na Croise Deirge agus an Chorráin Dheirg | Società nazionali della Croce Rossa e della Mezzaluna Rossa |
ionadaithe ó ghnéithe eacnamaíocha agus sóisialta éagsúla an tsochaí shibhialta eagraithe | rappresentanti delle varie componenti di carattere economico e sociale della società civile organizzata |
laghdú ar an táille atá níos saoire | tariffa sociale privilegiata |
prionsabal na gcomhdheiseanna agus an chaithimh chomhionann le fir agus le mná i gcúrsaí fostaíochta agus slí bheatha | principio delle pari opportunità e della parità di trattamento tra uomini e donne in materia di occupazione e impiego |
Rún maidir le hobair chuibhiúil agus an geilleagar neamhfhoirmiúil | risoluzione sul lavoro dignitoso e l'economia informale |
slándáil an tsoláthair bhia | sicurezza dell'approvvigionamento alimentare |
Straitéis an AE i leith na hÓige | strategia dell'UE per la gioventù |
Tuarascáil Earraigh an Choimisiúin | relazione di primavera della Commissione |
Tuarascáil Earraigh an Choimisiúin | relazione della Commissione al Consiglio europeo di primavera |
Tuarascáil ón gCoimisiún chuig Comhairle Eorpach an Earraigh | relazione di primavera della Commissione |
Tuarascáil ón gCoimisiún chuig Comhairle Eorpach an Earraigh | relazione della Commissione al Consiglio europeo di primavera |