Subject | Irish | Danish |
immigr. | a chinntiú nach mbainfear leas as an tearmann chun críoch atá bunoscionn leis na críocha ar ceapadh chucu é | undgå, at asylinstituttet udnyttes til andre formål end de tilsigtede |
chem. | Agus é á úsáid d'fhéadfaí meascán inadhainte/pléascach gaile-aeir a chruthú. | Ved brug kan brandbarlige dampe/eksplosive damp-luftblandinger dannes. |
polit., law | an cás mar a fhaightear é tráth na hidiragartha | sagen,som den foreligger ved interventionen |
UN | an Prótacal chun gáinneáil ar dhaoine, go háirithe ar mhná agus ar leanaí, a chosc, a chur faoi chois agus pionós a ghearradh ina leith, ar Prótacal é lena bhforlíontar Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe in aghaidh Coireachta Eagraithe Trasnáisiúnta | protokol om forebyggelse, bekæmpelse og retsforfølgning af menneskehandel, særlig handel med kvinder og børn, til supplering af De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af grænseoverskridende organiseret kriminalitet |
UN | an Prótacal chun gáinneáil ar dhaoine, go háirithe ar mhná agus ar leanaí, a chosc, a chur faoi chois agus pionós a ghearradh ina leith, ar Prótacal é lena bhforlíontar Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe in aghaidh Coireachta Eagraithe Trasnáisiúnta | Palermoprotokollen |
polit. | An tAonad um Cháilíocht Reachtaíochta E - Beartais Sheachtracha | Lovgivningskvalitet, Enhed E - Eksterne Politikker |
law | beidh cinneadh ina cheangal go huile agus go hiomlán orthu siúd a ndíreofar chucu é | en beslutning er bindende i alle enkeltheder for dem, den angiver at være rettet til |
fin. | ciste margaidh airgid ar ciste infheistíochta malartach é | pengemarkedsforeninger i form af alternative investeringsfonde |
fin. | ciste margaidh airgid ar ciste infheistíochta malartach é | AIF som pengemarkedsforening |
health. | clár SAFE Gníomhaíochtaí Sábháilteachta don Eoraip arb é is aidhm dó sábháilteacht, sláinteachas agus sláinte ag an obair a fheabhsú go háirithe i ngnóthais bheaga agus mheánmhéide | Safeprogrammet Safety Actions For Europe med henblik på forbedring af arbejdsmiljøet, særlig i små og mellemstore virksomheder |
chem. | Coimeád fionnuar é | Opbevares køligt. |
patents. | comhalta ar teicneoir é | teknisk sagkyndigt medlem |
comp., MS | Conas é a dhéanamh | Hvordan gør jeg |
chem. | Cuir stop leis an sceitheadh má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh. | Stands lækagen, hvis dette er sikkert. |
environ. | dearcadh Ná Déan In Aice Liomsa É | "ikke i min baghave"-holdning |
agric. | dearg seasmhach E | Fast Red E |
agric. | dearg seasmhach E | naphtolrødt |
chem. | D'fhéadfadh sé a bheith ina chúis le siomptóim ailléirge nó asma nó le deacrachtaí análaithe má ionanálaítear é. | Kan forårsage allergi- eller astmasymptomer eller åndedrætsbesvær ved indånding. |
chem. | D'fhéadfadh sé a bheith marfach má shlogtar é agus má théann sé isteach sna haerbhealaí. | Kan være livsfarligt, hvis det indtages og kommer i luftvejene. |
chem. | D'fhéadfadh sé éirí an-inadhainte agus é á úsáid. D'fhéadfadh sé éirí inadhainte agus é á úsáid. | Kan blive meget brandfarlig ved brug. Kan blive brandfarlig ved brug. |
law, immigr. | duine nach náisiúnach é nó í | udlænding |
chem. | Díothaigh gach foinse adhainte, má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh. | Fjern alle antændelseskilder, hvis dette kan gøres sikkert. |
anim.husb. | E 954 i | saccharin |
anim.husb. | E 954 i | E 954 i |
anim.husb. | E 954 i | sakkarin |
food.ind. | E954 iii | E954 iii |
food.ind. | E954 iii | E954iii |
food.ind. | E954 iii | natriumsaccharinat |
med. | gloine E | E-glas |
med. | glóbailin imdhíonachta E | immunglobulin E |
chem. | I gcás dóiteáin: Cuir stop leis an sceitheadh má tá sé sábháilte é sin a dhéanamh. | Ved brand: Stands lækagen, hvis dette er sikkert. |
law | Is é atá san IONSTRAIM seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 4^2 d'Ionstraim Aontachais 2005. | Denne/Dette instrument udgør en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005. |
law | Maidir leis an Eilvéis, is é atá sa Ionstraim seo ná forbairt ar fhorálacha acquis Schengen de réir bhrí an Chomhaontaithe arna thabhairt i gcrích idir an tAontas Eorpach, an Comhphobal Eorpach agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le comhlachas Chónaidhm na hEilvéise le acquis Schengen* a chur chun feidhme, a chur i bhfeidhm agus a fhorbairt, ar forálacha iad a thagann faoi réim an réimse dá dtagraítear in Airteagal 1, pointe ..., de Chinneadh 1999/437/CE, arna léamh i gcomhar le hAirteagal 3 de Chinneadh 2008/149/JHA | For så vidt angår Schweiz udgør denne/dette instrument en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, jf. aftalen mellem Den Europæiske Union, Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om Det Schweiziske Forbunds associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengenreglerne*, der henhører under det område, der er nævnt i artikel 1, litra …, i afgørelse 1999/437/EF sammenholdt med artikel 3 i Rådets afgørelse 2008/149/RIA**. |
law | Maidir leis an gCipir, is é atá sa Chinneadh seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 3^2 d'Ionstraim Aontachais 2003. | For så vidt angår Cypern udgør denne/dette instrument en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 3, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2003. |
gen. | Maidir leis an mBulgáir agus leis an Rómáin, is é atá san IONSTRAIM seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 4^2 d'Ionstraim Aontachais 2005 | For så vidt angår Bulgarien og Rumænien er dette INSTRUMENT en retsakt, der bygger på Schengenreglerne eller på anden måde har tilknytning dertil, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005. |
chem. | MÁ IONÁLAÍTEAR, tabhair amach faoin aer an duine agus coimeád socair é, i riocht ina bhféadfaidh sé anáil a tharraingt go réidh. | VED INDÅNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. |
chem. | MÁ THÉANN AN TÁIRGE SEO LE hANÁIL DUINE, tabhair amach faoin aer an duine agus coimeád socair é, i riocht ina bhféadfaidh sé anáil a tharraingt go réidh. | VED INDÅNDING: Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. |
chem. | Más deacair don duine análú, tabhair amach faoin aer é agus coimeád socair é, i riocht ina bhféadfaidh sé anáil a tharraingt go réidh. | Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. |
health. | méid fíocháin nach spriocfhíochán é | ikketargetvolumen |
health. | méid fíocháin nach spriocfhíochán é | område, der ligger uden for målområdet |
health. | méid fíocháin nach spriocfhíochán é | ikkemålvolumen |
fin. | neamhchosaint ar chaipiteal nach caipiteal gnáthscaireanna é | ikke-aktieeksponeringer |
fin. | neamhchosaint ar chaipiteal nach caipiteal gnáthscaireanna é | ikke-aktiepositioner |
polit., law | ní dochar é do cheart ar bith tréimhse ama a bheith imithe in éag má ... | overskridelse af fristerne bevirker intet retstab, når ... |
chem. | Pléascach agus é tirim. | Eksplosiv i tør tilstand. |
chem. | Pléascach i dteagmháil le haer nó gan é. | Eksplosiv ved og uden kontakt med luft. |
immigr., UN | Prótacal in aghaidh Inimircigh a Smuigleáil ar Tír, ar Muir nó san Aer, ar Prótacal é lena bhforlíontar Coinbhinsiún na Náisiún Aontaithe in aghaidh Coireachta Eagraithe Trasnáisiúnta | protokol om bekæmpelse af smugling af migranter til lands, ad søvejen og ad luftvejen til supplering af De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af grænseoverskridende kriminalitet |
life.sc., fish.farm. | scuideanna éagsúla n.a.e. | blæksprutter (-) |
life.sc., fish.farm. | scuideanna éagsúla n.a.e. | blækspruttefamilier (-) |
market. | sraith míreanna arb éard é aonad ar leith agus a dhéanann iomlán comhtháite | et regnskabsområde, som udgør en særskilt enhed og danner et sammenhængende hele |
chem. | Tabhair amach faoin aer an duine agus coimeád socair é, i riocht ina bhféadfaidh sé anáil a tharraingt go réidh. | Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. |
chem. | Tóg amach na tadhall-lionsaí, más ann dóibh agus más furasta é sin a dhéanamh. Lean den sruthlú. | Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning. |
law | Ós rud é nach féidir leis na Ballstáit cuspóirí an Rialacháin seo ainm an achta a bhaint amach go leordhóthanach tabhair cúiseanna, eadhon sonraigh an gníomh agus na cuspóirí, agus gur fearr is féidir dá bhrí sin sonraigh an scála agus eifeachtaí an ghnímh é a bhaint amach ar leibhéal an Chomhphobail, féadfaidh an Comhphobal bearta a ghlacadh i gcomhréir le prionsabal na coimhdeachta a leagtar amach in Airteagal 5 de Chonradh an Aontais Eorpaigh. I gcomhréir le prionsabal na comhréireachta, mar a leagtar amach san Airteagal sin é, ní théann an acht seo thar a bhfuil riachtanach chun an cuspóir sin a baint amach. | Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går retsakten … ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål. |
law | Ós rud é nach féidir leis na Ballstáit cuspóirí an Rialacháin seo ainm an achta a bhaint amach go leordhóthanach tabhair cúiseanna, eadhon sonraigh an gníomh agus na cuspóirí, agus gur fearr is féidir dá bhrí sin sonraigh an scála agus eifeachtaí an ghnímh é a bhaint amach ar leibhéal an Chomhphobail, féadfaidh an Comhphobal bearta a ghlacadh i gcomhréir le prionsabal na coimhdeachta a leagtar amach in Airteagal 5 de Chonradh an Aontais Eorpaigh. I gcomhréir le prionsabal na comhréireachta, mar a leagtar amach san Airteagal sin é, ní théann an acht seo thar a bhfuil riachtanach chun an cuspóir sin a baint amach. | Målene for denne, dette … (retsakt)den påtænkte handling, nemlig … målene anføres kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne … årsagerne hertil anføres og kan derfor på grund af handlingens omfang eller virkninger anføres … bedre nås på EU-plan |
agric. | úrfhíon fíonchaor agus é coiscthe ó choipeadh | druemost, hvis gæring er standset |