Hungarian | French |
a demokrácia és az emberi jogok európai eszköze | instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde |
a demokrácia és az emberi jogok európai eszköze | instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme |
a demokrácia és az emberi jogok világszintű előmozdításának finanszírozási eszköze | instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde |
a demokrácia és az emberi jogok világszintű előmozdításának finanszírozási eszköze | instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme |
A Gazdasági, Szociális és Kulturális Jogok Nemzetközi Egyezségokmánya | Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels |
a gyermekek, a fiatalok és a nők elleni erőszak megelőzéséről és az azzal szembeni küzdelemről, valamint az áldozatok és veszélyeztetett csoportok védelméről szóló egyedi program | programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes |
a gyermekek, a fiatalok és a nők elleni erőszak megelőzéséről és az azzal szembeni küzdelemről, valamint az áldozatok és veszélyeztetett csoportok védelméről szóló egyedi program | programme Daphné |
a gyermekek, a fiatalok és a nők elleni erőszak megelőzéséről és az azzal szembeni küzdelemről, valamint az áldozatok és veszélyeztetett csoportok védelméről szóló egyedi program | programme Daphné II |
a gyermekek, a fiatalok és a nők elleni erőszak megelőzéséről és az azzal szembeni küzdelemről, valamint az áldozatok és veszélyeztetett csoportok védelméről szóló egyedi program | programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II |
a gyermekek, a fiatalok és a nők elleni erőszak megelőzéséről és az azzal szembeni küzdelemről, valamint az áldozatok és veszélyeztetett csoportok védelméről szóló közösségi cselekvési program | programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes |
a gyermekek, a fiatalok és a nők elleni erőszak megelőzéséről és az azzal szembeni küzdelemről, valamint az áldozatok és veszélyeztetett csoportok védelméről szóló közösségi cselekvési program | programme Daphné II |
a gyermekek, a fiatalok és a nők elleni erőszak megelőzéséről és az azzal szembeni küzdelemről, valamint az áldozatok és veszélyeztetett csoportok védelméről szóló közösségi cselekvési program | programme Daphné |
a gyermekek, a fiatalok és a nők elleni erőszak megelőzéséről és az azzal szembeni küzdelemről, valamint az áldozatok és veszélyeztetett csoportok védelméről szóló közösségi cselekvési program | programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II |
a hálózat- és információbiztonságnak az egész Unióban egységesen magas szintjét célzó intézkedésekről szóló irányelv | directive relative à la cybersécurité |
a hálózat- és információbiztonságnak az egész Unióban egységesen magas szintjét célzó intézkedésekről szóló irányelv | directive concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et de l'information dans l'Union |
a magán- és a családi élet tiszteletben tartása | respect de la vie privée et familiale |
a népirtásért, az emberiesség elleni bűncselekményekért és a háborús bűncselekményekért felelős személyekkel foglalkozó kapcsolattartó pontok európai hálózata | réseau génocide |
a népirtásért, az emberiesség elleni bűncselekményekért és a háborús bűncselekményekért felelős személyekkel foglalkozó kapcsolattartó pontok európai hálózata | réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre |
a nők jogainak és a nemzetközi béke ENSZ napja | Journée internationale de la femme |
a nők jogainak és a nemzetközi béke ENSZ napja | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale |
a nők jogainak és a nemzetközi béke ENSZ napja | Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale |
a nők és férfiak méltóságának munkahelyi védelme | protection de la dignité des femmes et des hommes au travail |
a rabszolga-kereskedelem és a rabszolgatartás eltörlésének nemzetközi emléknapja | Journée internationale du souvenir de la traite négrière et de son abolition |
a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség | espace de liberté, de sécurité et de justice |
a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló rendelet | règlement relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données |
a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló rendelet | règlement général sur la protection des données |
a tömegtájékoztatás szabadsága és sokszínűsége | la liberté et la pluralité des médias |
a tömegtájékoztatás szabadsága és sokszínűsége | respect de la liberté des médias et de leur pluralisme |
a vízhez és a megfelelő higiénés körülményekhez való jog | droit à l'eau et à l'assainissement |
az eltűnt személyek és hadifoglyok ügyeivel foglalkozó kuwaiti nemzeti bizottság | Commission nationale koweïtienne chargée des questions relatives aux personnes disparues et aux prisonniers de guerre |
Az emberi jogok és a népek jogainak afrikai chartája | Charte de Banjul |
Az emberi jogok és a népek jogainak afrikai chartája | Charte africaine des droits de l'homme et des peuples |
Az Emberi Jogok és Nemzeti Megbékélés Kubai Bizottsága | CCDHRN |
Az Emberi Jogok és Nemzeti Megbékélés Kubai Bizottsága | Commission cubaine des droits de l'homme et de la réconciliation nationale |
az erőszakos eltüntetésekkel és nem önkéntes eltűnésekkel foglalkozó munkacsoport | Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires |
Az Európai Parlament és a Tanács 95/46/EK irányelve a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról | directive sur la protection des données |
Az Európai Parlament és a Tanács 2002. július 12-i 2002/58/EK irányelve az elektronikus hírközlési ágazatban a személyes adatok kezeléséről, feldolgozásáról és a magánélet védelméről | directive vie privée et communications électroniques |
Az Európai Parlament és a Tanács 2002. július 12-i 2002/58/EK irányelve az elektronikus hírközlési ágazatban a személyes adatok kezeléséről, feldolgozásáról és a magánélet védelméről | directive relative à la vie privée et aux communications électroniques |
Az Európai Parlament és a Tanács 2002. július 12-i 2002/58/EK irányelve az elektronikus hírközlési ágazatban a személyes adatok kezeléséről, feldolgozásáról és a magánélet védelméről | Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil, JO L 201 du 31/07/2002, 32002L0058/FR 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques |
az orvosokról, az etikáról és a kínzásról szóló madridi nyilatkozat | Déclaration de Madrid sur les médecins, l'éthique et la torture |
az UNHCR iránymutató feljegyzése a szexuális irányultsággal és a nemi identitással kapcsolatos menekültigényekről | Note d'orientation du HCR sur les demandes de reconnaissance du statut de réfugié relatives à l'orientation sexuelle et à l'identité de genre |
Bevándorlási, Menekültügyi és Népességpolitikai Bizottság | Commission des migrations, des réfugiés et de la démographie |
Demokratikus Intézmények és Emberi Jogok Hivatala | Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme |
Egyezmény a kínzás és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó büntetések vagy bánásmódok ellen | Convention des Nations unies contre la torture |
Egyezmény a kínzás és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó büntetések vagy bánásmódok ellen | Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants |
Egyezmény az egyesülési szabadság és a szervezkedési jog védelméről | Convention sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948 C87 |
Egyezmény az egyesülési szabadság és a szervezkedési jog védelméről | Convention concernant la liberté syndicale et la protection du droit syndical |
Egyezmény az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről | Convention européenne des droits de l'homme |
Egyezmény az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről | Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales |
Egyezmény az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről - Kiegészítő jegyzőkönyv | Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales |
Egyezmény az emberi lény emberi jogainak és méltóságának a biológia és az orvostudomány alkalmazására tekintettel történő védelméről | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine |
Egyezmény az emberi lény emberi jogainak és méltóságának a biológia és az orvostudomány alkalmazására tekintettel történő védelméről | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine |
Egyezmény az emberi lény emberi jogainak és méltóságának a biológia és az orvostudomány alkalmazására tekintettel történő védelméről | Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine |
Egyezmény az emberi lény emberi jogainak és méltóságának a biológia és az orvostudomány alkalmazására tekintettel történő védelméről | Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine |
Egyezmény az emberi lény emberi jogainak és méltóságának a biológia és az orvostudomány alkalmazására tekintettel történő védelméről | Convention d'Oviedo |
Egyezmény az emberkereskedés és mások prostitúciója kihasználásának elnyomásáról | Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui |
Emberi Jogok és a Népek Jogai Afrikai Bizottsága | Commission Africaine des Droits de l'Homme et des Peuples |
Emberi Jogok és Szabadságjogok Nemzeti Bizottsága | Commission nationale des droits de l'homme et des libertés |
Emberi Jogok és Szabadságjogok Nemzeti Bizottsága | CNDHL |
EU-iránymutatás a gyermekek és a fegyveres konfliktusok kapcsolatáról | Orientations de l'UE sur les enfants face aux conflits armés |
európai finanszírozási eszköz a demokráciáért és az emberi jogokért | instrument financier pour la promotion de la démocratie et des droits de l'homme dans le monde |
európai finanszírozási eszköz a demokráciáért és az emberi jogokért | instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme |
gyermekekkel, a fiatalokkal és a nőkkel szembeni erőszak elleni küzdelmet szolgáló megelőző intézkedésekre vonatkozó közösségi cselekvési program | programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes |
gyermekekkel, a fiatalokkal és a nőkkel szembeni erőszak elleni küzdelmet szolgáló megelőző intézkedésekre vonatkozó közösségi cselekvési program | programme Daphné |
gyermekekkel, a fiatalokkal és a nőkkel szembeni erőszak elleni küzdelmet szolgáló megelőző intézkedésekre vonatkozó közösségi cselekvési program | programme Daphné II |
gyermekekkel, a fiatalokkal és a nőkkel szembeni erőszak elleni küzdelmet szolgáló megelőző intézkedésekre vonatkozó közösségi cselekvési program | programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II |
kollektív tárgyaláshoz és fellépéshez való jog | droit de négociation et d'actions collectives |
kormányközi egyeztetés az európai, észak-amerikai és ausztráliai menedék-, menekült- és migrációügyi politikáról | Consultations intergouvernementales sur les politiques d'asile, de réfugiés et de migrations en Europe, en Amérique du Nord et en Australie |
Menekültek és Hontalanok Központi Hivatala | Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides |
munkavállalók joga a vállalkozásnál a tájékoztatáshoz és konzultációhoz | droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise |
Nubai Kárenyhítési, Helyreállítási és Fejlesztési Társaság | Société pour l'assistance et le développement des Noubas |
Nyilatkozat a nemzeti vagy etnikai, vallási és nyelvi kisebbségekhez tartozó személyek jogairól | Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques |
Nyilatkozat a nemzeti vagy etnikai, vallási és nyelvi kisebbségekhez tartozó személyek jogairól | Déclaration des droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques |
Rehabilitációs és Kutatóközpont a Kínzások Áldozataiért | Centre de réadaptation des victimes de tortures |
sokszínűségre és egyenlő bánásmódra vonatkozó politikák | mesures en faveur de la diversité et de l'égalité de traitement |
szabad és tájékoztatáson alapuló beleegyezés | consentement libre et éclairé |
Szabadságért és Igazságért Mozgalom | Mouvement pour la liberté et la justice |
Szövetség a Nép Jogainak Előmozdításáért és Védelméért | Corporation de Promotion et Défense Des Droits du Peuple |
Szövetség a Nép Jogainak Előmozdításáért és Védelméért | Comité de défense des droits du peuple |
újjáépítéssel és menekültek visszatérésével foglalkozó munkacsoport | task-force pour la reconstruction et le rapatriement |