DictionaryForumContacts

   Hungarian
Terms for subject Law containing a | all forms | exact matches only
HungarianFrench
A/B formanyomtatványformulaire A/B
a befogadási feltételekről szóló irányelvDirective relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile
a befogadási feltételekről szóló irányelvdirective relative aux conditions d'accueil
a belga királyi ügyész helyettesesubstitut du procureur du Roi
a belső piac létrehozásaétablissement du marché intérieur
a belső piac megfelelő működésebon fonctionnement du marché intérieur
a belső piac megvalósításaréalisation du marché intérieur
a belső piac megvalósításaachèvement du marché intérieur
a beutazás egészségügyi feltételecondition sanitaire à l'entrée sur le territoire
a Bizottság aktájába való betekintésaccès au dossier de la Commission
a Bizottság javaslataproposition de la Commission
A Bizottság közleménye a kartellügyek esetében a bírságok alóli mentességről és a bírságok csökkentésérőlCommunication de la Commission sur l'immunité d'amendes et la réduction de leur montant dans les affaires portant sur des ententes
A Bizottság közleménye a kartellügyek esetében a bírságok alóli mentességről és a bírságok csökkentésérőlCommunication sur la clémence
A Bizottság közleménye a referencia-kamatláb és a leszámítolási kamatláb megállapítási módjának módosításárólCommunication de la Commission relative à la révision de la méthode de calcul des taux de référence et d'actualisation
A Bizottság közleménye a referencia-kamatláb és a leszámítolási kamatláb megállapítási módjának módosításárólCommunication sur les taux de référence
A Bizottság közleménye ... -ról/ről.communication de la Commission
A Bizottság tagjamembre de la Commission
A Bizottság tagjacommissaire européen
A Bizottság tagjaEurocommissaire
a bizottsági aktába való betekintésaccès au dossier de la Commission
a Bizottságnak és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének együttes javaslataproposition conjointe de la Commission et du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité
a Bizottságnak és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének együttes javaslataproposition conjointe
a Bíróság hivatalvezetőjegreffier de la Cour de justice
a bíróság megkeresésesaisine de la juridiction
a bíróság megkeresésesaisine d'une juridiction
a Bíróság székhelyelieu où la Cour a son siège
a bírósághoz fordulás jogadroit de recours juridictionnel
a büntetőeljárás tárgyalási szakaszaprocès pénal
a büntetőeljárás tárgyalási szakaszaprocédure pénale
a büntetőeljárás tárgyalási szakaszaprocès criminel
a bűncselekmények és büntetések törvényességének és arányosságának elveiprincipes de légalité et de proportionnalité des délits et des peines
a 19. cikk bekezdése szerint kiadott közleménycommunication au titre de l'article 19, paragraphe 3
a 6. cikk szerinti levéllettre au titre de l'article 6
a csalások megelőzésének koordinációjával foglalkozó tanácsadó bizottságComité consultatif pour la coordination de la lutte contre la fraude
a dokumentumokhoz való nyilvános hozzáférésaccès public aux documents
a dolog fekvési helye szerinti jogloi du lieu de situation d'un bien (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs)
a dolog fekvési helye szerinti jogloi de la situation de la chose (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs)
a fekete közösségek fejlesztéséről szóló törvényLoi relative au développement des communautés noires
a felmondás jogafaculté de dénonciation
a felmondás jogadroit de dénonciation
a felmondásról szóló értesítésnotification de dénonciation
a felügyeleti jog gyakorlójatitulaire d'un droit de garde
a fogvatartottakkal való bánásmód minimumszabályaiEnsemble de règles minima pour le traitement des détenus
a fél címedemeure de la partie
a földtulajdont faji alapon szabályozó rendelkezések megszüntetéséről szóló törvényLoi concernant l'abolition des dispositions foncières à base raciale
a gyermek szexuális zaklatásaabus sexuels concernant des enfants
a gyermek szülő általi jogellenes elvitelesoustraction de mineur
a gyermek szülő általi jogellenes elvitelerapt parental
a gyermek szülő általi jogellenes elviteleenlèvement parental
a gyülekezés és az egyesülés szabadságaliberté de réunion et d'association
a hagyatéki leltározás kedvezményebénéfice d'inventaire (beneficium inventarii)
a harmonizált áruazonosítási és kódrendszerről szóló nemzetközi egyezményConvention internationale sur le système harmonisé de désignation et de codification des marchandises,12 juin 1985
a hatályos közösségi jogszabályoknak és a közösségi intézmények egyéb jogi aktusainak jegyzékeRépertoire de la législation communautaire en vigueur et d'autres actes des institutions communautaires
a hatékony jogorvoslathoz és a tisztességes eljáráshoz való jogdroit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial
a hozzáférhetőség elveprincipe de la disponibilité des informations
a Hágai Nemzetközi Magánjogi Konferencia alapokmányaStatut de la Conférence de La Haye de droit international privé
a jog kiszámíthatóságaprévisibilité juridique
a jog érvényesülésén alapuló európai térségespace judiciaire européen
a jogbiztonság elveprincipe de sécurité juridique
a jogellenes beutazáshoz történő segítségnyújtás elleni küzdelemrépression de l'aide à l'entrée
a jogi aktusok hierarchiájahiérarchie des actes communautaires
a Jogi Szolgálat véleményeavis du Service juridique
a Jogi Szolgálat észrevételeicontribution du service juridique
a jogválasztás szabadságaliberté de choix
a jogválasztásnak kifejezettnek kell lennie, vagy annak a szerződés rendelkezéseiből kellő bizonyossággal megállapíthatónak kell lenniele choix doit être exprès ou résulter de façon certaine des dispositions du contrat
a jogállamiság elveÉtat de droit
a kereskedelmi eljárások egyszerűsítésefacilitation des échanges
a kultúrát és a kulturális örökség megőrzését előmozdító támogatásaides destinées à promouvoir la culture et la conservation du patrimoine
a károsanyag-kibocsátási értékek manipulálásacycle beating
a kérelmező indokolt kéréserequête motivée du demandeur
a költségvetés szakaszasection du budget
a költségvetési hatóság hatásköreicompétences de l'autorité budgétaire
A következőkre vonatkozó záróokmány: br 1. Gazdasági partnerségi, politikai koordinációs és együttműködési megállapodás egyrészről az Európai Közösség és annak tagállamai, és másrészről a Mexikói Egyesült Államok közöttActe final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part
a központi ügyintézés helyesiège principal d'exploitation
a központi ügyintézés helyesiège principal
a központi ügyvezetés helyesiège principal d'exploitation
a központi ügyvezetés helyesiège principal
a közvetítő szervezet által tartott értékpapírok tekintetében bizonyos jogokra vonatkozó jogszabályokról szóló hágai egyezményConvention de La Haye
a közvetítő szervezet által tartott értékpapírok tekintetében bizonyos jogokra vonatkozó jogszabályokról szóló hágai egyezményConvention de La Haye sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d'un intermédiaire
a Közösség egységes nemzetközi képviseleteunité de représentation internationale de la Communauté
a Közösség kötelező erejű jogi aktusaacte communautaire obligatoire
a Közösség kötelező erejű jogi aktusaacte communautaire contraignant
a Közösségek intézményeiinstitutions des Communautés
a közösségi intézmények jogi aktusainak érvényességevalidité des actes pris par les institutions de la Communauté
a közösségi jog elsőbbségepriorité du droit communautaire
a közösségi jog elsőbbségeprimauté du droit communautaire
a közösségi jogi aktusok osztályozásatypologie des actes communautaires
a lakóhely szerinti elkülönítésről szóló törvényLoi sur l'habitat séparé
a legkedvezőbb igazságszolgáltatási fórum kiválasztása "forum shopping"sélection abusive du forum
a legkedvezőbb igazságszolgáltatási fórum kiválasztása "forum shopping"course aux tribunaux forum shopping
a legkedvezőbb igazságszolgáltatási fórum kiválasztása "forum shopping"course au plus offrant
a magánszemélyzet tagjamembre du personnel privé
a magánélethez való jogdroit à la vie privée
a magánélethez való jogdroit au respect de la vie privée
a menedékkérők befogadása minimumszabályainak megállapításáról szóló irányelvDirective relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile
a menedékkérők befogadása minimumszabályainak megállapításáról szóló irányelvdirective relative aux conditions d'accueil
a menekültügyi eljárásokról szóló irányelvdirective relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres
a menekültügyi eljárásokról szóló irányelvdirective sur les procédures d'asile
a minta méretevolume de prélèvement
a mozgás szabadságaliberté de mouvement
a mozgás szabadságaliberté de circulation
a munkavállalók szabad mozgásalibre circulation des travailleurs
a másik fél meghallgatása nélküli eljárásaction sur requête d'une partie
a másik fél meghallgatása nélküli eljárásaction unilatérale
a másik fél meghallgatása nélküli eljárásaction "ex parte"
a nagyobb valószínűség bizonyitásaprépondérance de preuves
a nagyobb valószínűség bizonyitásaprépondérance des probabilités
a nagyobb valószínűség bizonyitásabalance des probabilités
a nemek közötti egyenlőség érvényesítéseparitarisme
a nemek közötti egyenlőség érvényesítéseintégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes
a nemek közötti egyenlőség érvényesítéseintégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes
a Nemzetközi Büntetőbíróság Római StatútumaStatut de Rome de la Cour pénale internationale
a nemzetközi légifuvarozásra vonatkozó egyes jogszabályok egységesítéséről szóló, 1929. október 12-i Varsói Egyezmény és a Kiegészítő JegyzőkönyvConvention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international et protocole additionnel signés à Varsovie le 12 octobre 1929
a népesség-nyilvántartási törvény hatályon kívül helyezéséről szóló törvényLoi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population
a piac lezárásaverrouillage
a piac lezárásaverrouillage du marché
a piac lezárásaexclusion du marché
A Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi EgyezségokmányaPacte international relatif aux droits civils et politiques
a polgárok európai éveAnnée européenne des citoyens
a pénzmosás elleni intézkedések értékelését vizsgáló szakértői bizottságComité d'experts sur l'évaluation des mesures de lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme
a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása elleni eurázsiai csoportGroupe Eurasie contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme
a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása elleni eurázsiai csoportGroupe Eurasie
a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása megelőzésével foglalkozó bizottságComité sur la prévention du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme
a Pénzügyminisztériumministère des Finances
a Pénzügyminisztériumministère de l'Economie et des Finances
a Ruandai Nemzetközi Törvényszék Alapokmányastatut du tribunal pénal international pour le Rwanda
a Ruandai Nemzetközi Törvényszék főügyészeprocureur du TPIR
a Ruandai Nemzetközi Törvényszék főügyészeprocureur du Tribunal pénal international pour le Rwanda
a Ruandai Nemzetközi Törvényszék helyettes főügyészeprocureur adjoint pour le TPIR
a Ruandai Nemzetközi Törvényszék helyettes főügyészeprocureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour le Rwanda
a Schengeni Információs Rendszer második generációjaSystème d'information Schengen de deuxième génération
a schengeni térség kiépítésével kapcsolatos intézkedésmesure développant l'acquis de Schengen
a schengeni térség kiépítésével kapcsolatos intézkedésmesure constituant un développement de l'acquis de Schengen
a szabályozás javításamieux légiférer
a szabályozás javításameilleure réglementation
a személyi sérthetetlenséghez való jogdroit à l'intégrité de la personne
a szerződés jellegéből adódó teljesítésprestation caractéristique
a szerződő felek neve és címenom et domicile des parties
a szolgálat szervezése és működtetéseorganisation et fonctionnement des services
a szubszidiaritás elveprincipe de subsidiarité
a számítástechnikai bűnőzés elleni küzdelem európai platformjaplateforme européenne de lutte contre la cybercriminalité
a számítástechnikai bűnőzés elleni küzdelem európai platformjaplateforme européenne de la cybercriminalité
a szökés veszélyerisque de fuite
a szülői felügyeleti jogot nem gyakorló szülőparent n'ayant pas le droit de garde
a szülői felügyeleti jogot nem gyakorló szülőparent n'ayant pas la garde de l'enfant
a tagállamok közös alkotmányos hagyományaitraditions constitutionnelles communes aux Etats membres
a tagállamok közötti kereskedelemre gyakorolt hatáseffet sur le commerce entre États membres
A Tanács 90/387/EGK irányelve a távközlési szolgáltatások belső piacának a nyílt hálózatellátás bevezetése révén történő létrehozataláróldirective-cadre "ONP"
A Tanács 44/2001/EK rendelete a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásárólrèglement du Conseil concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale
A Tanács 44/2001/EK rendelete a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásárólrèglement Bruxelles I
A Tanács 2009. február 26-i 207/2009/EK rendelete a közösségi védjegyrőlrèglement sur la marque communautaire
a Tanács hozzájárulásaavis conforme du Conseil
A Tanács irányelve a menekültstátusz megadására és visszavonására vonatkozó tagállami eljárások minimumszabályairóldirective relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres
A Tanács irányelve a menekültstátusz megadására és visszavonására vonatkozó tagállami eljárások minimumszabályairóldirective sur les procédures d'asile
A Tanács kerethatározata a kölcsönös elismerés elvének a vagyonelkobzást elrendelő határozatokra történő alkalmazásáróldécision-cadre relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux décisions de confiscation
a Tanács rendeletére vonatkozó jogvitalitige mettant en cause un règlement du Conseil
a természetes személyek személyi állapota, illetve jog- és cselekvőképességeétat et capacité des personnes physiques
a terrorizmus finanszírozásának felderítését célzó programprogramme de surveillance du financement du terrorisme
a tiszta hagyatékból részesülő kedvezményezettbénéficiaire du reliquat
a továbbiakban:ci-après dénommé
a továbbiakbanci-après dénommé
a transzeurópai energetikai infrastruktúráról szóló rendeletRèglement UE n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements CE n° 713/2009, CE n° 714/2009 et CE n° 715/2009
a transzeurópai energetikai infrastruktúráról szóló rendeletrèglement sur les réseaux transeuropéens d'énergie RTE-E
a transzeurópai energiaipari infrastruktúrára vonatkozó iránymutatásokról és az 1364/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről, valamint a 713/2009/EK, a 714/2009/EK és a 715/2009/EK rendelet módosításáról szóló 347/2013/EU rendeletrèglement sur les réseaux transeuropéens d'énergie RTE-E
a transzeurópai energiaipari infrastruktúrára vonatkozó iránymutatásokról és az 1364/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről, valamint a 713/2009/EK, a 714/2009/EK és a 715/2009/EK rendelet módosításáról szóló 347/2013/EU rendeletRèglement UE n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements CE n° 713/2009, CE n° 714/2009 et CE n° 715/2009
a tulajdonhoz való jogdroit à la propriété
a tulajdonhoz való jogdroit de propriété
a társasági tagok és a tisztségviselők jogszabályon alapuló személyes felelősségela responsabilité personnelle légale des associés et des organes
a törléshez való jogdroit à l'effacement des données
a törléshez való jogdroit à l'effacement
a törvény erejénél fogvade plein droit (ipso jure)
a törvény erejénél fogvade droit (ipso jure)
a vagyoni eszközök eltűnésedisparition des avoirs
a visszaható hatály tilalmának elvenon-rétroactivité
a volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszékTribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
a volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszékTribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991
A volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszék ICTY főügyészeprocureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
A volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszék ICTY főügyészeprocureur du TPIY
A volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszék ICTY helyettes főügyészeprocureur adjoint pour le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
A volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszék ICTY helyettes főügyészeprocureur adjoint pour le TPIY
a volt Jugoszlávia területén 1991 óta elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő cselekményekért felelős személyek megbüntetésére létrejött Nemzetközi Törvényszék statútumaStatut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
a volt Jugoszlávia területén 1991 óta elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő cselekményekért felelős személyek megbüntetésére létrejött Nemzetközi Törvényszék statútumaStatut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991
a vállalkozás szabadságalibre entreprise
a vállalkozás szabadságaliberté d'entreprise
a vállalkozás szabadságaliberté d'entreprendre
a védelemhez való jogdroits de la défense
"A" vízumvisa de type A
"A" vízumvisa de transit aéroportuaire
a WTO Fellebbezési Testületeorgane d'appel de l'OMC
amelynek határozatai ellen a nemzeti jog értelmében nincs jogorvoslati lehetőségdécisions qui ne sont pas susceptibles de recours juridictionnel interne
az európai e-igazságszolgáltatással kapcsolatos, a 2009–2013-as időszakra szóló többéves cselekvési tervplan d'action relatif à l'e-Justice
az európai e-igazságszolgáltatással kapcsolatos, a 2009–2013-as időszakra szóló többéves cselekvési tervPlan d'action pluriannuel 2009-2013 relatif à l'e-Justice européenne
Az Európai Parlament és a Tanács 2003/87/EK irányelve az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról és a 96/61/EK tanácsi irányelv módosításárólDirective relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission
Az Európai Parlament és a Tanács 2003/87/EK irányelve az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról és a 96/61/EK tanácsi irányelv módosításárólDirective relative au système communautaire d'échange de droits d'émission
Az Európai Parlament és a Tanács 2003/87/EK irányelve az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról és a 96/61/EK tanácsi irányelv módosításárólDirective 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 2003 établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté et modifiant la directive 96/61/CE du Conseil
Az Európai Parlament és a Tanács 864/2007/EK rendelete a szerződésen kívüli kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogrólrèglement Rome II
Az Európai Parlament és a Tanács 864/2007/EK rendelete a szerződésen kívüli kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogrólrèglement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles
Az Európai Parlament és a Tanács 593/2008/EK rendelete a szerződéses kötelezettségekre alkalmazandó jogrólRèglement Rome I
Az Európai Parlament és a Tanács 593/2008/EK rendelete a szerződéses kötelezettségekre alkalmazandó jogrólRèglement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles
Az Európai Parlament és a Tanács 2011/61/EU irányelve az alternatívbefektetésialap-kezelőkről, valamint a 2003/41/EK és a 2009/65/EK irányelv, továbbá az 1060/2009/EK és az 1095/2010/EU rendelet módosításárólDirective sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs
Az Európai Parlament és a Tanács 2011/61/EU irányelve az alternatívbefektetésialap-kezelőkről, valamint a 2003/41/EK és a 2009/65/EK irányelv, továbbá az 1060/2009/EK és az 1095/2010/EU rendelet módosításárólDirective 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements CE no 1060/2009 et UE no 1095/2010
Az Európai Parlament és a Tanács határozata az Európai Közösség rádióspektrum-politikájának keretszabályozásáróldécision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne
Az Európai Parlament és a Tanács határozata az Európai Közösség rádióspektrum-politikájának keretszabályozásáróldécision "spectre radioélectrique"
az Európai Unió Tanácsa és az Izlandi Köztársaság, illetve a Norvég Királyság által kötött, az utóbbiaknak a schengeni vívmányok végrehajtásához, alkalmazásához és továbbfejlesztéséhez való csatlakozásáról szóló megállapodás értelmében létrehozott EU–Izland–Norvégia Vegyes BizottságComité mixte UE/Islande et Norvège
az 1994. január 1. és 1994. december 31. között Ruanda területén elkövetett népirtásért és a nemzetközi humanitárius jog egyéb súlyos megsértéséért felelős személyek, valamint a szomszédos államok területén elkövetett népirtásért és egyéb hasonló jogsértésekért felelős ruandai állampolgárok megbüntetésére létrejött Nemzetközi BüntetőtörvényszékTribunal pour le Rwanda
az 1994. január 1. és 1994. december 31. között Ruanda területén elkövetett népirtásért és a nemzetközi humanitárius jog egyéb súlyos megsértéséért felelős személyek, valamint a szomszédos államok területén elkövetett népirtásért és egyéb hasonló jogsértésekért felelős ruandai állampolgárok megbüntetésére létrejött Nemzetközi BüntetőtörvényszékTribunal pénal international pour le Rwanda
az 1994. január 1. és 1994. december 31. között Ruanda területén elkövetett népirtásért és a nemzetközi humanitárius jog egyéb súlyos megsértéséért felelős személyek, valamint a szomszédos államok területén elkövetett népirtásért és egyéb hasonló jogsértésekért felelős ruandai állampolgárok megbüntetésére létrejött Nemzetközi BüntetőtörvényszékTribunal international pour le Rwanda
"Biztonság és a szabadságjogok védelme" keretprogramprogramme général "Sécurité et protection des libertés"
bécsi egyezmény a szerződések jogárólConvention de Vienne sur le droit des traités
Bűnmegelőzés és a bűnözés elleni küzdelem egyedi programprogramme spécifique "Prévenir et combattre la criminalité"
december 20-i intézményközi megállapodás a jogszabályszövegek hivatalos egységes szerkezetbe foglalásának gyorsított munkamódszerérőlAccord interinstitutionnel du 20 décembre 1994 - Méthode de travail accélérée en vue d'une codification officielle des textes législatifs
egyetértési megállapodás a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok igénybevételére vonatkozó gyakorlati eljárásokrólConvention d'entente relative aux modalités pratiques d'utilisation des actes délégués
egyetértési megállapodás a felhatalmazáson alapuló jogi aktusokrólConvention d'entente relative aux modalités pratiques d'utilisation des actes délégués
Egyezmény a gyermekek jogellenes külföldre vitelének polgári jogi vonatkozásairólConvention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants
Egyezmény a Hontalan Személyek Jogállásárólconvention relative au statut des apatrides
Egyezmény a Hontalan Személyek JogállásárólConvention sur le statut des apatrides
Egyezmény a kapcsolt vállalkozások nyereségkiigazításával kapcsolatos kettős adóztatás megszüntetésérőlConvention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associées
Egyezmény a kapcsolt vállalkozások nyereségkiigazításával kapcsolatos kettős adóztatás megszüntetésérőlConvention d'arbitrage
Egyezmény a közvetítői szerződésekre és a képviseletre alkalmazandó jogrólConvention sur la loi applicable aux contrats d'intermédiaires et à la représentation
egyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról és a bírósági határozatok végrehajtásárólConvention de Bruxelles I
egyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról és a bírósági határozatok végrehajtásárólConvention de Bruxelles
egyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról és a bírósági határozatok végrehajtásárólConvention d'exequatur
egyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról és a bírósági határozatok végrehajtásárólConvention d'exécution
egyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról és a bírósági határozatok végrehajtásárólConvention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale
Egyezmény a szerződéses kötelezettségekre alkalmazandó jogrólConvention de Rome
Egyezmény a szerződéses kötelezettségekre alkalmazandó jogrólConvention sur la loi applicable aux obligations contractuelles
együttműködés a hatóságokkal az illegális bevándorlás ellencoopération avec les autorités contre l'immigration clandestine
elfogadás a hagyatéki leltározás kedvezményének igénybevételévelacceptation sous bénéfice d'inventaire
elfogadás a hagyatéki leltározás kedvezményének igénybevételévelacceptation à concurrence de l'actif net
elfogadás a hagyatéki leltározás kedvezményének igénybevételévelacceptation bénéficiaire
elkészíti a jelöltek listájátétablir la liste des candidats
Európai jogi adatbázis a kábítószerekrőlBanque de données juridique européenne relative aux drogues illicites
főtitkár, a közös kül- és biztonságpolitika főképviselőjeSecrétaire général du Conseil de l'Union européenne, Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune
főtitkár, a közös kül- és biztonságpolitika főképviselőjeSecrétaire général/Haut Représentant
Gyakorlati útmutató a jogi aktusok kodifikációjáhozGuide pratique sur la codification officielle
határozat, amely a panaszt elutasítjadécision de rejet
Jegyzőkönyv a belső piacról és a versenyrőlProtocole sur le marché intérieur et la concurrence
Jegyzőkönyv a megosztott hatáskörök gyakorlásárólProtocole sur l'exercice des compétences partagées
Jegyzőkönyv a nemzeti parlamenteknek az Európai Unióban betöltött szerepérőlProtocole sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne
Jegyzőkönyv a szubszidiaritás és az arányosság elvének alkalmazásárólProtocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité
Jogérvényesülés a növekedés érdekébenprogramme "la justice au service de la croissance"
"Jogérvényesülés a növekedés érdekében" programprogramme "la justice au service de la croissance"
kerethatározat az európai elfogatóparancsról és a tagállamok közötti átadási eljárásokrólDécision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres
közös tulajdon a túlélő tulajdonostárs várományi jogávalpropriété conjointe de plusieurs personnes avec réversibilité au profit du survivant
menekültkénti elismerés iránti kérelem elfogadhatatlansága amiatt, hogy a kérelmezőt más tagállam menekültként ismerte elirrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre État
munkavállalók tájékoztatását és a velük folytatott konzultációt szolgáló eljárásprocédure d'information et de consultation des travailleurs
N/A FR HUpermis d'embauche
N/A FR HUarrêté de reconduite à la frontière
N/A FRHUcarte de résident permanent
N/A NL HUVIDE NL FR
N/A FR HUcarte de séjour temporaire
Nemzetközi Intézet a Magánjog EgységesítéséértInstitut international pour l'unification du droit privé
november 23-i hágai jegyzőkönyv a tartási kötelezettségekre alkalmazandó jogrólProtocole de La Haye de 2007
november 23-i hágai jegyzőkönyv a tartási kötelezettségekre alkalmazandó jogrólProtocole de La Haye du 23 novembre 2007 sur la loi applicable aux obligations alimentaires
Nyilatkozat a Római Szerződések aláírásának 50. évfordulója alkalmábólDéclaration à l'occasion du cinquantième anniversaire de la signature des traités de Rome
Nyilatkozat a Római Szerződések aláírásának 50. évfordulója alkalmábólDéclaration de Berlin
Nyilatkozat a szerződések egységes szerkezetbe foglalásárólDéclaration relative à la consolidation des traités
olyan természetes személyek, akik a tagállamok állampolgáraipersonnes physiques ressortissant des Etats membres
Ombudsmanok európai hálózata a gyermekekértRéseau européen des médiateurs des enfants
segítség a napi feladatok ellátásábanaide à la vie quotidienne
subrogatio ad personamsubrogation personnelle
Tartózkodási engedély, amely a "szakértelem és készségek" bejegyzést tartalmazzacarte de séjour compétences et talents
tájékoztató a koncessziós eljárás eredményérőlavis d'attribution de concession
társasági jog, egyesületi jog, valamint a jogi személyekre vonatkozó jogle droit des sociétés, associations et personnes morales
utasokkal kapcsolatos adatok közlése a fuvarozó általcommunication des données relatives aux passagers par le transporteur
Záróokmány a többoldalú kereskedelmi tárgyalások uruguayi fordulója eredményeinek összegzésérőlActe final reprenant les résultats des négociations commerciales multilatérales du Cycle d'Uruguay
Záróokmány a többoldalú kereskedelmi tárgyalások uruguayi fordulója eredményeinek összegzésérőlActe final de Marrakech
Zöld könyv a bűnüldöző, a vám- és az egyéb biztonsági hatóságok munkájában alkalmazott felderítési technológiákrólLivre vert sur les technologies de détection utilisées par les services répressifs, les douanes et autres services de sécurité
Zöld könyv a kollektív fogyasztói jogorvoslatrólLivre vert sur les recours collectifs pour les consommateurs