Hungarian | Finnish |
a Béke-végrehajtási Tanács irányítóbizottsága | rauhan täytäntöönpanoneuvoston johtoryhmä |
a Kongói Demokratikus Köztársaság biztonsági ágazatának reformja terén folytatott európai uniós tanács- és segítségnyújtási misszió | Kongon demokraattisen tasavallan turvallisuusalan uudistusta koskeva Euroopan unionin neuvonta- ja avustusoperaatio |
a Kongói Demokratikus Köztársaság biztonsági ágazatának reformja terén folytatott európai uniós tanács- és segítségnyújtási misszió | EUSEC RD Congo |
a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által elfogadott határozat | neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien päätös |
a Tanács Ciprusról szóló, 2004. április 26-i következtetéseinek nyomon követésével foglalkozó ad hoc munkacsoport | neuvoston 26. huhtikuuta 2004 Kyproksesta tekemien päätelmien jatkotoimia käsittelevä ad hoc -työryhmä |
A Tanács 1992. december 14-i 92/109/EGK irányelve a kábítószerek és pszichotróp anyagok tiltott előállítása során felhasznált egyes anyagok gyártásáról és forgalomba hozataláról | lähtöainedirektiivi |
A Tanács 1989. december 21-i 89/665/EGK irányelve az árubeszerzésre és az építési beruházásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélésével kapcsolatos jogorvoslati eljárás alkalmazására vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról | vaatimustenmukaisuusdirektiivi |
A Tanács együttes fellépése az ENSZ Biztonsági Tanácsa 1816 2008 sz. határozatának támogatását célzó európai uniós katonai koordinációs fellépésről | sotilaallinen koordinointitoimi Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1816 2008 tukemiseksi |
a Tanács elnöksége | neuvoston puheenjohtajuus |
a Tanács 18 hónapos programja | neuvoston 18 kuukauden ohjelma |
A Tanács 2008/615/IB határozata 2008. június 23. a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről | Prüm-päätös |
A Tanács 2008/615/IB határozata 2008. június 23. a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről | neuvoston päätös 2008/615/YOS rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi |
a Tanács jegyzőkönyve | pöytäkirja |
a Tanács jegyzőkönyve | neuvoston pöytäkirja |
a Tanács jegyzőkönyvében rögzítendő nyilatkozat | pöytäkirjaan merkittävä lausuma |
a Tanács jegyzőkönyvében rögzítendő nyilatkozat | pöytäkirjaan merkitty lausuma |
a Tanács jegyzőkönyvében rögzített nyilatkozat | pöytäkirjaan merkittävä lausuma |
a Tanács jegyzőkönyvében rögzített nyilatkozat | pöytäkirjaan merkitty lausuma |
A Tanács 2003. június 3-i 2003/48/EK irányelve a megtakarításokból származó kamatjövedelem adóztatásáról | säästödirektiivi |
A Tanács 2003. június 3-i 2003/48/EK irányelve a megtakarításokból származó kamatjövedelem adóztatásáról | säästökorkodirektiivi |
A Tanács 2003. június 3-i 2003/48/EK irányelve a megtakarításokból származó kamatjövedelem adóztatásáról | säästötulojen verotusta koskeva direktiivi |
A Tanács 2003. június 3-i 2003/48/EK irányelve a megtakarításokból származó kamatjövedelem adóztatásáról | neuvoston direktiivi 2003/48/EY, annettu 3 päivänä kesäkuuta 2003, säästöjen tuottamien korkotulojen verotuksesta |
a Tanács állásfoglalása | neuvoston päätöslauselma |
Az Európai Parlament és a Tanács 1997. december 15-i 97/67/EK irányelve a közösségi postai szolgáltatások belső piacának fejlesztésére és a szolgáltatás minőségének javítására vonatkozó közös szabályokról | postidirektiivi |
E dokumentum olyan jogi tanácsadást tartalmaz, amely az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló, 2001. május 30-i 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 4. cikkének bekezdése értelmében védett, és amelyet az Európai Unió Tanácsa nem hozott nyilvánosságra. A Tanács fenntartja valamennyi, törvény által biztosított jogát bármely jogosulatlan közzétételre vonatkozóan. | Tämä asiakirja sisältää oikeudellisen lausunnon, joka kuuluu Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 30. toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen EY N:o 1049/2001 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun suojan piiriin ja jota Euroopan unionin neuvosto ei ole julkistanut yleisölle. Neuvosto pidättää itselleen mahdollisuuden käyttää kaikkia laillisia oikeuksiaan, jos lausunto julkaistaan luvatta. |
feljegyzés a Tanács elnöke számára | neuvoston puheenjohtajalle osoitettu muistio |
Lisszaboni Tanács a gazdasági versenyképesség és a társadalmi megújulás előmozdítására | Lisbon Council |
Lisszaboni Tanács a gazdasági versenyképesség és a társadalmi megújulás előmozdítására | Lisbon Council for Economic Competitiveness and Social Renewal |