Hungarian | Russian |
a betegnek nem szabad felkelnie | больному нельзя вставать |
a gyarmatok sorra szabaddá válnak | колонии постепенно освобождаются |
a gyarmatok sorra szabaddá válnak | колонии постепенно превратятся в свободные страны |
a gyermeket nem szabad túlságosan bebugyolálni | слишком кутать ребёнка нельзя |
a jobbágyok szabad költözködése | свободное переселение крепостных |
a jég összefüggő volt, szabad víz nem volt látható | лёд был сплошной, полыней не было видно |
a kötél szabad vége | свободный конец верёвки |
a lakosság szabadokra és rabokra oszlott | население делилось на свободных и рабов |
a szabad esés törvénye | закон падения тел |
a szabad kereskedelem politikája | политика открытых дверей |
a szabad levegőn | на вольном воздухе |
a szabad levegőn | на чистом воздухе (a szabadban) |
a szabad levegőn | на открытом воздухе (a szabadban) |
a szabad levegőre | на чистый воздух |
a szabad levegőre | на открытый воздух |
a szabad levegőre | на свежий воздух |
a szabad területet nyaralókkal építi be | застроить дачами свободный участок земли |
a szabad területet nyaralókkal építi be | застраивать дачами свободный участок земли |
a szabad ég alatt alszik | спать под открытым небом |
a természetről a szabadba | на волю |
a természetről a szabadba | за город |
a szabadban | под открытым небом |
a szabadban | в открытом поле |
a szabadban | за городом |
a szabadban | на открытом воздухе |
a szabadban | на вольном воздухе |
a szabadban ül | сидеть на воздухе |
a választók szabad akaratnyilvánítása | свободное волеизъявление избирателей |
az ablak és ajtó közti szabad térség | свободное пространство между окном и дверью |
az ablak és ajtó közötti szabad tér | свободное пространство между окном и дверью |
az alkalmazottakkal kiabálni nem szabad | крик на служащих недопустим |
az egyik helyen szabad, a másikon nem | где можно, а где нельзя |
az elért eredményekkel nem szabad beérni | нельзя успокаиваться на достигнутом |
az isten szabad ege alatt | под открытым небом |
balsiker esetén nem szabad elcsüggedni | нельзя малодушествовать при неудачах |
be szabad menni? | можно войти? |
beszélni mindenkinek szabad | говорить никому не закажешь |
efféle bizalmaskodást nem szabad megengedni köztük | нельзя допускать между ними таких интимностей |
egy percet sem szabad veszíteni | нельзя терять ни минуты |
nem elfoglalt egész este szabad vagyok | весь вечер я свободен |
ehhez a pénzhez nem szabad hozzányúlni | эти деньги нельзя тратить |
ehhez a pénzhez nem szabad hozzányúlni | эти деньги нельзя растратить |
ehhez a pénzhez nem szabad hozzányúlni | к этим деньгам нельзя прикасаться |
vhol az éjszakát tölti elfekszünk mi a szabad ég alatt is | переночуем мы и под открытым небом |
elhálunk a szabadban is | мы можем спать и под открытым небом |
ennek nem szabad bekövetkeznie | это не должно случиться |
ennek nem szabad megtörténnie | этому не быть |
ennek nem szabad megtörténnie | этого не должно случиться |
ennek nem szabad megtörténnie | этому не бывать |
ennek nem szabad megtörténnie | это не должно случиться |
erre gondolni sem szabad | об этом и думать нечего |
erről nem szabad megfeledkeznünk | нельзя забывать об этом |
ezt nem szabad ennyibe hagyni! | этого так оставить нельзя! |
ezt nem szabad megtennem | мне этого сделать нельзя |
ezt nem szabad megtenni | этого нельзя делать |
ezt nem szabad megváltoztatni | этого нельзя изменить |
ezt nem szabad tenni | этого нельзя делать |
ha szabad kérdezni | позвольте спросить |
ha van egy szabad órája, jöjjön el hozzám | если у вас есть свободный час, приходите ко мне |
harcunknak egyetlen napra sem szabad megtorpannia | наша борьба не должна приостанавливаться ни на один день |
ilyen bizalmaskodást nem szabad megengedni köztük | нельзя допускать между ними таких интимностей |
itt nem szabad dohányozni | здесь курить не полагается |
itt szabad dohányozni | здесь можно курить |
jobbágyok szabad költözködésének napja | Юрьев день |
kevés a szabad ideje | у него мало свободного времени |
kevés a szabad ideje | у него мало досуга |
kiengedi a csirkéket a szabadba | выпустить цыплят на выгул |
kimegy a szabadba | выехать за город (a városon kívülre) |
kimegy a szabadba | выйти наружу |
kit szabad bejelentenem? | как о вас доложить? |
kudarc esetén nem szabad elcsüggedni | нельзя малодушествовать при неудачах |
közm akasztott ember házában nem szabad kötélről beszélni | в доме повешенного не говорят о верёвке |
legyen szabad megjegyeznem | да позволено будет мне сказать |
Magyar Szabad Szakszervezetek Országos Szövetsége | Всевенгерский союз свободных профсоюзов |
most nem szabad hallgatnunk | теперь нельзя молчать |
munka után szabad szórakozni | после работы можно повеселиться |
neki nem szabad dohányoznia | ему нельзя курить |
nem rendelkezem szabad idővel | я не располагаю свободным временем |
nem szabad | не следует |
nem szabad! | нельзя входить! (kopogásnál) |
nem szabad | нельзя |
nem szabad | не допускается |
nem szabad | несвободный |
nem szabad az ellenség gyöngeségére számítani | нельзя делать ставку на слабость врага |
nem szabad beszélgetni | нечего разговаривать |
nem szabad bántani az állatokat | нельзя мучить животных |
nem szabad elfelejteni, hogy... | не следует забывать, что... |
nem szabad elhamarkodni a dolgot | нельзя поступать опрометчиво |
nem szabad eltűrni, hogy... | нельзя допустить, чтобы... |
nem szabad, hogy megtévesszen minket | нельзя, чтобы это ввело нас в заблуждение |
nem szabad kizárnunk azt a lehetőséget | не исключена возможность |
nem szabad megelégedni azzal, amit elértünk | нельзя успокаиваться на достигнутом |
nem szabad megengedni, hogy... | нельзя допустить, чтобы... |
nem szabad szem elől tévesztenünk a legfontosabbat | не надо упускать из виду основного |
nem szabad visszariadni a nehézségektől | не нужно пасовать перед трудностями |
nem szabad úgy befűteni a kemencét | нельзя так жарить печь |
nincs egy szabad napja sem | у него нет ни одного свободного дня |
nincs egy szabad percem | у меня минутки свободной нет |
semmit sem szabad | ничего нельзя |
sodródók közti szabad víz | полынья |
szabad a telefon | телефон свободен |
szabad akarat | свободная воля |
nem korlátozott szabad akaratából | по доброй воле |
szabad akaratából | по своей доброй воле |
megengedett, akadálytalan szabad be- és kijárás | беспрепятственный вход и выход |
szabad bejárás | ход (vkihez, vhová, кому-л., чему-л.) |
szabad belépés | свободный доступ |
szabad beutazás az országba | свободный въезд в пределы государства |
szabad beutazás vmely országba | свободный въезд в пределы какого-л. государства |
szabad dohányozni | можно курить |
szabad-e neki odamenni? | можно ли ему пойти туда? |
tánc közben szabad egy fordulóra? | разрешите на один тур! |
szabad elhatározás | добровольность |
szabad elhatározásból történő | добровольный |
szabad elvonulást enged | предоставить свободный отход |
szabad elvonulást enged | предоставлять свободный отход |
szabad ember | свободный человек |
szabad ember | холостой мужчина (nőtlen) |
szabad ember | вольный человек |
szabad energia | свободная энергия |
szabad eszmék | вольные идеи |
elfoglalható, tárgyról szabad ez a szék? | этот стул свободен? |
szabad fogalmazás | свободное изложение |
szabad foglalkozás | свободная профессия |
szabad foglalkozású egyének | лица свободной профессии |
szabad foglalkozásúak | лица свободной профессии |
szabad fogású birkózás | вольная борьба |
szabad folyás | самотёк |
vminek szabad folyást enged | дать простор (чему-л.) |
vminek szabad folyást enged | предоставить чему-л. идти самотёком |
szabad folyást enged könnyeinek | дать волю слёзам |
szabad folyást enged könnyeinek | давать волю слёзам |
szabad folyást enged érzelmeinek | давать выход своему чувству |
szabad folyást enged érzelmeinek | дать выход своему чувству |
szabad folyást enged érzelmeinek | давать волю своему чувству |
szabad folyást enged érzelmeinek | дать волю своему чувству |
szabad folyást enged vmely érzésnek | дать выход какому-л. чувству |
szabad fordítás | вольный перевод |
szabad gondolatok | вольные мысли |
szabad hajózás | свободное судоходство |
szabad határátlépés | свободный переход границы |
szabad hely | свободное место |
szabad helyet hagy | оставить свободное место (pl szövegben, для чего-л.) |
szabad helyet hagy | оставлять свободное место (vminek, для чего-л.) |
szabad hidrogén | свободный водород |
szabad idejében | на досуге |
szabad idejében | в свободное время |
szabad idejét vmire felhasználja | использовать свободное время (на что-л.) |
szabad idejét olvasásra használja | употреблять свободное время для чтения |
szabad idő | досуг |
elfoglaltság nélküli szabad idő | досуг |
elfoglaltság nélküli szabad idő | свободное время |
szabad idő | свободное время |
szabad időben | на досуге |
szabad időben | в свободное время |
szabad igénybe vennem a türelmét? | не можете ли вы уделить мне внимание? |
szabad kereskedelem | свободная торговля |
szabad keze van | у него развязаны руки (vmiben) |
szabad kezet ad | дать волю (vkinek, кому-л.) |
szabad kezet ad | развязать руки (vkinek, кому-л.) |
vkinek szabad kezet ad, hogy saját belátása szerint rendelkezzék | давать распоряжаться кому-л. по своему усмотрению |
szabad kezet enged | развязать руки (vkinek, кому-л.) |
szabad kezet enged | дать волю (vkinek, кому-л.) |
vkinek szabad kezet enged | развязать кому-л. руки |
vkinek szabad kezet enged | развязывать кому-л. руки |
szabad kezet kap | получить свободу рук (vmiben, в чём-л.) |
szabad kezet nyer | обрести свободу (vmiben, в чём-л.) |
szabad kezet nyer | обретать свободу (vmiben, в чём-л.) |
szabad kikötő | свободная гавань |
szabad kikötő | вольный порт |
szabad kikötő | вольная гавань |
szabad kikötő | порто-франко |
szabad kikötő | свободный порт |
szabad kilátás | открытый вид |
szabad kinyitni az ablakot? | можно открыть окно? |
szabad konkurrencia | свободная конкуренция |
szabad kézből elad | продать из рук в руки |
szabad kézből elad | продавать из рук в руки |
szabad kézzel rajzol | рисовать от руки |
szabad költözködési jog | право свободного переселения |
szabad levegőre | на вольный воздух |
szabad megkérdeznem... | можно спросить вас... |
szabad megkérdeznem... | смею спросить... |
szabad megkérdeznem? | могу ли я спросить у вас? |
szabad megkérdeznem öntől? | позволительно спросить вас? |
szabad, mint a madár | свободный, как птица |
szabad mint a madár | он - вольный казак |
szabad mint a madár | он - вольная птица |
szabad, mint a madár | свободен как птичка |
szabad mozgást biztosít | обеспечить свободное передвижение (vkinek, кому-л.) |
szabad mozgástér | простор |
szabad működési terület | открытое поле деятельности |
szabad nép | вольный народ |
szabad ország | свободная страна |
szabad perceiben | в свободные минуты |
szabad prédara bocsát | отдать что-л. на поток и разграбление |
szabad pálya | свободная профессия |
szabad rablásnak tekintette a hivatalát | он считал, что занимаемая им должность даёт ему право распоряжаться казённым имуществом, как своим |
szabad rendelkezési jog | дискреционное право |
szabad rágyújtanom? | разрешите закурить? |
szabad rágyújtanom? - Természetesen! | Можно мне закурить? - Конечно! |
szabad sajtó | свободная печать |
szabad szemmel | простым глазом |
szabad szemmel | невооружённым глазом |
szabad szemmel is észrevehető | хорошо видимый |
szabad szemmel is észrevehető | и невооружённым глазом заметно |
szabad szemmel is észrevehető | доступный глазу |
szabad szemmel végzett megfigyelés | наблюдение невооружённым глазом |
szabad szerelem | свободная любовь |
szabad szókapcsolat | свободное словосочетание |
szabad teret enged | дать простор (vminek, чему-л.) |
szabad tér | простор |
sík terület, térség szabad tér | поле |
sík terület, térség szabad tér | простор |
sík terület, térség szabad tér | пролёт |
sík terület, térség szabad tér | раздолье |
sík terület, térség szabad tér | отступ |
szabad tér | свободное пространство |
szabad tűz | костёр |
szabad tűzhely | место огня |
szabad tűzhelyes parasztház | чёрная изба |
szabad tűzzel fűt | топить по-чёрному |
szabad utat enged | дать выход |
szabad valuta | свободная валюта |
szabad variáció | свободная вариация |
szabad vers | свободные стихи |
szabad vers | вольный стих |
szabad vers | верлибр |
szabad vers | вольные стихи |
szabad verseny | свободная конкуренция |
szabad vezeték | воздушная проводка |
szabad vezeték | воздушный провод |
szabad vita | открытая дискуссия |
szabad választás | свободный выбор |
szabad választások | свободные выборы |
szabad város | вольный город |
független szabad állam | независимое государство |
független szabad állam | свободное государство |
szabad áron | по вольным ценам |
szabad áron | по вольной цене |
nyitott, tág szabad ég alatt | под открытым небом |
szabad ég alatt | под открытым небом |
szabad ég alatt hál | спать под открытым небом |
szabad élet | вольное житьё |
szabad élet | свободная жизнь |
szabad érdeklődnöm? | разрешите спросить? |
szabad és boldog élet | приволье |
szabad és boldog élet | привольная жизнь |
szabad óraiban | в свободные часы |
szabad órak | свободные часы |
szabad út | открытая дорога |
szabadban táboroz | стоять биваком |
szabadban táboroz | стоять на биваках |
szabaddá tesz | освободить |
szabaddá tesz | освобождать |
szabaddá válik | освободиться |
szabaddá válik | освобождаться |
szabadon bocsátott | освобождённый |
szabadon bocsátás | освобождение |
szabadon exportálható | вывозимый свободно без ограничений |
szabadon gondolkodó | эмансипированный (független) |
szabadon használ | свободно пользоваться (чем-л.) |
szabadon nem a csizmába tűrve hordott nadrág | брюки на выпуск |
szabadon kivihető | вывозимый без ограничений |
szabadon kivihető | вывозимый свободно |
szabadon lebeg a levegőben | свободно держаться в воздухе |
szabadon rendelkezik az idejével | он свободно располагает временем |
szabadon választható tantárgy | необязательный предмет |
szabadon választható tantárgy | факультативный учебный предмет |
szabadon álló játékos | открытый игрок |
szót szabad az út | дорога свободна! |
séta a szabadban | прогулка за город |
túl szabad viselkedés | вольное поведение |
van szabad ideje | располагать досугом |
vasút szabad pálya | открытый путь |
vkinek szabad kezet ad | развязать кому-л. руки |
vkinek szabad kezet ad | дать кому-л. свободу действий |
épp így nem szabad eljárni | именно так нельзя поступать |
éppen így nem szabad eljárni | именно так нельзя поступать |
önnek nem szabad erről beszélnie | вам не следует об этом говорить |