Hungarian | Polish |
a Bulgáriával és Romániával kapcsolatos együttműködési és ellenőrzési mechanizmussal foglalkozó ad hoc munkacsoport | grupa robocza ad hoc ds. mechanizmu współpracy i weryfikacji dla Bułgarii i Rumunii |
a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés területén működő koordinációs bizottság | Komitet Koordynacyjny w dziedzinie Współpracy Policji i Wymiarów Sprawiedliwości w Sprawach Karnych |
a bűnüldözésben érvényesítendő adatvédelemről szóló irányelv | dyrektywa dotycząca egzekwowania prawa |
a főképviselőnek az Európai Unió nevében tett nyilatkozata | oświadczenie Wysokiego Przedstawiciela Unii ds. Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa wydane w imieniu Unii Europejskiej ၛ㌡㔀㔀㠀㜀 |
a jegyzőkönyv tervezete | projekt protokołu |
a kereskedelem akadályairól szóló rendelet | rozporządzenie w sprawie przeszkód w handlu |
A képviselők költségtérítéseire és juttatásaira vonatkozó szabályzat | Przepisy dotyczące zwrotu kosztów oraz diet posłów do Parlamentu Europejskiego |
A képviselőket megillető költségtérítések és juttatások kifizetésére vonatkozó szabályzat | Przepisy dotyczące zwrotu kosztów oraz diet posłów do Parlamentu Europejskiego |
a környezetbe történő kibocsátás | uwalnianie do środowiska |
a közbeszerzések verseny előtti megnyitása | otwarcie zamówień publicznych na konkurencję |
a közösségi védjegyről szóló rendelet | rozporządzenie o wspólnotowym znaku towarowym |
a megtakarítások adóztatásáról szóló irányelv | dyrektywa w sprawie opodatkowania dochodów z oszczędności |
a megtakarításokból származó kamatjövedelem adóztatásáról szóló irányelv | dyrektywa w sprawie opodatkowania dochodów z oszczędności |
a megvesztegetés elleni egyezmény | Konwencja o zwalczaniu przekupstwa zagranicznych funkcjonariuszy publicznych w międzynarodowych transakcjach handlowych ^ิ㤃 㜀㐀㤀㌀ |
a millenniumi fejlesztési célokról szóló uniós cselekvési program | plan działania UE w zakresie milenijnych celów rozwoju |
a misszió biztonságáért felelős, vezető beosztású tisztviselő | wyższy funkcjonariusz ds. bezpieczeństwa misji |
a prümi határozat végrehajtásáról szóló határozat | decyzja w sprawie wdrożenia decyzji z Prüm |
a pénzmosásról szóló együttes fellépés | Wspólne działanie w sprawie prania pieniędzy |
a radikalizálódást figyelő uniós információs központ | sieć upowszechniania wiedzy o radykalizacji postaw |
a SHAPE-en belül működő állandó uniós sejt | stała komórka UE przy SHAPE |
a statisztikai egységekről szóló rendelet | rozporządzenie o jednostkach statystycznych |
a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői által elfogadott határozat | decyzja przedstawicieli rządów państw członkowskich zebranych w Radzie |
a tagállamok kormányainak képviselõi | przedstawiciele rządów państw członkowskich |
a Tanács Ciprusról szóló, 2004. április 26-i következtetéseinek nyomon követésével foglalkozó ad hoc munkacsoport | grupa robocza ad hoc ds. działań następczych w kwestii konkluzji Rady w sprawie Cypru z dnia 26 kwietnia 2004 r. |
a Tanács jegyzőkönyve | protokół |
a tartási kötelezettségekre alkalmazandó jogra vonatkozó jegyzőkönyv | Protokół w sprawie prawa właściwego dla zobowiązań alimentacyjnych |
a Terrorizmus Elleni Bizottság Ügyvezető Igazgatósága | Zarząd Wykonawczy Komitetu Antyterrorystycznego |
a terrorizmus elleni küzdelemről szóló uniós cselekvési terv | plan działania UE dotyczący zwalczania terroryzmu |
a 2007. évi hágai jegyzőkönyv | Protokół haski z dnia 23 listopada 2007 r. o prawie właściwym dla zobowiązań alimentacyjnych |
"Az autóipari ágazatok jövője a régiókban" régióközi csoport | grupa "Kryzys w branży samochodowej" |
az Európai Közösségek tagállamai között létrejött, a közokiratok hitelesítésének mellőzéséről szóló egyezmény | Konwencja znosząca obowiązek legalizacji dokumentów między państwami członkowskimi Wspólnot Europejskich |
br 2. Ideiglenes megállapodás a kereskedelemről és a kereskedelemmel kapcsolatos kérdésekről egyrészről az Európai Közösség, és másrészről a Mexikói Egyesült Államok között | br 2. Umowy przejściowej dotyczącej handlu i spraw związanych z handlem między Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi, z drugiej strony |
br 2. Ideiglenes megállapodás a kereskedelemről és a kereskedelemmel kapcsolatos kérdésekről egyrészről az Európai Közösség, és másrészről a Mexikói Egyesült Államok között | Akt końcowy, w odniesieniu do: br1. Umowy o partnerstwie gospodarczym oraz koordynacji politycznej i współpracy między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi, z drugiej strony |
br 2. Ideiglenes megállapodás a kereskedelemről és a kereskedelemmel kapcsolatos kérdésekről egyrészről az Európai Közösség, és másrészről a Mexikói Egyesült Államok között | oraz br3. Wspólnej deklaracji między Wspólnotą Europejską i jej Państwami Członkowskimi a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi |
Egyezmény a férfi és a női munkaerőnek egyenlő értékű munka esetén járó egyenlő díjazásáról | Konwencja dotycząca jednakowego wynagrodzenia dla pracujących mężczyzn i kobiet za pracę jednakowej wartości |
Jegyzőkönyv a kontinentális talapzaton rögzített mesterséges szigetek biztonsága elleni cselekmények visszaszorításáról | Protokół w sprawie przeciwdziałania bezprawnym czynom przeciwko bezpieczeństwu stałych platform umieszczonych na szelfie kontyn㠗㔀㈀㤀㤀㤀 |
Megállapodás a fegyveres erők jogállásáról | umowa dotycząca statusu sił zbrojnych |