Hungarian | Polish |
a Délkelet-Európai Együttműködési Kezdeményezés Országhatárokon Átlépő Bűnözés Leküzdésére létrehozott Regionális Központja | Centrum Zwalczania Przestępczości Transgranicznej |
a nemzetközi kereskedelmi ügyletekben külföldi hivatalos személyek megvesztegetése elleni küzdelemről szóló egyezmény | Konwencja o zwalczaniu przekupstwa zagranicznych funkcjonariuszy publicznych w międzynarodowych transakcjach handlowych |
a nemzetközi kereskedelmi ügyletekben külföldi hivatalos személyek megvesztegetése elleni küzdelemről szóló egyezmény | Konwencja o zwalczaniu przekupstwa zagranicznych funkcjonariuszy publicznych w międzynarodowych transakcjach handlowych ^ิ㤃 㜀㐀㤀㌀ |
a nemzetközi terrorizmus elleni átfogó egyezmény | całościowa konwencja dotycząca terroryzmu międzynarodowego |
A Parlament tájékoztatása a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés terén | Informowanie Parlamentu w dziedzinie współpracy policyjnej i sądowej w sprawach karnych |
a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása elleni küzdelem | AML/CFT |
a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása elleni küzdelem | przeciwdziałanie praniu pieniędzy i finansowaniu terroryzmu |
a robbantásos terrorizmus visszaszorításáról szóló nemzetközi egyezmény | Międzynarodowa konwencja o zwalczaniu terrorystycznych ataków bombowych |
a személyes adatoknak az illetékes hatóságok által a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, büntetőeljárás lefolytatása vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása céljából végzett feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló irányelv | wniosek: dyrektywa w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych przez właściwe organy do celów zapobiegania przestępstwom, prowadzenia dochodzeń w ich sprawie, wykrywania ich i ścigania albo wykonywania kar kryminalnych oraz swobodnego przepływu tych danych |
a személyes adatoknak az illetékes hatóságok által a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, büntetőeljárás lefolytatása vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása céljából végzett feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló irányelv | dyrektywa dotycząca egzekwowania prawa |
a szervezett bűnözés általi fenyegetettség értékelése | ocena zagrożenia przestępczością zorganizowaną |
A Tanács 2008/616/IB határozata a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről szóló 2008/615/IB határozat végrehajtásáról | decyzja w sprawie wdrożenia decyzji z Prüm |
A Tanács 2008/616/IB határozata a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről szóló 2008/615/IB határozat végrehajtásáról | Decyzja Rady 2008/616/WSiSW z dnia 23 czerwca 2008 r. w sprawie wdrożenia decyzji 2008/615/WSiSW w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej |
a tengeri elemző és műveleti központ kábítószerekkel foglalkozó részlege | Morskie Centrum Analiz i Operacji ds. Zwalczania Narkotyków |
a terrorizmus elleni küzdelem | zwalczanie terroryzmu |
a terrorizmus finanszírozásának felderítésére szolgáló európai rendszer | system TFTS |
a terrorizmus finanszírozásának felderítésére szolgáló európai rendszer | system śledzenia środków finansowych należących do terrorystów |
Ajánlások a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés terén | Zalecenia w dziedzinie współpracy policyjnej i sądowej w sprawach karnych |
az Egyesült Nemzetek keretében létrejött, a nemzetközi szervezett bűnözés elleni egyezmény | Konwencja Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej |
az Egyesült Nemzetek keretében létrejött, a nemzetközi szervezett bűnözés elleni egyezmény | konwencja z Palermo |
Az Európa Tanács egyezménye a pénzmosásról, a bűncselekményből származó jövedelmek felkutatásáról, lefoglalásáról és elkobzásáról | Konwencja o praniu, ujawnianiu, zajmowaniu i konfiskacie dochodów pochodzących z przestępstwa |
az Európa Tanács pénzmosásról, a bűncselekményből származó jövedelmek felkutatásáról, lefoglalásáról és elkobzásáról, valamint a terrorizmus finanszírozásáról szóló egyezménye | Konwencja o praniu, ujawnianiu, zajmowaniu i konfiskacie dochodów pochodzących z przestępstwa oraz o finansowaniu terroryzmu |
Az Európai Parlament és a Tanács 2005/60/EK irányelve 2005. október 26. a pénzügyi rendszereknek a pénzmosás, valamint terrorizmus finanszírozása céljára való felhasználásának megelőzéséről | trzecia dyrektywa w sprawie przeciwdziałania praniu pieniędzy |
Az Európai Parlament és a Tanács 2005/60/EK irányelve 2005. október 26. a pénzügyi rendszereknek a pénzmosás, valamint terrorizmus finanszírozása céljára való felhasználásának megelőzéséről | Dyrektywa 2005/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 października 2005 r. w sprawie przeciwdziałania korzystaniu z systemu finansowego w celu prania pieniędzy oraz finansowania terroryzmu |
az Európai Uniónak a radikalizálódás és a terroristatoborzás elleni küzdelemre irányuló stratégiája | unijna strategia walki z radykalizacją postaw i werbowaniem terrorystów |
Egyezmény a külföldi hivatalos személyek megvesztegetése elleni küzdelemről a nemzetközi kereskedelmi ügyletekben | Konwencja o zwalczaniu przekupstwa zagranicznych funkcjonariuszy publicznych w międzynarodowych transakcjach handlowych |
Egyezmény a külföldi hivatalos személyek megvesztegetése elleni küzdelemről a nemzetközi kereskedelmi ügyletekben | Konwencja o zwalczaniu przekupstwa zagranicznych funkcjonariuszy publicznych w międzynarodowych transakcjach handlowych ^ิ㤃 㜀㐀㤀㌀ |
Európai egyezmény a kölcsönös bűnügyi jogsegélyről | Europejska konwencja o pomocy prawnej w sprawach karnych |
Európai egyezmény a terrorizmus visszaszorításáról | Europejska konwencja o zwalczaniu terroryzmu |
Konzultáció a Parlamenttel a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés terén | Konsultacje z Parlamentem w dziedzinie współpracy policyjnej i sądowej w sprawach karnych |
kulturális javak – ideértve a régiségeket és műtárgyakat is – tiltott kereskedelme | nielegalny handel dobrami kultury, w tym antykami i dziełami sztuki |
Kézikönyv a határokon átnyúló műveletekről | Podręcznik operacji transgranicznych |
Nemzetközi Egyezmény a terrorizmus finanszírozásának visszaszorításáról | Międzynarodowa konwencja o zwalczaniu finansowania terroryzmu |
okmányhamisítás és a hamisított okmányokkal való kereskedelem | fałszowanie dokumentów urzędowych i obrót takimi dokumentami |